Женщина билась в его руках так, словно чувствовала сильнейшую боль. Она без устали пыталась вырваться из крепкой хватки, пыталась лягнуть его ногами, но Кэмпер без особого труда сдерживал ее, придавливая к полу. Темные, в неровном свете ламп, глаза женщины выпучились от ужаса. Её движения постепенно стали терять свою силу, замедляясь с каждой секундой.
— Хватит, я понял, — процедил Гарри. — Я сказал, хватит!
Кэмпер тихо засмеялся, но все же разжал руки. Марта свалилась на пол, закашлялась и попыталась отползти от него, но сил ей явно недоставало.
— Ты подставила меня, милая, — пояснил он её свои действия. — Помнишь, что я обещал сделать, если ты меня расстроишь?
Марта несколько раз пыталась что-то сказать, но воздуха ей недоставало. Лишь на третий раз она смогла просипеть:
— Я... — она всхлипнула. — Я исправлюсь, я обещаю... Я все исправлю!
Кэмпер подошел ближе ней и несколько секунд вглядывался в её покрасневшее, испуганное лицо. А потом без предисловий вытащил пистолет и выстрелил ей в голову, шокировав Гарри.
Несмотря на то, что Гарри ожидал каких-то действий, он не думал, что все произойдет настолько стремительно.
— Зачем?.. — прошептал Гарри, с трудом сглатывая комок в горле и отворачиваясь от неприятного зрелища.
— Давно нужно было от нее избавиться. Марта стала слишком импульсивна. Рано или поздно она втравила бы меня в серьезные неприятности, прямо как сейчас.
Гарри подавленно молчал. Мог ли он среагировать и предотвратить убийство? Конечно, мог. Но Гарри думал что стрелять будут в него, а не в женщину. Ведь именно он являлся нарушителем — тем, кто угрожает безопасности этих двоих.
Кэмпер, насвистывая веселую мелодию, пошел к так и не очнувшейся девочке. Похоже, совершенное убийство его взбодрило, добавив желания действовать. Глаза его заблестели, улыбка словно приклеилась к лицу. Даже движения у него стали другими, порывистыми и резкими. Он начал деловито ощупывать девочку и наличие одежды ему совсем не мешало.
— Что ты делаешь? — процедил Гарри, чувствуя как гнев накрывает его с головой.
— О, ты не знаешь, зачем нужны эти милые создания — женщины? — Кэмпер повернулся к Гарри и язвительно хмыкнул. — Не беспокойся, я все тебе покажу. Раз уж эта милая особа почтила нас своим присутствием, то окажем ей достойный приём, хорошо? Именно так поступают джентльмены. Ты ведь джентльмен?
— Ты же обещал вернуть ее домой! — гневно воскликнул Гарри. Несмотря на попытки контролировать свои эмоции, у него не всегда это получалось. Особенно в таких необычных ситуациях.
— И я сдержу свое обещание, — Кэмпер фыркнул. — Верну родителям то, что от нее останется. И она даже будет жива, как я и обещал, — он рассмеялся, когда лицо Гарри исказилось в гримасе ярости. — Ты не такой непробиваемый, как хотел казаться, да? То ли еще будет...
Гарри промолчал, закрыв глаза и рисуя знак концентрации в своем разуме. Нужно успокоиться, нужно контролировать эмоции! Ему нужно узнать больше от этого психа. Хотя внутри он признавался себе, что он больше ничего не хотел знать. Все необходимое он уже узнал и увидел. Хотелось закончить разговор.
— Эта малютка не в моём вкусе, — продолжил свою мысль Кэмпер. — Но вот твоя милая молодая мамочка... Я сразу заметил ее в полицейском участке. Такой яркий огонек. — он мечтательно облизнулся и подмигнул Гарри. — О да, эти огненные локоны, красивые, яркие глаза, свежесть... И не скажешь, что ей за тридцать. Настоящая жемчужина! Я буду играть с ней неделями...
— Замолчи сейчас же! — Гарри попытался вскочить на ноги, но пристегнутые руки его остановили. Его захлестнула ярость, какую он ни разу не испытывал, и с каждой секундой градус его гнева повышался, захлестывая с головой.
— А когда твоя мамаша кончится, я вернусь за той симпатичной блондинкой... Как её там? Ларсон? Элен? А, Эмили! — Кэмпер захохотал и схватил Гарри за грудки, начав трясти его как припадочный. — И так будет продолжаться до тех пор, пока мне не надоест, — Кэмпер отстранился и с улыбкой посмотрел на Гарри. — Ты думаешь, ты спас мою избранницу в тот день? Спас, да? — он хохотнул. — Ничего не изменилось! Я чуть-чуть подожду и вернусь за ней, как я всегда делал. И ни ты, ни столь любимая тобой полиция не сможете мне в этом помешать. Я все...
Чувства Гарри достигли своего пика и... И что-то произошло. Все лишние эмоции словно ветром сдуло, оставив лишь ярость. Сознание Гарри очистилось, и он замер, прислушиваясь к себе и окружению. Мир ощутимо замедлился, как случилось некогда при встрече с троллем. В этом странном состоянии мысли летали со скоростью света, позволяя думать быстрее и... Четче? Разумнее.
Гарри вернул внимание Кэмперу и неверяще посмотрел на безумца, пытаясь понять, чего он ожидал всё то время, пока находился внизу? Что Кэмпер раскается? Что выболтает свои прежние свершения? Ну так тот выболтал какие-то детали. Стало ли легче? Ничуть не стало, только хуже.
— Её зовут Лайза! — холодным голосом оборвал словоизлияние Гарри.
Одно мысленное усилие, и силовой толчок сбил Кэмпера с ног и впечатал в стену, словно пушинку. Словно могучий порыв ветра пронесся по небольшому закутку и подхватил вскрикнувшего мужчину, швырнув того на стеллаж, повалив последний. Раздавшийся грохот, казалось, услышат на километры вокруг.
С трудом сдержавшись от последующих действий, Гарри буквально порвал металлические наручники. Встав, он прислушиваясь к своим ощущениям. Нужно было действовать, пока решимость не ушла!
Вернув свою мантию-невидимку, Гарри засунул ее за пазуху и, по-быстрому убедившись, что девочка в порядке, хотя еще и не очнулась. Подхватив телекинезом Кэмпера, он забрал у того пистолет и полетел на выход из подземного комплекса. На улице уже стало темнеть, следовало поспешить. Гарри огляделся и направился к жилому дому. Внутри было пусто, судя по отсутствию света в окнах. Ввалившись внутрь, он пробежался по комнатам, выискивая телефон. Тот нашелся на кухне. Подняв трубку, Гарри замер. А куда приглашать полицию? Переведя взгляд на болтающегося в воздухе Кэмпера, Гарри встряхнул его, заставив очнуться и схватиться за окровавленную голову.
— Что?..
— Где мы находимся?
Кэмпер посмотрел вниз, на свои туфли, которые чуть-чуть не доставали до пола, потом на Гарри, который спокойно парил в полуметре от паркета, и удивленно поднял брови.
— Не ожидал... — признал он, поморщившись. — Правительственные эксперименты, да? Я всякого повидал за свои годы, но это явно что-то новенькое. Вот, значит, как ты умудрялся следить за мной, когда я ездил на машине. Теперь многое становится понятным.
— Где мы находимся, мне нужен адрес.
Кэмпер захохотал. Если необычная ситуация его и напугала, он ни единым движением этого не показал.
— Или что?.. — язвительно хмыкнул он. — Ты ударишь меня? Будешь пытать? Как ты заставишь меня следовать своим приказам? Вы, святоши, многого хотите, но слишком мало действуете.
Гарри не стал спорить, в этом не было смысла. Раскинув телекинетическую сеть, он в быстром темпе обыскал несколько комнат, вскоре найдя сумочку с вещами. Там он нашел документы на дом, где обнаружился и адрес. Вернувшись, он хмыкнул. Кэмпер пытался оттолкнуться от стола, но у него ничего не получалось, несколько сот слоев заклинания железно держали его на одном месте, не позволяя упасть или сдвинуться. Вот отойди Гарри метров на тридцать, тогда бы те развеялись, а так... Сформировав вокруг Кэмпера сферу, чтобы не мешался во время разговора, Гарри поднял трубку и набрал 999.
— Служба экстренной помощи, меня зовут Амелия, — несколько секунд из трубки слышался треск, а потом он снова услышал женский голос. — Алло? Вы меня слышите? Я могу вам помочь?
— Да-да, я только что видел нечто странное...
— Что произошло? Назовите себя и адрес, где вы сейчас находитесь.
— Меня зовут Дин. Я видел, как к соседней ферме подъехала машина. Оттуда вышел мужчина и вытащил из багажника девочку, закинул ее на плечо, а потом унес в дом... Этот мужик мне незнаком. Обычно тот дом пустует, поэтому я и обратил внимание на эту машину.
— Адрес, пожалуйста.
Гарри продиктовал адрес и замолчал на некоторое время, не отвечая на зов оператора.
— ...Подождите, кажется, он увидел меня, — прошептал он в трубку. — Точно, он идет к моему дому. О боже, что мне делать?
— Спокойно, Дин, главное не паниковать, — принялась успокаивать его оператор. — Все будет хорошо...
Гарри подхватил телекинезом ближайшую кастрюлю и швырнул ее в окно, громко выбив стекло.
— О боже, он разбил окно. Он разбил стекло, вы слышали?! Что мне делать? Он сейчас войдет в дом.
— Так, Дин, слушай меня внимательно. Найди комнату и запрись там сейчас же, ни в коем случае не выходи, пока не приедет полиция. Ты меня понял? Действуй.
Гарри хотел повесить трубку, но посмотрел на пистолет и поймал интересную мысль.
— Подождите... Мне кажется... Кажется, у него в руке пистолет. Он меня убьет! О боже, он меня убьет! — немного истерично воскликнул он и, подняв пистолет в воздух, дважды выстрелил. Гарри вскрикнул в трубку, отчего оператор всполошилась. — Он идет ко мне, у него есть оружие, помогите...
— Прячьтесь немедленно, Дин, полиция будет у вас через десять минут. Немедл...
Гарри повесил трубку и глубоко вздохнув, снял сферу с Кэмпера. Тот иронично смотрел на него.
— Вот и все, — кивнул Гарри. — Полиция уже едет, думаю, они будут здесь минут через пятнадцать, максимум.
— Ты так ничего и не понял, верно? — Кэмпер заговорил таким тоном, словно обращался к идиоту. — Полиция ничего мне не сделает. Я буду на свободе уже следующим утром. Что они увидят, когда приедут сюда? Безумного мальца с пистолетом, труп женщины — убитой этим же пистолетом, и похищенную девочку. И меня, избитого, всего в крови. Как ты думаешь, кто окажется виноватым во всем этом? А? — он хмыкнул.
Гарри растянул губы в улыбке и накинул на плечи мантию-невидимку. В воздухе осталась висеть лишь голова, отчего Кэмпер удивленно разинул рот.
— А кто сказал, что здесь есть какой-то мальчик с пистолетом? Ты сам сказал — я не оставляю следов. Что касается пистолета...
Гарри подлетел ближе и силой разжал Кэмперу пальцы, вложил туда оружие. Тот секунду смотрел на пистолет в своих руках, а через мгновение уже жал на курок, направив ствол на подростка. Слышались лишь едва слышные щелчки, и ни единого выстрела.
— Не работает? — вежливо осведомился Гарри. Получив лишь полный ярости взгляд, он зафиксировал Кэмпера в воздухе, не позволяя и пальцем двинуть. Лишь голова осталась свободной от удушающих объятий телекинеза. — Я думаю полицейских будет двое, может быть, больше, смотря сколько машин сейчас поблизости. Ты их поприветствуешь несколькими выстрелами...
— Я... не буду... этого... делать! — прошипел побледневший от ярости Кэмпер.
— Я тебе верю, — согласился Гарри, не менее яростно глядя в ответ. — Я не думаю, что ты настолько глуп, чтобы устраивать перестрелку с полицейскими. Я буду стрелять за тебя... Вот так.
Висящий в воздухе мужчина пришел в движение и опустился на пол. Утвердившись на ногах, он выпрямился. Рука с пистолетом медленно поднялась, целясь... Кэмпер весь побледнел и покрылся испариной, пытаясь противиться тому давлению, что заставляло его двигать руками и ногами, но у него ничего не получалось. Давление было просто чудовищным, не в человеческих силах было противиться такому напору. Мышцы просто не справлялись с нагрузкой. Палец задрожал, и мгновение спустя раздался выстрел, разбив еще одно окно.
— Что ты такое? — с некоторым испугом спросил Кэмпер, уставившись на висящую в воздухе голову подростка.
— Я Гарри! Просто Гарри.
Кэмпера отрезвили эти слова, и он снова стал невозмутимым; те мельчайшие признаки испуга, что можно было заметить мгновения назад, исчезли.
— Ты ведь не первый раз это делаешь, верно? — с внезапным озарением спросил он, по-новому смотря на Гарри. — Слишком все продумано для такого щенка, как ты: звонок этот, твои слова... Чего ты хочешь добиться? Судя по тем возможностям, что ты имеешь, ты мог бы убить меня прямо сейчас. Так почему же я еще жив?
— Я хочу, чтобы люди узнали о тебе. Хочу, чтобы ты сам, добровольно, рассказал все полиции. И тогда я тебя отпущу, обещаю. Я свои обещания сдерживаю. Иначе...
Кэмпер невольно засмеялся.
— И это ты называешь добровольно? — он хмыкнул. — Что еще за "иначе"?
— Ты — похититель с оружием, стреляешь по полицейским... Мне продолжать?
— У тебя не хватит яиц, — высокомерно бросил Кэмпер. — Ты, малолетний пацан, не способен причинить боль сознательно... И тем более отдать кого-либо на смерть. Вы, святоши, просто не умеете так действовать.
— Мне безразлично, во что ты веришь. Действуй как хочешь, это твоя жизнь. Думаю, мне станет намного спокойнее, когда то, что от тебя останется, увезут подальше. У тебя минут пять до того, как полиция явится, — Гарри встряхнулся. — А сейчас мне нужно немного потренироваться.
Кэмпер начал ругаться, угрожать, стращать, но все без толку. Его тело под воздействием невидимых сил зашагало по направлению к "Хэтчбеку". Шаги были неуклюжими, и со стороны выглядело все очень неестественно. Равновесие тела поддерживалось тоже телекинезом, хозяин вовсе не хотел куда-то там идти или попросту держаться на ногах. Но, по воле кукловода, приходилось двигаться. Однако с каждым шагом положение улучшалось — Гарри начал приспосабливаться, понемногу понимая, как ему действовать. Одно было понятно — заставить бегать Кэмпера не получится. Нет, физически — вполне, но неестественность такого перемещения не увидит только слепой. Словно некто невидимый дергал за веревочки, вынуждая человека совершать резкие или неловкие движения, против его воли. Лучше если Кэмпер будет стоять на месте и вообще поменьше двигаться...
Звук полицейской сирены раздался лишь восемь минут спустя. Полицейских было гораздо больше, чем двое. К ферме подъезжало пять машин, из которых вскоре появились восемь человек в форме полицейских, каждый был при оружии.
Кэмпер "прятался" за своей машиной. Гарри сформировал структуру в форме небольшой трубы, которая соединяла его рот и левое ухо Кэмпера. Таким образом, Гарри сможет отдавать команды и его никто не сможет услышать... Все же вовремя он сообразил, что эта структура не пропускает звук, если она герметична.
— Вижу движение за красным "Хэтчбеком", всем приготовиться, держать оружие наготове, — начал отдавать команды пожилой мужчина с дробовиком. Видимо, он был старшим среди прибывших.
— Помни, только тебе решать, что будет дальше, — негромко сообщил Гарри. Тем не менее, Кэмпер услышал его, дернувшись и прошипев что-то вроде "Тварь!".
Гдах!
Раздался выстрел, и полицейские порскнули в стороны, скрывшись за ближайшими укрытиями — машинами, деревьями — или просто упали, стараясь не высовываться. Послышалось несколько выстрелов со стороны полицейских, но после резкого приказа офицера все стихло.
— Сэр! Вы находитесь под прицелом, вам некуда бежать. Я предлагаю вам бросить оружие и сдаться. Вам не нужно умирать здесь.