Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные торговцы


Опубликован:
31.12.2023 — 14.05.2024
Читателей:
2
Аннотация:
Вольные торговцы... Бродяги космических трасс, подвизающиеся там, где для больших компаний нет ничего интересного. В тех местах, которые им приходится посещать для того, чтобы найти хоть что-нибудь стоящее и заработать тысячу-другую кредитов, законы Федерации зачастую просто не действуют, особенно если эти места лежат далеко за пределами Федерации. Там бластер - самое малое, что им может понадобиться. Но экипаж вольного торгового корабля "Одиссей" фарадейского регистра не из тех, кого можно напугать подобными вещами...
   Обновление от 14.05.2024.
   В электронном виде книга представлена здесь - https://author.today/u/alexmetalloid/works/edit..
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 1.

1583 год Атомной Эры,

пространство Земной Федерации,

Слейхеронский Сектор,

звёздная система Лейрия,

четвёртая планета системы — Ботафого,

южное полушарие,

космопорт Мирандел.

Вечерний ветер, дувший со стороны большого пресноводного озера, размерами и даже очертаниями похожем на Аральское море на Земле, восстановленное гидрологами после Четвёртой Мировой войны, известной также под названием Война за Объединение, приятно освежал и нёс с собой различные запахи, дразнящими обоняние. В уже начавшем темнеть небе стали появляться первые звёзды, коих, в отличие от земного небосвода, здесь было гораздо больше — звёздная система Лейрия располагалась в Рукаве Персея1, плотность звёзд в котором была выше, нежели в Рукаве Ориона, в котором находилась родная звёздная система человеческой расы. Над западным горизонтом всё ещё был виден край солнечного диска центральной звезды системы — жёлто-белого солнца спектрального класса F4V, но его место уже занимал меньший из двух спутников Ботафого — Арганил, планетоид размером со спутник Сатурна Энцелад, каменистый шар, полностью лишённый атмосферы. Второй спутник планеты, Фаро, такой же кусок камня, только раза в два больше и обладавший разреженной метановой атмосферой, должен был взойти примерно через три часа. А высоко в темнеющем небе, почти в зените, был виден второй компонент системы — белый карлик Лейрия-Менос2, удалённый от центрального светила почти на шестнадцать астрономических единиц. В общем, ничего необычного.

Сидящий на небольшом прямоугольном ящике из пластали молодой человек в серо-синем унике космонавта Торгового Флота, на правом плече которого был заметен шеврон помощника суперинтенданта3, со скучающим видом рассматривал заходящий на посадку пассажирский межпланетник, доставивший пассажиров с соседней с Ботафого планеты, Сардуала, являвшейся ресурсным миром и окутанной плотной удушливой атмосферой из углекислого газа и аргона. Ничего необычного в садящемся пассажире не было, просто смотреть больше было не на что. Не на стоящие же тут и там на стартопосадочном поле космопорта звездолёты и межпланетники пялиться. Кораблей за свою не столь и долгую карьеру космонавта Торгового Флота молодой человек повидать успел немало, да и кого сейчас удивишь космическим кораблём? Если только жителя какой-нибудь отсталой планеты. Но никак не уроженца технологического центра Федерации — Марса.

— Грей — ты чего там расселся? — услышал он раздавшийся из-за своей спины голос. — Иди поешь уже, во имя колец Слейхерона! Холич только что ужин приготовил! А то сам потом будешь в микроволновке разогревать!

— Я что, по-твоему, инвалид, что ли? — усмехнулся марсианин Грейсон Рудневский, помощник суперинтенданта вольного торгового корабля Одиссей фарадейского регистра. — С микроволновкой как-нибудь уж справлюсь, спасибо, Тан.

Тан Шве, пилот Одиссея, уроженец Ригеля-VI, одетый в пилотский уник с пристёгнутой к правому бедру кобурой с бластером — такая же кобура красовалась на правом бедре Рудневского, неторопливо спустился по опущенному трапу Одиссея и остановился рядом с помощником суперинтенданта. Оглядел стартопосадочное поле космопорта и с явным наслаждением втянул тёплый воздух, напоённый ароматом специй и кучей прочих запахов, присущих тропическому миру-курорту. Насмешливо взглянул на сидящего на ящичке марсианина.

— Лично у меня нет сомнений в том, что Лоусон сумеет здесь что-нибудь для нас найти, — проговорил Шве, прислонившись спиной к одной из гидравлических штанг пассажирского трапа Одиссея. — Всё же Ботафого не у шииста на рогах находится. Да и планета сама по себе высокоразвитая. Курорт, однако. Здесь есть много всяких мелких контор, которым не слишком по карману перевозчики наподобие Интерстеллара или Марсианской Торговой Гильдии, но которые имеют средства для оплаты услуг вольных торговцев. Главное, чтобы рейс был не на какую-нибудь периферийную планету, где толком и найти-то нечего. Помнишь Ронто?

— Да, древесина, за которую всего-то сорок пять тысяч заплатили — так себе контракт, — поморщился Рудневский. — Едва расходы на топливо и провиант покрыли. Хорошо ещё, что рейс был на Онтарио.

— Это точно, — кивнул ригелианин. Всмотревшись вдаль, он вдруг чуть подался вперёд. — Эй, а это, часом, не Лоусон возвращается?

Грейсон проследил за взглядом пилота Одиссея и увидел движущийся в направлении карго чёрный бронированный внедорожник Медведь марсианского производства. Судя по тому, как целеустремлённо он катил по стартопосадочному полю в направлении Одиссея, это и был суперинтендант корабля вольных торговцев Маттиас Лоусон. А это могло означать, что ему удалось найти что-то интересное. Что-то, что позволит экипажу Одиссея улучшить своё материальное положение.

(Грузовой межзвёздный корабль Одиссей, регистр Фарадея фокстрот-лима-новембер-пятьсот сорок один-сорок восемь-триста двадцать три-гольф-виски, статус — вольный торговец, в активной эксплуатации, тактико-технические характеристики:

длина — 128 м;

ширина — 52 м;

высота — 28 м;

экипаж — 12 космонавтов;

класс — среднетоннажный транспортный трёхпалубный звездолёт (карго) класса Нексус HS-48 производства судостроительной компании Элеком, планета Фарадей, Фарадейский Союз;

максимальная скорость в обычном пространстве — 75% от скорости света, в гиперпространстве — 0,85 единиц Черенкова (еЧ);

грузоподъёмность — 15000 тонн;

силовая установка — один термоядерный реактор холодного синтеза Новатек-QH300 мощностью 30 ТВт;

двигатели — гиперпривод 2-го класса Hyperdine TF-500, маршевый двигатель Hyperdine GN-225 трубного типа с двунаправленным вектором тяги (тяга — 25 млн. т, или 245,1 ГН), два маневровых двигателя Hyperdine S-60 (суммарная тяга — 3,35 млн. т, или 32,85 ГН), четыре носовые тормозные гондолы Hyperdine B-312/2 и тормозные аэродинамические панели Pyramid-280;

генератор мультиэнергетического силового щита Pyramid DF-56, гражданская модификация, полное экранирование в радиусе 50 метров, энергопоглощение — 250 единиц (способность выдерживать обстрел крейсера до четырёх минут до полной перегрузки щита);

основной управляющий компьютер — Альбатрос-16 производства компании Информационные Технологии Эвердинга, Фарадей, со встроенной памятью объёмом 122,85 ТБ и резервным мейнфреймом с памятью объёмом 48 ТБ;

бортовая операционная система — АОС (Адаптивная Операционная Система) разработки Информационных Технологий Эвердинга, версия 7.18.4628;

вооружение — два носовых спаренных мультилазера LX-1225, два тяжелотактных спаренных башенных мультилазера LX-2200, расположенных в верхней и нижней частях корпуса;

вспомогательные космические корабли — две спасательные шлюпки Starcab-8 производства компании Элеком, оборудованные гиперприводом 5-го класса, дальность полёта — 32 парсека;

атмосферное крыло/наземный транспорт — два разведывательных вооружённых флиттера ТМ-40, бронированный внедорожник Медведь производства компании Марсианские Средства Передвижения, два средних краулера производства Faraday Freight Transport, модель FFT-52, четыре киб-погрузчика FFT-2500).

Экипаж вольного торгового корабля Одиссей, портом приписки которого значился пятый по величине космопорт на центральной планете Фарадейского Союза — Фарадее — Эльтерштадт, состоял из двенадцати космонавтов, из которых трое принадлежали к инопланетным расам, а из девяти представителей вида homo шестеро являлись уроженцами планеты Фарадей. Экипаж был равномерно распределён по трём секциям — секция управления, машинная (или двигательная) секция и торговая секция, каждая из которых состояла из четырёх членов экипажа. В секцию управления входили, что вполне логично, капитан Одиссея Дженсен Бойд, инженер-связист Лукас Мазарини, пилот Тан Шве и космонавигатор Кларк Уильямс. Все они, кроме ригелианина Шве, являлись уроженцами Фарадея.

В машинной секции всем заправлял бортинженер Фрэнк Нишизава, уроженец высокоразвитого мира Федерации Кореллии. Его познания во всём, что касалось двигателей, реакторов и вообще механики, были поистине энциклопедическими — про него говорили, что он способен починить маршевый двигатель едва ли не с закрытыми глазами и с самым минимумом запчастей и инструментов. Его помощник, инженер-механик центавриец Маллек Шорр, особой разговорчивостью не отличался, но своё дело знал на отлично, и вдвоём с Нишизавой они могли разобрать и собрать всё, что угодно. Во всяком случае, такого мнения о них придерживались их подчинённые — механики двигательной секции Одиссея Аксель Седерстрём и Кирилл Коробов, оба родом с Фарадея.

Торговая секция также состояла из четырёх космонавтов, и главным здесь являлся суперинтендант Одиссея Маттиас Лоусон, давний друг и сородич капитана корабля, обладавший поистине энциклопедическими познаниями в торговом деле, ксенологии и ксенопсихологии, а также свободно владевший двадцатью семью галактическими языками. Марсианин Грейсон Рудневский выполнял обязанности помощника Лоусона; помимо них двоих, в торговой секции также числились бортовой медик Хинлер Накс, принадлежащий к гуманоидной расе с Циля-IV, и кок-стюард Одиссея хатканец Мирослав Холич, о кулинарных способностях коего весь экипаж Одиссея был самого что ни на есть высокого мнения. Все они летали вместе уже не один год и отлично ладили друг с другом, и не стоило кому-либо пытаться задирать кого-нибудь из команды Одиссея. Проблем потом было бы не счесть. Притом довольно болезненных и неприятных.

На Ботафого Одиссей прилетел с Ильмуса, доставив на этот курортный мир груз замороженных ильмусских речных креветок. Эти достигающие сорока сантиметров в длину десятиногие ракообразные из текущих в южном полушарии Ильмуса крупных рек считались изысканным деликатесом в мирах Федерации и на некоторых планетах, населённых инопланетными расами, и являлись одной из важных статей межзвёздного экспорта Ильмуса. Разумеется, основной экспортный поток на Ильмусе контролировался одним из гигантов Большой Тройки — Интерстелларом, однако, как это часто бывает, не всем по карману были услуги крупных торговых корпораций. Поэтому для вольных торговцев оставалась довольно большая щель, в которую можно было пролезть. Всё зависело от расторопности и наглости. А уж чего-чего, а этих двух качеств Лоусону было не занимать. Человек, уведший из-под носа агента Фолворт-Игнести контракт на доставку на Венцеслаус десяти тысяч тонн микростали с орбитального металлургического комплекса Акадии, был достаточно хорошо известен как среди вольных торговцев, так и среди агентов крупных корпораций. И на него смотрели с опаской даже агенты Интерстеллара и Комбайна — двух супергигантов на галактической торговой сцене.

Однако после разгрузки оказалось, что подходящего груза, который корабль мог бы принять на борт здесь, на Ботафого, в обозримой перспективе не ожидается, поэтому Одиссею пришлось на некоторое время задержаться на планете. Ведь ни один уважающий себя капитан торгового звездолёта не поднимет свой корабль из космопорта порожняком — это будет просто бесцельной и ненужной тратой топлива и припасов, которая не принесёт экипажу ни сентисола прибыли. Но вполне возможно, что Лоусону удалось что-то найти подходящее. Во всяком случае, скоро всё станет известно.

Медведь остановился в метре от пассажирского трапа, стих шелест турбины. Со стороны водителя открылась тяжёлая бронированная дверь и на керамлитовое покрытие стартопосадочного поля вылез суперинтендант Одиссея Маттиас Лоусон. Он взглянул на подобравшихся при его появлении Рудневского и Шве и едва заметно усмехнулся.

— Есть новости, шеф? — спросил Грейсон, внимательно всматриваясь в лицо своего непосредственного начальника.

— Сам как думаешь? — вопросом на вопрос ответил фарадеец.

— Думаю, что есть. Вот только какие — пока не могу сказать.

— Молодец, правильно мыслишь! — одобрительно кивнул суперинтендант. — А какие именно — вы все скоро узнаете. Через десять минут общий сбор в кают-компании. Давайте, парни, шевелитесь.

Кивнув своему помощнику и пилоту, Лоусон с важным видом поднялся по пассажирскому трапу и скрылся внутри звездолёта. Переглянувшись меж собой, Рудневский и Шве поспешили вслед за старшим офицером.

Неважно, принадлежит транспортный корабль крупной компании или вольным торговцам — распорядок и правила на нём соблюдаются неуклонно и если вышестоящее начальство говорит, что команда должна собраться в кают-компании через некий промежуток времени, то будьте уверены, что именно через указанный промежуток времени экипаж там и соберётся. Потому что дисциплина — это то, без чего невозможно нормальное функционирование любого космического корабля, неважно, межпланетник это или звездолёт.

В назначенное Лоусоном время весь экипаж Одиссея собрался в кают-компании корабля. Рудневский пристроился рядом с кофемашиной, стоящей на буфетной стойке рядом с микроволновкой, к нему пристроился Коробов. Остальные разместились кто где, и все с нетерпением ждали появления суперинтенданта.

Маттиас Лоусон появился в кают-компании Одиссея спустя ровно минуту после того, как последние космонавты заняли там свои места. Оглядев притихший экипаж, суперинтендант прошёл к кулеру с питьевой водой, налил себе полный пластиковый стакан холодной воды и залпом осушил его, после чего бросил стакан в дезинтеграционную урну, где тот, вспыхнув на мгновение ярким красным светом, распался на атомы.

— У меня есть новость следующего характера, коллеги, — ровным голосом произнёс Лоусон, оглядывая притихших космонавтов. — Она не совсем из разряда тех, что вы хотели бы услышать, но других новостей у меня для вас нет.

— Ты нашёл фрахт? — без обиняков спросил капитан Бойд.

— Типа того.

— Это как понимать прикажете? — прищурился Маллек Шорр.

— С фрахтом в Миранделе дела обстоят не слишком хорошо, — пояснил Лоусон, — и в местном офисе Торгового Флота мне посоветовали лететь в Порто-Ново4. Но я решил для начала просмотреть список возможных фрахтовщиков вообще в Слейхеронском Секторе. В Порто-Ново слишком много нашего брата, к тому же, монополия на грузоперевозки на Ботафого принадлежит Интерстеллару, у него контракт на пятьдесят лет. А браться за перевозку какой-нибудь фигни особого желания нет. Можем даже расходы по кораблю не покрыть.

— И ты что-то нашёл, — полуутвердительно произнёс Нишизава, поглаживая свою чёрную густую аккуратную бороду. Несмотря на японскую фамилию, кореллианец своим обликом больше всего походил на скандинава — после Четвёртой Мировой войны и последующего объединения народов Земли в единую нацию соответствие внешности и имени стало делом случая.

— Нашёл, — кивнул Лоусон. — Но не на Ботафого.

123 ... 151617
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх