Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой мир. Часть вторая


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.10.2014 — 03.03.2016
Читателей:
11
Аннотация:
Похождения анимэшного попаданца продолжаются. Новая жизнь бьёт ключом - школа, друзья, развлечения с гаремом подружек. Правда помимо развлекухи есть ещё и минусы в виде многочисленных врагов, столкновение с которыми неизбежно. Но последнее обстоятельство персонажа не особо пугает и неважно кто против него: люди или кровожадные потусторонние создания. Версия текста от 3 Октября 2014г
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Тэнко или "божественная лиса". Иначе говоря кицунэ, достигшая возраста 1000 лет. Отличительный признак Тэнко — девять хвостов и иногда золотая шкурка — пояснил мне страж — Во всяком случае, так сообщается в старых рукописях.

— Вы правы — согласилась волшебница — Но не думаю, что божественная лиса стала бы сопровождать Шутена и пожирать других аякаси. Если только... мы не имеем дело с Тамамо-Но-Маэ.

Хоть и подзабыл я — как там её звали, но в целом вроде всё сходится. Только не радостно мне от этого, наоборот, как-то зябко стало при мысли о том, скольких наших предшественников эта Маэ за прошлые века уже могла прикончить. С другой стороны, это все равно не лишает нас шансов добраться до её жопы, а там поглядим — один лисий хвост из неё растёт или и правда уже целых девять отрастить смогла. Все равно освежуем и пустим на куртку, как и дружка её. И по хер мне, что эта парочка там о себе возомнила...Так, а чего это мы к гостинице Куэс приехали?

— Разве мы не к месту ночного инцидента сейчас направляемся? — удивленно поинтересовался я у Хейго когда машина остановилась рядом со зданием Син-Такамии.

— На этой машине туда добираться слишком долго — пояснила Куэс — Новый транспорт ждёт нас на крыше.

На крыше? Это чего, дальше мы полетим что ли? Охренеть, выходит не близкий путь нам предстоит, раз для того что бы нас туда поскорее доставить, организация не поленилась нанять вертолёт — подумал я поднимаясь в лифте на последний этаж здания — С другой стороны, возможность совершить небесную прогулку не может не радовать. Ведь если из окон апартаментов чародейки шикарный вид открывается, как же круто будет обозревать пейзажи из бортового иллюминатора винтокрылой машины! Правда когда я увидел что нам придётся лезть внутрь небольшой вертушки с логотипом службы новостей — мои восторги чуток поутихли, поскольку думал, наш транспорт крупнее будет. Но ничего, Хейго рядом с пилотом сел, мы залезли в пассажирский отсек позади него и более-менее комфортно разместилась.

Но полюбоваться открывающимися с высоты птичьего полёта пейзажами чужой страны у меня не получилось.

— Химари, ты что, боишься летать? — забеспокоился я видя как кошка поначалу спокойно усевшаяся на отведенное ей место при наборе высоты начала буквально трястись — Эй, ты чего?

— Этот звук... мои уши...— лицо Химари приняло страдальческое выражение, а затем, выронив Ясуцуну и обхватив голову руками, кошка согнулась, начав сползать с сиденья на пол.

Блин! Вскочив со своего места, я подхватил мечницу под руки, не дав ей упасть.

— Что с ней? — крикнула мне чародейка, Хейго тоже на нас обеспокоенно уставился.

— Не знаю — отозвался я — Сколько нам лететь?

— Примерно около часа — отозвался пилот — Что с твоей подругой?

Недоуменно пожав плечами и оставив его без ответа, я слегка встряхнул повисшую на моих руках мечницу — Ну же, скажи мне что с тобой? Если надо, мы развернёмся и сядем обратно на крышу.

— Плохо...— прошептала она в ответ — Голова раскалывается...Но я выдержу, Юто...не беспокойся пожалуйста.

Не беспокоится, когда у тебя такой беспомощный и страдальческий вид? Осторожно опустившись на покрытый черными резиновыми ковриками пол, я обнял, прижав к себе дрожащую и покрывшуюся холодным потом мечницу, надеясь, что её состояние не ухудшится.

— Ютик — рука чародейки коснулась моего плеча, а затем пред глазами появились большие черные наушники — Надень на неё, вдруг поможет.

Хмм, попробуем, правда будет ли толк, учитывая её повышенную чувствительность? — подумал я осторожно прикрывая ими уши Химари. Однако толк вроде был, сначала мечница перестала дрожать, а затем плотнее прижала руками наушники.

Ну вот, так-то лучше — облегчённо подумал я вытирая ладонью со лба подруги выступившие бисеринки пота — Но вообще странно это, ведь ты нормально чувствовала себя в салоне автомобиля, в автобусе и в вагоне поезда. Даже когда мы на сейнере плыли и я думал что весь завтрак за борт выблюю — ты выглядела спокойно и уверенно. Почему же в вертушке тебе так поплохело? Может причина в особенностях твоего не совсем человеческого организма?

— Ну как, ей лучше? — поинтересовалась ведьма.

— Вроде да. Благодарю за помощь — отозвался я поправляя неприлично задравшуюся юбку мечницы — Но обратно нам лучше возвращаться как-то иначе, поездом там или автобусом. Да хоть на корабле, но не по воздуху. Химари очень плохо переносит полёты.

— Не надо... — слабо запротестовала услышавшая меня мечница — На корабле страдал ты сам.

— Да какие там страдания, скажешь тоже! — невесело усмехнулся я — Правда девчонки тревожиться будут...

Вот так, сидя на вибрирующем полу и поддерживая расклеившуюся мечницу, я и провёл свой первый полёт. Когда вертушка наконец приземлилась и шум двигателя над головой немного ослаб, Химари нашла в себе силы встать. Но прежде чем мы высадились, случилась ещё одна заминка.

— Я доверяю тебе свой меч — сказала мне она вручая Ясуцуну — Пожалуйста, понеси моё оружие немного.

— Готов служить оруженосцем — отозвался я принимая одной рукой её клинок, а другой подхватывая свой школьный ранец.

— Далеко от вертолёта не отходите, машина за нами на подходе — предупредил меня Хейго и я рассеяно кивнул, наблюдая как первой покинувшая борт мечница отступала от вертолёта придерживая руками юбку.

Подобного поведения следовало бы скорее от Ринко или старосты ждать — озадаченно подумал я выскакивая под порывы ветра создаваемого все ещё вращающимися над головой лопастями несущего винта.

Отойдя на пару сотен метров от машины, мечница опустилась на траву и сняла с головы наушники, повесив их на шею.

— Теперь прошу, верни мой меч, тебя я защищать готова снова.

— Уверенна? — нахмурился я, глядя на подъехавший к вертолёту приземистый силуэт "хаммера" или его местной модификации.

— Отдай ей меч, пусть тут посидит, в себя придёт — предложила ведьма — Мы и вдвоём там справимся.

А что, идея не такая уж плохая — мысленно согласился я с Куэс возвращая оружие Химари.

— Может тебе и правда пока тут посидеть, раз уж ты не была уверенна что сможешь нести оружие...

— Юто, я не настолько обессилила! — возмущённо перебила меня мечница — И меч я тебе доверила нести, лишь потому, что...

Тут Химари резко дернула меня за руку, заставив склонится к ней и зашептала на ухо: — Мне не хотелось, чтобы ветер моею юбкой играл! Ведь он её мог и задрать, открыв для глаз других мужчин мои места сокровенные.

— Но ты же не голая, у тебя ещё нижнее бельё.

— Не сегодня — призналась подруга — Так вышло, потому что Ринко...

— Вы о чём там шепчетесь, а? — недовольно одернула нас ведьма — Если чувствуешь что можешь идти — иди, а если не можешь — тут нас жди.

— Я могу — нарочно бодро отозвалась Химари поднявшись с земли.

Блин, вот как всегда, опять прервала нас ведьма на самом интересном месте! — с сожалением подумал я устремляясь вслед за мечницей к ждущему нас у машины стражу.

Глава 8

Блин, умеют потомки самураев порядок поддерживать, этого у них не отнимешь — подумал я скользя взглядом по строениям из рифленого железа с плоскими крышами, где были расположены склады запчастей и большие боксы для обслуживания техники. Но при этом, на территории базы не наблюдалось ни груд пустых бочек, ни ржавых железяк непонятного происхождения и что уж совсем странно — ни одной ржавеющей полуразобранной машины, подтекающей отработанным маслом. Зато есть неразбитые, выложенные из плит дороги и аккуратно подстриженные газоны, радующие глаз сочной зеленной травой.

Правда некоторый хаос тут всё же наблюдается, например разорванная стена ангара, лежащий кверху колёсами внедорожник, частично впечатанный в стену одного из строений. И тела погибших прошлой ночью людей.

— Под той машиной, человек — указала мечница на перевернутое транспортное средство — Мертвый.

Угу, получается уже восьмой по счёту покойник, которого мы тут обнаружили — мысленно прокомментировал я подходя ближе к опрокинутому внедорожнику. Хмм, а ведь эта темно-бурая протянувшаяся по бетону полоса не от машины натекла, похоже что тут кого-то словно комара размазали, прихлопнув корпусом опрокинутого джипа.

— Нужно двигаться дальше — промолвила Куэс тронув меня за плечо — Чем быстрее тут всё осмотрим, тем быстрее освободимся.

Согласен, моя дорогая волшебница, не хотелось бы тут задерживаться. А то ещё на электричку опоздаем, вдруг они тут в отличие от Нагасаки 24 часа в сутки не ходят. Однако излишне спешить и суетится тоже не хочу, так что закончим осмотр территории без лишней спешки чтобы убедится наверняка что ничего сверхъестественного в настоящий момент тут не присутствует. А дальше пускай сотрудники организации Хейго безбоязненно собирают возможные улики и забирают тела погибших и прочие исследования с замерами проводят. Думаю, возни им тут предстоит немало, одна обнаруженная глубокая яма во вскрытом ангаре чего стоит! Причём в отличие от захоронения на острове, новая яма пустой не выглядит — на её дне отчётливо просматривается множество старых человеческих костей. Да ещё и свежие трупы тех, кому не повезло оказаться на пути демонов...

Тишину прервала негромкая трель мобильного телефона и судя по высветившемуся на дисплее номеру — звонок был от старосты.

— Привет, как ты там? — осведомился я надеясь что у подруг всё в порядке.

— Нормально, а как ты сам? — донесся из трубки обеспокоенный голос одноклассницы — А то Ринко от страха места себе не находит...

— Не слушай её! — донёсся из мобильника возмущенный голосок подруги детства — Но я и правда беспокоюсь за тебя и Химари...

— У нас всё в порядке — заверил я подругу глядя на Куэс, подошедшую к вывороченному из земли столбу с разбитой видеокамерой — Просто мы можем немного задержаться...

Вернув телефон в карман брюк, я продолжил проверку территории, надеясь что сверхъестественное чутьё мечницы не подведёт и мы не облажаемся на глазах у сопровождающих нас в некотором отдалении двух представителей местной военщины. Не знаю, насколько их посветили в дела экзорцистов, поэтому тревожит меня наличие за спиной двух вооруженных мужиков. Как последние среагируют если к примеру Химари свою нечеловеческую сущность продемонстрирует? Не начнут стрельбу от неожиданности? Хотелось бы надеяться, что до этого не дойдёт...

— Ещё два тела за...— начала мечница показывая нам на серебристую металлическую цистерну где видимо находился запас ГСМ, но затем поправилась — Нет...лишь одно там, но сильно поврежденное.

Посмотрим...Следуя её целеуказанию я зашёл за цистерну. Блин, сколько же мух на останки слетелось!

— "Сильно поврежденное" это ты ещё мягко выразилось, правильнее было бы сказать что погибший разорванн на куски — поправил я мечницу, осматривая окровавленные клочья мяса за цистерной.

Почти как на острове... Правда тут валяющееся невдалеке оружие погибшего выглядело вполне целехоньким и если бы не соглядатаи, я бы эту штурмовую винтовку неизвестной мне модели обязательно с собой прихватил.

Раздавшийся рядом кашель и сдавленные ругательства отвлекли меня от грустных мыслей. Обернувшись, я увидел подошедшего офицера. Как там нам его представили....полковник Касахара кажется?

— Ну что там, девчонка опять угадала? — хмуро поинтересовался подходя к нам второй военный.

— На куски...— буркнул Касахара после чего пытливо уставился на Химари — Скажи, как ты это делаешь?

— Делаю что? — осведомилась остановившаяся рядом со мной мечница.

— Определяешь местоположение тел до того как мы их видим?

— Данная информация не подлежит разглашению до получения вами соответствующего допуска — избавил я мечницу от необходимости придумывать ответ — Которого пока нет.

— Нет — подтвердил офицер-сухопутчик — И я не понимаю, почему после всего что случилось прошлой ночью нам прислали...

— Трёх странных молодых людей школьного возраста — ехидно продолжила за него Куэс — Ничего, быть няньками вам осталось недолго, поскольку мы почти закончили...

— Точно — лаконично подтвердил я.

Тем более, что свою работы мы действительно почти завершили — по территории прошлись, убедились что тут в настоящий момент безопасно и враг уже убрался восвояси. Если за подобное нам с Химари подкинут деньжат — хорошо, если нет — проживём и без награды. Как и без трофеев, хотя жаба меня ещё некоторое время точно душить будет, тут же наверняка хотя бы небольшой арсенал есть где можно нарыть немало интересного. Вдруг там что-нибудь вроде компактного "хеклер-коховского" МР5 обнаружилось бы? Да и карманы некоторых покойников на предмет налички обследовать не мешало...Но нет, нельзя, подобную практичность соглядатаи не оценят.

Хорошо хоть столовка оказалась исключением, поскольку в процессе обследования последней мы наткнулись на торговый автомат и тут уж я не удержался от того чтобы тихо вскрыть его и разжившись шоколадными батончиками и банками с газировкой устроить маленький передых. Ну а подкрепившись, мы с чародейкой торжественно доложили второму сопровождавшему нас офицеру Коотани что в настоящий момент на проверенной нами территории угроз не наблюдается и в целом безопасно. Так что можно забирать тела погибших, оценивать нанесённый ущерб и т.д. Разумеется, не смотря на то что демоны вроде бы свалили восвояси, ни один из нас не давал гарантий что через некоторое время — например через ночку-другую таинственный враг не придёт сюда вновь. О чём я Хейго так и сказал, но страж и сам это прекрасно понимал, так что о том чтобы мы провели на территории базы несколько дней никто не заикался.

Вопрос с обратной дорогой так же затруднений не вызвал — разве что Куэс сославшись на некие срочные дела её клана настояла чтобы её доставили обратно в Такамию на вертушке, ну а я с Химари ничего не имел против возвращения на электричке, к чему страж отнёсся с пониманием и оплатил нам билеты. И вот, после полчаса езды по трассе нас высадили на железнодорожной станции. Правда местные электрички не были сверхскоростными, но это было не существенно, поскольку нам не было нужды спешить.

— Блин, получается в Такамию мы ближе к утру приедем — покачал головой я прикинув примерное расстояние с помощью карты на информационном стенде.

— Надо было с ведьмой возвращаться, я говорила, что смогу перенести полёт с этими штуками на голове — мечница коснулась все ещё висящих на шее наушников, которые страж любезно разрешил ей оставить себе.

— Ну что ты говоришь...— положив руку на плечо Химари я привлёк подругу к себе — Не надо на такие жертвы идти, когда возможность есть их избежать.

— Согласна я с тобой, но вместе с тем...— прижавшись ко мне подруга продолжила — Я помню как ты обнимал меня весь полёт.

— Могу и весь обратный путь тоже...— предложил я подруге, соединяя наши губы поцелуем.

— Юто...остановись — прошептала Химари несколько минут спустя, мягко отпихивая меня — Поезд приближается.

Да разве это повод...Эх, ну ладно! — подумал я отступая на пару шагов от мечницы и всматриваясь в темнеющее небо — Похоже дождь собирается, а платформа тут открытая...Не хотелось бы подмокнуть перед посадкой и потом в сырой одежде ехать.

123 ... 1920212223 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх