Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спящий с девушками


Статус:
Закончен
Опубликован:
16.12.2014 — 28.12.2016
Читателей:
7
Аннотация:
: Эксперимент с попыткой честно смоделировать поведение попаданца в очень необычных условиях... От переводчика: Вообще то это перевод мультикроссового фанфика по такой УЙМЕ фендомов, что перечислять их, если честно мне ЛЕНЬ. Перевожу, как минимум, по полторы вордовских странички 11 шрифтом в сутки если не случается ничего экстраординарного. О переводе: Я конечно мог бы выложить и свой вариант перевода 21 главы но он был бы не вычитан и как следствие с большим количеством ошибок, а внешне не так сильно бы отличался. Разрешение на перевод: Запрос отправлен
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Убейте меня немедленно, мне кажется, фронтальные доли моего мозга расплавились... — безжизненным голосом сказал я.

— Фокус в том, чтобы выбрать одного персонажа и сопереживать ему, — посоветовала Васю.

— Я лучше вышибу себе мозги долькой лимона, в которую завёрнут большой золотой кирпич — пробубнил я в ответ.

Теперь я понял, почему они называются мыльными операми. Они очищают твой мозг от любых остатков интеллекта. Больше я не мог этого вынести и решил выбираться отсюда, пока ещё могу. Я быстро встал извинившись (Гомен) за то, что оказался между принцессой и её бесплатной мозгопромывалкой, но страх всё равно ощущал. Аэка что-то просипела в ответ, но глаз от телевизора в момент отповеди мне не отрывала. Всю фразу я не разобрал, но там было что то про половину и содержалось слово 'Хентай'.

Ладно, я понимаю, как это выглядит со стороны когда вдруг просыпаешься с незнакомцем в постели. И прекрасно понимаю, какой осадок это оставляет. Но ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ! Я не сделал ничего. Я не пытался сделать ничего 'забавного'. Я нормально вёл себя весь день. ВДОБАВОК, я поладил с Васю и всеми остальными. Ты же поняла, что я ни в чём перед тобой не виноват. Правда? Это просто выводило из себя. Я остановился и сделал глубокий вдох, замечая принцессу уголком глаза. Я хотел наладить отнашения. Маленький Халк во мне хотел крушить, но я решил дать снежинке шанс не растаять в аду.

Аэка в одиночку могла потопить авианосец голыми руками. И даже сумей я её одолеть в схватке, нападать на кого-то, тем более на юною леди, не очень хорошо отразится на мне. Мне просто-напросто надо уладить вопрос с оскорблением.

— Придурок — я встряхнул головой и сосредоточился на поиске быстрого решения. Я знал, что Васю заметила это, насколько бы озабоченной она не была. Потому что как ещё объяснить то, что она так быстро побежала что хлестнула Рёко волосами по лицу. Я слышал, как она шепчет ей что-то в тот момент как я открывал раздвижную стеклянную дверь и выходил на улицу направляясь к озеру. Аэку за моей спиной комментарий Васю видимо удивил, и она согласно сказала что-то в ответ. Игнорируя дальнейший еле слышный диалог, я направился к тому, что с технической точки зрения можно было бы назвать пирсом. Вблизи озеро не выглядело каким-то особенным. Просто озеро в кратере, появившемся по милости Йошо и Рёко семьсот лет назад. Сомневаюсь, что тут хотя бы водится рыба. Не могу припомнить, так ли это. Но в такой маленькой акватории вряд ли водится крупная живность. Сидя на краю пирса, я смотрел на своё отражение, позволяя своему гневу испариться. Если я вдруг сорвусь, ни к чему хорошему это не приведёт. Аэка — такой человек, которого трудно переубедить. Мне повезёт, если справлюсь за месяц. Называть меня извращенцем, даже зная, что ситуацию я не контролировал, то же самое, что в лицо называть меня лжецом. И если составить список действий, активирующих мой личный режим берсерка, то это будет номером один.

Неразличимый спор за моей спиной внезапно набрал обороты. Я слышал несколько возмущённых комментариев, произнесённых тонким голоском принцессы, на которые тут же ответил почти злобный голос Васю. Это продолжалось ещё несколько секунд, потом вдруг Аэка удивлённо вскрикнула.

Громкий хлопок передо мной, потом плеск, а потом вода из озера буквально выстрелила в воздух. Мгновением позже появилась копна мокрых волос и огласила окрестности потоком изобретательных проклятий которыми принцесса выразила своё отношение к происходящему. То, что произошло на моих глазах, пожалуй искупило весь негатив этого утра. Васю просто немного остудила принцессу... Телепортировав её в озеро.

Я засмеялся.

Аэка смотрела, как я тряс головой, не в силах сдержать смех. Промокшая с головы до ног, а если ещё принять во внимание лиловые волосы пятифутовой длины, плавающие сейчас вокруг неё, она представляла весёлое зрелище. А если принять во внимание, сколько труда и времени отнимает регулярный уход за такими волосами, то большую часть вечера Аэка проведёт приводя их в порядок. Принцесса смотрела на меня чуть более злобно, чем я рассчитывал. Сейчас-то я конечно, в безопасности, Васю, если что, сможет придумать и более изобретательное наказание, но... Так что хорошего понемногу. Я глубоко вдохнул чтобы успокоиться, подошел к краю и наклонился, чтобы дотянуться и помочь сильно униженной Дзюрайской Благородной Даме.

— Хватайся, — сказал я, вновь кивая головой.

Она продолжала сверлить меня взглядом, но всё-таки приняла мою помощь. Вытащить её из воды было не так просто, как кажется. Мало того, что её волосы были мокрыми насквозь, так она ещё носила этот трижды проклятый японский костюм из трёх частей, ну тот, слегка похожий на жилет. Так он тоже промок насквозь за пару секунд, каким то образом успев впитать фунтов двадцать или даже тридцать воды. Но всё-таки, кое-как поймав баланс, я смог помочь ей выбраться из воды на пирс. Через минуту она впервые смотрела на меня без злости. Знаете, я впервые заметил, что она действительно была выше чем я. Аэка сделала глубокий вдох, потом сквозь зубы выпустила воздух и так быстро, как только могла, выплюнула извинения. Что ж, это было гораздо больше, чем я рассчитывал. Глядя на неё, я постарался сохранить непроницаемое лицо, увидев которое, она переключила взгляд на мои руки, глядя на них так, словно это змеи. Потом она потихоньку выправилась. Я взял инициативу в свои руки, чтобы закончить её мучения мягким рукопожатием.

— Без проблем, — ответил я. Да, я знаю, что по-английски, но, думаю, по тону было понятно.

— Правильный настрой!

Я чуть не выпрыгнул из кожи, когда Васю внезапно появилась позади и хлопнула меня по спине с такой силой, что я прогнулся вперёд. Господи Иисусе! Как она умудряется телепортироваться беззвучно? Принцесса засмеялась, глядя на моё лицо, ну что сказать, хорошие шутки я только приветствую.

— Я знала, что вы двое поладите, — продолжила Васю. — Аэке просто надо было немного остыть.

Это моя шутка, чёрт побери! Хватит воровать моё красноречие! Конечно же, прежде чем я успел заметить, Васю уже волокла промокшую девушку обратно в дом. В ближайшее время принцессе предстояло найти перемену одежды и принять ванну. Кстати о ванне. Я обернулся, чтобы оглядеться ещё раз. Не могу поверить, что не подумал об этом раньше. Летающая хрень Рёко была наверно настолько же крутой, как некоторые вещички из лаборатории Васю. Ну, может, и не НАСТОЛЬКО крутой, но это, чтоб меня, была летающая баня. А это круто само по себе. Я мог бы изучить эту штуку. Нет, не в тот момент, когда она занята. Я не самоубийца. Подумав об этом ещё раз, я действительно удивился, почему же я не догадался исследовать это место раньше. Дом Тенчи был не единственной достопримечательностью в округе. Ещё тут было озеро, посаженное Йошо дерево Фунао, святыня как таковая и пещера. В общем, достаточно интересных мест, чтобы занять меня. Так, переодеться, захватить бутылку воды после недолгих поисков, я могу потратить целый день на...

БАБАХ!!!!

Это был самый громкий выстрел, который я когда либо слышал. Что это было? Пятидесятый калибр? Забавно, как некоторые кусочки мозаики внезапно встают на место. Даже по звуку выстрела было понятно, что добиться разрешение на владение ТАКИМ оружием не сможет НИКТО в Окаяме. Или, вернее, во всей Японии. То, что я слышал, не могло быть выстрелом оружия. Возможно, неисправный автомобиль в некоторых ситуациях мог бы издавать подобные звуки, да и то не настолько громкие. Наверно, я немного стормозил, потому как только секундой позже понял, что эхо, слышимое мной, и не эхо вовсе, а нечто вроде звукового следа от пролетающего реактивного самолёта. Звуковой удар, если угодно. Это само по себе заставило меня задрать голову. Однако в небесах надо мной ничего подозрительного не обнаружилось. Как типично... К моменту, когда ушей достигает звуковой удар, самолёт обычно уже у чёрта на куличках.

Если только... Нееет.

Никто вроде не должен бегать на сверхзвуковых скоростях. И почему вдруг стало так тихо? Минуту назад птичье пение казалось неостановимым. Если бы вероятность была змеёй, она бы меня покусала. Я снова огляделся, по мере того как звуки покидали окружающий мир и становилось очень тихо. Михоши вроде как должна заскочить, да наверное. Но, если я уже слышал бум, значит я что, позади неё?

БАБАХ!!!

На этот раз громче и точно вперемешку с рёвом какого-то космического корабля.

А я всё думал что пирс — возможно, не самое лучшее место, в котором можно находиться в данный момент... Даже после того как звук внезапно набрал высоту и затих.

Помните тот 'Путевой маяк Т — 47'? Знаете, что это такое? Я тоже не знаю. Но думаю, что это галактический эквивалент захватному лучу ILS. Космический корабль цепляется за него во время посадки и использует его для прокладки безопасного курса. Без подобных маяков пилоту пришлось бы не только следить за тучей показаний навигационной системы, но и на глазок определять расстояние. Приземляясь, Михоши ориентировалась скорее всего на Японию в целом, так что её угол захода на посадку был высоковат, как впрочем и её скорость. Обычно космические корабли перед посадкой постепенно снижают скорость серией зигзагов. Михоши же не могла позволить себе потерять визуальный контакт с целью на таком малом расстоянии. Так что вместо зигзагов она быстро нарезала круги над Окаямой, сбрасывая скорость, пока не засекла знакомые ориентиры. Вероятно, где то в двадцати тысячах футов над землёй в ясный день... Потом она посчитала свой корабль водоплавающим и приводнилась в озеро. Почему же я не видел ничего в небе? Глушилка. В мире Тенчи — аналог маскировочной системы, используемой, чтобы не быть обнаруженными аборигенами примитивных миров, или Токийской центральной службой контроля за воздушным транспортом. Юкиноджо как раз был оборудован такой. Я почти свалился на Васю с Аэкой, когда спешил как можно быстрее и плотнее закрыть раздвижную дверь. На их удивлённый взгляд я произнёс слово, способное объяснить всё что угодно.

— Михоши...

Секундой позже все окна в доме закрылись, а я получил лучшее место для наблюдения за посадкой Михоши в озеро.

Поток воды внезапно взметнулся на сто футов в воздух, обдав освежающим душем берега и пирс. Стой я там, я б сейчас, наверно, плавал.

Вообще, великолепная работа. И не только с точки зрения зрелищности. Ну, знаете, выплёскивающийся из озера поток, и всё такое. Посадки Михоши, в мультике смотревшиеся забавным казусом, на деле оказались чертовски хорошо продуманы. Даже то, что она каждый раз приземлялась в озеро, служило определённой цели. Это был самый быстрый способ остудить корабль после очень скоростного входа в атмосферу. Также вода срабатывала как дополнительный источник торможения, с тех пор как её реверсивные двигатели с мощностью небольшого ядерного реактора, вышли из строя при первой же посадке. Оказалось, Михоши была НАМНОГО умнее, чем можно было бы судить по её действиям. Но если учесть, сколько раз она уже это повторяла, не убив никого и не задев ни один ничего не подозревающий самолёт, какая то скрытая логика в её действиях должна быть.

Тадададам!

Качества, сочетаемые в этом гении 'случайностей', были тем, что сводило Васю с ума. И я понимал почему. Уже от того, что я успел пережить, моя голова раскалывалась.

Но одно было несомненно. Стоило ей только взглянуть на меня, моё точнейшее описание тут же угнездилось на нужной полочке в её разуме. По-моему, меня классифицировали как гостя. Согласно тем крупицам, что я понимал из разговора, она поприветствовала всех, сообщила, что идёт спать, и скрылась на лестнице, не удостоив меня даже взглядом, чтобы обозначить интерес. Ну, в общем-то, так и закончилось самое захватывающие событие, случившееся со мной пока что в этом типа фентезийном мире.

Аэка умчалась принимать ванную и исправлять причёску, а все остальные вернулись к просмотру своей мыльной оперы. Почему-то я ожидал от прибытия Михоши всяческих неприятностей. Или, по крайней мере, что оно начнёт цепь каких-то захватывающих событий. Но то, что оно станет продолжением скучного дня...

К сожалению вечер не принёс никакого разнообразия, становилось ясно, что способ действий Рёко всё-таки наилучший. Последняя развалилась, словно кошка — ОПЯТЬ на стропилах.

Плевать. Пожалуй, последую её примеру. Кроме того, я так нормально и не выспался сегодня, а это нужно, чтобы держать себя в форме.

Глава 4: Хелонофобия

Думаю, если бы кто-то спросил меня, через что самое ужасное в жизни мне не посчастливилось пройти, я бы ответил этому человеку, что это было внезапное пробуждение посреди ночи в незнакомом месте с последующим бегством от гоняющихся за мной людей, которых я едва мог видеть и не знал к тому же.

Так было раньше.

До того как я решил последовать примеру Рёко и вздремнуть. По-моему, я только-только уснул, когда был немилосердно разбужен самым громким, высоким, режущим уши криком, который я когда либо слышал от человека за всю свою жизнь. Комната всё ещё не обрела чётких очертаний, когда я вдруг получил сильный удар по рёбрам.

— ЕБАААТЬ, — закричал я. Это было самой приличной фразой, выражающей моё возмущение тем, что я получил трещину в рёбрах, ещё даже не успев ничего понять. Пока я откатывался с линии удара, мой мозг пытался понять, кто же мог на меня напасть, пока я лежал на диване Тенчи. Ответ пришел сам собой, как только я смог осмотреться. Диваном Тенчи тут и не пахло. Как, собственно, и его домом.

Какого х..?

Но времени разбираться с моим местоположением у меня не было, по причине присутствия агрессора, которым оказалась девушка с длинными чёрными волосами, постоянно кричащая на меня и одетая в одно только нижнее бельё. В любое другое время, в любом другом месте эта ситуация могла бы быть положительной. Но здесь, пытаясь встать, пока она кричала, швыряла в меня части самурайского доспеха, да ещё и после удара в грудь... Она могла бы быть абсолютно голой и я бы даже не заметил. Поднявшись на ноги, я попытался принять нечто напоминающее сбалансированную стойку, чтобы защитить мои драгоценные жизненно важные органы от неминуемого избиения. Однако, когда она кинула мне в лицо последнюю часть доспехов, эта без сомнения психованная девка схватилась за следующее что подвернулось ей под руку.

Меч...

Я быстро огляделся в поисках выхода и обнаружил оный с противоположной стороны комнаты. Как предсказуемо, между мной и моей возможностью сбежать, обязательно нужно поместить женский вариант Халка.

Я даже заметить не успел с какой точностью и лёгкостью она вытащила клинок из ножен и подняла его одним быстрым движением, но я точно знал что она не побоится его использовать.

— ZAN-MA-KEN...

Какого... О Боже! Да вы издеваетесь!

— NI NO TACHI!

Я изо всех сил бросился в сторону. И мне плевать, обо что я ударился. До тех пор пока меня не нанизали на копьё, всё что угодно было лучше, чем попасть под удар этого меча. Я едва успел, настолько, что даже услышал хлопок в воздухе, когда удар пришелся в стену позади того места где я только что был. Я продолжал кувыркаться, вероятно, порезавшись о чёрт знает какую хрень на полу. Мой мозг медленно спойлерил, милостиво сообщив мне, что я только что увернулся от атаки Мотоко Аоямы. Хорошо конечно, что увернулся. Я не настолько прочен, как выгляжу. Если б не увернулся, то как минимум сломал бы несколько костей и пролетел по воздуху футов двадцать. А как максимум — обширное внутреннее кровотечение и/или (нужное подчеркнуть) повреждения внутренних органов, несовместимые с жизнью. Поезд моих мыслей никак не мог добраться до станции 'Красноречие', чтобы разрешить ситуацию без членовредительства. Ход моих мыслей был прост: Мотоко машет мечом, стена БУМ!, меч — плохо.

1234567 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх