Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный принц


Автор:
Жанр:
Опубликован:
01.03.2017 — 02.04.2017
Читателей:
25
Аннотация:
Когда-то мне очень понравилась эта манга. И уже позже, когда я подсел на фанфики, меня крайне удивило малое количество работ по этому фэндому. И, не найдя ничего, я решил слепить что-нибудь самостоятельно. В общем, у нас тут есть попаданец, мэрисьюшное мартин-сью и пафосное превозмогание. Правда, так как ГГ МС, превозмогать будет не он, а кто-нибудь другой. МС не превозмогают, они нагибают.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну, ты готов, Рикуо? — С улыбкой спросил отец.

Я только пожал плечами.

Первые гости прибыли меньше чем через минуту. Сначала от ворот разбежались мелкие йокай с криками, извещая нас о прибытии этих самых гостей. А потом в резко распахнувшиеся ворота влетела карета с чешуйчатыми лапами вместо колес и человеческой головой спереди. Отец призвал призрачные огни, выстроив их вдоль дорожки, а я выдвинулся к остановившейся карете, встречать гостей.

В течение почти целого часа далее я только и делал, что встречал все новых и новых монстров, попутно перезнакомившись практически со всеми главами кланов. Эхх, что за эксплуатация? Я же наследник владыки тьмы! Почему я должен всем этим заниматься? У нас же есть слуги! Но нет "нужно показать уважение"! Тьфу...

И, не нужно путать. Этикет в этом обществе это жуткая смесь манерности высокой аристократии и понятий бандитской группировки. И, главное, вести себя уверенно, скорее даже самоуверенно. Я это к тому, что к моменту прибытия последних гостей внутри дома уже вовсю горланили опьяневшие от сакэ и веселья йокай. Когда я вернулся в особняк, во внутреннем дворе какие-то мелкие черти, окруженные разномастными зрителями, боролись друг с другом. Вон глава одного из кланов, низкий йокай с непропорционально огромной головой, подбадривает одного из чертей.

— О-о-о... — Хрипло промычал рядом со мной одноглазый гигант. — Молодой господин! Вы прямо как ваш дед...

Циклоп Хитоцуми, держащий под мышкой большую бутыль с прозрачной жидкостью, завалился вбок. Он так бы и упал, но его подхватил незнакомый йокай, выглядящий как человек. Я только обреченно вздохнул. Этот циклоп, к слову, глава одного из семидесяти двух кланов, старый соратник Нурарихена. И, что значит прямо как дед? Или это он про цвет моих волос? Внешне я действительно больше на деда в молодости похожу, чем на отца.

Только отделавшись от одного главы, я сразу же столкнулся с другим.

— Молодой господин, Рикуо-сама. — Подошел ко мне болезненного вида мужчина с грязно серыми волосами

В отличие от многих других йокай, которые стареют медленно, этот йокай стареет, чуть ли не быстрее людей. Чжэнь, считается одной из разновидностей Тэнгу, хотя, как по мне, это спорный вопрос. Спорность хотя бы в том, что Карасу Тэнгу и его потомки, не владеют "страхом". Это особенность Карасу Тэнгу, у них нет страха, зато у них есть крутые крылья, да еще и чисто физически они несколько сильнее прочих йокай, так как полностью тратят свою йоки на физическое усиление. В то время как Чжэнь активно использует свой страх.

-Позвольте мне представить вам своего наследника.

Из-за спины старика вышел пепельноволосый мальчик, немного старше меня. Бледная кожа и болезненно выпученные красные глаза. Мальчик казался смертельно больным, но, все равно, выглядел более здоровым, чем глава клана Зен-Иппа. К слову, Зен это не совсем имя, скорее, это немного исковерканное на японский манер название вида пришедших из Китая монстров. Чжэнь-Дзэн.

— Здравствуйте Рикуо-сама. — Осторожно поклонился он, внимательно наблюдая за моей реакцией.

— Приятно познакомиться. — Кивнул я.

Мне кланяться в ответ нельзя. Я еще могу поклониться главе вассального клана, так как сам я не глава Нура. А вот наследник подчиненного клана уже ниже меня по статусу.

— Зен! Старый друг... — Вдруг, появился Рихан.

Мой отец быстро увел старика в сторону стола с закусками, а я остался наедине с младшим Зеном. Мальчик обеспокоенно оглянулся, явно растерявшись.

— Кхм, похоже, наши старики увлеклись светской беседой. — Насмешливо протянул я. — Ты уже бывал в нашем доме?

— Нет. — Отрицательно покачал головой Зен.

Я задумчиво кивнул. Вроде бы, в сериале этот персонаж был одним из самых верных моих последователей. Причем, преданных не столько клану Нура, сколько лично мне.

— Ну, давай пошатаемся тут, покажу, что здесь к чему.

— Хорошо.

Пройдясь по залу, я искал и других детей моего возраста. Все же, если я хочу собрать в будущем свой хоровод, то начинать присматриваться к своим будущим подчиненным нужно уже сейчас. К удивлению, такой нашелся только один. И, спустя десяток минут я уже проводил экскурсию по дому для двух мальчишек. Зена и более старшего парня Сеэй. Он был заметно выше нас с Зеном и, как бы, массивнее. Волосы светлые, но есть несколько огненно-красных прядей.

А где-то на отдалении нас преследовала Цурара, уже привыкшая присматривать за мной на правах личной няньки.

Дальше мне приходилось не просто участвовать в играх, а самому их придумывать, что бы обоим мальчишкам было интересно. Суть йокай смешалась с детской хулианистостью, создавая ядреный коктейль Молотова. Я чересчур увлекся и уже спустя полчаса наши игры дошли до того, что пойманный Куротабо был связан и спрятан в шкафу. Цурара попалась в ловушку и была подвешена веревкой за ногу к дереву сакуры. Глядя на девушку, что отчаянно пыталась удержать свое кимоно, стало жалко ее. Пришлось снимать ее и включать в нашу команду. Девушке не очень нравилось участвовать в проказах, но выдавать своего "молодого господина" она не стала и послушно присоединилась к нашей шайке малолетних уголовников.

— Рикуо-сан! Смотрите! — Окликнул меня Зен.

Да, наша троица уже перешла на более неформальное общение. Но, оба мальчика, все же, даже так старались выделить в своем тоне уважение ко мне. Обоих неплохо так подготовили их отцы, воспитав уважение к главному дому клана-сюзерена.

— Так, что тут у нас... — Протянул я, заглядывая в найденную Зеном комнату.

А нашел он, ни много, ни мало, спящего циклопа! Старый пьяница позорно заснул в одной из пустых комнат. И, хоть я понимаю, что он глава клана, но, предыдущее озорство уже разгорячило кровь трех детей и мы уже не могли остановиться.

— Зен, Сеэй. — Окликнул я парней.

— Да, Рикуо-сама! — Шепотом отозвались они, вживаясь в роль верных самураев.

— Ищите других спящих йокай, мы должны обеспечить им приятное пробуждение в хорошей компании!

— Будет исполнено!

И, уже ближе к полуночи, в этой комнате, в обнимку друг с другом, спали главы двух могущественных кланов и несколько их подчиненных. Ну и старики, выпив немного ночью, сразу отрубаются, а еще йокай называются. Ничего, мы их всему научим!

Да и не нужно дожидаться, пока они сами проснуться.

Еще немного времени и группа случайно найденных девиц находит тайную комнату. Качественные сплетни обеспечены. А старики просыпаются от восхищенных возгласов впечатленных девушек, и крики поднимаются на все поместье.

Уже позже, когда детишки заметно устали, да и у меня уже глаза слипаются, я ведь еще и весь день бодровствовал, нас нашел Нурарихен.

— Неплохо, неплохо. — Покивал он. — Внук, ты идешь по стопам своего отца и деда, я горжусь тобой!

— Пфф, эти старики сами виноваты. — Хмыкнул я.

— Хе-хе, это верно. — Усмехнулся дед. — Но, я тебя искал для дела. Пришло время для моего подарка.

— Деда?

Нурарихен ничего не ответил, но, отойдя немного, жестом велел следовать за ним.

Он привел меня в часть поместья, где я никогда ранее не был. Хотя, казалось, я излазил тут все. Мрачная комната, в которой хранились странные вещи. Точнее, сами по себе вещи вполне обычные, только старые, но вот собранные вместе здесь они кажутся странными. Стойка с мечами, от которых веет какой-то агрессивной йоки. И не только мечи, есть копье и другие виды холодного оружия. На стене весит мощный такой лук, который вдвое больше меня самого. У левой стены стоит шкаф и комод, на котором разложены различные шкатулки. На специальной подставке перед ростовым зеркалом, лежит курительная трубка. А на шкафу валяется соломенная шляпа. На полу в разных местах валяются бумажные фонарики, горящие призрачным светом.

Дед подошел к гранитному столику, на котором лежала большая и старая расписная чаша.

Когда Нурарихен прикоснулся к чаше, у меня заболели глаза, словно я посмотрел на что-то очень яркое, но никакого света не было. Проморгавшись же я увидел, что чаша уже заполнена прозрачным сакэ, судя по запаху. Дед его просто не мог успеть налить туда, все выглядело так, будто напиток появился сам собой, из воздуха.

— Это церемониальная чаша нашего клана. Именно она делает ритуал присяги не просто словами, а чем-то большим. — Произнес Нурарихен. — Я передаю ее тебе. К своему совершеннолетию ты должен научиться повелевать духами клятвы, заключенными в чаше, без этого ты не сможешь стать повелителем тьмы.

Я сглотнул.

От общей усталости накатившая атмосфера таинственности стала только сильнее. Духи клятвы? Что это значит?

— Что я должен сделать? — Спрашиваю.

Дед улыбнулся.

— Для начала, просто прикоснись к ней.

Я послушался. Подойдя к чаше, я дотронулся до нее и сразу же ощутил плескающуюся в ней силу. Это не йоки, а нечто иное. Что-то очень старое и могущественное. Не такое старое, как мой дед, чаша моложе его, но, все равно, очень старая.

— Ты ведь знаешь, кто такие цукумогами? — Протянул Нурарихен.

— Да, но эта чаша, она ведь не йокай... — Ответил я.

— Верно, очень хорошо, что ты смог это почувствовать. — Кивнул дед. — Но, это похоже. Я использовал эту чашу во времена моей молодости. Распивая со мной сакэ, мои нынешние подчиненные приносили клятву верности. Со временем в ней поселились духи, предназначением которых стало скрепление этих уз. Клятва, данная с помощью этой чаши, станет нерушима, а если слова клятвы лживы, приносящий ее будет сожжен в тот же миг.

Действительно, мощная штука. Магическая вещь, обеспечивающая истинность намерений вассала и сюзерена. Ведь, как я понял, риску быть сожженным подвергается не только тот, кто приносит клятву, но и тот, кто ее принимает. Но, дед ранее сказал, что я должен научиться повелевать этими духами клятвы, так? Определенно, должен.

В этот момент, принимая свой подарок, я как-то и забыл о том, что хотел как-то отвертеться от титула третьего главы. Я думал только о том, как скорее впитать в себя все секреты, что скрепляют узы клана, дабы самому его возглавить в будущем. Тем более, повелитель тьмы, это ведь даже просто звучит круто...

— Ладно, с этим ты еще успеешь разобраться, а сейчас, Рихан уже ждет тебя. — С улыбкой произнес старик. — Ночной парад начнется с минуты на минуту...

Охх, мне еще придется учувствовать в ночном шествии нечисти? Всю ночь?

Глава 3. Духи.

Со дня моего рождения прошло еще несколько месяцев.

В тот день отец действительно взял меня в хоровод. Я был, чуть ли не во главе Хьякки Якко, точнее — на шее ведущего парад, моего отца. И, это поразительные ощущения, когда сила сотен сверхъестественных существ течет через тебя. Сгущающаяся вокруг йоки становится осязаемой. Мы шли по плотному туману, как по красной дорожке в ночном небе. Тогда мне пришлось полностью скрыть свою мертвецкую силу, что бы, она не влилась в общий поток. Но, я уже так привык смешивать ее со своей йоки, что сдерживая себя, ярко ощутил какую-то неполноценность. Тем не менее, несмотря на это, я был доволен ночной прогулкой. В ту ночь я узнал об окружающих меня йокай гораздо больше, чем за всю прожитую жизнь. Точнее, не узнал, а прочувствовал. Почему они все идут за моим отцом, почему шли за дедом, и почему пойдут за мной, когда придет время...

Всего одного шествия было достаточно, что бы я кардинально пересмотрел свои взгляды, касательно наследования титула. Вдобавок, отец действительно устал и с нетерпением ждет момента, когда сможет передать свой титул мне. Мне даже стыдно становиться за мысли о том, что бы сбежать от этого и подвести отца. Эти двое отец и дед, полагаются на меня.

— Хах... — Вздохнул я.

Ну вот. Задумался и потерял контроль.

Огонь в чаше вспыхнул слишком сильно и, когда я отшатнулся от обжигающего пламени, сакэ расплескалось. Руки жжет недовольством духов, но я продолжаю удерживать чашу. Если я ее выроню, то сильно обижу духов, возможно настолько, что уже не смогу использовать чашу. Поэтому, несмотря на боль, не выпускаю предмет из рук.

— Рикуо-сама. — Окликнула меня появившаяся рядом Цурара.

— Да?

— Ваша матушка велела передать вам, что обед готов.

— Ну да, сейчас буду. — Вздохнул я.

Пора заканчивать.

Моя сила окутывает чашу, и она исчезает в моем страхе. Этому приему меня научил отец. Проделать такой фокус получится далеко не с каждым предметом, это не инвентарь, как у игрового персонажа и не пространственный карман. Такое можно применить лишь к вещам, которые на протяжении долгих лет пропитывались моей силой. Чаша не исключение, просто, она изначально, как бы, совместима с моей йоки, так как моя сила схожа с силой отца и дедушки, которые владели чашей до меня. Говоря грубо, я убеждаю предмет, что он является частью меня и, как бы, помещаю внутрь своей души.

К своему удивлению я обнаружил, что моя повседневная одежда так же подвластна этому трюку. Не та одежда, которую я начал носить лишь год назад, а мое черное кимоно и темно-синее хаори, которые я носил раньше практически постоянно. Более того, после первого же эксперимента, когда я вынул кимоно из своего страха, оно изменилось. Стало чуть больше, под мой нынешний размер и, даже двигаться в нем стало легче. Если кимоно отца такое же, то понятно, как он мог сражаться в такой одежде.

Таким образом, я довольно быстро вернулся к традиционному стилю в одежде. Просто, в обработанной одежде действительно оказалось очень удобно. Она не стесняла движения и не расправлялась при резких движениях, как раньше. Как я уже говорил, этот трюк заключается в том, что бы убедить пропитанный моей йоки предмет в том, что он часть меня. Вот кимоно и стало полноценной частью моего страха. Носить его стало гораздо удобнее, чем обычную одежду.

В любом случае, вернемся в реальный мир. Убрав чашу, я поплелся за Юкки-Онной к своей матери. Уже на подходе к нужной комнате мой нос уловил божественный запах, от которого началось обильное слюноотделение. Курица-терияки. Не знаю, какой гарнир, наверняка рис, но вот курицу я точно чувствую.

Ну вот, заходим.

— Мам! — Радостно воскликнул я, бросившись к женщине.

— Рикуо... — Улыбнулась она, поймав меня.

Подобные порывы появляются все чаще и чаще. Только увидев родителей, так и хочется броситься к ним в объятия. Ранее это было почти незаметно, я думал, что слишком круто изменился после слияния душ, но, постепенно, мое восприятие как-то выровнялось. Я бы сказал, что я внутренне повзрослел, но, при этом, мне нравится притворяться ребенком. Очень нравится. Или я не притворяюсь? Даже самому себе не могу ответить на этот вопрос с полной уверенностью.

— Ты еще тяжелее стал. — Весело прокомментировала Вакана, но, все равно, продолжая держать меня на руках.

— Это потому что я расту. — Заявляю в ответ. — Скоро ты уже не сможешь меня поднять, поэтому нужно пользоваться моментом, пока это возможно!

— Ха-ха, точно, точно. — Согласилась она с моими доводами. — Ладно, давай подождем папу еще немного, что-то он задерживается.

Мама присела возле стола, продолжая удерживать меня в объятиях.

1234567 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх