Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Расшифровки текста из Отражения "база-010": приложение к Лишнему Персонажу


Статус:
Закончен
Опубликован:
26.07.2017 — 09.11.2017
Аннотация:
Пора заканчивать играть в кокетство Этот файл содержит текст-зеркало для ЛП, и является частью работы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я обязательно всё исправлю!

[Расшифровка #5 закончена]

Приложение #6

Глава 43

Я чувствовал, как Роуз смотрит на меня. Но я не смотрел на неё в ответ.

Ещё недавно я думал, что мне так хорошо тогда она рядом, а теперь я сам старался избегать её компании.

Кажется, она не злилась, но от этого было ещё хуже. Я не хотел доставлять её неудобства. Она ведь кажется, волновалась за меня. Иначе она не стала бы подходить ко мне в школе. Может она даже… испытывает ко мне симпатию.

Раньше я бы точно покраснел от одной мысли об этом. Это было так классно, если бы такая красотка на меня запала. И она была так мне дорога. Но теперь я только ощущал тоску.

Потому что мне не хотелось, чтобы она была рядом. Я будто чувствовал себя уязвимым рядом с ней.

Машину качнуло на дороге. Я нервно дёрнулся. Любая неожиданность становилась будто в сто раз хуже после того раза, в лесу.

Я снова подумал, что я мог бы причинить вред кому-то. Особенно Роуз.

Я себя никогда не прощу. Я должен её защитить.

Я хотел защитить всех.

Но этот проклятый меч будто перестал меня слушаться. А ведь я только хотел стать лучше! Стать сильнее!

Машина остановилась, и мы быстро покинули салон. Когда мы вышли, то оказалось что мы стоим прямо перед стеной тумана.

— Он… как будто стал гуще, — протянула Роуз. — Что за дела?

— Это ловушка, — холодно ответил Хейширо. — Иначе быть не может.

Роуз раздражённо фыркнула. Как прежде.

Меня кольнула тоска из-за того что в последнее время она всегда такая тихая. Я поверить не могу, что скучаю по её скандальному вспыльчивому характеру.

— Откуда тебе знать? — Сказала она недовольно. — У нас уже есть один чёртов умник, который всё знает! Нам не нужен второй!

Хейширо даже не повернул головы в её сторону. Я вздрогнул, когда она вызвала свой меч.

С того раза я постоянно смотрел как он тренируется Роуз. Они кались такими сильными. А я сражался всё хуже.

Я боялся, что снова что-то случиться. Что-то плохое.

Хейширо молча двинулся в туман. Роуз поспешила следом. Она оглянулась на меня мельком.

— Ты… идёшь с нами? — Она отвела глаза и отвернулась. — Или ты останешься здесь? Может, так лучше…

— Я пойду, — сказал я.

Я хотел, чтобы мой голос звучал решительно, но он прозвучал как-то сухо. Почти равнодушно.

Я пошёл следом за ними, но не вызвал свой меч. Я знал, что мне придется, но не хотел делать это сейчас.

— Мы обыскали всю территорию, но ничего не нашли.— Раздался вдруг голос в моём наушнике. Это был лейтенант Вакамия. — Вторая группа подошла с противоположной стороны и готовится к входу в туман.

— Может вы, как прежде, оставите их на границе? — протянула Роуз. — Мы не сможет защитить всех если…

— Нет нужды беспокоиться, Скарлет-сан. — Прервал её лейтенант. — Наша тактика показала себя эффективной в предыдущих операциях.

— Вы не выяснили, почему местность совсем другая? — ровно спросил Хейширо.

— Нет, к сожалению это ещё неизвестно. Но в районе не должно быть много гражданских, так что это хотя бы снизит потери.

— Но…— протянула Роуз. — Если здесь нет людей, то зачем они здесь?

Вакамия помолчал.

— Возможно, вы выясните это когда найдете противника, — сказал он, наконец. — Но будьте очень осторожны, возможно, Хейширо-сан прав и это ловушка.

Прошло несколько минут. Мы прошли между большими складами. Людей здесь действительно не было, только большие квадратные здания складов с узкими проходами между ними.

В одном месте мы наткнулась на тупик. Прежде чем кто-то успел что-то сказать, Хейширо просто разрубил решётку ограждения и прошёл в отверстие.

— Хмпф, — фыркнула Роуз. — Настоящий мужлан…

— Мне некогда играться с вами, — холодно ответил тот.

На миссиях он всегда был такой холодный. Даже если он стал более общительным в нормальных ситуациях, то если дело касалось алхимиков, он всегда менялся.

Может, это было нормально.

Из-за того что это нападение произошло днём то было довольно светло. Хоть туман и всё равно скрывал все, что было дальше пяти метров.

— Вы скоро встретите нашу группу, — сказал вдруг лейтенант.— Мы всё ещё не можем обнаружить никаких следов противника. Будьте осторожны…

— Если это он…— тихо прошипел Хейширо.

— Что такое, Хейширо сан? — Переспросил Вакамия.

— Нет… ничего, — ровно ответил тот. — Постарайтесь выяснить, что происходит.

— Мы работаем,— заверил лейтенант.— Двигайтесь к большому складскому зданию. Там вы с нашими солдатами выберете новое направление поиска.

Мы подошли к зданию. Это было большое здание, с высокими ребристыми стенами голубого цвета, с покатой, почти плоской крышей. Мы подошли к широким воротам, предназначенным для грузовых машин.

— Мы обнаружили что-то необычное! — Воскликнул вдруг лейтенант. — Быстрее, найдите проход со своей стороны и…

Я не услышал, что он сказал. Потому что внезапно раздался мощный удар в ворота с другой стороны.

— Быстрее, нашим людям нужна помощь! — Воскликнул лейтенант. — Это новый противник! Что-то большое!..

— Мы уже идём! — Крикнула Роуз.

Она вызвала свой меч. Я невольно восхитился её техникой. Она всегда делала это так естественно. Её клинок будто пылал оранжевым огнём, таким тёплым…

Она подбежала к воротам и оглянулась вокруг.

— Нам нужно найти проход! — Крикнула она. — Где-то здесь должна быть дверь!..

— Не будь дурой. — Обронил Хейширо.

Он взмахнул своим клинком, и затем… железные ворота будто прорезала дюжина узких щелей! Он взмахнул мечом снова, и железо обрезками бумаги вылетело внутрь задания.

— Эй, нельзя просто рушить всё подряд! — возмутилась Роуз.

Хейширо молча её проигнорировал и побежал внутрь сквозь только что прорубленный проход.

— Эй, не игнорируй меня проклятый придурок! За мной, Хиро!

— Да!

Я побежал следом за ней, когда она нырнула внутрь тёмного помещения.

Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что всего на мгновенье мы говорили друг с другом как прежде.

Внутри оказалось высокой помещение, казалось у зала не было даже потолка. До самого верха тянулись высокие полки с разными ящиками и контейнерами.

Но я не обратил на это внимания, потому что прямо перед нами стоял огромный человек!

Я не сразу понял, что это был не совсем человек. Скорее будто это была ожившая статуя. На гладкой поверхности, кажется, светились странные символы. Эта штука явно была металлической. Лицо заменяла холодная железная маска бесстрастного лица со светящимися глазами.

Роуз и Хейширо тоже застыли от неожиданности, я встал за ними.

Солдаты на другом конце склада стреляли в эту статую. Пули отскакивали от металлической кожи, не причиняя противнику никакого вреда. Я даже испугался, что возможно кого-то из нас заденет рикошетом.

Статуя стояла посреди центрального ряда между полками. Рядом лежал странный хлам. Я вдруг понял, что это может быть железный ящик или что-то вроде того, но только его будто… разорвали пополам.

Повернувшись к солдатам, статуя внезапно упала в странную позу будто готовясь бежать спринт и прыгнула. Мы все дёрнулись от удивления. Она с грохотом приземлилась возле одного из солдат.

— Осторожно! — Крикнул я, подаваясь вперёд.

Если эта штука полностью железная и может двигаться так быстро, она наверняка очень сильна!

Солдат попыталась закрыться от удара в последнюю секунду. Но удар всё равно отправил его в воздух. С криком пролетев пару метров солдат, упал на землю и скорчился от боли. К нему подскочил товарищ.

— Скажите им, чтобы убрались! — Крикнула Роуз. — Мы сами разделаемся с этой штукой!

— Рози, подожди! — Крикнул я, прежде чем успел себя оборвать.

Но она всё равно будто не услышала. В следующую секунду оказалась рядом со статуей она размахнулась и с утробным криком рубанула мечом со всей силы! Её клинок объяло пламя, я узнал этот удар. Таким она разрубала на тренировках даже самые плотные сплавы!

От ударной волны ближайший ряд полок накренился, ящики и контейнеры с грохотом посыпались во все стороны. Но меч с оглушающим скрипом ударился о металлический бок статуи не причинив её ни какого вреда! От отдачи удара Роуз будто отбросило, она вскрикнула и неловко упала на землю.

— Роуз! — Крикнул я, подаваясь вперёд.

— Идиотка, — холодно произнёс Хейширо

— Но Хейширо-сан! — Крикнул я. — Ты же видел, она делала всё!...

— Она просто слабачка, как и ты! — Прервал он. — Я рассеку его одним ударом.

Отмахнувшись клинком, он рванулся вперёд. Статую размахнулась и ударила, целясь в Роуз, та успела отскочить назад. Бетонный пол разлетелся облаком пыли. Статуя двинулась следом за ней, но тут перед ней возник Хейширо. Он принял особую стойку, и я удивлённо выдохнул, когда её узнал. Это была его особая техника! Я понятия не имел, что он закончил эти тренировки. Он поднял меч из нижней позиции в верхнюю, держа его обеими руками, будто рисуя в воздухе полумесяц. Его поза горела от сдерживаемой силы! Застыв на секунду в верхней стойке, он внезапно… исчез из виду! Раздался оглушительный лязг, и я понял, что Хейширо стоит рядом со статуей, врезая свой черный меч в её металлический бок.

— Невозможно! — Резко выдохнул он. — Я рассёк его идеально!

— Хейширо-сан! — Крикнул я встревоженно. Не может быть, чтобы его техника не сработала!

Рванувшись вперёд, я с криком вызвал свой меч и прыгнул вперёд! Я размахнулся в воздухе, думая только о том, чтобы разрубить эту шутку пополам. Будто что-то придало мне сил потому что когда я врезался в проклятую статую мне удалось, завались её на спину! Она отлетела на пару метров, с грохотом врезавшись в груду ящиков и свалив ещё одну полку.

Но я знал, что меч не причинил ей никакого вреда!

— Хиро…

Я обернулся и посмотрел на Роуз. На её лице, казалось, был испуг. Я поспешно отвернулся.

— Я… я отвлеку его а вы атакуйте когда увидите возможность,— глухо произнёс я. — Пожалуйста… я буду стараться изо всех сил.

— Хиро…

Её голос резал меня как ножом. Она звучала так несчастно. Будто это была вовсе не она.

— Меня не нужно защищать! — Крикнул я и встал в стойку.

— Тогда двигайся, — холодно ответил Хейширо. — Я атакую сразу за тобой.

Я услышал как Роуз молча встала за мной. Я будто ощущал жар её клинка своей спиной.

Статуя поднялась на ноги. Мне вдруг показалось, что вблизи она выглядит немного странно. Символы будто светились ярче…

Вытряхнув из головы лишние мысли, я рванулся вперёд. Я нанёс пару ударов по корпусу, как учил меня Хейширо. Но это не нанесло никакого вреда, я даже не поцарапал проклятую штуковину! То был невероятно, наше оружие резало химер как бумагу, и даже калёную сталь! Мне пришлось увернуться от удара рукой и даже ногой — статуя будто использовала боевые искусства! Хейширо ударил открывшегося противника по вытянутой руке, его меч скрипнул, но соскочил опять без вреда. Статуя повернулась к нему, но я нанёс пару ударов по корпусу, чтобы привлечь внимание. И вдруг я понял, что мой клинок не двигается! Я с ужасом увидел, что статуя зажала мой меч в руке! Рядом раздался крик и Роуз, взмыв воздух, ударила его по руке, но не отсекла, а просто заставила разжать пальцы. Я ощутил силу удара через свой клинок, у меня даже заныли запястья.

Внезапно статуя ударила Роуз ногой в бок, и она не успела увернуться! С криком Роуз упала на землю в паре метров от нас

— Роуз! — Неистово крикнул я от испуга. Я так боялся, что она пострадает!

Позабыв о происходящем, я рванулся к ней упал на колени ярдом. Резкое движение заставило меня обернуться. Я с ужасом увидел беспристрастное металлическое лицо со светящимися глазами прямо надо мной!

Раздался лязг и Хейширо появился передо мной. Он блокировал своим мечом руку статуи, сдерживая её изо всех сил!

— Идиот, — прошипел он со злостью. — Немедленно убирайтесь оба!..

Я подавил страх и, схватив Роуз на руки, вскочил из-под удара. За спиной раздался грохот, когда статуя разбила рукой пол.

— Хиро… хватит.

Роуз двинулась, и я опустил её на землю. Она поморщилась от боли, держась за бок, но встала ровно.

— Эта тварь…— прошипела она. — Она не такая как другие…

Я кивнул и повернулся к противнику, перехватывая меч. Хейширо сменил тактику, и теперь кружил вокруг статуи, нанося короткие удары и уворачиваясь от контратак.

— Он не сможет…— прошептала Роуз.

Я знал, о чём она говорит. Я тоже это видел. Он двигался всё медленнее… или нет.

Это статуя была всё быстрее!

Очередной удар Хейширо ушёл в пустоту. Статуя коротко размахнулась и ударила его в голову. Я едва успел сбить этот удар, чтобы Хейширо не снесло полголовы.

— Не мешайся…— прошипел он вместо благодарности.

Я бы сказал, что это грубо, но почему-то я ожидал, что он так скажет. Мы отошли чуть назад. Статуя замерла, будто ожидая от нас нападения.

— Нам не одолеть эту шутку… — глухо протянул я.— Нужно что-то…

— Заткнись! — Отрезал Хейширо. — Я смогу рассечь что угодно! Мне нужно просто быть сильнее!

Эти слова внезапно всколыхнули во мне память о том бою в лесу. Химеры были со всех сторон, и так испугался, что Роуз может погибнуть…

Всё что я хотел это просто оказать сильнее…

Нет. Я хотел убить их всех.

Может я смогу сделать это ещё раз…

Хейширо с криком рванулся к статуе. Застыв на мгновенье в знакомой стойке, размахнувшись мечом, он резко махнул клинком перед собой, посылая тёмное облако в противника. Раздался звук множественных ударов, и гулкий скрежет.

— Хиро. — Я ощутил, как Роуз обнимает меня за плечи. — Ты ведь не хочешь делать это…

— Роуз, я…

Я не знал, что ей сказать. Я так хотел её помочь я верил, что был готов на все, но теперь… Я так боялся снова потерять контроль над своим оружием!

Хейширо рванулся к статуте и резко рубанул её по корпусу. Раздался гулкий скрежет. Но внезапно статуя крутнулась странным образом и Хейширо невольно подался вперёд! Короткий удар рукой задел его по плечу вместо головы, он успел отскочить лишь в последний миг!

Меч остался висеть в теле статуи! Со злобным шипением Хейширо взмахнул рукой, заставив меч исчезнуть и появиться у него в руке. Его вторая рука висела вдоль тела, кажется, он не мог ею двигать!

— Я понимаю, — прошептала она. — Я … прощу тебя. Если ты уйдешь, я прощу тебя. Поэтому, пожалуйста… будь в безопасности. Хотя бы ты…

Я понятия не имел, что произошло со мной. Но эти слова вызвали во мне что-то такое, что я не мог выразить словами.

Я поднял меч и встал в стойку. Роуз и отшатнулась назад, отпуская меня.

— Я никогда тебя не оставлю, — тихо сказал я.

Размахнувшись клинком, я рванулся вперёд. Внезапная лёгкость в теле подарила невероятное ощущение уверенности. Всё вокруг вдруг стало чуть светлее, перед глазами появилась белая пелена, будто свечение, но она не мешала, а наоборот придавала мне сил! Я готов был разорвать эту железный мусор голыми руками!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх