Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аватар


Читателей:
5
Аннотация:
Фик на аватара, легенда об Аанге. ГГ попадает в мир в собственном теле, прямо в цирк к Тай Ли, действие происходит в начале второй книги канона.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Уф, я даже говорить устала! — Шутливо возмутилась Тай Ли, закончив свое повествование. А может и не очень шутливо, поскольку наш полуденный прием пищи, из-за столь глубокого экскурса в историю и особенности местной жизни затянулся на несколько часов. Вскоре в столовой мы остались единственными посетителями, но выгнать нас не пытались, да и ко мне особого интереса не проявляли, толи Гунар уже успел всех предупредить, что маловероятно, толи Тай Ли пользовалась в цирке уважением и к ней и ее собеседнику с глупыми вопросами просто не лезли.

Девушка, поболтать очень любила и наслаждалась новым слушателем, ну а я внимательно впитывал и систематизировал вываливаемый на меня ворох информации. Тай Ли, начитанная образованная, и умная девочка, это без сомнений. Но вот умением подачи информации не обладает, и рассказ у нее был довольно путанный и непоследовательный, поэтому усвоить его, и понять местами было не просто.

— Ты хоть что-нибудь вспоминаешь? — Поинтересовалась она, перегнувшись ко мне через стол и внимательно глядя в глаза.

— Немного. — Решил я порадовать девушку. — Семью вспоминаю, только лица, но я уверен, что роднее их у меня никого нет, кажется у меня большая семья, много братьев и сестер, интересно, где они теперь... — с легкой грустью в голосе сказал я.

— Ничего, ты обязательно все вспомнишь и встретишься с родными! — Бодро заявила Тай Ли. — Я тоже иногда скучаю по сестрам, хоть и сама сбежала, чтоб хоть чем-то от них отличаться. Если у тебя тоже большая семья, то ты меня поймешь. Я седьмой ребенок в семье, и у меня шесть сестер, мы все близнецы, представляешь?

Я честно представил, семь таких шустрых жизнерадостных красоток как Тай Ли, и мне очень сильно захотелось познакомится яс ее семьей поближе, это же какой цветник пропадает. Оу, а ведь ее мать настоящая героиня, семеро близняшек, нет вы вдумайтесь Семеро! А я еще считал свое семейство выделяющимся, тут простые люди удивляют не по-детски!

— Знаешь. — Задумчиво начал я. — А мне кажется, что я тоже сбежал из дома, чтоб как-то выделиться, и доказать себе и родным, что я чего-то стою. Да, точно, так и есть. Только что-то случилось, и дальше провал, помню только, как тебя ловил.

— А почему таким грустным голосом? Ты что не рад моему спасению? — С наигранной подозрительностью воскликнула Тай Ли.

— Конечно, рад! — Открестился я от подозрений, и тут же продолжил, слегка восторженно. — Готов спасать тебя хоть каждый день и работать вместо испорченной, кажется по моей вине, страховочной сети.

Девушка посмеялась моей тираде, после чего оперлась руками о стол и легко через него перекувырнулась.

— Сеть мастер новую поставит, а у тебя будет совсем другой номер. Хватит уже сидеть! Пойдем, я хочу посмотреть, что ты умеешь. Надеюсь, ты не заставишь меня краснеть, извиняясь перед мастером? Он ведь уже пообещал включить тебя в представление.

— С небольшим румянцем на щечках ты будешь просто бесподобна, но даже ради этого, во всех смыслах величественного зрелища, я не позволю себе подвести тебя. — Пафосно заявил я, прогнувшись в спине, сворачиваясь в бублик, после чего поставил руки, между ног поднимая их в воздух. На мгновенье задержался в стойке на руках, при этом, чуть не запутавшись в сползшей рубахе, и завершил медленный кувырок на месте, вернув ноги в исходное положение.

Демонстрация моей гибкости девушке явно понравилась, и она не замедлила тут же повторить мой трюк.

— Ха! Догоняй! — Выкрикнула она и, разбежавшись, закувыркалась, колесиком, наращивая скорость. Я не заставил себя долго ждать, тут же скопировав ее способ передвиженья, хорошо, что болтали мы долго, и еда уже успела улечься, настолько, что можно было бы уже и поужинать, а то выписывать такие кренделя на полный желудок...

Некоторое время мы просто носились между палаток, распугивая прохожих, до тех пор, пока девушка не сбросила избыток энергии. Я так увлекся процессом догонялок кувырком, что и не заметил, как мы оказались за пределами круга палаток, на полянке с сочной мягкой травкой, метрах в тридцати паслись странные животные, видимо тоже цирковые.

— А ты здорово кувыркаешься! — Радостно заметила Тай Ли рухнув на травяной ковер и замахав руками, изображая морскую звезду.

— У тебя получается лучше, — заметил я, плюхнувшись рядом с девушкой.

— Ну, возможно, — не стала она проявлять скромность. — Но все равно чувствуется хорошее обучение. Может, ты раньше и был циркачом? Или у тебя был знакомый акробат. — Сделала девушка не лишенное логики предположение. Одна из моих мам действительно акробатка, причем такого уровня, что жуть берет, вот и научила она меня.

— А ладно, — легкомысленно отмахнулась Тай Ли, от размышлений о моем прошлом. — Лучше покажи, что ты еще умеешь! — Попросила она, одним плавным движением перетекая в сидячее положение.

— Нам лучше отойти, а то животные могут испугаться. — Предупредил я.

— Выдроеноты? Да они спокойные. — Еще один легкомысленный взмах рукой.

После чего девушка скрестила ножки, оперлась о коленки локтями и, положив голову на ладони, захлопала глазенками, ожидая представления.

Когда на тебя так, смотрит красивая девушка, разочаровывать ее совершенно не хочется. Поэтому я быстро скинул рубаху, не то чтоб она мешалась, но я, ведь далеко не урод, и без верхней одежды я надеюсь произвести более сильное впечатление на единственную зрительницу. Миг и кнут разворачивается в моих руках.

Что показывать и вопроса не стоит. Хоть я никогда и не думал, что буду выступать на публике, и соответственно не отрабатывал никаких номеров, но малый разминочный комплекс, со стороны смотрится потрясающе, по крайней мере, все кто его видел, так утверждали.

Взмах руки и кнут с шипеньем устремляется к первой, воображаемой цели, а я выполняю первое па танца смерти. Вскоре воздух уже гудел рассекаемый постоянно перемещающимся кнутом, сплетаясь в своеобразную, но легко улавливаемую мелодию. Мое тело стало продолжением кнута, извиваясь в такт его движениям, перетекая из стойки в стойку. В работе с таким необычным оружием важна грация, ловкость и гибкость, и все это у меня было в полной мере. А разминочный комплекс, составленный так, чтоб прогреть каждую мышцу в теле, просто идеален еще и для того, чтоб это тело и его уменья и возможности продемонстрировать любому, способному это оценить.

Судя по взгляду Тай Ли представление ей нравится, и мои уменья она оценивает весьма высоко, но просто нравится, без какого-то восторга. Так я еще и не разогнался, специально придерживая удары, а теперь перейдем к тому, что действительно способно испугать бродящих рядом животных. Резкий взмах, и в стремительную мелодию рассекающего воздух кнута, ворвался раскат маленького грома, а следом еще один и еще. Но это только вначале грохот показался диссонансом, а теперь органично вписывался в куда более быструю и агрессивную мелодию. Когда кончик кнута преодолевает звуковой барьер, громыхает не слабо, а сейчас настал именно такой момент, когда я увеличил скорость работы до максимума.

Разминочный комплекс практически подошел к концу, но я решил не прерывать представления, а наоборот вовлечь в него девушку.

— Тай Ли, бросай! — Попросил я, взглядом указывая не мелкие камешки или скорее даже твердые комки земли, валяющиеся повсеместно.

Девушка быстро поняла, мою задумку. И, стала весело метать камни, сначала, просто в мою сторону, а потом и вообще в меня.

Вот тут стало куда веселее, в первую очередь самой Тай Ли, поскольку она оказалась вовлечена в действие, мне-то было не так уж и трудно отбивать эти снаряды. При особо удачных попаданиях камешки разлетались облаком песка, вызывая у девушки, да и у меня тоже восторженный хохот.

Немного повеселившись, я подгадал момент, и ударил точно по камню, что собиралась бросить Тай Ли, выбив его из рук. Трюк несколько опасный, но моя партнерша, похоже, была уже полностью уверена в моих способностях и нисколько не испугалась. Быстро подобрав еже три камешка, она подкинула один над головой, так что он приземлился на поднятую в вертикальном шпагате ножку, а два других оставила на ладошках, разведя их в стороны.

Снять эти камешки в три удара, проблемы не было, но у меня ведь показательное выступление. Так, отстранится от мыслей, ничего не отвлекает, ничто не существенно. Есть только оружие, оружие продолжение тебя, оружие это ты. Оно часть тела и полностью в твоей власти.

Повторив для себя такую мантру, я оценил предстоящую траекторию и ударил. Сбить одновременно три камня находящиеся на разных уровнях, да еще и девушку не зацепить почти не возможно. Даже если бы их было только два и то задача крайне трудная. Но я справился.

Пустив своим оружием волну я направил его так, чтоб ударная часть разбила камешек на правой руке, а тело кнута, просто сбило тот что на ноге, и на возвратном движении, боевая часть хлестнула по оставшемуся камню, едва не зацепив Тай Ли.

— Здорово! — Воскликнула девчонка и, подпрыгнув, сделала в воздухе сальто. — А меня так научишь? — подскочила она ко мне и жалостливо посмотрела в глаза.

— Конечно... — Ну а что мне еще отвечать под таким взглядом?

— А что ты еще умеешь? Попробуй, повтори!

С этими словами девушка встала на руки, продемонстрировав шпагат, после чего опустилась на локти и, прогнув спинку, поставила ножки себе на затылок, ожидающе замерев в такой позе. Отложив кнут, я в точности повторил действия полруги. Последующий час с небольшим мы только и делали, что выясняли пределы гибкости и выносливости друг друга. К моему удивлению и того и другого мы достигли одновременно. Даже более того, последние минут десять нашего импровизированного соревнования, я держался на одной воле и не желании, проигрывать соревнование в выносливости девчонке. Хотя в свое оправдание скажу, что разминочный комплекс с кнутом это тоже не слабая нагрузка.

— У тебя замечательная пластика! — Валяясь на травке и пытаясь отдышаться после наших совместных упражнений сказала Тай Ли.

— Спасибо. Но в сравнении с тобой... — Я печально вздохнул. — Ты просто совершенство...

На фоне заката было понять, щечки покраснели из-за игры света, или из-за моей похвалы, но в любом случае мои слова были девушке приятны.

К сожалению, продолжить беседу в романтической обстановке не получилось, поскольку прибежал некий индивидуум, и заметив нас во все горло завопил:

— Госпожа, Тай Ли! Мастер Гунар вас ищет! Ваш выход через полчаса!

— Выход? — Слегка недоуменно переспросила девушка, и тут же подскочила на ноги, сообразив, в чем дело. — Сегодня же представление! Совсем забыла!

И не обращая ни на кого внимания, метнулась в сторону купола цирка. Я чтоб не остаться в одиночестве поспешил вслед за девушкой, лишь на мгновенье, притормозив и подхватив с земли кнут и рубашку. А вот паренек посыльный за нашей скоростью явно не поспевал и быстро отстал, даже не смотря на то, что мы были весьма уставшие, после тренировки.

Глава 2

Дальнейшие события разворачивались стремительно. Мы с девушкой проскочили по узким коридорчикам и оказались в гримерной, из которой меня оперативно выставили за ненадобностью, а вскоре от туда выпорхнула и нарядная Тай Ли. Жаль, времени рассмотреть ее костюм, совсем не было. Девушка, заметив мою фигуру, сиротливо примостившуюся в коридоре, вспомнила, обо мне, и перепоручила своей служанке, или гримерше, а сама упорхнула ближе к сцене.

Меня же вышедшая гримерша, оказавшаяся мулаткой лет тридцати, постоянно кланяясь, проводила под трибуны, благодаря чему я получил возможность посмотреть представление, и при этом не привлекать лишнего внимания.

Я как раз успел увидеть номер со зверушками, какая-то жуткая помесь барсука и лягушки, размером с лошадь, лихо, прыгающая сквозь огненные кольца, и вытворяющая прочие фокусы. Забавно, а если ты в состоянии ощутить мощь, этого воплощенного духа по недоразуменью всеми принимаемого за простое животное то даже несколько страшно. Хотя этого стоило ожидать, уж если Великие Духи Мира решили воплотиться, то и хотя бы часть их свиты должна была поступить так же, и я просто уверен, что местные леса кишат подобными созданиями.

Но для меня это принципиально ничего не меняет, только стоит взять на заметку, что в лесу надо быть осторожнее и все. Вот обладай я способностью пожирать духовные сущности, тогда да, раздолье... Все хватит, уже какой раз сожалею что мне по наследству столь полезная способность не перешла, лучше на представление буду смотреть, вон уже моя красавица на сцену выходит!

У Тай Ли был сольный номер, акробатическое выступление на канате, под куполом цирка, с использованием различных приспособлений. Например, когда она в стойке на руках, на огромном мяче совершала проход по канату, даже я за нее испугался. В гибкости и координации, я ей вряд ли уступаю, но что-то мне страшновато такое повторять. А девушка, дойдя до середины дистанции, еще и умудрилась подпрыгнуть и перевернуться на ноги, после чего встала на мостик, прогнувшись так, что у нее ноги и руки оказались на одной линии, точно на макушке шара, и так завершила проход.

Одним словом Тай Ли, просто нечто, даже я впечатлился, хотя учитывая мою семейку, меня трудно удивить.

После Тай Ли на арену вышли местные маги, демонстрируя вполне приличный фейерверк, и прочие фокусы в управлении огнем, познавательно, конечно, но ничего сверхъестественного. Так что я решил отправиться обратно к гримерке, и выразить великолепной гимнастке свое восхищенье.

И только отвернувшись от сцены, я обратил внимание на приведшую меня сюда гримершу. Я-то думал, она давно ушла, а оказывается, она устроилась на коленях в углу и ждала, неизвестно чего. Нет, будь я дома, то не особо и удивился, вполне нормальное поведенье для рабыни, ждать пока ее услуги не понадобятся хозяину. Но тут-то вроде рабов нет. Или Тай Ли, что-то упустила в своем рассказе?

— Возвращаемся к гримерке. — Приказал я.

— Господин. Следуйте за мной, господин. — Проговорила женщина, поднимаясь с колен и засеменив передо мной. На мой достаточно грубый тон никак не прореагировала, а значит мое предположение, о ее социальном статусе не далеко от истины.

— Как тебя зовут? — Решил я прояснить пару моментов.

Девушка остановилась, повернулась ко мне лицом и, глядя на носки своих сандалий, представилась.

— Дара, господин.

Я рассмотрел представшую передо мной женщину получше. Как я уже отметил мулатка, волосы короткие, русые. Одета в синий халат и простенькие плетеные сандалии. Хм, синий. А ведь почти все люди тут одеваются в красное и его оттенки, что-то вроде национального сдвига.

— Из какого ты народа?

— Из народа воды, господин, — еще ниже поклонилась женщина.

(Согласен, сие немного не по канону. Но скажите, почему в каноне огневики не чурались использовать магов земли на собственные нужды. А ни одного упоминанье о том, что единственных магов способных лечить пристраивают к делу, не было? А ведь не один здравомыслящий правитель или его аристократия не откажется от возможности заиметь себе придворного лекаря, пусть даже тот и из другого народа, ну и что весь вопрос в воспитании и мотивации. Так что я этот перекос несколько уберу. * прим автора.)

123456 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх