Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

K1l1: Судьба Акроса книга вторая. Хозяева марионеток (Full)


Опубликован:
24.08.2019 — 01.07.2020
Аннотация:
После Великого Исхода прошло двадцать пять лет. Акватика, населяемая остатками человечества, переживает времена застоя. Времена, когда ушли в прошлое великие открытия, великий взлёт и великое падение. Люди почти смирились со своим существованием на дне океана, и уже никто не говорит открыто о возвращении на поверхность. Акрос, один из подводных городов, стоит на пороге открытия вакцины от красной лихорадки, страшного вируса, что некогда заставил людей изменить свой ареал обитания. Но не всё так гладко, ведь где бы не оказался человек, он всегда остается самим собой. Разработка вакцины находится под пристальным наблюдением не только сената Акватики и военного Анклава, команда учёных не подозревает, что в их рядах работает шпион фракции Праволишённых, готовый саботировать проект. На чьей же стороне окажется удача, когда она уже так близко?!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мы тут, помогите нам! — Илэйн ударяла в дверь кулаком, кричала что было сил.

— Не надо, не кричи, — Паттерсон подкрался незаметно, в полумраке блестели его глаза.

— Почему? Что это за стук?

— Это азбука Морзе.

— И что они передают? — Илэйн не знала морзянку и озадаченно смотрела на дверь.

— Каждый раз одно и то же. Сигнал: SOS

— У них тоже проблемы? — вопрос был по-детски наивен, и Болл сама это чувствовала, но её головная боль усиливалась, становилось трудно дышать.

— Возможно, только у нас их ещё больше, — Паттерсон хлопнул ногой по полу, но вместо стука они услышали всплеск. — Вода прибывает...

Помещение наполнилось кровавыми отблесками, возвещая об очередном сканировании.


* * *

Падинг вздрогнула, когда Прометей выдал отчет о результатах проверки секторов города. Она надела очки, перевела взгляд на монитор компьютера. Очередное сканирование Акроса отправило в карантин еще несколько коридоров первого этажа. Очаг заражения подходил вплотную к порту и кухне, фактически блокируя их. Эвакуация началась двадцать минут назад. Люсия получила уведомление об этом. Изображение с видеокамер пирса открыло Падинг картину всеобщей суматохи. Люди штурмовали пришвартованные к причалам Протуры и Диамеды так, словно огонь наступал им на пятки. Хоть и прошло пять лет, но память об Асционе жила в жителях Акватики, жила неописуемым и неконтролируемым ужасом. Люсия удрученно качала головой. Военные кое-как организовывали порядок, их было слишком мало, но префект надеялась, что из казарм уже идёт подмога. Она переключилась на главную площадь. Дела здесь обстояли не лучше: ещё больше людей, еще больше военных. Далеко не всем жителям Акроса разрешалось покинуть город в экстренных ситуациях. Люсия не одобряла новую политику сената, но её голос не мог изменить положение вещей. Новая политика сената. Люсия с неохотой вспомнила, что всего неделю назад они разговаривали с Локом на эту тему. Принцепс заявлял, что Гилеон медленно превращается в неуправляемое гетто. Насколько его слова близки к истине? По спине префекта побежали мурашки: теперь по непонятной причине в Акросе сработала система безопасности. Слова Маркуса о контроле Прометея Этаном Локом не давала Падинг покоя. В который раз она набрала номер своего технического отдела. Звонок принял Климов. Похоже, он ни на мгновение не покидал рабочего места.

— Есть подвижки, Стас? — в голосе Люсии сквозила надежда. Стена за её спиной была усеяна мониторами, на них — изображения из доступных частей Акроса. В центре всего этого находился шестой коридор четвертого этажа. Горстка людей во главе с военными Анклава билась за жизнь с бездушной системой безопасности. Падинг неустанно следила за их судьбой, её не покидала надежда спасти заложников.

— Похвастаться нечем. Пытаемся взломать систему, но Прометей — крепкий орешек.

— Что с системами жизнеобеспечения?

— Пока всё функционирует в штатных режимах. Есть некоторые аварии в опреснителях и системе циркуляции воздуха, но нам удается локализовать их и устранить.

— Это хорошие новости, — Падинг отвлеклась на центральный монитор. — Что с шестым коридором? Он продолжает затапливаться...

— Да, мисс Падинг, к сожалению, мы не сможем остановить эту процедуру. Но как я говорил, сможем вызвать аварийное открытие восточной двери. Всего на несколько секунд, но этого должно хватить, чтобы люди покинули коридор.

— Их надо будет предупредить об этом! — Люсия задумчиво качала головой, обогнула стол. — Ты сможешь вывести мой микрофон на динамики заблокированной зоны?

— Да, я думаю, это будет несложно... — Стас продолжал работать с компьютером. Кажется, судьба пленников Прометея совсем не заботила его.

— Предупредишь меня, когда все будет готово...

Климов молча кивнул. Префект устало опустилась в кресло, от напряжения ныла спина. Она склонилась над компьютером, задумчиво смотрела на трехмерную карту Акроса.

— Есть еще кое-что, что меня беспокоит... — она не сразу озвучила мысль. Ей в тягость были чужие проблемы, когда хватало своих. Но как префект города, Падинг просто не могла пройти мимо назревающей проблемы для контингента солдат Анклава. — Если заражение распространится еще на один коридор в юго-западной части города...

— Да, казармы военных будут отрезаны от Акроса, — Климов закончил мысль Люсии. — Я знаю об этом.

— Мы можем что-то сделать для них? — спросила осторожно она, понимая, что уже и так загрузила инженера непосильным объемом работы.

— Военные Анклава подчиняются только своим офицерам... Не думаю, что нам удастся вывести их силой... — Стас пытался улыбнуться, но напряженное лицо выдало лишь странную гримасу удивления и сарказма.

— Вот черт... Как назло, полковник Моррис покинул город... Кто у них сейчас остался за главного? — Люсия опустила голову, лихорадочно вспоминая иерархическое старшинство расквартированного в городе гарнизона. Климов не отвлекаясь на такие мелочи, отстраненно пожал плечами. — Ладно, будем надеяться, что вирус не доберется до самих казарм.

— Меня больше волнует, чтобы вирус не добрался до нас, — инженер не симпатизировал военным и даже не пытался этого скрывать. Люсия понимала его, взглянула на часы.

— Нам бы дотянуть до вечера или хотя бы до обеда... Ладно, держи меня в курсе событий, Стас...

Климов еще раз кивнул, отключил видеосвязь.

— И зачем вы вызвали меня к себе? — Мелисса Гарнинг вышла из тени. Она стояла у двери, терпеливо ожидая, пока Падинг закончит разговор. Префект подняла на неё виноватый взгляд.


* * *

Моррис сидел в кабинете, хмуро смотрел в пустоту. Он погасил свет, дождался, когда Прометей проведет очередное сканирование. Вздрогнул от резкого звука. Знал, что сирена взвоет, предвещая неприятную процедуру, но так и не смог к ней морально подготовиться. К этому нельзя привыкнуть. Лучи лазера создали сеть. Полковник не обращал на неё внимание. Его пальцы нервно барабанили по краю стола. Зеленая паутина окутала помещение мутной дымкой. Она спустилась к ногам, исчезла на полу. Моррис готовился к звонку в Штормворт, потёр виски. Отчет из лазарета, пришедший на видеофон, не давал покоя. Максим Хватов. Полковник едва мог вспомнить его лицо. Знал только, что сержант числился в группе Лоуренса. Знаменитого и неоднозначного, человека-легенды, некогда подающего большие надежды и удостоившегося самой высокой награды Акватики, а ныне обычного вахтенного офицера. Судьба коварна, но коварна не только она; Моррис мог простить Анклаву любой обман в его сторону, любую уловку. Но они не могли не знать, что присылают в Акрос бомбу замедленного действия... Моррис испугался собственных мыслей, подался вперед. Не стал дожидаться результатов сканирования. Вирус мог быть где угодно, отрезать любую часть города, включая и его кабинет. Полковник набрал номер главной ставки. Он не знал, как будет смотреть в глаза своему руководителю, с чего начнёт разговор...

— Да, Джон! Как продвигается твоё задание? — на этот раз адмирал ответил лично. Бодрый взгляд, слегка улыбающееся лицо.

— Адмирал Харвестер... — Моррис глубоко вздохнул, откинулся на спинку кресла. — Что вам известно о нулевом штамме Красной Лихорадки?

— Это секретная информация, — выражение глаз адмирала ни на мгновение не изменилось. — Но... старая история! К чему тебе исследования, проводимые на Асционе много лет назад?

— Одной из версий вспышки эпидемии на Асционе являлись распространение и мутация нулевого штамма вируса, не так ли? — Моррис хитро прищурился.

— Вы делаете слишком громкие заявления, полковник! — Харвестер строго взглянул на подчиненного. — Да и как это относится к ситуации на Акросе? Я вас заверяю, все носители нулевого штамма остались в лабораториях Асциона. Их кости до сих пор лежат там...

Тяжело вздохнув, Моррис поднял видеофон, покрутил в руках, небрежно кинул на стол.

— Странная история! Вчера, во время охоты на акул, был ранен один из наших солдат. Сержант Максим Хватов. Сегодня, сразу после запуска Прометея, ко мне попал отчет из лазарета. Врачи нашли в крови сержанта тела нулевого штамма красной лихорадки...

— Что? — адмирал напрягся, приблизился к объективу стационарного видеофона. — Они не ошиблись? Где сейчас этот сержант?

— После укуса акулы он был в изоляторе! Но в городе паника, Прометей отрезает нижние этажи, я не знаю, что происходит в лазарете и вообще остался ли там хоть кто-то!

— Отправьте туда несколько человек, пусть обеспечат Хватову безопасность!

— Безопасность?! — Моррис привстал от негодования. — Я не знаю, где этот сержант, но как только ситуация с этим прояснится, я отдам своим людям приказ стрелять в него на поражение!

— Ни в коем случае! — Харвестер изменился в лице, говорил холодно, проговаривая каждое слово. — Полковник, я запрещаю вам любые преследования сержанта Хватова! Этот человек теперь под моим личным протекторатом!

— Хорошо! — Моррис потупил взгляд. Ему пришлось отклонить звонок секретаря на личный видеофон. — Как только эвакуация горожан закончится, я отдам такое распоряжение. Сейчас у меня просто нет свободных людей.

— Джон, и не тяните с этим, — глаза адмирала наполнялись нехорошим азартом, но он остался доволен ответом подчинённого.

— Я всё сделаю, но вы уверены, что Хватов не опасен для окружающих? — полковник по прежнему считал приказ Харвестера как минимум необдуманным. Его коммутатор известил о принятом сообщении. Моррис коснулся видеофона пальцами, бегло прочитал текст. Замер, глаза полковника расширились от ужаса.

— Сейчас я абсолютно уверен, что надо любой ценой сохранить ему жизнь. Что с вами? — Харвестер заметил это.

— Хватов сбежал из лазарета... — на выдохе произнёс Моррис. Тяжело опустился в кресло. События начинали выходить из-под контроля.

— Послушайте, полковник! — громогласно заявил адмирал. Он брал инициативу в свои руки. — Вы должны найти его! Но не убивать! Ни в коем случае! Этот Хватов теперь важный свидетель, и вы должны обеспечить его безопасность!

— Свидетель?! — Моррис сверкнул глазами, озлобленно процедил сквозь зубы. — Да он убьёт всех нас!

— Полковник! Я не буду повторять два раза! — Харвестер повысил голос. — Он важный свидетель, найдите его и обеспечьте безопасность!

Связь оборвалась. Моррис разъяренно ударил кулаком по столу.

2 Глава. Когда призраки смеются.

— Кэп? — Хватов осторожно подошел к лейтенанту. Тот не отреагировал на его слова. Продолжал сидеть в воде, смотря в пустое пространство слева от себя. Глаза Лоуренса наливались необъяснимым ужасом. Максим проследил его взгляд, но не увидел на стене коридора ничего подозрительного. Положил руку Стивену на плечо. Лоуренс вздрогнул, как от удара током. Вскочил на ноги, ошарашенно глядел на подчиненных.

— С тобой всё в порядке, кэп? — сержант напрягся, заметив кровавые сгустки на волосах командира.

— Да, все нормально! — лейтенант судорожно провел по лбу дрожащей рукой, поморщился от боли. — Просто ударился головой...

Он попытался сойти с места, но едва не упал. Правая нога подкосилась, спазм еще не отпустил её. Хватов вовремя поддержал Лоуренса, подставил плечо. Стивен замер, услышав издевательский смех Патриции.

— Да. Ты давно ударился головой, еще на Асционе... помнишь?

— Доложите обстановку! Все живы? — лейтенант старался не смотреть на жену, обращаясь к подчиненным. Люди за их спинами оживились.

— Да какая, к черту, обстановка? — Дэй нетерпеливо всплеснул руками.

— Мы взаперти, кэп... — Максим помог командиру выпрямиться, осмотреться по сторонам. — Вода из лифтов затапливает коридор. Прометей хочет нас прикончить.

— Прометей? — Лоуренс напрягся, вспоминая, что значит это слово. — Что это такое?

— Отлично! — Дэй обреченно вздохнул. — Похоже, только Хватов в курсе всех дел!

Максим смутился, вспомнил о своём ноже. Теперь, когда их снова трое, появился шанс открыть двери. Он отошел от командира, убедившись, что Стивен больше не нуждается в помощи. Хватов встал напротив закрытых створок, оценивал усилие, которое необходимо приложить для их открытия.

— Ну что, теперь попробуем взломать? — Дэй обошел лейтенанта справа. Лоуренс проводил его непонимающим взглядом. Силуэт Патриции, все время попадающийся на глаза, мешал рационально мыслить. Стивен вспоминал события прошедшего часа, старался связать всё в одну цепочку.

— Теперь есть шанс, — Максим ухватился за рукоятку ножа. Попробовал отвести лезвие в сторону. Дверь поддавалась, но усилиями одного её не открыть.

— Давай вместе! — Ли встал рядом. Лоуренс задумчиво смотрел на их совместную работу. Действуя сообща, они могли свернуть любые горы.

— У вас ничего не получится! — Патриция болезненно качала головой. Стивен бросил на нее раздраженный взгляд. Он никогда не думал, что присутствие любимого человека будет вызывать столько неприятных ощущений. Арчи! Лейтенант вспомнил о сыне. Неужели он будет видеть и его... Лоуренс огляделся, знакомого силуэта не оказалось рядом. Еле волоча больную ногу, поравнялся с подчинёнными. Хватов и Дэй суетились у выпирающей рукоятки, тщетно разжимали створки. Сквозь увеличивающийся зазор вода переливалась в соседний коридор. Максим ругался с капралом за его неповоротливость. Лейтенант обернулся. Спасенные люди неуверенно двигались следом. Напряженно наблюдали за действиями военных.

— Не отставайте! — Лоуренс подгонял гражданских, чувствуя, что если им удастся отжать дверь, она не пробудет открытой долго. Прометей. Это слово еще раз ударило в сознание Стивена. Призрак Патриции появился неожиданно, преградив путь. Лоуренс в страхе отпрянул и едва не упал, чудом сохранив равновесие.

— Ты не спас нас, как ты смеешь спасать их? — бледное лицо, темные круги под глазами. Она кричала. По спине лейтенанта побежали мурашки. Он запнулся, не зная, что ответить.


* * *

Лаура поднялась в рубку Диамеда, замерла, подозрительно оглядевшись. Сидя в креслах, экипаж сосредоточенно управлял кораблём. Через лобовое стекло Уотерс увидела, как промелькнул стальной свод приемного шлюза четырнадцатой Экзорции. Обзор тут же закрыло облаком воздушных пузырей. Корпус субмарины качнулся и, судя по возросшей нагрузке, пошел вверх. Их маленькое путешествие подходило к концу.

— Уже прибываем? — Лаура приблизилась к панели управления, с интересом смотрела на разворачивающееся действо.

— Да, — Джош Ричардс украдкой взглянул на посетителя командного мостика, узнав женщину, оставившую в Акросе дочь. — Как вы себя чувствуете?

— Как мать, потерявшая своего ребенка, — Уотерс исподлобья смотрела в темноту воды. Та светлела при приближении к поверхности.

— Идем на шестой причал, — Джош проинформировал Гайгера. Тот кивнул, ещё раз сверился с показаниями компьютера. — Это последний из свободных. Главное, чтобы кофе был горячим.

Он посмотрел на женщину, улыбнулся, хотел поднять Лауре настроение. Уотерс не ответила взаимностью, сурово глядела вперед. Диамед взял влево, описал широкую дугу и сбросил скорость.

— Всплываю, — Гайгер щелкнул тумблерами, изменил угол наклона двигателей, погасил прожектор корабля, крепко схватил штурвал, потянул на себя. Субмарина протяжно заскрипела и плавно поднялась на поверхность. Лаура нетерпеливо ждала полной остановки. Разглядывала появившийся пирс через разводы воды на стекле иллюминатора.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх