Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нет, — неожиданно резко ответил Корвус. — Только неприятностей с законом мне сейчас и не хватает. Это не пьяные разговоры о древнем величии и возвращении Шорр Кана, на которые не обращают внимание даже имперские шпионы. Я знаю, с кем ты ведешь дела. За это по головке не погладят. Никуда не пойду — и тебе не советуют.
— Жаль, очень жаль, — тяжело вздохнул Фандо Рок. — Я на тебя рассчитывал. Ну, как знаешь. Если передумаешь — ты знаешь, где меня найти.
— Нет, — покачал головой Джин, — не передумаю. Извини, Фандо. Спасибо за угощение. Мне пора.
Он крепко пожал товарищу руку и вышел в темную беспросветную ночь.
* * *
Едва Джин переступил порог своей крошечной квартиры в рабочем квартале столицы, как кто-то маленький и быстрый бросился ему навстречу и повис на шее.
— Джин вернулся! Дядя Джин вернулся!
Корвус осторожно опустил маленькую племяницу на пол и поцеловал в макушку.
— Как прошел ваш день?
— Без тебя было скучно, — Ванда смотрела на него снизу верх и глаза ее сияли.
Из соседней комнаты показалась Дора, старшая сестра Джина, с маленьким Бартоком на руках.
— Добрый вечер, братец, — сказала она. — Нам действительно тебя не хватало.
Это и была вся его семья — все, что от нее осталось. Муж Доры, капитан звездолета-призрака, погиб в битве при Денебе — как и миллионы других облачников. Там же погибла и невеста Джина Корвуса, младший офицер связи на флагманском линкоре «Красное Солнце». Овдовевшие сиблинги решили поселиться в старой квартире Джина — в послевоенной Талларне приходилось экономить каждую кредитку. «А на чем мы будем экономить теперь?» — горько подумал Джин.
Дора как будто прочла его мысли и нахмурилась.
— Барток опять кашлял целый день. Он только что заснул. Ему нужны дорогие лекарства, а еще лучше — теплый климат. Еще одна зима в Талларне… — она поежилась.
«Мы должны были завоевать эти теплые миры, — подумал Корвус. — Для Бартока и других детей, рожденных в Облаке. И у нас почти получилось…»
Комок застрял в горле. Джин не смог произнести ни слова, только молча протянул сестре пачку кредиток.
— Это все? — удивилась она. Дора слишком хорошо знала своего брата — ей и в голову не пришло, что он мог утаить от нее деньги или потратить на какую-то ерунду, вроде алкоголя в шахтерском баре. — Почему так мало? Что случилось?
Корвус собрался с силами и коротко пересказал ей слова маркшейдера.
Дора устало опустилась на ближайший стул.
— Ничего страшного, — прошептала она. — Ничего страшного. Мы что-нибудь придумаем. Мы знали куда худшие времена — и выжили. Первый год после войны был самым тяжелым, но мы справились. Справимся и теперь. Я найду еще одну работу…
— Что-то не так? — маленькая Ванда подошла поближе. — Дядя Джин? Что случилось?
На руках у Доры беспокойно зашевелился Барток. Что-то пробормотал и тут же зашелся в непрерывном кашле. «Он даже не узнал своего отца, — невпопад подумал Джин Корвус. — Родился через восемь месяцев после Денеба…» Дора принялась укачивать Бартока и что-то шептать ему на ухо. Корвус не мог разобрать слов — наверно, одна из этих глупых колыбельных песен. В этот момент он больше всего боялся, что сестра поднимет голову, ему придется снова встретиться с ней взглядом.
— Дядя Джин… — начало было Ванда, но Корвус мягко отстранил ее и решительно направился к выходу.
— Я скоро вернусь, — бросил он на ходу. — Ужинайте без меня. Не беспокойтесь, все будет в порядке.
Джин Корвус произнес эти слова — и сам себе не поверил.
Глава 2. Заговор в Талларне
Фандо Рок открыл дверь сразу и даже не удивился. Или сделал вид, что не удивился.
— Я знал, что ты придешь, — прогудел гигант-облачник. — Проходи. Ты как раз во время.
В тесноватой квартире Фандо — разве что потолки были чуть повыше — уже кто-то был. Таинственный гость как будто специально устроился в дальнем темном углу, подальше от тусклой криптоновой лампы, поэтому Джин Корвус не смог разглядеть его лица. Но практически сразу узнал голос.
— Вот это встреча! — иронически воскликнул человек, пришедший первым. — Джин Корвус, герой Денеба, собственной персоной!
— Стурм Финн? — нахмурился Корвус и повернулся к хозяину квартиру. — Что он здесь делает?
— Ты сказал, что знаешь, с кем я виду дела, — смущенно проворчал Фандо. — Тогда почему ты удивлен этой встрече?
Человек по имени Стурм Финн вышел из тени. Он был молод — ровесник Джина, «но только гораздо красивее меня», — мысленно ухмыльнулся Корвус. Кожа бывшего лейтенанта Финна была гораздо темнее, чем у большинства облачников. Только его мать была уроженкой Талларны. Отцом Стурма Финна был известный авантюрист, бежавший с Канопуса и получивший политическое убежище в Лиге еще в первые годы правления Арн Аббаса. Молодой император рвал и метал, но коммандер Линн Мерик, тогдашний диктатор Лиги Темных Миров, отказался выдать преступника, которому многим был обязан. Яблоко от яблони недалеко упало. Стурм Финн, несмотря на свой юный возраст, в кратчайшие сроки занял высокое положение в преступном мире Талларны. Когда началась война с Империей, ему пришлось надеть униформу — никто из граждан Лиги не был освобожден от военной службы, даже самые богатые и коррумпированные. Но в отличие от Корвуса или Фандо, брошенных в самое пекло, Стурм Финн отсиделся глубоко в тылу, где командовал складом боеприпасов. И все бы ничего, ведь и складом тоже должен кто-то командовать — но Стурм Финн гордился тем, что во время войны сколотил состояние, продавая казенные снаряды куда-то в маркизаты Внешнего Космоса, а ветеранов, уцелевших после Денеба, откровенно презирал и считал жалкими неудачниками. Их с Джином Корвусом жизненные пути уже как-то пересекались — и ничего хорошего из этого не вышло. Корвус откровенно ненавидел и презирал этого бессовестного и порочного красавчика.
— Я не держу зла, Джин, — продолжал Стурм, — и готов забыть прошлые обиды. Мы с Фандо встретились здесь, чтобы подумать о будущем. Надеюсь, что и ты тоже.
— Да, и я тоже, — не стал спорить Корвус и демонстративно повернулся к хозяину квартиры. — Ты меня пригласил, Фандо. Я внимательно слушаю.
— Не торопись, — откликнулся Фандо Рок. — Присаживайся за стол, угощайся. О делах поговорим чуть позже. Мы ждем еще одного человека. Он должен прийти совсем скоро…
Фандо не обманул. Джин Корвус едва успел прикоснуться к еде, когда в дверь постучали. Фандо пошел открывать, и несколько секунд спустя на пороге комнаты появился еще один ночной гость. Корвус бросил на него короткий взгляд и тут же вскочил на ноги, едва сдерживая грязные ругательства. Неужели предчувствия не обманули Джина, и все пошло прахом, даже не начавшись? Сейчас бы очень пригодилось какое-нибудь оружие. Быть может, не все потеряно, и он сумеет прорваться на улицу…
— Спокойно, Джин, спокойно! — поспешил воскликнуть Фандо. — Все в порядке. Это наш друг.
— Ну и друзья у тебя, один другого лучше, — прошипел Корвус. — Кто он такой и что здесь делает?
— Я и сам могу представиться, — усмехнулся новый гость. — Капитан Ван Рамус, Конфедеративный Флот Скопления Геркулеса.
— Мог бы просто назвать свое имя, об остальном я и сам догадался, — проворчал Джин Корвус. — Мне уже приходилось встречать подобный мундир и подобный цвет кожи. Но ты не ответил на второй вопрос. Что ты здесь делаешь?
— То же что и ты, — заметил геркулестянин. — Надоело сидеть на мели, решил немного подзаработать.
— Ты-то как на мели оказался? — иронически поинтересовался Корвус. — Прости, что спрашиваю, но ни разу не встречал бедствующего геркула. — Он намеренно употребил это оскорбительное прозвище. — В наших краях это очень редкий зверь.
В самом деле, после поражения Облака, солдаты баронов Геркулеса прославились как самые наглые и жадные из всех имперских союзников. В отведенной им зоне оккупации, в западном полушарии Талларны, геркулестяне установили воистину грабительский режим и тащили в трюмы своих звездолетов все подряд. Рядовой солдат конфедерации баронов, у себя на родине бывший нищим, мог покинуть Облако миллионером. Похоже, новый гость был исключением из правил.
— Выиграть войну — еще не значит разбогатеть, — заметил Ван Рамус. — Мы сражались, а вся добыча и слава достались нашему барону. Вселенная не видела второго такого жадного ублюдка. Джон Оллен — слыхал про такого?
— Случайно не тот, которого казнили за участие в заговоре против императора? — подал голос из своего угла Стурм Финн.
— Не казнили, а всего лишь бросили в тюрьму, — уточнил Ван Рамус. — Император милосерден. Только мы, бедные подданные Оллена, ничего от этого не выиграли. Над нами поставили нового барона, а все имущество мятежника отошло в казну императора. И вот я тут. Уважаемый Фандо Рок сказал, что я смогу здесь неплохо заработать…
— И он сказал правду, — согласно кивнул Стурм Финн. — Прошу всех к столу, джентльмены!
Тарелки и бутылки были сдвинуты в сторону, и на стол легла устаревшая и недостаточно точная, но легко узнаваемая карта Облака.
—…но для наших целей сгодится и она, — Стурм как будто прочитал мысли своих новых компаньонов. — А вот и наша цель. — Авантюрист ткнул указательным пальцем в западную границу бывшей Лиги Темных Миров. — Потухшая звезда Сарта. Слыхали про такую?
Ван Рамус отрицательно покачал головой, тогда как Фандо и Корвус одновременно кивнули.
— Разумеется, — сказал Джин. — Но это же мертвая система. Там ничего нет.
— Линн Мерик, Шорр Кан и другие наши вожди хотели, чтобы все так думали, — усмехнулся Стурм Финн. — У этой звезды есть спутник — планета Заккар.
— Такой же мертвый, как и сама звезда, — парировал Джин Корвус. — Это не секрет. Наш флот неоднократно использовал его в качестве мишени на маневрах.
— Верно, — согласился Фандо Рок. — Мне приходилось бывать там. Пустынный безжизненный мир, где не осталось ни одного живого существа.
— Это только к лучшему, — ухмыльнулся полукровка. — Именно поэтому Линн Мерик разместил на Заккаре бункер, где скрывался золотой запас Лиги, а Шорр Кан его успешно пополнял.
На лицах присутствующих одновременно отразилось недоверие.
— Откуда у тебя такая информация? — поинтересовался Фандо Рок.
— Пусть это останется моим маленьким секретом, — в который раз усмехнулся Стурм. — Но можете быть уверены — это надежные сведения от надежного человека.
— Допустим, — недоверчиво пробормотал Джин Корвус. — И сколько лет этой информации? Там вообще что-нибудь осталось? Никто не мог помешать Шорр Кану заглянуть на Заккар по дороге в Пограничье, и прихватить сокровища с собой…
— Наш великий лидер, — хохотнул Стурм Финн, — слишком торопился. Это во-первых. Во-вторых, он бежал из Облака на небольшом крейсере-призраке, а чтобы опустошить сокровищницу, ему бы понадобился целый флот дредноутов.
— Допустим, — повторил Джин. — И что теперь? Хочешь нанести визит на Сарту и прикарманить пропавшее золото Лиги? У тебя есть дредноут?
— Нет, — покачал головой авантюрист, — но он мне и не нужен. Я человек не жадный…
Корвус и Фандо одновременно расхохотались.
— Я человек не жадный, — ничуть не обидевшись, повторил Стурм Финн. — К сожалению, у меня вообще нет корабля.
— Нам ли не знать, — пожал плечами Джин Корвус. — Облачнику практически невозможно получить разрешение на космический корабль. Оккупанты не доверяют нам…
—…и вот здесь в игру вступает наш друг из Скопления Геркулеса! — подхватил полукровка.
Три облачника одновременно повернулись к Ван Рамусу.
— Да, я могу раздобыть корабль, — согласно кивнул геркулестянин. — Но не дредноут. Самое большое — какой-нибудь списанный трофейный призрак.
— И этого более чем достаточно! — воскликнул Стурм Финн. — Фандо — отличный пилот, один из лучших кого я знаю…
— Ты мне льстишь, — пробормотал гигант-облачник.
— Не прибедняйся, — отмахнулся от него авантюрист. — Джин — превосходный механик.
Джин Корвус не стал с ним спорить, а только согласно кивнул. Он знал себе цену. Ложная скромность здесь была неуместна.
— Еще нам понадобится штурман, я его обеспечу, — продолжал полукровка. — Что же касается меня, то я готов наступить на горло собственной гордости и исполнять обязанности юнги. Чтобы управлять разоруженным крейсером, нам примерно столько людей и понадобится. Ван Рамус может быть пассажиром. Мы доберемся до места менее чем за сутки. Как я уже сказал, я не жадный. Мы не сможем забрать все сокровища Заккара, но и это и не к чему. Все, что поместится в трюм призрака, поделим на пятерых — и поверьте, этого хватит до конца жизни. До конца жизни ваших правнуков. Остальные сокровища пусть забирает кто угодно — Шорр Кан, имперцы, да хоть рептилоиды. Там на всех хватит. А поскольку мы заберем только малую часть, никто нас не будет искать. Назовем это банковским процентом, — хихикнул авантюрист.
— Как-то все слишком просто, — недоверчиво пробормотал Джин Корвус. — Так не бывает. Должен быть какой-то подвох. За все это время так никто и не вспомнил про золотой запас Лиги?
— Ты сам видел, что здесь творилось после войны, — напомнил Стурм Финн. — Про бункер и так знали немногие. Одни не вернулись с Денеба, другие бежали с Шорр Каном; а еще были такие, которые остались в Талларне, но не смогли раздобыть звездолет для путешествия в систему Сарты. Один из этих людей обратился ко мне… жадный и глупый человечек, он-то как раз хотел заполучить все сокровища и не желал ни с кем делиться. На таких людей нельзя положиться. Он мог погубить все дело. Но не волнуйтесь, он нам больше не помешает.
Никто из свежеиспеченных компаньонов не стал уточнять, что случилось с этим жадным человечком. И так все ясно.
— Когда? — коротко спросил Фандо Рок.
— Да хоть прямо сейчас, — пожал плечами Стурм Финн. — Если уважаемый Ван Рамус не против…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |