Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Overkill (Червь / Звездные войны)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.11.2021 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод, Дарт Хепри на Татуине, далее везде... +глава 34-40
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Был еще один обмен. На этот раз быстрее. "Заявление: Ах, как интересно. Он подозревает, что вы хотите использовать его корабль, чтобы избежать неизбежного гнева местных хаттов. У него нет сомнений в том, что он допустил уважаемого джедая на борт своего корабля, особенно того, который сэкономил ему столько кредитов ".

"Джедай?" Слово было до странности знакомым. Джавы использовали его, когда-то обращаясь к ней.

"Пояснение: джедаи — напыщенная группа религиозных фанатиков, которые не могут заниматься своими делами. У них есть определенное базовое владение силой, которое позволяет им совершать действия, которые большинство сочло бы сверхъестественными. Они — естественные враги ситхов, такие как вы, но гораздо более популярны среди безвольных гражданских лиц ".

"Значит, они герои", — сказала она.

"Утверждение: они определенно изображают себя таковыми. Предложение: возможно, ему было бы выгодно снова использовать доверчивость мерзкого органика ".

Она немного подумала, прежде чем покачать головой. "Скажи ему, что я просто хотел поступить правильно. Если он планирует забрать ... освобожденных рабов из этого мира, тогда, возможно, мы сможем прийти к соглашению.


* * *

Карли наблюдал, как трандошан мечется по земле, из зеленых рук хлынула черная кровь. Гангстер, а может, и охотник за головами, отшатнулся, карабкаясь когтистыми ногами по мощеной земле, где его бластер уже упал.

Он опустил собственный бластер, пистолет стал намного тяжелее, чем минуту назад.

Затем Карри подошел к нему, направил свою бластерную винтовку на людоящера и произвел выстрел, который с шипением попал ему между глаз. "Трандо трудно сдерживать", — предупредила она. "Стреляй в них, если нужно, дважды".

"Да, да, — сказал он. Ксарли отступил в сторону, когда несколько других рабов прошли мимо, все они следовали за скорпионом, который несся по полу по прямой линии.

"Ты в порядке?" — спросил Карри.

Он выпрямился и одарил ее самой обаятельной улыбкой. "Всегда, детка". По ее взгляду он решил, что лучше всего сменить тему. В руке у нее был бластер. "Что сейчас происходит?"

Карри присматривал за рабами, продвигавшимися глубже во дворец. "Я не знаю. Кажется, у Хепри нет ничего для нашей группы. Может, нам стоит выйти наружу. В городе есть и другие рабы. Мы можем начать его выяснять ".

"Похоже, это многовато, — сказал он.

Она посмотрела на него. "Вы бы предпочли остаться здесь и умереть?"

"Не думайте, что это произойдет. С нами маленькая мисс Дарк и миндрапей, а у нее есть домашний дроид-мудерколь.

"Ты идиот, Карли". Она сказала. "Не знаю, почему я еще не надрал тебе задницу.

"Потому что такой идеальной задницей нужно восхищаться, а не пинать", — сказал он.

Карри выглядел готовым продолжить удар, когда мимо пробежал еще один фоллин. "Дарт Хепри хочет, чтобы мы были в тронном зале", — сказал он. "Она нашла способ увести нас с планеты".

"Все мы?" — спросил Карри.

Посланник пожал плечами. "Мы должны увидеть".

"Вот дерьмо", — сказал Ксарли. "Я забираю все негативные мысли о ней, которые, надеюсь, она не выкинула из моей головы". Он почувствовал, как его губы растянулись в ухмылке, и стало легче притвориться, будто в коридоре нет трупов. "Мы можем выбраться из этого пыльного шара".

"Вы очень доверяете ей, — сказал Карри. В ее голосе была нотка подозрения.

"Она только что спасла нас от жизни ... я не знаю, драки в яме и поведения наложниц".

"Вы только что сказали, что я была бы наложницей?" Спросила она.

"Нет нет." Он поднял обе руки в знак капитуляции, чтобы отвести ее. "Ты был бы бойцом ямы. ябудет наложницей. Идеальная задница, помни.

Она тихонько вздохнула через нос, и он знал, что если бы она была нормальной, не пугающей девушкой, это был бы смех. "Я просто еще не доверяю ей", — сказала она.

"Посмотрим", — сказал он.

Глава 13.

Тейлор никогда не видел космического корабля.

Она видела их в мультфильмах, на старых видео, снятых задолго до того, как Симург разрушил любые надежды на выход в космос, на изображениях кораблей, созданных некоторыми мастерами, которые могли парить над Землей, но она никогда не видела честного к богу космического корабля своими глазами.

Она не знала, типичен ли корабль, сидящий на плоском каменном плато, или это машина массового производства, она знала, что это не соответствует тому, как она представляла себе космический корабль.

Это был тускло-бежевый, как будто цвет был выбран группой корпоративных марионеток. Длинный и узкий, с большей задней частью, из которой торчал высокий хвост. Четыре, почти насекомые, ноги удерживали корабль на месте над песчаным грунтом, а с борта корабля лежала развернутая рампа.

У нее уже было несколько ошибок, которые осматривали интерьер и рыскали по рядам тесных, вероятно, неудобных скамеек. Они обнаружили несколько странных вещей. Роботы из тех, что следовали за Сиб Нарком и несколькими нечеловеческими существами. Большинство из них были вооружены, но ни у одного из них не было напряженных поз и готовых стоек, которых она ожидала от людей и существ, готовящихся к бою.

"Хороший корабль", — сказала она, считая скамейки с помощью нескольких листовок.

"Комментарий: вполне пригодное для использования транспортное судно. Предположение: несомненно, неймодианец намерен использовать его, чтобы перенести нас в более достойный автомобиль, прежде чем местные криминальные авторитеты приедут полакомиться трупом города ".

Тейлор оглянулся через ее плечо. Город горел. Не все, даже немного, но клубы солоноватого дыма поднимались в безоблачное небо, а пламя пожирало некоторые из более высоких зданий.

Несколько скулов из бластеров вылетели из города в небо, оставляя за собой красные и зеленые следы. Восстание все еще было в разгаре, рабы освобождали товарищей и выражали свое недовольство своими похитителями в оргии насилия, которую она не видела со времени смерти Левиафана.

Тем не менее, это лишь часть рабов, ставших борцами за свободу. Остальные шли позади нее, длинный ряд людей и инопланетных существ, рассекая песок грубыми рядами к ожидающему кораблю. Они никак не могли поместиться в первую поездку.

"Сколько места на корабле Сиб Нарк?" — спросила она HK-47.

Ее бывший компаньон повернулся к одной из немногих вещей, которые могли жить в пределах ее досягаемости, а она не взяла верх. Дроид был безоружен, вероятно, чтобы успокоить ее, и стоял на тонких, как палка, ногах, вставленных в квадратное тело. Его голова была смутно собачьей, как у древнего шакала с двумя прорезями вместо глаз.

Произошло быстрое совещание, и дроид тронул что-то сбоку от головы. Единственные слова, которые уловил Тейлор, — это часто повторяемое " Роджер Роджер " в конце предложения.

"Резюме: корабль Сиб Нарка," Прибыль от мерчандайзинга " , сейчас находится на орбите над нами. В нем есть жилые помещения для трехсот разумных существ и достаточно расходных материалов, чтобы хватило на двухнедельную поездку с группой такого размера ".

Тейлор быстро подсчитал количество рабов позади них. "Спросите, может ли он уложить в три раза больше по сокращенному рациону".

Пока HK-47 разговаривал со странным дроидом, она остановилась у края дюны и позволила солнцу ударить ее по голове, глядя на тех, кого освободила. Многие погибли в боях, захваченные ошейниками или работорговцами, с которыми они сражались. Однако большинство из них выжило.

Она полагала, что ей следовало гордиться.

Вдали, почти скрытый шлейфом поднимающейся пыли, был Jawa Sandcrawler, наземный корабль, откатывающийся от насилия и разрушения, которые она оставила после себя. Она надеялась на лучшее.

"Комментарий: Похоже, что хотя Сиб Нарк все еще такой же услужливый, как и при первой встрече", — начал HK-47. "У него растет что-то вроде позвоночника".

"И почему так?" — спросила она, отвернувшись от смотровой площадки и снова двинувшись вперед. HK-47 и дроид последовали за ним.

"Ответ: Он предлагает оставить менее ценных рабов, чтобы сохранить пространство и комфорт для тех, кто имеет реальную ценность. Предложение: Возможно, мы могли бы оставить Сиб Нарк позади, чтобы продемонстрировать, почему отказываться от ваших приказов — плохая идея ".

Тейлор фыркнул. "Заманчиво, но я ничего не знаю о пилотировании космического корабля, и насколько я знаю, его дроиды и персонал более лояльны к нему, чем ко мне". Она покачала головой. "Лучше убедить его, что я позабочусь о борцах за свободу. Если я смогу за ними присмотреть, я уверен, что они будут вести себя хорошо ".

"Комплимент: о, господин, твоя способность пугать людей и заставлять их подчиняться очень привлекательна". Голова HK-47 просканировала слева направо, когда они подошли к кораблю. "Информация: Сиб Нарк предложил нам встретиться с одним из наемников, которых он нанял для защиты на борту своего корабля".

"Ой?" — спросил Тейлор. HK-47 поднял руку и указал на корабль.

По пандусу спускалось существо, сопровождаемое с обеих сторон парой дроидов, идентичных тем, что были у Сиб Нарка, хотя у них были небольшие бластерные винтовки.

Тейлор начала приближаться, пока она не ждала в дюжине метров от основания пандуса. Существо остановилось, подняло ящерицу морду в воздух и понюхало. Он что-то сказал, затем слегка поклонился.

Она повернулась к HK-47, приподняв бровь.

"Перевод: Ящерица зовет себя Скарск Нек. Это трандошан, вид, столь же стойкий, сколь и глупый, со склонностью забывать, что, хотя их несколько сложнее убить, чем среднестатистического разумного, их так называемая стойкость не компенсирует их недостаток ума ".

Что-то из перевода Х.К., должно быть, подсказало трандошанцу довольно мрачный перевод робота, потому что он ощетинился и начал говорить быстрее, его базовое невнятное шипение.

"Дополнительный перевод: этот особь, кажется, обладает способностью понимать социальные сигналы. Он предложил мне начать с того, что я вам скажу, что, несмотря на его юный возраст и очевидное отсутствие опыта, именно его нанял Сиб Нарк для защиты своего драгоценного груза. Несомненно, дешевый неймодианец дал контракт тому, кто предложил самую низкую цену ".

Тейлор кивнул и оглядел ящерицу с головы до ног. Внимание Скарска вернулось к ней, и его глаза сузились. "Скажи ему, что нам нужно перевезти много рабов на корабль Сиб Нарк. Напомните ему, что я бы не одобрил уход Сиб Нарк первым, поскольку это могло бы послать неверный сигнал. И напомните ему, что мы что-то торопимся. Я не знаю, сколько времени пройдет, прежде чем друзья Нимаса решат начать шпионить, а я, например, не могу сражаться с кем-либо, у кого есть космические корабли ".

У нее в животе был мучительный страх, что кто-то просто сбросит на них всех бомбу сверху. С армией, с которой она могла справиться, если бы она состояла из живых, дышащих людей. У нее был шанс. Но против существ, у которых были настоящие космические корабли, она была совершенно не в своей тарелке.

Последовал еще один разговор, и Тейлор стояла в палящем воздухе, ее решимость выучить базовый язык росла с каждой минутой, даже когда она пыталась понять язык. Вскоре HK-47 покончил с его скрытыми угрозами и вернулся к ней.

"Оценка: Возможно, Трандошан более сообразителен, чем многие, многие представители его вида, которых я выпотрошил, выпотрошил, порезал и иным образом убил за последние несколько столетий. Похоже, он готов работать с нами ".

Тейлор кивнул. "Скажи ему, что с ним будет приятно работать".

HK-47 сказал что-то, что звучало не так, как будто оно имело ту же цель, что и ее слова, не судя по тому, как и без того бледный цвет лица людоящера побледнел еще больше.

Это не имело значения, пока она получала то, что хотела.


* * *

"Вы не можете просто дать этой женщине все, о чем она просит", — сказал металлический голос. "Мы не слуги джедаев. Мы Торговая Федерация ".

Сиб Нарк поклонилась голограмме. "Я понимаю, ведущий банкир Би'н Конта", — сказал он. "Но, как я уже сказал, этот джедай убил всех охранников Нима и саму хатту. Она опасна, и двойное скрещивание с ней было бы неразумным.

Он знал по опыту, что было трудно убедить членов совета прислушиваться к доводам. К сожалению, ему оставалось еще несколько несчастных случаев до того, как его повысили до должности, где у него было бы больше свободы делать свой собственный выбор.

Двадцать одна голограмма, плавающая перед ним, входила с различным уровнем плохого приема. Это было очень плохо. Им стало труднее воспринимать его слова всерьез. "Фоллины освобождены, и как только они и некоторые другие избранные рабы окажутся на борту моего корабля, мы покинем пространство хаттов. Если не взять с собой джедаев, дело с фоллинами осложнилось бы.

"Не могли бы вы просто убить ее?" — спросил Брукс Чадрад. Он был джеонозианцем и новичком в совете и на своей должности советника по безопасности. "У вас есть дроиды, не так ли?"

"Просто ранние модели серии OOM, да и то всего несколько сотен", — сказал Сиб Нарк.

"Разве этого не хватит, чтобы позаботиться об одном джедая?" — спросил джеонозианец. Его крылья развевались позади него, растворяясь в статическом пухе.

Он покачал головой. "Дарт Хепри оказалась очень способной, — начала Сиб Нарк. "Я не думаю, что такое небольшое количество defun ..."

"Как вы ее назвали?" Сиб Нарк обычно был бы оскорблен вмешательством, но Нут Ганрей был настолько важен, что обычные тонкости неприменимы. Фактически, до тех пор нынешний вице-король Торговой Федерации был больше сосредоточен на датападе и на разговорах с помощниками, которые входили и выходили из его приглушенной голограммы. "Как вы назвали джедаев?" он потребовал.

Сиб Нарк снова поклонилась, на этот раз глубже. "Дарт Хепри — это имя, данное ее ... протокольным дроидом. Могу я узнать, знакома ли она вам?

"Вы сделаете все, что в ваших силах, чтобы помочь... джедаям. Если нужно, отведи ее в Фоллин. В будущем она может представлять большой интерес для Торговой Федерации. Это все." Голограмма вице-короля погасла, оставив остальных членов совета на мгновение запутаться.

Последовала какая-то пауза, пока другие участники переключали передачи. Наконец, ведущий банкир Би'н Конта откашлялся. "Учитывая, что ваша текущая миссия стала играть несколько более важную роль в делах, было бы целесообразно, чтобы ваше судно-одиночка приобрело немного больше свободы действий. Я позабочусь о том, чтобы высвободить больше дискреционных средств, которые будут использоваться для обеспечения безопасности вашего самого ценного груза, — улыбнулся банкир.

Би'н Конта улыбался так только тогда, когда что-то происходило и он хотел этого.

Сиб Нарк не был уверен в том, что только что произошло, но уже чувствовал выгоду.

Глава 14.

Когда Тейлор думала о "космическом путешествии", у нее в основном были смутные воспоминания о кораблях из "Звездного пути", несущихся в пустоте космоса, или о классических романах, оставленных ей ее мамой, в которых всегда говорилось о перемещении с планеты на планету как о сериале. невероятно сложных и точных вычислений, выполняемых суперкомпьютерами, чтобы не тратить впустую ни унции топлива.

123 ... 89101112 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх