— Как прикажите, милостивый хозяин, — подмигнула Беата. — Коротко говоря, Дрон Перте, как приехал, не виделся ни с кем из нашей братии, не писал им писем и не получал ни от кого. Решил, видно, сделаться добродетельным. С благородными всегда так: в молодости шумят, а после женятся, заводят семью — и прости-прощай вольное житьё! Про его батюшку тоже слухи ходили, а теперь взгляните-ка на него!
— Про батюшку мне неинтересно, — отмахнулся не-мёртвый. — Это всё, о чём ты узнала?
— Ты обещал оставить мне жизнь, кровосос, она дорогого стоит, — отвечала наёмная убийца. — А после ты обещал деньги, и они стоят ещё дороже, а твоя красивая подружка даже была так добра, что просила спасти меня — я этого не забываю.
— Вздор! — воскликнул напарник. — Беата, я говорил тебе — мне не нужна твои напыщенные клятвы, они ничего не стоят. Бойся меня и надейся на мои деньги — вот всё, чего я хочу.
— Экий ты несговорчивый, кровосос! — в тон ему воскликнула Беата. — Я ж так и делаю, как ты велишь: я боюсь, как бы твоя служанка не стала тебе не нужна и хочу заработать ещё. Среди контрабандистов у меня осталась парочка друзей, они всё сделают, если я попрошу, и будут молчать, если я дам денег. Ты ведь хотел знать, для чего Перте оставил твою малютку и уехал в столицу, будто бы по срочным делам, не так ли?
— У тебя есть друзья? — удивился вампир. — Бывшие любовники, надо понимать, которых ты не стала травить в обмен на вечную дружбу?
— Не совсем так, вампирчик, не совсем так. Так как, стоит моё усердие жизни и талеров?
— Особенно талеров, моя дорогая, — усмехнулся вампир. — Но сначала нужно узнать, что принесло тебе это усердие. Итак?
— Мои друзья — люди маленькие, — сообщила Беата, поворачиваясь к трюмо, чтобы достать заветный ларчик с печеньем. — Они не могут видеть того, что происходит за закрытыми дверями, но...
— Но?.. — подхватил вампир.
— Но я теперь точно знаю, о чём договаривался со своим хозяином молодой Перте, — закончила наёмная убийца и отправила в рот печенье.
Всё это время я сидела на неудобном табурете и боялась шелохнуться, слушая разговор, для которого вовсе не требовалось поднимать меня с постели, разговор, в ходе которого я то и дело должна была сносить оскорбления. Обещание напарника отдать меня в ученицы Беате наполняло меня страхом. Что я делаю? Неужели я могла себе представить, что когда-нибудь дойду до... такого?! Слова убийцы относительно переговоров Дрона с хозяином контрабандистов заставили меня встрепенуться, и Беата бросила в мою сторону быстрый взгляд, непонятно что выражавший.
— И о чём же, моя дорогая? — вкрадчиво спросил мой напарник.
— А вот об этой милой девочке, твоей подружке, — безмятежно отвечала убийца, хрустя печеньем. Он, видишь ли, доказывал, что и Товаль со своими кандалами, и Грета с её женской хитростью, и Бломель с решительностью и шпагой, все они провалились, и он теперь хочет попытаться в одиночку. Мол, там, где не помогла сила, поможет доброта и любовь. Взамен он дал ещё одну клятву в верности — хозяин, уж наверное, со счёта сбился, сколько их получал. Перте обещал действовать в интересах хозяина и просил оставить твою малютку за собой. Ещё денег просил, и от того, видать, хозяин ему и поверил. Денег не дал, дал людей, от которых собирается избавиться, и предупредил, что у Товаля свои планы. Так что, кровосос, ты был последний дурак, оставляя свою подружку в лапах молодого Перте! Ведь того-то он и добивался своим спектаклем с похищением девочки.
— Добился и успокоился, — усмехнулся вампир. — Я был последний дурак, когда решился позлить его — если, конечно, этот мальчишка опасен.
— Ещё как опасен, кровосос! — заверила Беата и, повертев в руках печенье, решила не отправлять его целиком в рот, а откусывать по кусочку, как принято среди благородных дам. — Его прочат во второго Бломеля, а тот не только владел пистолетом и шпагой, он к тому же интриганом был тем ещё.
— Я убил Бломеля, — спокойно напомнил вампир. — Но на всякий случай — если Дрон Перте задумает какую-нибудь гадость в отношении Ивоны — дай мне знать немедленно, или...
— Или умру, — перебила его Беата. — Придумал бы что-нибудь новое, кровосос! Если кто-то будет угрожать тебе — я помогу из страха, а твоей девочке — из благодарности, хоть ты в неё и не веришь. Положись на Беату, дружок, со мной не пропадёшь!
— Подозреваю, те, кто правда пытались на тебя улечься, в ту же ночь расставались с жизнью, — парировал вампир, и я покраснела, догадываясь, на что намекает напарник. — Итак, Беата, ты знаешь, чего я хочу.
— Следить для тебя за молодым Перте, — проговорила наёмная убийца, и вампир кивнул. — Но учти, кровосос, если ты надеешься получать новости из столицы — можешь об этом забыть. Мои друзья чуть не попались в тот раз, и хозяин не спускает с них глаз. Им не хотелось бы получить такое же поручение, как тем ребятам, которых пристрелил наш красавчик, будто бы за то, что они похитили твою подружку.
— Жаль, — потянул вампир. — Очень жаль. Про Товаля они тоже ничего не знают?
— Если и знают, говорить не захотели, — пожала плечами убийца. Вампир скрипнул зубами, но настаивать не стал.
— Ну, что же, Беата, свою жизнь ты отрабатываешь сполна. А теперь вернёмся к делу, из-за которого я привёл Ивону. Что скажешь?
— Для драки твоя малышка не годится, — внимательно оглядев меня, заявила убийца. — Если ты рассчитывал, что я смогу натаскать её на поединки, ты ошибаешься. Да я и сама не слишком гожусь для драки, сам понимаешь, кровосос, не то ремесло.
— Но что-то ведь ты можешь сделать, — настойчиво произнёс вампир.
— Нет, — отрезала убийца и без предупреждения занесла руку, как для удара. — Вот, смотри.
Я не успела ничего понять, когда воздух рассёк свист, и мимо моего виска пролетел метательный нож. Вампир оказался рядом прежде, чем оружие пронеслось мимо, но ничего не сделал, чтобы меня защитить. Не раньше, чем нож брякнул об пол, напарник заговорил и потребовал объяснений.
— Ничего с твоей малюткой не случилось, — безмятежно отозвалась убийца. — Разве дёрнулась бы под удар, но этого я не боялась.
— Ты могла меня убить! — вырвалось у меня.
Вампир успокаивающе положил руку мне на плечо.
"Я бы не позволил", — передал он и до боли сжал руку.
— Я жду, Беата, объясни свою выходку.
— А ты не понял? — недовольно поморщилась убийца. — Умная бы не шевельнулась: поняла бы, что я целюсь мимо. Нервная бы скатилась в сторону: не смогла бы усидеть. Ловкая поймала бы нож. Дура дёрнулась бы под удар. А твоя малютка не шелохнулась потому только, что слишком испугалась. Чему её учить? Я научу, но она в любой драке сначала замрёт, а потом будет слишком поздно.
— Но ты могла бы... — настаивал вампир.
— Нет, — отрезала убийца. — Как ты просил, я покажу твоей девочке несколько рецептов, которые сделают любой обед с ней... незабываемым для кавалеров. Если очень хочешь, научу, где спрятать стилет. Но, если твоя девочка умна, она вообще не окажется там, где ей придётся им пользоваться.
— Но я вовсе... — запротестовала я.
— Запомни, хозяюшка, — хрипло проговорила Беата. — Бей быстро, бей первая, бей без предупреждения, бей, куда я покажу. И сразу убегай, второй удар будет для тебя западнёй. Всё поняла?
— Но, послушай, я вовсе не хочу... — не успокаивалась я.
— Не бойся, хозяюшка, — засмеялась убийца. — Заставить убить может только случай, я всего лишь научу, как встретить его во всеоружии. Ну, что, кровосос, — обратилась она к моему напарнику, — доверишь мне свою малютку?
— Разрешите откланяться, дамы, — вместо ответа произнёс вампир и словно бы растаял в воздухе, на глазах у нас превратившись в облачко тумана. Миг — и туман развеялся, будто его здесь и не было никогда. Исчезли даже сброшенные в начале разговора туфли.
— А теперь, хозяюшка, покуда нас не перебивают, бери табурет и садись сюда, посмотришь мою кухню, — как ни в чём ни бывало предложила Беата и указала на заставившие трюмо скляночки. — Это тебе не шпагой размахивать, наше ремесло требует соображения.
На следующий день Августа Перте напомнила мне обещание помогать ей с организацией концерта.
— Разумеется, милостивая хозяйка, я к вашим услугам, — вежливо отозвалась я, гадая, чего ещё потребует от меня эта женщина. После вчерашней оплошности с почерками мне меньше всего хотелось ещё раз попасть впросак каким-нибудь схожим образом. Но, к счастью, оказалось, ничего страшного от меня не требовалось: всего-навсего сопроводить Дрона Перте, пока он будет от имени матери совершать визиты к тем дамам, которых никоим образом нельзя пригласить письменно.
— Мне казалось, сударь, наша свадьба отменяется, — уже на улице проговорила я, когда, опираясь на руку сына синдика, вышла вместе с ним из дома его родителей.
— Вы совершенно правы, сударыня, — сухо отозвался сын синдика. — И, пока мы с вами одни, позвольте напомнить вопрос, адресованный вашему хозяину. Где и когда мы можем поговорить о деле?
— В самом скором времени, сударь, — заверила я, к своему стыду успевшая забыть и о деле и о поручении Дрона Перте. Но какой, скажите на милость, смысл покупать у авантюриста сведения, коль скоро он обманывает нас и ведёт игру заодно со своим хозяином?
— Меня не устраивает этот ответ, сударыня, — настаивал сын синдика. — Извольте передать, что я желаю как можно быстрее получить обещанные деньги.
— Я передам, сударь, но вы должны понимать: не я решаю такие вопросы. Возможно, придётся и подождать.
— Вы смеётесь надо мной! — воскликнул сын синдика. — Мне деньги нужны сейчас, немедленно, я не могу больше ждать! Знаете, сколько я задолжал в местных лавках?!
На нас стали оглядываться, и Дрон Перте был вынужден перейти на острийский, чтобы несколькими словами о "том дне, когда он сделается счастливейшим из смертных" объяснить ситуацию для прогуливающихся мимо сограждан. Избавившись от постороннего внимания, мы продолжали разговор.
— Уверена, ваши кредиторы подождут хотя бы до благотворительного концерта, — заметила я, — а там вы будете не столь стеснены в средствах.
Сын синдика остановился и впился в меня взглядом, как раньше смотрел на письмо, в котором я нечаянно подделала его почерк.
— Что вам известно, сударыня?
— О, разумеется, ничего, Дрон Перте! — легкомысленно отозвалась я, чувствуя, что случайное замечание попало в больное место. — Ну, за исключением простой мысли: не будет человек вроде вас вмешиваться в женские дела даже если он души не чает в своей матушке. Скажете, я ошиблась, сударь?
— Нет, и будьте вы прокляты! — выругался сын синдика, поняв, что выдал себя, когда задал вопрос. Теперь мне многое становилось понятно: чем бы этот милый юноша не зарабатывал на жизнь, он обладал многими талантами, не только красивым лицом и твёрдой рукой, принесшими ему любовь дам и способность защитить себя от мести их близких. Проще говоря, Дрон Перте затеял неизвестную мне аферу, и собирался немало нажиться на благотворительном концерте, чего, кстати, в Острихе, делать не принято. Полагаю, сын синдика был сильно взволнован, коль скоро позволил себе столь разоблачительную несдержанность.
— Куда вы меня ведёте? — спросила я, поняв, что мы свернули с главных улиц, где стояли самые респектабельные дома, в какую-то глушь, и ни на одном из зданий, мимо которых мы проходили, не было шпаги. — Или решили избавиться, коль скоро не можете жениться?
— Вот уж язык ядовитый! — ругнулся Дрон Перте. — Нет, сударыня, мы с вами идём наносить визит, как и собирались.
— Однако же странное место для приглашённой на ваши концерты, — отметила я, и сын синдика согласился.
— Приезжая, — пояснил он, — вот уж не знаю, почему никто не дал себе труда рассказать барышне, как и что.
— Быть может, и рассказали, но она не послушалась? — предположила я. — А почему мы с неё начинаем визиты? Она какая-то важная особа, что вы не могли отправить ей письмо?
— Она не отвечает на письма, — хмуро ответил сын синдика. — И не принимает гостей.
— Тогда почему же?..
— Потому что, кроме неё, у нас почти никто не может блеснуть музыкальными талантами, — ещё более хмуро объяснил Дрон Перте. — Я слышал, что приезжая барышня замечательно играет на рояле и уговорил матушку устроить концерт, думая улестить её на участие. Но она не дала мне даже попытаться!
— И благотворительный концерт в пользу вашего кармана оказался под угрозой, — заметила я.
Сын синдика напрягся.
— Не только поэтому, сударыня, — холодно ответил он и остановился у дверей дома, настолько грязного, что не представлялось возможным угадать цвет, в который он некогда был покрашен.
— Но если она не принимает гостей, чего вы ждёте от нашего визита? — изумилась я.
— Многого, — коротко ответил сын синдика и взялся за дверной молоток. На стук вышел лакей в острийском костюме, но дейстрийских башмаках и, коротко поклонившись, сообщил, что хозяйка никого не принимает, а если мы к другим жильцам дома, то следовало подойти к крыльцу с другой стороны здания. И хотел уже захлопнуть дверь, когда сын синдика просунул в быстро исчезающую щель ногу и, держась за ручку, настойчиво потребовал приёма. Как бы невзначай он при этом положил свободную руку на эфес шпаги, и лакей отступил внутрь, не решаясь спорить с вооружённым дворянином.
— Вы уж простите, хозяин, — заискивающе произнёс слуга. — Я бы рад пустить, да никого она не принимает, а сейчас и вовсе не может.
— Разве она больна? — уточнил сын синдика и сделал ещё один шаг внутрь.
— Нет, сударь, но она неодета, и...
В глубине дома хлопнула дверь, и лакей облегчённо выдохнул.
— Я хотел сказать, милостивый хозяин, хозяюшка ушла на прогулку.
— А когда вернётся, не знаешь? — усмехнулся сын синдика.
— Не знаю, милостивый хозяин! — подтвердил лакей. Дрон Перте, вместо того, чтобы возмутиться столь очевидной ложью, протянул слуге монету в пять грошей и, кивнув мне, спустился с крыльца. Дверь захлопнулась с неприличной поспешностью, но сын синдика только усмехнулся и подал мне руку.
— А теперь, сударыня, поторопимся, коль скоро мы выманили птичку из гнёздышка.
— Сударь? — возмутилась я. — Вы хотите сказать, что нарочно затеяли этот спектакль и вовсе не надеялись на встречу?
— Разумеется, — не стал отрицать очевидное авантюрист. — Я подметил, что дейстрийская барышня уходит из дома всякий раз, как к ней являются с визитом. Уж не знаю, зачем она это делает, не то из щепетильности, не то боится, что к ней всё же прорвутся силой. Но не мог же я сам останавливать незнакомую девушку на улице и набиваться в знакомство! А вот с вами мы всё проделаем быстро и элегантно.
— Но, послушайте, сударь, мне бы тоже не хотелось насильно набиваться на знакомство с посторонней дамой! — запротестовала я, увлекаемая Дроном Перте по грязной улочке.
— Вам-то как раз и не придётся, сударыня, — загадочно ответил авантюрист, и мы свернули за угол, чуть не сбив с ног хрупкую девушку в дейстрийском костюме для прогулок.