Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Грань Равновесия. Третья книга цикла.


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.04.2011 — 11.08.2011
Читателей:
105
Аннотация:
Юный Гарри уходит из своей семьи, где ему многие совсем не рады, и живет своей жизнью, ни от кого не завися, и тайно спасая этот мир... Произведение закончено. Ссылка на источник http://slitherin.potterforum.ru/viewtopic.php?id=1696
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я отрекся от семьи Поттеров в шесть лет. Такого объяснения достаточно? — Грубо спросил он.

— Все-все, прости, Гарри, — махнул рукой Драко, — я не хотел.

— Смотрите-ка парни, кто идет! — Улыбнулся коварной улыбочкой Флинт, кивком головы показывая на двери большого зала. Гарри, Драко и еще некоторые повернули головы и усмехнулись, увидев идущего развязной походкой Джеймса Поттера, Мальчика-Который-Выжил.

Гарри как-то неопределенно хрустнул шеей и встал, направившись к выходу. Драко напущено испуганно втянул голову в плечи и прошептал писклявым голосом:

— Ой, что сейчас бу-у-удет!

Слизеринцы все как один посмотрели на Гарри, который спокойно шел к выходу, точно напротив брата, и не собираясь сворачивать. Поттер же в это время весело болтал с долговязым рыжим парнем. Оба смеялись. Заметили Гарри только тогда, когда Джеймс налетел на него и грохнулся на пол, и Гарри пошел дальше, как ни в чем не бывало, изобразив, что рассматривает зачарованный потолок Большого Зала, насвистывая какой-то веселый мотивчик. Слизеринцы заулюлюкали, а ученики красного факультета сжимали кулаки.

Рыжий помог подняться Джеймсу, и последний кинулся догонять Гарри, достав палочку...

— Эй ты! А ну постой! Тебя что, родители ходить в детстве не учили? — И рассмеялся своей шутке, не обратив внимания на то, что ни кто больше не смеется.

Гарри остановился и чуть повернул голову назад.

— Ты кто такой? — Джеймс нацелил на него палочку. Зеленый факультет приготовился защищать своего парня, но помощь, похоже, понадобится не ему...

Гарри медленно повернулся и сказал:

— Твой персональный кошмар, Джеймс. — Усмешка получилась более коварной, чем ожидалось. Золотой Мальчик побледнел и попятился назад.

— Ты же умер! Ты исчез три года назад! Ты не Гарри!

— А я сволочь живучая, Поттер. И опусти палочку. Нехорошо повышать голос на старшего брата!

— Да ты... — Джеймс, похоже, пришел в себя и занес палочку для заклинания, как его осадил голос:

— Двадцать баллов с Гриффиндора, мистер Поттер, — холодно произнес Снейп, приближаясь к ним, — и спрячьте палочку. Сколько раз вам говорить: палочка детям не игрушка!

Слизеринцы засмеялись. Гарри остался внешне спокоен. Снейп повернулся к нему:

— Мистер Эванс, что ту произошло?

— Ничего, профессор. Я просто решил поприветствовать своего брата, а он меня заклинанием хотел приложить, четь ли не перекрестился со словами: Чур тебя! Чур тебя! — а потом еще и твердил, что я труп. — Искренне рассказал Гарри, чем рассмешил половину зала, потому что смеялись не только слизеринцы. К ним присоединились ученики других факультетов, даже Гриффиндора.

— Что взять с того, у кого мозгов меньше чем у метлы.

— Ничего, сер, я с вами полностью согласен. — Кивнул Гарри, чем вызвал очередную порцию смеха.

— Что тут происходит? — К ним подошла недовольная Макгонагал. Видимо, она уже увидела, что Гриффиндор лишился за утро двух десятков рубинов.

— Ничего такого, профессор Макгонагал, — холодно сказал ей Снейп, — мистер Поттер пытался напасть на моего ученика. За это он и лишился двадцати баллов.

— Мистер Поттер. — она повернулась к Джеймсу. — Это правда?

Гриффиндорец замялся, не желая говорить, но вспомнив, что на него глазеет большая часть учеников — промямлил:

— Да, профессор...

— Десять баллов с Грффиндора! — Возмущенно сказала она. — И вечером взыскание у мистера Филча.

— Профессор! — Негодующе воскликнул рыжий. — Но профессор Снейп и так наказал нас!

— Вы то же хотите, мистер Уизли? — Грозно осведомилась Макгонагал.

— Нет, профессор.

— Тогда займите свои места и ешьте! — Подтолкнула она их, и они, бросив злобный взгляд на Гарри, сели. Эванс, же гордой походкой направился к своему месту. Когда он проходил мимо Джеймса, тот выставил ногу в проход, но через секунду взвыл, так как Гарри больно наступил ему на носок. Оба профессора развернулись:

— Поттер! Что ваша нога делает в проходе? Десять баллов с Гриффиндора, за то, что не умеете держать при себе ваши выпирающие части тела! — И довольный собой, Снейп прошествовал к своему стулу. Макгонагал сверкнула глазами на Гарри, но не грозно, а немного осуждающе, и молча села за свой стул. Гарри же приземлился рядом с Драко и тут же стал выслушивать различные поздравления и похвалы.

— Ну ты даешь! — Похлопал его по плечу Флинт. — Сорок баллов за одно утро — это что-то!

— Смотрите на Снейпа, — сказал Драко, — он похоже очень доволен!

— Еще бы ему не быть довольным. — Усмехнулся Майклс. — У него принцип жизни: "Не снял с Гриффиндора десять баллов с утра — день прожит зря!" Но ты тоже молодец, Эванс. Но надо было немного продолжить это представление, а то оно оборвалась на самом интересном месте!

Гарри усмехнулся, посмотрев на старосту:

— А у меня смысл жизни: "Возбудим и не дадим".

По столу зеленого факультета пробежал смешок.

— Драко, что у нас первое?

— Ты что, не получил расписание? — Спросил блондин, выходя из большого зала.

— Нет. Так что там у нас?

— Сейчас два часа зелий, потом две трансфигурации и два часа чар. И все с Гриффиндором! Кошмар! — Негодующе воскликнул Драко, прочитав расписание.

— Ничего, переживем. — Ответил Гарри и направился за группой первокурсников в подземелья. — Ты мне скажи: как остальные относятся к моей сестре?

— Да нормально, — пожал плечами Малфой, — она и ее подруга Грейнжер — единственные два человека, которые никогда не лезут не в свои дела, не задирают нос выше потолка как твой братец, да и вообще — с ними приятно пообщаться. Только вот...

— Что?

— Грейнжер — маглорожденная.

— И что? — Усмехнулся Гарри, и шепотом добавил: — Темный Лорд тоже сын магла.

— ЧТО?!

— Тише ты! — Толкнул его Эванс, когда ученики стали поворачивать к ним головы. — Это так, и не спрашивай, от куда я это знаю.

— Неужели это правда? — Драко был похож на невменяемого из психиатрии.

— Можешь быть уверен. Это из надежных источников!

— Фух... все, больше никого не посмею назвать полукровной! — Блондин потер виски. — Я даже Грейнжер прям зауважал!

— С чего это вдруг? — Раздался за их спинами голос. Мальчики резко повернулись и посмотрели на Джейн Поттер, стоящую радом с довольно симпатичной девушкой с пышными каштановыми волосами, карими глазами, правильными и аккуратными чертами лица.

— Ээ... да так, — отвел взгляд Драко, — мы тут с твоим братом общаемся. Подробности детства Т... кое-кого узнаем. — Состроил невинное лицо Малфой.

— Ты не умеешь притворяться. Я тебе это уже сотню раз говорила! — Усмехнулась по-слизерински Джейн.

— А я и не притворяюсь! — Надулся Драко. Девушки рассмеялись.

— О! Серебряного принца обидели! Какие же мы с тобой нехорошие, Герм!

— Прям страшно подумать! — В тон ей отозвалась шатенка.

— Так, мне приятно, конечно, смотреть на ваш милый, романтический разговор, но кажется, если мы через секунду не будем в классе — профессор Снейп нас задушит. — Гарри выразительно посмотрел куда-то поверх головы сестры.

— Вы совершенно правы, мистер Эванс. Мисс Поттер, мисс Грейнжер, — он холодно посмотрел на девушек, — я конечно рад, что с моими подопечными вам приятно вести, как выразился мистер Эванс, "романтические беседы", но может все же соизволите зайти в кабинет?

— Конечно профессор! — Хором воскликнули девушки и исчезли в дверях. Гарри с Драко переглянулись и последовали следом. Снейп специально не спешил и вошел в класс точно после ребят, которые уже успели сесть за первую парту.

— Тишина в классе! — Холодный голос самого грозного преподавателя в Хогвартсе раздался в кабинете. — Сдайте свои сочинения.

Ученики встали со своих мест и положили свитки с домашним заданием на стол декану Слизерина. Гарри, естественно, остался сидеть. Снейп посмотрел на него и ни чего не сказал. Когда все ученики сели на свои места зельевар сказал:

— Кто может рассказать нам состав зелья слепоты?

В воздух взметнулись две руки: Гермионы Грейнжер и Джейн Поттер. Мастер Зелий их успешно проигнорировал, потому что пристально смотрел на Гарри. Через пару мгновений он кивнул Джейн.

— В зелье слепоты входят: чешуя русалки, глаза летучей мыши, лунная трава и кровь акромантула, сер. — Сказала она, поднявшись.

— Кто-нибудь может добавить что-то к ответу мисс Поттер? — оглядел учеников Снейп и с немалым удивлением увидел поднятую руку. — Да, мистер Эванс?

Гарри поднялся:

— Для более эффективного и простого способа приготовления данного зелья, сер, лучше всего использовать не чешую русалки, а шерсть со спины рыбы-хвостовика. Это делается для облегчения процесса приготовления зелья и сбережения ингредиентов. Ведь чешуя русалки может взорваться, если добавить кровь акромантула не в назначенное время. Если использовать шерсть рыбы, то можно не опасаться за взрыв зелья, так как тогда в его состав не будут входить условно-несовместимые компоненты.

Все пялились на Гарри, как на чудо природы, а Снейп смотрел на своего нового ученика с интересом.

— От куда вы узнали об этом способе? Нисколько я помню, его перестали использовать лет тридцать назад.

— Я сам сделал этот вывод, сер, исходя из работы Наколаса Фламеля, посвященной данному зелью, а так же из таблицы взаимозаменяемости компонентов, которые приписаны к классу условно-совместимых, профессор.

Несколько секунд в помещении стояла гробовая тишина, а потом Снейп произнес:

— Тридцать баллов Слизерину, мистер Эванс. — Зельевар посмотрел на Джейн. — Мисс Поттер, вы не будете возражать, если я скажу, что ответ мистера Эванса был гораздо более полный.

— Нет, сер. — Джейн улыбнулась брату, и тот вернул ей улыбку.

— Рецепт на доске, ингредиенты в шкафу. У вас два часа. Приступайте. А вы, мистер Эванс, будете варить зелье, используя шерсть рыбы-хвостовика.

— Хорошо, профессор. — Гарри кивнул декану и подошел к шкафам, для того что бы набрать ингредиенты для зелья.

По истечении первого часа, зелье Гарри было готово. Он поднял руку...

— Да, мистер Эванс? — Подошел к его столу Снейп. Он заглянул в котел и удовлетворительно хмыкнул. — Десять баллов Слизерину. Вам "П", мистер Эванс. Можете приступать к теме следующего урока. — Зельевар взмахнул палочкой, и зелье Гарри перекочевало в большую склянку. Еще взмах, и на его стол прилетели ингредиенты. — Какие зелья можно приготовить из этих компонентов?

— Хм... вирутасерум, только на это уйдет месяц, — начал перечислять Гарри, — лечебные зелья трех степеней сложности, противоожоговое зелье, соловосстонавливающее, яд "Spillium", который не дает человеку проснуться... ну, пожалуй все.

Декан Слизерина одарил Гарри ухмылкой и направился к своему столу.

— Ваше задание — противоожоговое зелье, мистер Эванс. Можете приступать.

— Сдайте свои работы. Время вышло. — Сказал Снейп по звонку. — Мистер Эванс, что у вас?

— Противоожоговое зелье третей степени сложности, профессор.

— Что? — Снейп медленно поднялся. Ученики попятились назад.

— Дело в том, сер, что я не мог точно вспомнить пропорции ингредиентов для зелья четвертого уровня сложности, поэтому взял на себя смелость приготовить третьего. Что-то не так?

— Нет-нет... — Снейп покрутил склянку с зельем Гарри в руках и посмотрел на мальчика, — Двадцать баллов Слизерину. На следующий урок можете не приходить.

— Спасибо, сер.

— Так, а ну колитесь! — К группе ошарашенных первокурсников подошел Флинт. — Кто потерял двадцать баллов на первом уроке?

— Остынь, Маркус. — Остановил того Драко. — У нас первым были зелья, а там мы только заработали... шестьдесят баллов, кажется.

— Все, к вам вопросов нет! — Флинт удалился искать виновников потери баллов.

— Вечно он к нам придирается, будто больше некому кроме нас баллы терять!

— Ты подожди, сейчас и мы их растеряем, — обломал приятеля Гарри, — ты не забыл, что у нас сейчас трансфигурация?

— О ней забудешь! — Фыркнул Драко.

— Сегодня мы будем превращать деревянные предметы в серебряные. Мисс Браун, раздайте всем деревянные фигуры из того ящика.

Когда Гриффиндорка раздала фигурки животных и людей, Макгонагал указала палочкой на маленького деревянного барсука, который стоял перед ней и сказала:

— Легкий взмах и заклинание: Argentium! — Барсук на ее столе стал серебряным. — Итак, легкий взмах и заклинание. Пробуйте!

— Argentium! — Сказал Гарри и его миниатюрный человечек стал полностью серебряным. На соседней парте Джейн и Гермиона могли похвастаться тем же. Макгонагал наградила девушек двадцатью очками и подошла к поднявшему руку Гарри.

— Десять баллов Слизерину, мистер Эванс. — Сказала она и пошла проверять работы других учеников. Рон Уизли умудрился превратить своего деревянного ежа и десяток живых мышей, из-за чего Лаванда Браун и Парвати Патил подняли визг.

— Десять баллов с Гриффиндора, мистер Уизли. — Строго сказала Макгонагал, нависнув над рыжим.

— Все, слава Мирлину, после обеда сегодня нет занятий. — Вздохнул Драко, бросая сумку на скамью и садясь за стол. Гарри сел рядом.

— Да, здесь я с тобой полностью согласен. — Кивнул Эванс. — Есть идеи, чем заняться?

— Надо сделать на завтра ЗОТИ и Древние руны.

— А после?

— Не знаю. — Пожал плечами блондин. — А что, есть предложения?

— Есть парочка. — Лукаво улыбнулся Гарри. — Как насчет прогулки по запретному лесу?

— Ты спятил, скажи мне честно? — Пихнул его локтем Малфой. — Я туда в здравом уме не сунусь!

— Ну, как хочешь, а я пойду, прогуляюсь. — Сказал Гарри и принялся за еду.

Посмотрев на соседа как на ненормального, блондин последовал его примеру и принялся набивать свой желудок.

Прогулка по запретному лесу доставила Гарри огромное количество положительных эмоций. Ни один зверь не посмел приблизиться к фениксу, парящему над кромкой деревьев. Ровно в шесть Гарри вышел из замка и увидел свою сестру в обществе ее подруги.

— Джейн, Гермиона. — Кивнув девушкам по очереди, Гарри предложил направиться к берегу озера.

— Как прошел первый день? — Спросили его сестра.

— Неплохо. Вы же все сами видели. Декан освободил меня от следующего занятия, Макгонагал похвалила, а Флифтик чуть ли не прыгал от радости, когда я выполнил его задание. А у вас? Кроме уроков я имею в виду.

— Ну, — протянула Джейн, — от свей души посмеялась над Джеймсом, потом стала свидетелем его истерики из-за тебя, а так — ничего необычного. Правда Герм?

Шатенка только кивнула и продолжила идти молча. Гарри вопросительно посмотрел на Джейн и та покачав головой, шепнула:

— Обычно Джеймс с ней нормально разговаривает, но сегодня наорал на нее, оскорбил и... в общем она влепила ему пощечину и ушла. А это гад еще припомнил ей то, что он якобы спас ее от тролля...

— Какого тролля?

— На Хелуин в замок пробрался тролль. Он загнал Гермиону в угол, когда прибежал Джеймс с Роном. Они чуть от страха сознание не потеряли, потом Джеймс додумался позвать учителей, и они оглушили тролля. А наш братец думает, будто он этим спас ее жизнь, учитывая то, что профессора уже подбегали к туалету, где пыталась спрятаться Гермиона...

123 ... 89101112 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх