Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мой новый мир 2


Опубликован:
04.09.2017 — 18.03.2023
Читателей:
2
Аннотация:
Горят города юга, и бегут от нашествия чудовищ жители севера. Жизнь изменилась, и возврата к прежнему беззаботному существованию больше не будет. Что нужно сделать, чтобы не только уцелеть, но и найти свой путь развития? И есть ли вообще выход?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я привык к своему дому, — нерешительно сказал маг, — но подумаю, милорд.

Мы сели в карету и в сопровождении эскорта выехали из братства. Когда проезжали Круглую площадь, со мной связался лейтенант Саймур.

"Милорд, прибыли два гонца. Один из них от капитана Сажа, а второй приехал с севера от графа Радом".

"Я уже подъезжаю, — сказал я. — Не знаете, с чем они приехали?"

"Гвардейский сержант привёз пакет, — ответил Саймур. — У них всё нормально, но я его не расспрашивал, поэтому не знаю подробностей. А северянин привёз письмо графа. Он отдал его в канцелярию и попытался попасть на приём к Повелителю..."

"Смело для гонца", — заметил я.

"Это не простой гонец, милорд, — мрачно сказал он. — Приехал младший сын графа. По его словам все саи графства Радом бегут со своей земли. Граф пытался их задержать, но безуспешно. Никакого порядка нет, и каждый спасается как может. Бросают имущество, зерно и скот. Он говорит такое, во что трудно поверить. Я думал вести его к вашему отцу, но если вы уже вернулись..."

Глава 16

— Ларс, — представился гонец. — Я младший сын графа Радом.

— Вы сами сюда добирались из графства? — удивился я.

Моё удивление объяснялось тем, что сидевшему напротив меня отпрыску Гарта Радома едва ли исполнилось пятнадцать лет. Ростом и мускулатурой он не отличался от большинства подростков своего возраста, одним словом, мальчишка.

— Что вы, милорд, — покраснев, ответил он. — Я бы один не добрался. Или твари сожрали бы, или из-за коня убили беженцы. Со мной были три дружинника отца, а сюда добрался только один. Отец послал меня, потому что простого воина не допустят к Повелителю.

— Неужели всё так плохо? — спросил я.

Он сглотнул, сморщил лицо и чуть не заплакал, но сумел взять себя в руки.

— Этому трудно поверить, — сказал он, взглянув на меня тоскливо и безнадёжно. — Ваш офицер и не поверил. До лета мы кое-как держались. Вальши ушли, а отец думал досидеть до весны. Как срываться, бросая всё, и бежать, если впереди холода? Но осенью твари попёрли валом, и не столько с земель ушедших соседей, сколько со стороны островов. Появились настоящие чудовища, которым наши воины ничего не могли сделать. Они не залетали в наши города, но безнаказанно уничтожали целые деревни... Все терпели и отбивались, как могли, а потом вдруг сломались и начали уходить. У соседей это получилось организованно, а у нас бежали, бросая всё, без чего можно добраться до юга. Знаете... — он понизил голос почти до шёпота. — Некоторые бросали даже стариков. Уцелевших детей старались вывозить, но их мало осталось. Отец сначала попытался их остановить, но ничего не получилось. Когда он решил возглавить исход, время было упущено и его никто не стал слушать.

— Сколько их идёт? — спросил я.

— Год назад нас было тридцать тысяч, — ответил он. — К исходу это число уменьшилось на треть, а сколько народа доберётся сюда, я вам не скажу. За саями по пятам летят твари, а большинству даже нечем отбиваться. В укреплённых селениях для защиты хватало охотников, а на переходе каждый спасается, как может. Отец с дружинниками прикрывает отход жителей столицы, но у него мало воинов.

— Спасибо за рассказ, граф, — сказал я. — Вам нет смысла идти к Повелителю: всё, что можно сделать для ваших беженцев, сделаю я. И возвращаться не стоит, никому не поможете, скорее, сложите свою голову. Идите, о вас и о вашем дружиннике позаботятся.

"Саймур, — мысленно связался я с лейтенантом. — Впускайте ко мне сержанта".

— Сержант гвардии Гай Лажни! — отрапортовал мне здоровенный детина в красном гвардейском берете. — Привёз пакет от капитана Сажа!

— Постойте, недавно у меня уже был сержант с таким родовым именем, — вспомнил я. — И тоже в качестве гонца. Кажется, его звали Гарт.

— Это мой младший брат, — расплылся в улыбке Гай. — Хотелось воевать вместе, да не получилось! Значит, жив?

— Жив, — подтвердил я. — Давайте пакет. Я прочитаю его позже, а пока коротко расскажите, чем у вас всё закончилось.

— Победой, милорд, — ухмыльнулся он. — Нас в этих очках все встречали, как родных, разве что не лизали ботинки. Мы поначалу разоружали, били морды и гнали к Дарминам, но потом насмотрелись такого, что даже в плен никого не стали брать и всех кончали на месте. Они разбрелись для грабежа, и не было никакого управления, поэтому о нас дня три никто не знал, а потом начала разрастаться паника. Мы к тому времени извели их больше тысячи и пару сотен прогнали в самом начале. Остальное время только и делали, что перехватывали дружины и ватаги горожан. Всех истребляли под корень и собирали трофеи. Винтовки были, но немного и без патронов. Пленные на допросе сообщили, что запас патронов был у темноглазых, но они куда-то исчезли. Мы их, кстати, тоже не видели. Ценностей в мешках убитых набрали на три обоза.

— Где сейчас может находиться ваш отряд? — спросил я.

— Трудно сказать, милорд, — замялся сержант. — Когда я от них уезжал, были в графстве Сорти. Я очень быстро ехал пять дней, а у них три тяжело гружёных обоза. Прямая дорога там только одна, поэтому они сейчас или добрались до города Сорма, или находятся где-то поблизости. Но это при условии, что не прошли дожди. Дороги там такие, что их после хорошего дождя разобьёт даже один обоз, а их у капитана три.

— Помните этот город? — спросил я.

— Конечно, милорд, — ответил он. — Я же через него ехал.

— Садитесь, Гай, — показал я ему на стул. — Сейчас я прочитаю послание вашего капитана, а потом решим, что делать.

В пакете Сажа подробно расписывалось то, что я услышал от сержанта. Саж писал, что из-за обозов не будет в столице раньше чем через десять дней. Это меня не устраивало.

"Герат! — мысленно вызвал я мага. — Быстро одевайтесь, возьмите оружие и бегите в дежурку к лейтенанту Саймуру. Я вас там жду".

"Эмма, — обратился я к Селди. — Всё бросайте, одевайтесь и быстро спускайтесь в комнаты дружинников".

"Саймур! Быстро приготовьте два отделения дружины и возьмите двух лошадей для магов. Да, захватите для них куртки. Одним из магов будет Селди, поэтому куртку для неё берите небольшого размера. Эта команда пойдёт каналом разыскать и вытащить сюда гвардейцев капитана Сажа".

— Так, а теперь приказ вам, сержант! — обратился я к вскочившему со стула Лажни. — Дадите нашим магам образы города Сорма и вместе с ними и дружинниками пойдёте туда искать свой отряд. Задача — вытащить их каналом вместе с обозами. Всё ясно? Тогда идите за своим конём.

Я вышел из дежурки и столкнулся с Гератом. Следом за ним пришла запыхавшаяся Эмма.

— Очень плохие вести, — сказал я им. — Из графства Радом побежали саи. Там такая паника, что бросают даже стариков. Твари прут валом, в том числе и очень крупные, вот они и не выдержали. Мало того, оставшиеся в живых притянут всю эту зубастую мерзость за собой, а у меня в дружине половина новичков. Прибыл гонец от капитана Сажа, и я хочу это использовать. Возьмёте у него образ города Сорма и уйдёте в него каналом вместе с гонцом и охраной. Надо найти три сотни гвардейцев и переправить их в столицу. Всё осложняется тем, что у них с собой три обоза с ценностями, которые нельзя бросить. Сил потребуется много, поэтому посылаю вас. Мы с Даром уже сильно потратились и сегодня ещё два раза пробьём канал на Землю. У Оскара для подобного мало сил, а у моей жены — опыта, а больше мне некого посылать.

— Не беспокойтесь, милорд, — сказала Эмма. — Сходим и приведём.

— Идите, — сказал я, стараясь не смотреть ей в глаза. — Лошади для вас приготовлены. И обязательно наденьте куртки: вам их должны поднести.

Я нашёл ожидавшего меня Дара, и мы вернулись во дворец. Маг хотел узнать, что произошло, но я отказался объяснять.

— Подождите немного, — сказал я. — Придём, ко мне, тогда расскажу, а пока нужно обо всём рассказать Повелителю.

Я связался с отцом и рассказал ему о гонцах и о принимаемых мной мерах.

"Успеешь?" — только и спросил он.

"Постараюсь, — вздохнул я. — Придётся покрутиться. Всё равно ничего другого сейчас не придумаю. К вам будет просьба. Свяжитесь со Стором и прикажите ему собрать всех членов Совета. Пока у меня есть время, буду их дожимать".

Помимо отца я успел поговорить с Зартоком.

"Олес, мне срочно нужна ваша помощь".

"Я закончил с набором в вашу дружину, — сказал он. — В ближайшие несколько дней подойдёт сотня новичков. Других поручений нет, поэтому я полностью в вашем распоряжении. Да, кстати, хочу поздравить. Идея с головой твари была гениальной. На неё успели полюбоваться все жители столицы, а многие сделали это не по одному разу. Я сам до сих пор хожу под впечатлением".

"По этому поводу вас и беспокою, — сказал я. — Пока все под впечатлением, этим нужно пользоваться. Сейчас отец через Стора соберёт Совет графов, и я буду вытряхивать из них деньги. Но я думаю, что на борьбу с тварями могли бы раскошелиться и купцы".

"Хотите, чтобы я их собрал?" — догадался граф.

"Было бы желательно, — сказал я. — Война закончилась и наступает черёд тварей. По северу есть очень плохие новости. Вы придёте на Совет?"

"Сына на нём не будет, поэтому придётся мне", — ответил он.

"Тогда я не буду рассказывать, услышите вместе со всеми".

Мы зашли в гостиную, и я мысленно позвал жену:

"Адель, бросай свою книгу, сейчас не до чтения. Я привёл Дара и сейчас подойдёт Мала".

"А нельзя без неё обойтись?"

"Ты опять маешься дурью? — рассердился я. — Где я возьму другого менталиста? Может быть, ты научилась работать с памятью?"

"А Герат с Эммой тебя уже не устраивают?"

"Устраивают, но их уже нет в Ромаре. Мне надоела твоя ревность! Если не прекратишь валять дурака, вызову Оскара и обойдусь без твоих услуг!"

— Здравствуйте, Дар! — поздоровалась вышедшая из спальни жена. — А где Сабрай? Долго нам её ждать?

— Я только вызвал, — сказал я. — Через несколько минут подойдёт. Свяжись пока с кухней и передай, чтобы в её комнаты не приносили обед, а нам несли его на четверых.

Вскоре Мала уже сидела с нами за столом, и я им рассказывал о графстве Радом.

— Какой кошмар! — схватилась за голову Адель. — Надо было Гарту уходить вместе с нашими. Серт же ему предлагал! А теперь будет хорошо, если из них уцелеет половина! Не будет ни скота, ни припасов, а впереди зима! Вместо покупки оружия, будем тратить золото на их прокорм. А если нагрянут твари...

— Тварей постараемся отсечь, — сказал я. — Для того я и послал магов, чтобы быстро вытянуть сюда гвардию. Усилим их дружинниками с пулемётами и пойдём навстречу беженцам. Жаль, что не успел их перевооружить, но и так должны справиться. А мы с вами сейчас ненадолго сходим в лагерь беженцев, а потом сядем обедать. Вы, Дар, в том походе не нужны.

— Зачем пойдём? — спросила жена.

— Вытряхнем твоего брата из кровати и заставим шевелиться! — сказал я. — Беженцев графства Радом отправим к ним. Серт говорил, что половина палаток пустует, вот мы их и заполним. Были соседями на севере, поживут вместе и здесь. А нам нужно подбросить им продовольствия и, возможно, ещё поставить палатки. Пусть твой брат организует своих саев помочь беженцам Радома. Им будет труднее, чем жителям Вальши. Заодно возьмём у него картинки казарм стражи, о которых ты говорила. Для этого мне Мала и нужна. Там очень холодно, поэтому сейчас принесу свитера и будем утепляться.

— В прошлый раз я не замёрзла и без свитера, — сказала Адель.

— Я думал так же, как ты, — сказал я, — в результате и сам задубел, и все остальные замёрзли. Воздух не очень холодный, но был сильный ветер, и нам этого хватило. Так что не выпендривайся. Наденете свитер, а сверху бронежилет, и будет нормально. А вы, Дар, подождите нас здесь, мы уйдём максимум на полчаса.

Мы оделись, и я пробил канал в ангар.

— Подождите, мне нужно поговорить, — сказал я женщинам и пошёл к столу дежурного.

Им оказался знакомый мне Рассел.

— Привет, Юджин! — поздоровался я. — Нужно кое-что передать вашему начальству. Меня просили пустить к беженцам съёмочную группу, но потом этот вопрос почему-то больше не поднимался.

— Приветствую вас, милорд, — откликнулся он, довольный тем, что я его запомнил. — Так что передать?

— Передайте, что ваша помощь с палатками очень помогла. Беженцы устраиваются в лагере, и с ними можно пообщаться и заснять. Понимаете, у нас новая беда. В графстве, соседним с тем, откуда они ушли, начали разбегаться жители, которых тысячами убивали твари. Я просто не успеваю выстроить для них защиту. И теперь уцелевших будем размещать в том же лагере. Я думаю, что американцы, увидевшие эту съёмку, преисполнятся гордости за свою страну, которая помогла спасти тысячи жизней. Возможно, это подвинет ваше правительство не останавливаться на полдороге и помочь остальным. Но это не всё. Беженцев преследуют полчища тварей. Чтобы их спасти и не пустить тварей на юг, я отправляю крупный, хорошо вооружённый отряд. Часть оружия тоже куплена в США. Если вы захотите, можете послать съёмочную группу и с моими бойцами. Мы постараемся её защитить, но можете вооружить своих операторов любым оружием. Сейчас уже поздно, поэтому за ответом к вам зайдут завтра, часов в одиннадцать утра.

Я с ним простился и вернулся к женщинам.

— Открывай канал к палатке брата, — сказал я жене.

Она создала канал и ушла в лагерь. Я подтолкнул в портал Малу и шагнул следом.

— Как же так? — растерялась она. — Мы опять у себя, но в другом месте? Так же не бывает!

— У нас всё бывает, — сказал я. — Будете заниматься каналами с Оскаром, он вам объяснит. Поспешим за женой, а то она у меня чересчур ревнивая.

— Я заметила, — улыбнулась Мала. — Если ревнует, значит, любит. А здесь не так холодно, как я ожидала по вашим словам.

— Вы тепло одеты, а на нас была одна форма, — возразил я. — Пойдёмте в палатку.

В палатке нас встретил озабоченный граф.

— Это правда? — спросил он меня. — Жители Радома бежали?

— Моей жене нет смысла вам врать, — ответил я. — У них огромные жертвы и почти нет запасов. Я позабочусь о продовольствии и, возможно, подброшу такие же палатки, но рассчитываю, что в первое время и вы им хоть чем-то поможете. А истреблять тварей направим гвардию. Это будет пока не чистка севера, просто гвардейцы отгонят тварей и немного сократят их численность. Для полноценной чистки армия не готова, но к лету этим займёмся. Рассчитываю, что в эту работу включатся и ваши охотники. Я обеспечу их оружием, а моя дружина прикроет от самых крупных тварей.

— Конечно, мы поможем соседям, — ответил он, — и примем участие в чистке нашей земли. И не одни мы, все мужчины севера готовы этим заняться, если им дадут оружие и помогут. Сестра сказала, что вам нужны виды казарм?

— Я уже запомнила, — сказала Мала. — Нужно что-то ещё?

— Нет, уже уходим, — ответил я. — Где Адель?

— Общается с принцессой Ларой, — ответил Серт.

Я позвал жену, и мы через ангар ушли в гостиную к поджидавшему нас Дару. Как оказалось, ждал меня не один маг.

"Ты уже вернулся? — связался со мной отец. — Сторг собрал у себя графов, и они тебя ждут. Не все, конечно, но все на моей памяти никогда не собирались, даже если начинали собирать за декаду".

123 ... 2728293031 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх