Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Я-кто?!": Изменяющий судьбы (Книга 2)


Жанр:
Опубликован:
12.02.2014 — 22.07.2018
Читателей:
26
Аннотация:
В процессе. Страна Волн осталась позади, но круги по воде продолжают расходиться и не единожды еще аукнутся Игнату и Наруто. Призраки чужого прошлого оставляют после себя лишь вопросы, на которые придется найти ответ, ведь ждать помощи, как обычно, не приходится. Примечания автора: Все происходящее в фике вы видите через призму мнения главного персонажа, а он далеко не всегда прав и объективен. Раннее название фика: "Я-кто?! Ирука? Вы бредите!"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Быстро сунув связку в руки Шизуне, будто что-то мерзкое, Цунаде захотела посетить Госпиталь, о чем прямо и сообщила Шимуре, пытавшемся что-то у нее узнать. Он поморщился, но сделав едва заметный кивок, ушел, а следом за Лешим учесали и его товарищи, гордо подняв головы. Весь их вид говорил о том, как низко они оценивают хамоватую Сенджу и как неколебимо их самообладание! Да-да, "все тяготы и лишения мы стерпим во имя Конохи!", и все такое. Прямо мученики!

Как бы ни хотелось домой, я навязался сопровождать Шизуне и Цунаде, попросив Наруто предупредить Анко, что мы вернулись. Где работает Митараши, я ему уже показывал. Каюсь, хотел его чем-нибудь занять, пока меня не будет.

Почему я навязался в сопровождающие? Дело было не в том, что Коноха, с тех пор как Шизуне и Цунаде тут были в последний раз, изменилась до неузнаваемости, а в том, что Сенджу уже почувствовала себя Хозяйкой и даже не заикнулась о встрече с Главой.

Взглянув на здание Госпиталя, словно в первый раз, я попытался представить те чувства, которые оно должно вызывать у Цунаде, чтобы настроиться, но она мне такой возможности не дала, направившись к дверям.

В приемный покой она зашла, как к себе домой и сразу направилась в сторону палат тяжелобольных, проигнорировав робкую реплику Наоми, следящей за порядком на этаже. Остановить процессию девушка просто постеснялась, но задержала меня.

— Ирука-сан, кто это? — шепотом поинтересовалась ирьенинка, по-детски обиженно и недоуменно.

Наоми была одной из новеньких, что пришли постигать науку лекаря после нападения на Лист. Совсем молодая, не больше шестнадцати, наивная, как семилетка, хоть и чуунин. Она пришла в Госпиталь, потому что не смогла помочь своей команде. Они не погибли, даже не покалечились до инвалидности, но она тогда почувствовала свою беспомощность и решила податься к нам, чтобы стать полезной, раз уж сильной — не получается.

— Это Сенджу Цунаде, — ободряюще улыбнулся я ей, — не волнуйся, ничего страшного не происходит, — и шепотом добавил, — я прослежу, чтобы так оно и оставалось.

Благодарно кивнув, Наоми беспечно упорхнула за свой стол к раскрытой книжке с рисунком головы в разрезе и тут же принялась накручивать на палец короткие ярко-голубые пряди.

Отстав от Цунаде, я сделав клона, отправил его на поиски Главы. Надо было сгладить углы, если такие уже есть между Араигумой и Цунаде, и предотвратить возможные проблемы. Я просто предчувствовал, что подобное самоуправство не придется Еноту по душе.

К тому же я хотел, чтобы в числе первых Сенджу осмотрела Ли. Мне это ничего не стоит, а вот Гай будет благодарен. Это меньшее, что я могу сделать для него и Ли за спасение своей жизни.

Но сначала Цунаде, разумеется, пошла осматривать джонинов и самым первым привела в сознание Какаши, которого прямо в Деревне вырубил Итачи своим цукукеми. Он бы сам вскоре вышел из искусственной комы, когда справился с иллюзией, просто Цунаде ловко подстегнула процесс.

В отличие от манги, здесь госпиталь всегда имел срочных пациентов, причем более важных, чем простой генин. Так что ждать бы Ли еще очень и очень долго, если бы не я.

После осмотра джонинов Повелительницей Слизней я представил ей крайне удачно появившегося Гая как лучшего специалиста по тайдзютсу в Листе и сказал, что его ученик нуждается в помощи, которую ему может оказать только лучший ирьенин в мире. Лесть подействовала. Но сразу помочь она ему не смогла. Зато обещала посмотреть, что может сделать.

— Я буду вашим должником, Цунаде-сама, — почтительно поклонился ей Майто.

А когда дверь за Цунаде закрылась, мне на плечо легла рука.

— Я не забуду того, что вы сделали для Ли, Ирука-сан.

Все слова уже были сказаны, потому я кивнул и поспешил в след за Цунаде, оставив Ли и Гая один на один с тяжелым диагнозом.

А про себя подумал, что толка от моей помощи не сильно много, результат слишком близок к канону.

Несмотря на то, что я помешал Ли встать на поврежденные ноги, там в башне во время экзамена, это мало чем помогло. Как и в каноне, Цунаде обнаружила сотни костяных осколков, которые ставили крест на карьере гения упорного труда, а может и жизни, если операция на позвоночнике окажется провальной.

Поначалу мне показалось, что Цунаде не сильно рвалась в больницу — помогать страждущим. Однако затем я понял, что ошибался и Госпиталь интересовал ее намного больше, чем пост Хокаге. Неверное впечатление сложилось из-за того, что последней Сенджу было наплевать на Коноху в целом. От того было неожиданно наблюдать такой искренний энтузиазм и желание узнать и вникнуть во все подробности. Цунаде успела сунуть нос во все щели, кроме кабинета главы, да и он сам нам ни разу не попался, хотя я его чувствовал. Что до отношения коллег к новой хокаге, то к моему удивлению, всеобщего преклонения даже близко не было. Да, некоторые смотрели на нее с благоговением, реже с обожанием, но большинство с опаской, как на незнакомца, который может стать как другом, так и врагом.

Экскурсия меня вымотала едва ли не сильнее чем бой, потому что эмоции Цунаде менялись калейдоскопом от хорошего к плохому, от безразличия к интересу слишком быстро. Я за ними просто не успевал. А еще приходилось все время думать, что и как показать и сказать. Вспышки "царственного" гнева пытался гасить, переводя внимание Сенджу на что-то иное рассказами или вопросами.

Я вздохнул с облегчением лишь тогда, когда меня выставили из кабинета Третьего.

— Мы справимся сами, Умино-сан. До свидания, — закрылись перед носом двери.

А я так надеялся по-тихому узнать, был ли у Третьего волшебный шарик-подглядун или это враки. Хотя... да не сильно-то и надо. Спать хочу. Дайте мне Анко под бок вместо плюшевого мишки!

Но все же из любопытства я отошел к ступеням вниз и прислонившись к стене, словно задумался о чем-то, старательно прислушался.

— Шизуне, — хихиканье через "хо-хо", — а ты ему понравилась. Какой навязчивый кавалер.

— Цунаде-сама! — возмущенно воскликнула и резко перешла на шепот. После чего-то неразборчивого она подытожила: И вообще он шпионит для кого-то из старейшин.

— Ох, хватит искать везде соглядатаев! Ты просто ему понравилась!

— Он женат!

— Кто тебе сказал, — фырк, — не выду...

— Он сам! Сам сказал, что не свободен!

— Отбей, — совершенно серьезно предложила Принцесса слизней.

— Цунаде-сама! — даже в ушах зазвенело от возмущенного вопля.

Лучше бы поболтали о подозрениях, чем слушать этот треп про "а ты, вот так, глазками похлопай", "так улыбнись и все, он твой". От Шизуне стоит держаться подальше, не то Анко еще приревнует и где-нибудь прикопает последнюю из семьи Като. Я бы прикопал, так, на всякий случай.

От попытки отследить эмоции саннина и ее ученицы на большом расстоянии, отсекая всех других в приличном радиусе, у меня разболелась голова. Чем дальше, тем лучше мне давались эмпатические способности, раньше бы так не получилось, но за чуткий слух и эмпатию надо платить.

Чувствуя пульсирующую боль в голове, я все же нашел в себе силы сходить в продуктовый. Ну, не было у меня уверенности в том, что в печатях найдется все необходимое для ужина на троих.

А местный аналог аспирина у меня дома есть.

На ходу попытался током янь-чакры подлечить многострадальную голову. Помогло, но боль хоть и ослабла, но осталась.

— Неплохо бы, прилечь на часик, — зевнув, сообщил я закрытой двери.

Но не успел я коснуться ключом замка, как почувствовал присутствие рядом.

— Морио, не подумай чего плохого, но вот какого хрена тебя именно сейчас принесло?

— Начальство требует, — серьезно проговорил Маугли.

— Ну ты об этом еще громче поори, — тяжко вздыхаю, гася желание придушить рыжего.

Пожалуй, единственное, что меня останавливало — его искать будут и найдут, как бы хорошо я не спрятал тело.

Фыркнув, старый друг бросил:

— Не заставляй его ждать, — и испарился.

Вздохнув, я запечатал продукты и поплелся к ближайшему лазу. Тот из себя представлял слегка неуместную для каменного храма деревянную лесенку, которую нужно было отсоединить от замков, чтобы та открылась, откинувшись вверх, как крышка люка.

Агент 007 отдыхает.

А дальше бегом по темным коридорам, потому что центральные помещения далеко и задерживаться здесь лишний раз не хотелось.

Под взглядом Данзо почувствовал себя мебелью. Шкаф, брат мой! Сестра — кровать! Блин, организм, не предавай меня, не засыпай!

— Надеюсь, что твое путешествие с Джирайе прошло плодотворно, Ирука-сан? — без намека на эмоции сказал Шимура. — Что тебе удалось узнать?

Мотнув головой, прогоняя сонливость, быстро пересказал наши приключения, подытожил:

— Узнал я не так много, как бы мне того хотелось, Данзо-сама. Учитывая нынешний статус Сенджу.

— И все же, — милостиво кивнул Шимура, намекая, что пора бы перейти к сути.

— За время путешествия я понял, что Цунаде-сама идет у эмоций на поводу, вспыльчива, у нее непростой характер. Возможно, это послужило причиной конфликта с нынешним главой Госпиталя. Вывод сделан на основе слухов и личных наблюдений.

— Вот как, — задумчиво потеребил дужку очков. — Значит, Цунаде уже успела поссориться с Риба? Когда это произошло?

— Нет, Данзо-сама, — переборол желание зевнуть. — Они друг друга избегали и старательно не замечали. Я подозреваю, что Цунаде-сан и Араигума-сан конфликтовали ранее. Причина неизвестна. Возможны конфликты в будущем.

Кивок, подтверждающий то ли догадку, то ли предположение.

— В Госпитале к ней относятся с недоверием и выжидают...

Шимура выразительно помахал рукой, мол "давай дальше, пока не интересно".

Не поверишь, насколько не интересно мне! — вздохнув, подумал я.

— Импульсивна. Под влиянием эмоций она отравила Джирайю и, — не смог подобрать слова, — вырубила свою ученицу, в одиночку отправившись на встречу с Орочимару. Шизуне-сан я обнаружил днем, Джирайя подошел немногим позже. Потеряли время на антидот, полностью нивелировать ущерб не удалось, позже Цунаде самой пришлось долечивать Джирайю. Суеверна — выигрыш, особенно большой, считает дурным знаком. Даже при сильном истощении тратит чакру на поддержание иллюзии. Любит выпить и неприкрытую лесть.

— Шизуне?

— Предана Цунаде, но готова была пойти против нее, если бы та согласилась на условия Орочимару. Возможно, убить.

— Хорошо. Постарайся втереться в доверие к Цунаде и Шизуне.

Леший усмехнулся.

— Приложи к этом все усилия. Ведь от этого зависит твоя карьера.

Набравшись наглости, сказал:

— Уже работаю над этим, — кивнул я, уже ожидая команды "свободен", как в голову вернулась одна запоздалая, но важная мысль.

— Данзо-сама, если вас не затруднит, расскажите, что вы знаете о конфликте Сенджу Цунаде и Риба Араигумы, нынешнего главы Госпиталя.

Шимура отложил бумаги, заинтересованно поглядел на меня поверх очков.

— Это облегчит мне выполнение задач для Корня. — добавил я, выжидающе уставившись на начальство.

Погодя, тот фыркнул и чуть ли не в двух словах рассказал о том, что когда от клана Сенджу осталась лишь Цунаде и погиб Дан, та сорвалась и раздробила ногу Араигуме, безуспешно пытавшегося спасти ее жениха, и осложнила уже имеющийся у Енота перелом. Впрочем, они и до этого были не особо близки. Она была гением с доступом к знаниям клана, а он простым трудягой-ирьенином, да еще и бывшим полевым шиноби, ставшим медиком поздно и только из-за ранения.

Кивнув, поблагодарил и сказал, что подробности узнаю сам у Енота, если позволит ситуация.

— Это не все. Что на счет Джирайи?

Да, рано лыжи навострил. Ладно, и чего же тебе, Леший, рассказать?

Сначала я хотел поведать историю о том, что Джи (особенно на фоне Цунаде), показал себя с лучшей стороны, но потом кое-что вспомнил.

— Он снова подверг джинчурики опасности, ловя преследователей на живца. Пока Джирайя отсутствовал, я и джинчурики вступили в, — замолк, потому что "бой" это слишком пафосно для нашей засады слепленной из палок и одной коричневой субстанции неприятного запаха. Что было после, я уже говорил: младший Учиха, его бой с братом, Джирайя и Майто посланный предупредить и вернуть Саске в Деревню, потому повторять не стал.

— Кхм, — задумавшись, я дополнил доклад, — при помощи ловушек мы смогли задержать двух представителей организации "Рассвет" до возвращения Джирайи.

А на короткое "кто?" назвал имя Итачи и описал акулью рожу явно из клана Хошикаге с мечом, пожирающим чакру.

— Хорошо, можешь идти.

— Да, Данзо-сама, — кивнул и тут же вышел. Медленно прикрыв за собой, я рванул по коридору с такой скоростью, будто за мной гнались всадники Апокалипсиса и налоговая инспекция в придачу. О, с последними я имел сомнительное счастье познакомиться лично уже здесь; дотошные надоедливые гады, которым будто специально приказано действовать на нервы!

Стоило промозглому сквозняку катакомб смениться духотой снаружи, как меня резко заклонило в сон. Я даже не смог додумать интересную мысль об Орочимару и что Данзо им совсем не заинтересовался.

Домой я плелся на одной силе воли, если бы упал, уснул бы прямо посреди дороги. Но в родные пенаты меня влекла не только постель, точнее она, но не пустая!

Сегодня, Анко должна была остаться у меня (именно это должен был передать ей Наруто), но я так устал, что вырубился, так и не дождавшись прихода Митараши.

Снился мне странный сон, в котором я видел себя и Анко у Ибики в конторе, в окружении ее сослуживцев. Слов не разобрать, но радость Анко и кислые мины ее коллег женского пола намекали, что сон о нас с ней. Но что же "я" ей сказал?

И тут, будто специально для меня, включили звук:

— Я согласна!

Дальше пошло мельтешение картинок щедро приправленное теплой радостью, и я проснулся от того, что этот калейдоскоп перегрузил мозг. Оглядевшись, я нашел около себя, свернувшуюся под боком калачиком Анко, во сне она чему-то улыбалась и смешно гримасничала.

Сегодняшний день я собирался провести в компании медицинских справочников, коллег, которым бы я очень скоро надоел вопросами и учителя Монтаро, к которому я бы пошел после выпроваживания из Госпиталя друзьями, но это было вчера. Они все подождут, я еще успею их достать своими вопросами. Да, надо качаться, но личной жизни тоже нужно уделять внимание.

Днем, когда Анко уверенно смогла поджарить гренки и не спалить их и котлеты, я полюбопытствовал, чему Митараши улыбалась во сне, а она, жутко смутившись, умчалась на работу, не сняв передника. Ну хоть сковородку оставила и то хлеб.

— Что это с ней? — с набитым ртом пробубнил мелкий.

— Опаздывает, наверное, — посмеялся я, запечатав бенто с ее порцией, ведь сама Анко свои кулинарные успехи только попробовать успела, но не позавтракать. Клон просто кивнул и помчался доставить завтрак.

Отпросившись с работы, я развил кипучую деятельность: отправив клона в цветочную лавку, сам я почесал к Ибики.

123 ... 9596979899 ... 108109110
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх