Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эффект массы. Фактор Древнего. Книга 2. Союзники и не совсем.


Опубликован:
19.02.2015 — 06.05.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Альтернативный вариант развития событий по третьей части Mass Effect. Что произойдёт, если команда капитана Шепард обнаружит на Иден Прайм не стазис-капсулу с выжившим протеанином, а...аварийный криогенный контейнер, внутри которого будет находиться последний уцелевший представитель дочеловеческой расы, жившей на Земле задолго до современных людей и также уничтоженной Жнецами в ходе одного из циклов? И который сумеет узнать правду о происхождении Жнецов...    Книга завершена.    Скачать книгу можно здесь - Zelluloza.ru.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты правильно меня понял, Джокер. Конец связи.

Пройдя шлюзовую камеру "Нормандии", Красс, кивнув Лиаре, направился в пилотскую кабину.

— А, лейтенант прибыл! — на свой манер приветствовал аларийца Джефф. — Как прошло у Брайсона?

— Догадайся с одного раза, Джефф! — усмехнулся Красс.

— Ага. — Пилот скосил глаза на стоящего возле его кресла аларийца. — Стреляли?

— Один раз.

— И ты..?

— Джокер — тебе кто-нибудь говорил о том, что любопытство иногда приводит к весьма неприятным результатам? — Красс строго посмотрел на Моро. — Но, чтобы успокоить тебя, скажу — стрелял не я, стрелял помощник Брайсона, которого на тот момент взяли под ментальный контроль. Кто — не знаю, но догадываюсь. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство, лейтенант?

— Э-э... да, сэр.

— Рад это слышать. — Красс перевёл взгляд на сидящую в кресле второго пилота СУЗИ. — Как дела у нашего ИИ?

— Все системы корабля функционируют в пределах нормы... — начала было СУЗИ.

— Я не об этом, СУЗИ. Мне интересно, как к твоему вселения в эту мобильную платформу отнёсся экипаж.

— Мне известно о вашем предубеждении против Искусственного Интеллекта, лейтенант Красс, — ответила СУЗИ. — Но уверяю вас — я вовсе не представляю угрозы для кого бы то не было на борту этого корабля.

— Ну, предубеждения против ИИ-систем у меня нет, если честно.

— Это радует. Да, на первых порах экипаж немного нервно смотрел на это тело, что и неудивительно — ведь им пришлось по нему стрелять на Марсе. Но потом они свыклись с тем, что это тело теперь используется как мобильная платформа бортового ИИ.

— Гм... Джокер, наверное, рад, что ты присутствуешь постоянно в рубке?

— Я не постоянно здесь нахожусь, лейтенант. Иногда мне необходимо дать, как вы, органики, выражаетесь, "отдых мозгам". Тогда я спускаюсь в отсек, где установлен мой основной процессор, и на какое-то время деактивирую платформу, в то же самое время находясь в процессоре. Вы ведь прекрасно осведомлены о том ,что основная часть моих мощностей не покидала пределы блю-бокса.

— Понятно. — Красс перевёл взгляд с киборга на Джокера. — Что ж — продолжайте работу. И, кстати — как быстро мы сможем добраться до Магавида?

— Ретранслятор Калестона находится в системе Балор, следовательно, до Айзура оттуда мы пойдём своим ходом, — ответил пилот. — Само перемещение между ретрансляторами происходит почти мгновенно, как тебе... э-э... то есть, вам... известно. Это почти то же самое, что ваши аларийские гипердвигатели, так, кажется, они назывались? А вот уже на перелёт из системы Балор к Магавиду нужно затратить некоторое время — примерно около десяти-одиннадцати часов. Отправитесь на челноке?

— Да.

— Хорошо. Я высажу вас вблизи астероида и уйду к газовому гиганту Альформус для разрядки ядра двигателя. Статика, знаешь ли, накапливается...

— Принято, Джефф. Начинай процедуру отстыковки и активируй гипердрайв... э-э... то есть, масс-двигатель.

— Да, командир.

— И вот что ещё — только не принимай это близко к сердцу, Джефф. Твоя болезнь, этот синдром Вролика — разве при вашем развитии медицинских технологий это невозможно вылечить?

Моро при этих словах нахмурился и внимательно поглядел на аларийца, однако, видя, что Красс вполне серьёзно глядит на него, лишь покачал головой.

— Ты в курсе, что вообще представляет из себя эта хрень? — спросил Джокер.

— В курсе. У тебя недостаточно коллагена в костных структурах, что и приводит к хрупкости и ломкости костей. Но ведь это можно исправить, разве нет?

— Это как?

— Странно, что никто этим не занимается, — пожал плечами Красс. — В моё время медицина, судя по всему, была куда развитее вашей. Я могу попробовать изготовить, используя ваши технологии, специальный нанопрепарат, который будет постепенно увеличивать количество коллагена в твоих костях, так что со временем твои кости придут в полное соответствие с нормой.

— Ты и правда это можешь сделать? — глаза Джокера округлились от удивления.

— Ну, я сам не буду это делать, я же не медик. Состав препарата мне известен, я просто передам формулу и инструкции доктору Чаквас. Ну, а там уже от неё зависит, насколько быстро она сможет его синтезировать.

— Это... Красс, чёрт тебя дери...

— Не стоит благодарности, Джефф. Ты, главное, не забывай регулярно делать инъекции препарата, когда Чаквас его синтезирует.

— Ты шутишь, наверное! Чтоб я забыл!

— Ну-ну. — Красс кивнул Моро и СУЗИ и вышел из отсека управления.

Проходя через БИЦ по направлению к межпалубному лифту, Красс обратил внимание на стоящую у терминала капитанского мостика специалиста Трейнор, которая на борту "Нормандии" выполняла функции секретаря-аналитика. Она что-то просматривала на мониторе и не обратила никакого внимания на аларийца. Собственно, личные предпочтения кого бы то ни было из экипажа Красса не касались, но ему было хорошо известно о наклонностях определённого плана у Трейнор и Кортеса. Лично ему подобное не было по нраву, но вмешиваться в то, что его особо не касалось, он не собирался. Хотя... а что, если...

Пройдя мимо терминала, за которым работала Трейнор, Красс направился прямо к дверям межпалубного лифта, но, не доходя до них, неожиданно остановился и бросил быстрый внимательный взгляд на аналитика. Та поначалу никак не отреагировала на ментальное вторжение, но спустя полминуты она неожиданно качнула головой, отстранилась от терминала и поднесла правую руку ко лбу.

— Специалист Трейнор — с вами всё в порядке? — участливо осведомился Красс, подходя к ней.

— Что? — Трейнор обернулась. — А, это вы... Прошу прощения, командир, голова что-то разболелась...

— Нельзя так усердно работать, Саманта. — Красс по-отечески потрепал аналитика по плечу. — Что толку, если в один отнюдь не прекрасный момент вы свалитесь от усталости прямо на рабочем месте? Вам явно надо отдохнуть и если того потребует ситуация, я, как старший помощник капитана, могу это оформить в виде приказа.

— Не стоит, сэр. — Трейнор помотала головой. — Я... я пойду, пожалуй, к себе. Отдохну немного.

— Отлично. А голова вас больше не беспокоит?

— Болит немного. — А чего ещё можно было ожидать от совершенно неподготовленного к ментальному воздействию человека? — Схожу, пожалуй, в медотсек и попрошу у доктора Чаквас что-нибудь от головной боли.

— Это правильно, но будет лучше, на мой взгляд, если вы просто отдохнёте и поспите. Медикаменты — это хорошо, но чрезмерное их употребление тоже на пользу организму не идёт.

— Да... да, вы совершенно правы. И так мне приходится принимать кое-какие препараты из-за своей аллергии... — Трейнор бросила на Красса взгляд, в котором алариец заметил вполне естественные для женщины оценивающие нотки. — Вам кто-нибудь говорил, что вы очень интересный мужчина? — Она тут же спохватилась, поймав себя на том, что, вообще-то, со старшим офицером так не разговаривают. — Ой, простите, пожалуйста! Я никоим образом...

— Всё нормально, специалист Трейнор. — Красс успокаивающе поднял вверх правую руку. — Это совершенно нормально для женщины, только при докторе Т'Сони это не надо говорить. Мало ли что...

— О! — Трейнор понимающе кивнула. — Я вас поняла, сэр. Разрешите идти?

— Да. Закончите свою работу и можете отдыхать. Думаю, что до Магавида не произойдёт ничего, что могло бы потребовать вашего вмешательства.

— Да, сэр.

Кивнув аналитику, Красс развернулся и вошёл в кабину межпалубного лифта. Усмехнулся про себя. Возможно, в этой эпохе подобные выверты являются вполне нормальными, но для аларийца такие вещи не казались нормальными. Так что его вмешательство с целью коррекции определённых мозговых центров Трейнор и Кортеса не казалось ему противоречащим кодексу телепата. Считайте это, скажем, пси-терапией. "Вправить" мозги пилоту челнока оказалось ещё проще, для этого аларийцу даже не потребовалось спускаться на ангарную палубу.

Собрать все свои вещи и перенести их в каюту Т'Сони не составило особого труда. Войдя в занимаемое азари помещение на третьей палубе звездолёта, Эйнар обнаружил её сидящей за своим терминалом и беседующей с кем-то по гиперсвязи, которая здесь именовалась квантовомеханическим коммуникатором, или сокращённо — КМК. Бросив быстрый взгляд на вошедшего аларийца, Лиара приветливо улыбнулась и жестом показала ему, что он может располагаться и не обращать внимания на то, что она в данную минуту занята.

— ... соответствующим образом, майор Воронцов, — говорила тем временем азари. Красс заметил, что её собеседником является какой-то офицер Альянса, одетый в боевую броню, из-за спины которого торчал ствол какого-то оружия. — Думаю, что беспокоиться об источнике вам не стоит.

— Ну, раз вы так говорите, доктор Т'Сони, то придётся вам поверить на слово, — с некоторым сомнением в голосе отозвался собеседник Лиары. — По крайней мере, мне достаточно того, что адмирал Андерсон вам полностью доверяет. Хорошо, мы поступим точно так, как вы нам советуете. Конец связи, доктор.

— Конец связи. — Лиара выключила коммуникатор и поглядела на всё ещё стоящего посреди каюты Красса. — Я так понимаю, что мы уже вылетели?

— Именно. Джокер сказал, что прыжок к ретранслятору скопления Калестон пройдёт быстро — ведь, по сути своей, ретрансляторы являются своего рода гиперускорителями, а вот уже до Магавида от Балора мы будем идти своим ходом, а это займёт порядка двенадцати часов. и я, пожалуй, воспользуюсь моментом и отдохну. Если ты, конечно, не против.

— Конечно, Эйнар! — Лиара дотронулась до его руки. — Ты здесь можешь делать всё, что захочешь!

— Всё? — хитро прищурился Красс.

— Я не это имела в виду! — азари шутливо погрозила аларийцу пальчиком. — Душ вон там.

— Я не стесню тебя? Кровать-то, как я погляжу, здесь одна.

— Эйнар — перестань молоть чепуху! Чувствуй себя здесь, как дома!

— Ну, как скажешь, доктор Т'Сони...

— Если я ещё раз услышу от тебя это твоё "доктор Т'Сони" — клянусь Атаме, я в тебя запущу чем-нибудь тяжёлым! И без всякой биотики!

— Ладно, не сердись. Я просто пошутил.

Подмигнув Лиаре, Красс поставил в угол каюты свою сумку, после чего, порывшись в ней, вытащил оттуда большое полотенце и, бросив на азари быстрый взгляд, прошмыгнул в душевую кабину, расположенную напротив кровати, за непрозрачной перегородкой из псевдостекла, которая сдвигалась и раздвигалась, и которую он закрыл за собой. Т'Сони, покачав головой и улыбнувшись, вернулась к своим занятиям.

Процедура принятия душа не заняла у аларийца много времени. Сказалась въевшаяся в кровь армейская привычка — принимать гигиенические процедуры максимум в течении двух минут. Правда, в своём времени подобного душа на космическом корабле Красс и представить себе не мог — настоящая душевая кабина с гидромассажем, в его эпоху душевые кабины на кораблях Флота представляли собой ионные очистители. Судя по всему, Т'Сони, став информационным брокером, сделала довольно успешную карьеру на этой ниве. Однако, как бы ни было приятно аларийцу постоять под тёплыми струями воды, тянуть время он не стал. Выключив душ, он тщательно вытерся прихваченным с собой полотенцем, затем, выйдя из кабины, одел нижнее бельё и, завернувшись по пояс в полотенце, раздвинул створки и шагнул в каюту.

Лиара снова беседовала, работая при этом с персональным компьютером, но на этом раз, судя по индикатору на панели управления, по интеркому и без включённой обратной видеосвязи. В первую секунду Красс не обратил никакого внимания на то, что говорила азари невидимому собеседнику, но затем до его слуха донёсся голос Джокера.

— ... трудно ответить на простой вопрос?

— В экстранете поищи, — отозвалась Лиара, не прекращая работы.

— Нельзя же верить всему тому, что там пишут! — фыркнул Моро. — Куда лучше спросить об этом знакомую азари!

— Я не буду отвечать тебе, движутся ли мои "щупальца на голове"!

— Отлично! — в голосе Джокера проскользнула обиженная интонация. — Откажи мне в ответе на вопрос, мучивший меня годами. Идёт война, мы можем в любое мгновение погибнуть, а ты не хочешь всего лишь...

— Джокер — какие проблемы тебя достают? — Красс подошёл к терминалу и наклонился над микрофоном. — Чего ты прицепился к Лиаре?

— Ну, как же, командир! Это ведь так интересно — узнать, на самом ли деле...

— Лейтенант Моро — сосредоточьтесь на управлении звездолётом. Или вам больше нечем заняться за пультом управления?

— Э-э... ну...

— Это приказ, лейтенант. Сообщите мне, как только мы войдём в систему Айзур. Конец связи.

Алариец тронул сенсор выключения интеркома и вопросительно поглядел на азари. Лиара под его взглядом несколько смутилась, но работы не прекратила.

— Чего хотел от тебя наш неугомонный пилот? — поинтересовался Красс.

— А ты не слышал?

— Слышал. Но я не Джокер и надоедать тебе не стану.

Он повернулся, чтобы отойти от терминала, но Лиара успела схватить его за руку.

— Тебе я могу на этот вопрос ответить. — Азари мило улыбнулась. — Чтобы ты тоже не начал мне в один прекрасный момент надоедать. То, что Джокер называет "щупальцами на голове" — всего лишь гибкие фестоны скальпа, состоящие, в основном, из хрящевой ткани. И они "НЕ БОЛТАЮТСЯ"!

— Видимо, этот вопрос очень волнует большинство особей мужского пола человеческой расы! — хмыкнул Красс, осторожно высвобождая руку. — Я пойду прилягу. Эта ментальная схватка с тем существом довольно-таки меня вымотала.

— Конечно, иди, отдыхай! — Т'Сони захотелось погладить Красса по руке, но она сдержала свой порыв, опасаясь, что алариец неправильно может это истолковать. Встретившись с ним взглядом, азари поняла, что он прекрасно "видит" все её мысли, но почему-то это её совершенно не задело и не расстроило. Она кивнула ему и снова повернулась к компьютеру.

Разбудило Красса не завывание сирены боевой тревоги и не характерная вибрация корпуса, свидетельствующая о том, что корабль вошёл в атмосферу под непозволительно большим углом. Какое-то прикосновение к плечу, нежное и боязливое. И ещё что-то горячее и слегка дрожащее касалось его живота.

— Э-э... — алариец заворочался под одеялом и, повернувшись в сторону, противоположную той, куда во сне было направлено его лицо, столкнулся с большими синими глазами, которые в упор глядели на него. — А это вот что ты сейчас делаешь?

— Мне просто стало как-то неуютно и... я... — было видно, что Лиара страшно смущена тем, что разбудила Красса. — Я вовсе не хотела причинять тебе беспокойство!

— Ну, вообще-то, это беспокойством назвать трудно. Но так можно зайти и довольно далеко, тебе так не кажется?

— Не кажется... Я... просто мне захотелось тебя обнять, Эйнар... разве это плохо?

С несколько секунд алариец молча глядел в широко раскрытые глаза Лиары, потом, понимающе усмехнувшись, очень осторожно притянул её к себе и нежно поцеловал в красивого рисунка полные губы.

— По-моему, это очень даже неплохо, как ты считаешь, Лиара? — Красс отстранился от азари и пристально поглядел на неё. — Или ты считаешь иначе?

12345 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх