Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 216-218


Опубликован:
27.05.2020 — 27.05.2020
Аннотация:
Два омака из жизни межмировой компании ОСББ и глава о тех, кому покой даже и не снится (потому что это скучно)
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Taylor Varga глава 216-218


Глава 216: Омак гостя — Специалисты по боевым действиям (от wizerd00)


Большое спасибо @mp3.1415player за изумительную историю, в которой можно поучаствовать. Намёки на дополнительных, ориентированных на бои членов Семьи подали мне идею.



==============


— Ладно. Следующий пункт.

День у директора Пиггот выдался странный. Другие, более оптимистично настроенные личности (раздражающая усмешка Штурма коротко сверкнула в её сознании, прежде чем быть безжалостно подавленной) могли бы назвать его хорошим, но не она. Хорошие вещи случались из-за того, что сделала Семья, и впоследствии всегда имелась цена. Пока что цена сказывалась чисто на её собственном здравом уме, но тем больше причин было оставаться настороже.

Порой она почти хотела, чтобы одна из этих ящериц выкинула бы что-то скверное, просто чтобы перестать ждать, пока упадёт второй ботинок. Этот порыв также всегда безжалостно подавлялся, поскольку дурой директор Пиггот не была.

— Как и ожидалось, вчерашний рейд Семьи против Барыг перевел каждую известную преступную организацию в радиусе двухсот миль в, как выразился наш контакт в ФБР, "режим коричневых штанов", — продолжил Реник. Пиггот могла только приветствовать его неувядающую способность к докладам с невозмутимым видом относительно Семьи. Это было искусство.

— По большей части всё вылилось в то, что преступные группировки, с силами и прочие, выбирают залечь и вообще не дёргаться. ФБР и АТО прикидывают, как извлечь из этого выгоду, и уже спланировали и исполнили несколько крупномасштабных рейдов против групп без сил по соседству. Тот факт, что они умудрились провернуть это менее чем за 12 часов с тех пор, как заметили — фактически, новый рекорд, и уже по этому поводу был сформирован комитет Палаты представителей, чтобы расследовать заявления о нарушениях.

Несколько человек хмыкнуло, но большинство приняло монотонные слова за чистую монету и явно всё записали. Пиггот хотелось похлопать.

— Так или иначе, они связались с нами с тем, чтобы развить успех с группами, включающими парачеловеческие "мышцы". После дальнейшего обсуждения, — кивнул он Пиггот и Оружейнику, — мы выбрали поддержать некоторые из планов, что они предложили для районов вне Броктон-Бей. В розданных вам материалах содержится конкретика, но мы поделили команду Протектората на более мелкие группы для каждой операции. Команды следующие: Штурм и Батарея в рейд против Зубов. Триумф и Скорость на предполагаемую группу паралюдей, на которую вышли АТО к югу. Оружейник будет работать с бойцами Новой Волны по мафии, а Мисс Ополчение аналогично обеспечит присмотр за контингентом Семьи, чтобы поддержать ту чертовщину, что ЦРУ затеяло в Нью-Джерси.

Ополчение[1], до того момента слушавшая спокойно, дернулась с ужасом во взгляде.

— Эм, заместитель директора, — начала она. — Я ведь могла бы принести больше пользы где-нибудь, э, где угодно, ещё?

Штурм фыркнул (это же был Штурм), но во взгляде Реника скользнуло веселье:

— Боюсь, что нет, Мисс Ополчение. Было отмечено, что вы всё ещё не чувствуете себя полностью комфортно рядом с членами Семьи, а при том, насколько большую роль они играют в поддержании безопасности города, было решено, что вам нужно больше возможностей привыкнуть к ним, — приветливо улыбнулся он.

— Искусство, — снова подумала Пиггот.

Взгляд Ополчения на миг застыл, и она вихрем развернулась, гневно воззрившись на Оружейника.

— Это ты сделал, — обвиняюще заявила она, едва тот оторвался от документа, который так кстати читал до того. — Разочек съязвила, как здорово не нуждаться во сне, и ты сделал это со мной, — с лица женщины можно было копировать маску "преданная".

Оружейник, следовало отдать ему должное, всё отрицал ей прямо в глаза. Ему никто не верил. Даже Батарея посмеивалась.

— Возвращаясь к теме, — нарочито медленно продолжил Реник. — Когда мы позвонили в офис ОСББ с запросом о помощи, Сауриал сообщила, что она и остальные известные члены Семьи недоступны, за исключением Кайдзю, с которой она не может связаться, поскольку, и это цитата, "полностью потеряла её из виду".

Ополчение вздрогнула. Оружейник поднял взгляд, впервые за всю встречу проявляя интерес.

— Они сообщили причину? Обычно они в состоянии послать по крайней мере одного члена. Думаю, это первый раз, когда мы знаем, что их всех нет в городе разом.

— Да, — кивнул Реник, — она сказала, что их всех позвали домой для, — сверился он с записями, — ежегодного отчётного собрания.

Оружейник сочувственно кивнул.

— Погодите, а с кем тогда я работаю? — нахмурилась Мисс Ополчение. — Они что, изменили график рейда?

Реник умудрился наилучшим образом объединить чопорность и мрачную торжественность:

— Нет, нет, они предложили на время двоих новых, ну, для нас, членов. Сказали, что мы вроде высказывали раньше интерес к знакомству со специалистами по боевым действиям.

Мисс Ополчение вздохнула и потёрла переносицу:

— Ненавижу вас всех.


— — — — — — —


Чтобы убедить себя покинуть припарковавшийся джип, пришлось затратить толику терпения. Командный пункт находился в ничем более не примечательном складе, на изумление лишённом внешней активности, но Ополчение не могла не представлять, как двери распахиваются настежь, открывая здание, полное ужасов внешних измерений а-ля Лавкрафт. Или, подумала она мрачно, вспомнив рейд на Барыг, окна. Или стены. Или земля.

Героиня неистово помотала головой и вылезла из машины.

Слава богу, единственными обитателями здания были хомо сапиенсы. Душные, напыщенно-параноидальные людишки из ЦРУ, но всё же человеки. А конкретно, специальный агент Смит — хотя почему ЦРУ думало, что на этой операции требуются псевдонимы, было за пределами воображения Ополчения. Или, может быть, его имя действительно было Смит. Женщина испытывала искушение спросить, но он тут же начал грубую игру, отдавая ей невнятные приказы и перебивая её ответы на свои же чертовы вопросы.

Героиня расстроилась бы сильнее, если бы не знала, что грядёт. Время, которое они сообщили оперативникам Семьи, минуту как миновало, и "Смит" вот-вот должен был испытать особую марку абсурда от Семьи. Так что она тратила время, делая вид, что слушает, и гадая, какой вариант появления собираются устроить "Уро" и "Боро"[2].

Героиня разочарованно услышала громкий стук в одну из дверей погрузочного дока. Она-то втихую надеялась, чтобы они просто появились и заставили Смита потерять рассудок (или мочевой пузырь). И всё равно, все попритихли и занервничали, когда один из костюмчиков открыл дверь, так что может, вышло не так уж и плохо.

Ополчение моргнула вместе со всеми, когда открытая дверь явила совершенно пустую парковку.

— Привет, человечьи друзья! — громыхнул позади них громкий голос; она, Смит и дюжина излишне серьёзных костюмов издали одинаковое "Яй", разворачиваясь вслед за всеми с выхваченным оружием. Или, в её случае, материализованным.

Её взору предстало содержание ночного кошмара.

Два колоссальных глазных яблока уставились в ответ — одно зелёное, одно голубое, с чёрной склерой. Радужной оболочки у зрачков не было, вместо этого всю поверхность покрывали замысловатые геометрические узоры, на которых Ополчение толком не могла сфокусироваться. На чём она сфокусироваться могла, так это на телах; каждый глаз окружала серая чешуйчатая оболочка, практически целиком образовывавшая оба тела.

Она и щупальца. Столько щупалец, растущих по всей оболочке, и покрытых теми же матовыми чешуйками.

Всю эту информацию она уловила за мгновение, прежде чем какой-то идиот и впрямь нажал спусковой крючок.

За то время, которое у неё ушло на восприятие случившегося, щупальце размазалось в движении и остановилось, удерживая всё ещё дымящийся пистолет.

И недавно выпущенную девятимиллиметровую пулю.

Вместо того, чтобы позволить всем изнемогать в тихом ужасе как нормальные злодеи из хоррора, зелёный глаз тут же повернулся своему теперь вооружённом товарищу. Ополчение подавила безумный смешок.

— Брат! Сауриал очень ясно сказала, чтобы мы не пугали людей! Тебе не стоило говорить так громко! — увещевал Зелёный (по крайней мере, она предполагала, что это был Зелёный) заметно более высоким, однако таким же громким голосом, как и Голубой. Голубой озадаченно склонил голову набок (хотя, поскольку он был сферическим глазным яблоком со щупальцами, то просто чуток повернулся). От осознания, что она понимает этот язык тела, Мисс Ополчение захотелось расплакаться. Женщина воздержалась от взгляда на Смита, которые смотрел на свои пустые руки и тихо нечленораздельно бормотал.

Догадавшись, что, должно быть, он и стрелял, Ополчение хихикнула про себя. По крайней мере, эти всё ещё спорящие члены Семьи не настолько её опустили.

— Брат, я удостоверился, что постучал в стену, прежде чем мы вошли. Они прекрасно знали, что мы тут, — негодующе отвечал Голубой, когда она переключила внимание на спорящих в комнате слоняр.

— Брат, — практически протянул Зелёный. — Они тебя подстрелили.

Попытались подстрелить, — просто отмахнулся Голубой. — Так ещё и этим старомодным маленьким пулеметателем! — продолжая говорить, он подошёл к столу и стремительно разобрал пистолет, дойдя до того, что аккуратно насыпал горки пороха рядом с пулями, гильзами и капсюлями каждой отдельной пули. Всё было проделано в секунду серым размытым облаком.

Когда же они начали обсуждать достоинства химических компонентов в оружии на кинетической энергии, Ополчение решила, что с неё хватит. Так что, невзирая на инстинкт выживания, вопящий бежать и прятаться, она переформировала оружие обратно в нож и громко хлопнула в ладоши.

— Эй! — заорала она. Оба ящера? Глаза? Пугала? Перестали болтать и тут же придвинулись ближе; глаза сфокусировались прямо на ней. Монументальным напряжением воли героиня даже не дёрнулась.

— У нас на сегодня работа. Поскольку специальный агент Смит тут, — все глаза повернулись к уже лежащему ничком и пускающему слюни на пол агенту, — недоступен, я принимаю командования. У кого-то с этим проблемы?

Остальные агенты со стремительно мечущимися между Смитом и членами Семьи взглядами сохраняли молчание.

Те... кем бы они ни были, умудрились кивнуть при отсутствии шей.

— А, вы Мисс Ополчение! — героиня не могла точно сказать, знал ли он до того, как она заговорила. — Превосходно. Нас проинструктировали отличать вас среди всех этих человечьих штук, — продолжил Зелёный. — Я Уро, он Боро, и мы рады, что нам позволили выйти наружу, чтобы вам помочь.

Ополчение открыла рот, чтобы спросить, какого


* * *

а им обычно не позволяют выходить, когда заговорил Голубой (Боро, напомнила она себе).

— А это правда, что вы можете материализовать любое оружие, которое понимаете? -голос его, на её вкус, был слишком уж бодрым, но Ополчение медленно кивнула. Чешуйчатый просиял; его взгляд на миг буквально вспыхнул ярче. — Фантастика! Есть у меня несколько идеек... — серый отросток споро прошёлся по полу, и Ополчение в изумлении уставилась, осознав, что гость стремительно выцарапывает на бетоне схему проекта.

Когда же она осознала, что может её понять, стало хуже.

— Как-то так, — гордо закончил он, возвращаясь обратно и используя два щупальца, чтобы представить законченную работу словно какой-то магический трюк. — Я подогнал чертёж, чтобы он был достаточно простым для человеческого разумения. Не могли бы вы, пожалуйста, попробовать его материализовать?

— Брат! — закричал Уро, маша вокруг щупальцами, отчего каждый человек по соседству сделал шаг назад. — Нам же не разрешили передавать проекты оружия людям! Помнишь, что случилось в прошлый раз?

Конечно же, пускай Боро и принялся защищаться, Ополчение разглядела достаточно, чтобы задаться наиболее актуальными вопросами вроде "что за чёрт эта камера непрерывного ядерного синтеза" и "а что-то подобное атмосферу не подожжёт". Как она считала, совокупно вопросы были резонные. Потому-то её паника и усилилась, когда проклятое оружие материализовалось у неё в руках. После всего-то единственного взгляда мельком, притом, что обычно на подобное уходили часы.

— Что вы натворили? — завопила женщина. Скорее всхлипнула, на самом деле. — Эта шутка может город разнести одним выстрелом. Мне не полагается иметь оружие вроде этого! Вы ж меня в ядерный арсенал превратили.

Уро потянулся, как если бы хотел потрепать героиню по плечу, но передумал, когда та отпрыгнула от движения.

— О, и вам тоже? — сочувственно поинтересовался он. — Нам также запрещают конструировать самое интересное оружие. Боро как-то сделал там масс-драйвер, который мог поразить цель где угодно на поверхности планеты. Конечно, ущерб самой планете был крупномасштабный. Настолько, что Кайдзю очень расстроилась, когда мы провели демонстрацию. И, конечно, когда Каюдзю расстроена, то и Сауриал расстроена, а это был просто ужас, — оба глаза одинаково поникли. — И вот, масс-драйверы планетарного масштаба за рамками. Так что, серьёзно, мы понимаем вашу боль, правда.

Боро кивнул (язык тела в очередной раз выдрал с корнем большущий кусок из того малого, что осталось от здравого рассудка Ополчения). А затем хлюпнул носом:

— Это же просто нечестно! Если драться всерьёз, планету всё равно придётся отстраивать заново.

Мисс Ополчение содрогнулась. Снова.

— Так что вообще никакой разницы, если срезать несколько кусочков мантии. Плюс, никто не ожидает такого рода штук. Это было идеально! — Боро поник. Уро потрепал его по спине.

— Но, — сделала паузу героиня, чтобы собраться и собрать волю в кулак. — У вас же даже


* * *

го носа нет!

Парочка моргнула снова (вышла самодельная сценка из ужастика), но Мисс Ополчение была совершенно не в состоянии этого осознать.

— Брат, — произнёс один из них — ей уже было без разницы, который. — Она, кажется, довольно взбудоражена. Уверен, что это та Мисс Ополчение, о которой говорила Сауриал? У меня создалось впечатление, что наш контакт довольно уравновешенная. И точно достаточно вежлива, чтобы не упоминать нашу неспособность к обонянию.

— Не знаю, брат, — отозвался голубой. Затем наклонился вперёд и с силой принюхался. — Кажется, она...

— Не-а, — вскинула Мисс Ополчение руки. С неё хватит. Полностью, на


* * *

, хватит. На


* * *

этих ящеров, на


* * *

Оружейника, на


* * *

всё. Женщина развернулась на каблуках и пошла к двери. — Можете управляться с рейдом сами. Я вне игры, — дверью она не хлопнула, но только потому, что там была одна из этих пневматических штук. Попыталась уж точно.

Низкий голос настиг её как раз, когда дверь закрывалась:

— А, это мы уже! Потому-то и задержались.

П.п. Чего мне стоило не писать каждый раз "тентакли" вместо "щупалец"...

[1] Ошибки нет — автор омака действительно постоянно отрезает от прозвища героини "Мисс".

[2] Ouro and Boro вместе составляют слово ouroboros, по-русски уроборос.

Глава 217: Омак гостя — Единое... Чего? (от Ack)

Над землёй Мордора струился запах пепла и смерти. Помогая Фродо на узком гребне скалы, Сэмуайз ощущал голод, притаившийся в глубине его кишок. Он видел, как мастер Фродо страдает. Может, следует остановиться и отведать ещё того эльфийского хлеба?

Когда же он сам вскарабкался на гребень, то услышал другой звук. Приближающийся топот орочьих солдат. Что-то их взбудоражило. Может, они поймали ту тварь, Горлума, и выпытали у него, где нас искать? А может, им просто повезло.

— Мастер Фродо! — прошипел хоббит. — Пригнитесь! — если их теперь раскроют и схватят, если всё было зазря...

Скрываться уже стало второй натурой; Фродо пригнулся и натянул на лицо эльфийский плащ. Сэмуайз проделал то же самое, молясь, чтобы магия плащей ещё раз сделала своё дело.

Орки подошли ближе; тяжелая поступь их марширующих ног звучала точно предвестие смерти. Похоже было, что они спускались прямо по узкого овражку, где скрючились два хоббита. Сэмуайз ужался насколько мог вбок; позади он чувствовал, как Мастер Фродо делает то же самое.

Первый орк прошёл мимо них без происшествий, как и второй, и третий. Но четвертый запнулся и вывалился из строя. Его нога, бывшая тяжелее любой кожаной обувки, ударила по лодыжке Сэма. Прикусив губу, Сэм не издал ни звука. Но орк остановился, озадаченный. На жутком наречии пролаяли вопросы.

Орк развернулся, шаря глазами по земле. Потянулся вниз, пошарив по земле, затем внезапно ухватил лодыжку Сэма, вздернув его с земли. Эльфийский плащ вмиг слетел с хоббита; казалось, что с него сорвали заклятие. Остальные орки собрались вокруг, хватая добычу, пока Сэм пытался вытащить свой маленький ножик.

И вновь случилось неизбежное. Пусть даже Сэмуайз пытался принудить Фродо к неподвижности — куда лучше, если умру я, а он достигнет Роковой Горы, чем мы оба здесь сгинем — один из орков наступил на него, и второй хоббит также был раскрыт. Вниз потянулись руки, нерушимой хваткой сцапав Мастера Фродо и подняв для осмотра.

— Мальчики, вам сейчас надо будет закрыть глаза.

Голос был женским и донельзя странным для уха Сэма. Эти слова произнёс не хоббит, не человек и не эльф. Определённо это был не орк. Подняв взгляд, он увидел говорящую. Она — а, несмотря на странное обличье, это и в самом деле была она — не была ни человеком, ни эльфом, ни хоббитом, ни орком. Вместо того она представляла собой нечто иное; высокая, с чешуёй на коже, с длинным хвостом сзади, она принадлежала к рептилиям. Или, возможно, если прислушаться преданьям старины, драконам.

Чешуйчатая женщина, с лёгкостью балансировавшая на каменистом гребне, была воином, тут у него сомнений не было. Она носила броню из какого-то странного серого металла, а меч той же ковки покоился на талии. Голову защищал шлем, похожий на работу людей, также из этого странного серого металла.

В руках её, однако, не было меча, или же даже ножа. Вместо того она держала маленький чёрный предмет. И спустя миг после речи швырнула его в воздух над Сэмом, Фродо и орками. Предупреждение её достигло хоббита в мгновение ока, так что он зажмурил глаза.

На миг Сэму показалось, что пришелица призвала на них падение молнии. Гром был оглушающим, а в глаза ударил ослепительно мощный, даже сквозь накрепко сомкнутые веки, свет. Но его не ударило и не убило. Однако же, тяжело уронили на землю под едва различимые за звоном в ушах звуки боли и страданий.

Взгромоздившись на ноги и открыв глаза, хоббит увидел, что орки также отпустили и мастера Фродо; они корчились на земле и скребли глаза, как если бы пытались их выцарапать из глазниц. Ему потребовалось не слишком много времени, чтобы понять почему: глаза этого племени лучше всего видели во тьме, так что подобная вспышка света над ними была бы более болезненной, чем вдруг уставиться прямо на солнце.

— Вы в порядке? — осведомилась чешуйчатая женщина, спускаясь с узкого гребня. Она встала перед Сэмом: раза в два, наверное, выше его, явно опасная, однако... посмеивающаяся. Не над ним, ощутил хоббит, а над миром в целом. — Они не слишком сильно вас побили?

— Я... нет, — запутался Сэм в словах, затем решил — пускай манеры говорят за него. И, низко поклонившись, произнёс: — Мы благодарим вас за спасение. Кем вы будете и откуда прибыли?

— Хорошо сказало, маленький сэр, — улыбка её стала шире. — Я Сауриал, и я прошла долгий путь, чтобы разгрести очередной бардак, — у воительницы вырвался вздох. — Темные волшебники и прочие существа, кто думает, что они могут просто стащить мою технологию и объявить своей. Это начинает серьёзно раздражать.

И пока Сэмуайз всё пытался сообразить, что она понимала под "технологией", женщина повернулась к мастеру Фродо.

— Как я понимаю, у вас на руках кое-что очень проблемное. Будьте добры, я хотела бы получить его обратно.

Фродо уставился на неё:

— Я... благодарю, что спасли нас, но я не знаю, о чём вы, — его рука невольно держалась за Кольцо, свисающее с цепочки под рубашкой.

Воительница вздохнула и закатила глаза, однако так и не коснулась меча рукой:

— Послушай. Хочешь держать его подальше от ручонок этого вороватого ублюдка Саурона? Давай сюда, — она щелкнула пальцами и протянула в ожидании руку.

Глаза мастера Фродо скользнули по её мечу, и молодой хоббит медленно вытащил Кольцо из укрытия.

— Оно опасно, — предупредил он. — Оно будет вас обманывать.

Пришелица весело фыркнула; Сэмуайз не удивился бы, увидев облачка дыма из её ноздрей:

— Малыш, я изготовила эту безделицу. Предполагалось, что это будет доказательством концепта. Вот только эта нечистая на руку задница Саурон смылся с ним и, очевидно, внёс какие-то изменения. Ну и гарантия полностью полетела. Я собираюсь с ним перемолвиться.

Малыш? — воскликнул движимый негодованием Сэмуайз. — Мастеру Фродо пятьдесят! Он не ребёнок!

Сауриал полуобернула к нему лицо и подарила кривую усмешку:

— Возвращайся ещё через тысячу, и мы об этом поговорим, — и снова переключила всё внимание на мастера Фродо. — Ну?

Фродо неохотно снял цепочку через голову и протянул ей. Женщина приняла её, разомкнула цепочку и взяла Кольцо, пристально его изучая:

— Милая гравировка, — лениво прокомментировала она. — И конечно, просто сделав это, он почти что поломал пару важных каналов управления. Безответственный придурок.

— Но — никто не может этого прочитать, если его не нагреть! — запротестовал, уставившись на неё, Фродо.

— О? — неуверенно посмотрела воительница. — Тогда забудьте, что я сказала, — и, взяв Кольцо обеими руками, потянула, раскрывая Кольцо в... трубку? Еле заметные, пульсирующие красным и голубым линии были теперь видны на переливающейся поверхности. Сауриал полезла внутрь этой поверхности, потянув за одну из линий, отчего в её руке возник здоровенный тупоконечный объект. Сунув его в карман, определённо слишком маленький, чтобы вместить ношу, она продолжила делать это снова и снова. С каждой из этих "потягушек" красные и голубые линии исчезали, пока не осталось ни одной.

Излучая ауру хорошо проделанной работы, пришелица сложила Кольцо в его знакомую форму и кинула обратно мастеру Фродо:

— Ну вот и всё, малыш. Держи сувенирчик.

Фродо озадаченно поймал "сувенирчик" и рассеянно одел на палец. Не случилось абсолютно ничего. Они с Сэмуайзом уставились друг на друга.

— В нем больше нет силы?

— Ну да, нет, — подтвердила Сауриал. — Это просто была у меня такая идея. Думаю, следует быть поосторожнее с такого рода вещами в будущем, — и она посмотрела вниз на орков, которые только начали шевелиться, затем на двух хоббитов. — Ладно, ребята, вас куда-нибудь подбросить?

Глава 218: Преступление и наказание

— И урод же ты порой, Алек, — пробормотал Брайан, потирая грудь, по которой приятель достал его четыре раза подряд на пейнтболе вчера.

Алек ухмыльнулся, отсалютовав приятелю кофе. Они сидели в кафетерии; Брайан взял обеденный перерыв, а Алек просто, как ему было свойственно, филонил. Марк экспроприировал один из неиспользуемых сейчас складов побольше для своего практического занятия, рассеял там народ из охраны, себя с Зефроном и первую группу добровольцев, дав всем десять минут на спрятаться, после чего дунул в свисток и нырнул в укрытие.

У них была получасовая тренировка по тому, как обращаться с пейнтбольными ружьями, вести прицельную стрельбу и научиться разбираться с задержками при заряжании и осечками. Он решил, что добрая общая свалка была бы подходящим способом дать им обвыкнуться, что вполне неплохо сработало. Раздав защитные очки и достаточно патронов, шеф просто дал им к ним привыкнуть, а сам внимательно наблюдал.

Алек, которому вручили одно из ружей на сжатом газе, оформленном как снайперская винтовка, доказал, что и впрямь настолько хорош в стрельбе с пушкой из реального мира, как был с виртуальной. Он вскарабкался по стремянке на рабочий мостик вдоль стены здания, огляделся вокруг и оценил ситуацию с удивительным уровнем профессионализма, после чего от души насладился, отстреливая в упор всякого, достаточно тупого или неосторожного, чтобы прекратить двигаться.

Заряженные в магазин оперённые шарики[1], которые он использовал, были куда точнее, чем ожидал Брайан — его друг быстро выучил, как класть их практически в любое место, куда захочет, с точностью до нескольких дюймов. Чего ему более чем хватило, чтобы класть такой в одно и то же место на груди Брайана раз за разом, что действительно оказалось довольно-таки больно.

Алек не мог не орать "Хэдшот!" всякий раз, как умудрялся это сделать. Даже если на самом деле это не было попадание в голову.

К концу тренировочного упражнения вся группа из где-то двадцати пяти человек была готова вздёрнуть его на собственных шнурках и избить пушками, но Марк был очень доволен. И перешёл к отработке тактики, разбив их на две группы, разделённые на нападающих и защитников. Примерно три часа по большей части веселой, но притом и довольно болезненной работы спустя шеф охраны объявил, что доволен первым занятием. Они решили тренироваться каждый вечер по часу, после того как дадут первой группе восстановиться, пока шеф повторит процесс со второй группой, побольше.

Целью было обеспечить в итоге не меньше семидесяти тренированных помощников для примерно пятнадцати охранников на постоянной основе, дав возможность довести их число где-то до девяноста если случится что-то нежелательное. Когда же он увидит, насколько они все преуспеют, и сможет подобрать к каждому индивидуальный подход, то начнёт организовывать их во взводы по различным специальностям.

Без слов было ясно — Алеку быть снайпером. У него было то, что светловолосый мужчина назвал нервирующим даром к подобному.

Брайан и близко не был так хорош в дальней стрельбе, но остался вполне доволен своим выступлением, когда цель была ближе — как и Марк. Мужчина также сказал, что он хорошо схватывает приёмы боя и навыки городской войны, что вполне может быть на руку.

Тренировки по рукопашному бою собирались начать довольно скоро, когда глава охраны обсудит график с Сауриал, Зефроном, который будет учить карате, и ещё кое с кем из Союза, у кого имелись специфические навыки, могущие оказаться полезными.

Имелась парочка более чем приличных боксёров, знаток дзюдо из отдела электроники, несколько человек, натренированных в ряде ухваток правоохранителей с использованием дубинки, и еще несколько других боевых навыков. У Брайана создалось впечатление, что большая часть народу у Докеров наверняка в состоянии вполне эффективно позаботиться о себе, даже если не были замечены во владении какой-либо техникой. Большинство из них, даже женщины, были очень плотно и крепко сложены — как и положено людям, выполняющим уйму тяжёлого ручного труда.

Не так уж удивительно, что Барыги и прочие банды склонны были оставить их в покое.

Даже низкоранговому Бугаю следовало быть осторожным с группой людей, способных позвать пару дюжин друзей с кувалдами, ломами и битами, которых не особо заботит применение оных при необходимости.

А сейчас он осторожно потирает синяки калибра 0,68, которых имелось больше, чем ему на самом деле хотелось. Алек был не единственным метким стрелком.

Пейнтбол боль. Даже без капсаициновой начинки.

Рейд против Барыг прошлой ночью застал их слегка врасплох — объявилось большое число народу из СКП и полиции, общавшееся с Раптавр и её двумя кузинами — но притом и всех немного осчастливил. Напряжение нарастало с того момента, как пошли слухи о миссии Толкача по выносу Семьи.

Не то чтобы кто-то думал, что он и впрямь мог преуспеть, конечно, но сопутствующий урон мог быть впечатляющим. И никому не хотелось попасть в этот сопутствующий урон.

Теперь же было похоже, что угроза резко сократилась, но никто не думал, что она ушла совсем. Гад с дружками всё ещё был где-то там, да и Броктон-Бей точно не был обделён другими идиотами. Все считали, что время на продолжение практики и достижения достаточного уровня защищённости, просто на всякий случай, было потрачено не зря.

Дерьмо всё ещё могло случиться.

Парень поднял взгляд на вошедшую Линду, помахав озирающейся женщине. Та улыбнулась ему, помахала, и сама направилась к кофе-машине.

Алек с ухмылочкой наблюдал.

— Нравятся старушки, а, Брайан? — вредным голосом поинтересовался он.

Брайан щелчком отправил в него оставшуюся горошину, попав по лбу.

— Не говори такого там, где она может услышать, — вполголоса отозвался он.

— А хорошо смотрится, верно?

— Не в том дело.

— А тебе бы хотелось? — приятель сделал лёгкий жест, вызвавший у крупного парня вздох. — В ловушке здесь с остальными из нас, и поиграть не с кем, — осклабился Алек, когда Брайан пробормотал под нос что-то грубое.

— Мне она просто нравится, о'кей? И, пока ты ничего не сказал, это не то, — предупредил он, вскинув руку на открывшийся рот Алека. — Она производит впечатление той, кому нужен друг, и к тому же интересная. Так что заткнись.

Черноволосый парень изобразил, как застёгивает рот на молнию, но, тем не менее, улыбался.

— Привет, Брайан, привет, Алек, — поздоровалась Линда, подходя и присоединяясь к ним. — Не возражаете, если я тут присяду?

— Нет, вовсе нет, — улыбнулся темнокожий парень, махнув на стул с другой стороны стола.

Женщина села и поставила кофе.

— А почему у вас мелкие синяки по рукам? — поинтересовалась она, глядя на темнеющие по открытым предплечьям разводы.

— Тренировка, — сообщил Алек. — Ну и пригибался недостаточно шустро.

Брюнетка с любопытством посмотрела на весело поглядывающего парня помладше и снова перевела взгляд на Брайана:

— Тренировка? С чем?

— С краской на высокой скорости, — усмехнулся Брайан. — Ты бы не поверила, что она будет так болеть, — он ткнул большим пальцем в напарника. — Ему особое удовольствие составляло стрелять по мне куда только можно. Не волнуйся, я быстро поправляюсь.

— Ты всегда можешь пойти и пообщаться с Метидой или Иантой, — указал Алек. — Или с Эми, когда та на месте, — парень принял задумчивый вид. — У нас тут, кажись, полно целителей. Четверо на весь город, и трое болтаются в этом месте.

— Не хочу беспокоить их из-за парочки синяков, — отозвался Брайан. — Они достаточно скоро пройдут. Итак, Линда, как дела сегодня?

— Совсем неплохо, — снова улыбнулась та. — Чувствую себя куда более отдохнувшей, чем на выходных, получила работу механика в транспортном отделе, а также персональную мастерскую, которую мне предоставил Денни для личных проектов. Там надо прибраться, но это не должно занять много времени.

— А у тебя что, много личных проектов? — уточнил Алек словно бы с настоящим лёгким интересом.

— Бывает порой, — пожала женщина плечами. — Когда я спросила, Денни сказал, что тут полно места, никто им не пользовался, так что его устраивает, что его пока займу я. Есть пара идей, с которыми хочется повозится. Когда не буду занята ремонтом строительного оборудования — масса его требует внимания. Знаете Кадира из депо?

— Э... — Брайан задумался и в конце концов узнал имя. — Здоровый парень со Среднего Востока, который выглядит словно ест гайки с болтами на завтрак?

— Он самый, — хмыкнула Линда. — Не такой высокий как Зефрон, но в обхвате почти такой же. Интересно было бы посмотреть, кто из них победит в армреслинге. В любом случае, он там заправляет, выдал мне пару работ на проверку с утра и, кажется, остался доволен результатом. Было интересно. Я-то наловчилась чинить всякое без инструкции, так что собираюсь поработать над парой громадных старых бульдозеров, которые стояли на задворках гаража дольше, чем я живу. Без запчастей, без инструкций, вообще никакой информации, — женщина улыбнулась:

— Думаю, мне нравятся вызовы. И людям в помощь, а это больше, чем у меня какое-то время получалось делать.

— Ну, тогда удачи с этим, — пожелал Брайан. И отсалютовал ей кофе. — Добро пожаловать на борт, надеюсь, тебе тут понравится. Нам да, мне, по крайней мере, — он посмотрел на Алека, который просто вернул взгляд с едва заметной самодовольной усмешкой на лице. — А ему плевать, пока получает семь сытных обедов в день и все компьютерные игры, в какие может играть.

— У тебя же тут ещё друг есть, верно? — нерешительно уточнила Линда. — Рейчел? Девушка с собаками?

— Двое, вообще-то: Рейчел действительно девушка с собаками, и ей тут нравится, затем Лиза. Которой, похоже, тоже тут чертовски весело. Она в итоге умудрилась стать личным помощником мистера Эберта.

— А, верно, мы встречались. Она разбиралась с моим удостоверением Союза и документами. Но сегодня я её ещё не видела.

— Думаю, ещё не вылезла из постели, — вставил Алек. — Проплелась мимо меня, когда шёл на завтрак, и выглядела точно всю ночь провела на ногах. Снова.

— Ладно. Полагаю, когда понадоблюсь, она меня найдёт. А до тех пор я просто займусь делом, — Линда отпила кофе, погрузившись в меланхоличное молчание. Брайан несколько секунд разглядывал её, покосился на Алека (тот еле заметно пожал плечами), а затем просто тихо сидел, пока не допил свой напиток.

— Мне надо возвращаться к работе, — произнёс он, допив чашку. — Увидимся.

— Буду ждать, — оторвала женщина взгляд от стола, который слепо разглядывала, очевидно, глубоко задумавшись. — Прости, в данный момент я не очень-то любезна. Надо о многом подумать и принять решение.

— Могу я чем-то помочь?

Линда покачала головой, но коротко улыбнулась:

— Нет, не думаю, но спасибо за предложение, — и, оглядев помещение и других приходящих и уходящих людей, добавила: — Это место... не такое, как я ожидала.

— Однако, надеюсь, это то, что тебе нужно, — отозвался парень.

— Думаю, наверное, так и есть, — ответ последовал с краткой задержкой, но казался искренним. — Пока что выходит очень здорово, — женщина взяла свою чашку и посмотрела на часы на стене:

— Мне тоже следует вернуться в гараж. Рада была с вами поболтать, — одарила она улыбкой Брайана, махнула Алеку и поспешила прочь.

Брайан переглянулся с приятелем и направился к выходу, гадая, какое решение она имела в виду.



* * *


Тейлор смотрела, как Вики покидает школу, гадая, что же с девушкой не так. Та пахла тревогой, или, если точнее, немалым страхом и весь день одаривала её странными взглядами всякий раз, как они пересекались. После обеда стало хуже.

Полудемон немного беспокоилась — блондинка ей нравилась — и надеялась, что тут не было ничего серьёзного. И никак не могла понять, почему Вики дёргается всякий раз, как она улыбается девушке.

— Уверена, что она в порядке? — поинтересовалась брюнетка у Эми, стоявшей рядом и тоже смотревшей вслед сестре, которая чуть ли не выскочила из дверей, волоча за собой бедного беспомощного Дина.

— Не знаю, какого чёрта с ней творится, — проговорила подруга. — Это ненормально. Но она не хочет говорить, в чём проблема. Ничего медицинского, я проверила — она идеально здорова. Но определённо под стрессом.

— Может, тревожится из-за того, что влетела в здание? — предположила Тейлор. Пока они направлялись к выходу. — Ваша мама довольно-таки грозная, могу понять, что её ярость может перепугать Вики.

— Она этому не порадуется, — улыбнулась Эми. — Но на Вики постоянно орут из-за сломанных вещей. Она привыкла — хотя, должна признать, в последнее время случается это нечасто. Думаю, тут что-то ещё.

— Ух ты, — Тейлор задумалась, но ни к чему не пришла. — А, ладно. Дай ей знать, что, если ей что-то надо, я буду рада помочь, — динодевушка чуть осклабилась. — Уверена, Семья тоже поможет.

— Наверняка, — рассмеялась Эми. — Наверняка пустяк. Она порой бывает чуток не в духе, сама знаешь. Рано или поздно взбодрится и забудет обо всём, что бы это ни было, — и они обе обернулись — сзади подошла Люси, приветствуя друзей.

— Увидимся завтра, девчата, — улыбнулась китаяночка.

— Не едешь с мамой Мэнди? — поинтересовалась Тейлор — так дела обстояли обычно. Старшая женщина работала довольно близко от Аркадии, и график был составлен удобно, чтобы дать ей возможность забирать обеих девушек по пути домой (Люси и Мэнди жили довольно близко друг к другу).

— Нет, папа собирается сегодня после обеда навестить бабушку, а я с ним; он скоро будет, — отозвалась девушка.

— А. Ладно. В таком случае, до завтра, — улыбнулась Тейлор подруге; китаянка помахала и направилась ждать к дороге.

— Тебя подвезти, или в этот раз пробежишься? — тихонько поинтересовалась Эми.

— Я с тобой, — решила Тейлор. И они направились к грузовичку. Вскоре обе, убрав затычки, прикрывающие дыры для хвостов, сидели в машине, а Эми аккуратно выруливала меж подбирающих учеников машин. Сидения они заменили на выходных, чтобы обзавестись дробно-мерными карманами, которые в первый раз обе упустили; они сделали жизнь чуть более сносной.

— Так намного более удобно, — заметила, откинувшись, Тейлор. — Это единственная проблема с наличием хвоста — сидеть на нормальных сидениях в машине.

— Знаю, — хихикнула Эми. — Я люблю свой хвостик, но это была боль в заднице. Буквально. Так куда лучше, — целительница покосилась на подругу. — Итак. Дракон над Броктоном, хм-м?

— Это слух, — мирно отозвалась Тейлор. — Не уверена, что верю ему. Ты же знаешь, на ПХО полно чудиков.

— Да, это так.

Девушки переглянулись и рассмеялись.

— Это изумительно до офигения, — осияла радостью полудемон товарку. — Совершенно невероятно. Водяная ракета тоже, конечно, но в том, чтобы чувствовать воздух на крыльях, есть что-то реально клёвое. Я могла бы часами это делать вообще без каких-либо проблем.

— А у тебя были сложности с тем, чтобы разобраться, как летать? — с интересом осведомилась Эми. — Помню ту водяную штуковину...

— Её большая часть города помнит, — хихикнула Тейлор. — Ну, это было не так уж просто, должна сказать. Пришлось устраивать заплыв обратно до пляжа примерно... может, пару дюжин раз? Рада, что не попробовала сперва на публике, вышла бы стыдоба. Но в конце концов мы своего добились. Облик теперь здорово оптимизирован и летает реально хорошо. И планирует тоже здорово, — посмотрела она на подругу. — Варга предположил, что ты можешь заинтересоваться верховой прогулкой.

— Теперь это мысль, — усмехнулась Эми. — Может быть весело. Должна признать, я скучаю по выездам на Раптавр.

— Не так хорошо, как самой этим заниматься, но всё равно великолепно. Нам надо придумать что-то в этом роде для вас, девчата.

— Сперва надо закончить с другими делами, но да, я тоже этого хочу.

— Как думаешь, Линда уже приняла решение?

— Без понятия. Хотя вчера она определённо выглядела задумчивой. Полагаю, сегодня выясним. Ты уже проработала, как и впрямь это сделать?

— Зависит от того, что именно потребуется, а некоторые из наиболее крайних вариантов потребую помощи с твоей стороны, но есть у меня ряд идей, — Эми бросила короткий взгляд на подругу и вернулась к рулю. — Вообще-то я вся в предвкушении попробовать. Это действительно интересно.

Тейлор кивнула, ощущая практически то же самое.

Парой миль дальше Эми съехала с главной дороги, направившись прямо к береговой линии. Когда они выезжали на новую дорогу, сирены позади заставили целительницу посмотреть в зеркало заднего вида, а Тейлор через плечо. Там была полицейская патрульная машина с мигалками, едущая за ними на большой скорости. Эми включила поворотник и сдала в сторону, чтобы дать ей проехать; так же поступили и прочие машины на пути. Автомобиль пронёсся мимо (сирена сменила тон из-за допплеровского эффекта), затем вдарила по тормозам и юзом ушла за следующий угол справа.

Подруги переглянулись.

— Интересно, из-за чего это они? — произнесла Тейлор. Ещё одна сирена сзади возвестила о прибытии новой полицейской машины, проделавшей то же самое, за которой последовал грузовик СКП. Последний тяжело наклонился, делая поворот.

— Чего-то интересного, — отозвалась Эми, удостоверяясь, что рядом нет машин, способных выскочить на них, прежде чем снова выбраться на дорогу. Тейлор опустила окно, прислушалась, разобрав звуки выстрелов, затем принюхалась.

— Барыги, — вздохнула она. — Должно быть, кто-то из тех, кто остался после нашей первой операции. Чую, как от них наркотой тянет.

— Как думаешь, стоит нам пойти взглянуть?

— Сложновато как-то, мы посреди дорожного движения при свете дня, — указала Тейлор, оглядываясь вокруг. Дорогу забило уже по меньшей мере пятнадцать автомашин — все притормаживали, чтобы посмотреть, что будет дальше. Вот в чём проблема с Броктон-Бей, подумала полудемон — люди в этих местах не только здорово привыкли к такого рода вещам, но и хотели наблюдать. Это был практически зрительский спорт.

Всё, что они упускали, было...

— Ага. Пошло дело, — негромко проворчала она, указав в сторону. — Вон там наверху Эгида, видишь?

— И Мисс Ополчение сзади на своём мотоцикле, — посмотрела Эми в боковое зеркальце. Секундой позже военизированная героиня пронеслась мимо, с огромной сноровкой лавируя в остановившемся автопотоке. В паре сотен футов над ними парил Эгида, переговариваясь с людьми на земле через какую-то головную гарнитуру. Как и Эми, Тейлор слушала его переговоры. К настоящему моменту дорога была полностью заблокирована.

— Слышишь, что-там на другом конце? — поинтересовалась Даллон. — Не могу разобрать, хотя его слышу.

— Да, он докладывает ситуацию, — отозвалась подруга. — Пятеро захватили аптеку, полагаю, пришли за наркотой.

— У них наверняка теперь ломка, если они не подумали прихватить что-то из своих препаратов, когда убегали, — предположила Эми.

— Наверное, да. О, копы как раз сняли одного тазером. Остальные четверо рассеялись; у них заложники, но большей части дали уйти. Двое направились на юг к заливу, с ними один из служащих, остальные направляются в двух разных направлениях, у каждого по заложнику.

Тейлор озабоченно прислушивалась, раздосадованная тем, что не так уж много может, не уничтожив их прикрытие, параллельно пересказывая слова тоненького голоска в наушник Эгиды.

И пару минут спустя с удовлетворением кивнула:

— Мисс Ополчение только что взяла двоих, что направились к заливу. Заложник в безопасности, но сломана лодыжка. Копы преследуют одного из оставшихся, но потеряли четвертого.

Вскоре после этого вдалеке снова послышались выстрелы. Эгида нырком скрылся с глаз за одним из зданий. Девушки ждали, гадая, что же происходит. Несколько человек выбрались из машин и снимали всё происходящее на свои телефоны, а парой автомобилей далее у кого-то имелся полицейский сканер, так что они могли слышать обрывки переговоров оттуда.

— Думаю, это тот, что направился к Бульвару, за которым шли копы, — заметила Эми.

— Да, я тоже. Интересно, а где другой? Он близко, я чую мерзавца, но ветер дует не в том направлении, — Тейлор прислушалась, сфокусировав подаренные Варгой чувства и прикрыв глаза. — Справа за магазином, — сообщила она спустя мгновение. — Потеет как дурак. Он не в лучшем настроении.

— Что нам делать? — поинтересовалась подруга, глядя в указанном Тейлор направлении. — Ты могла бы вмиг его подстрелить. Как и я, если на то пошло. Но все смотрят... — уныло нахмурилась она.

— Знаю, досадно до офигения, — пробормотала Тейлор, на слух отслеживая успехи экс-Барыги по мере того, как тот подходил ближе; звуки стреляющих и бегающих людей также имели место. Они услышали пару выстрелов. Спустя мгновение дверь в магазин (лавку одежды), распахнулась настежь и полдюжины человек выбежали наружу. Они посмотрели на место действия, на друг друга и оглянулись на магазин как раз вовремя, чтобы увидеть, как высокий, тощий и очень злой мужик, выглядевший так, словно кто-то его уже крепко избил, выбегает из помещения, размахивая пистолетом.

Он неистово озирался, ткнув пушкой в пару пешеходов, шевельнувшихся, чтобы наброситься на него; оба мужчины застыли, затем бросились к дороге.

— Ты же не думаешь, что он... — с изумлением произнесла Эми, в то время как мужик лихорадочно обозрел машины и впился взглядом в них.

— Похоже на то, — Тейлор про себя сияла от радости. — Скорее, прими беспомощный вид.

— Ладно, — Эми отшатнулась в зримом страхе, когда мужик подбежал к ним, рванув пассажирскую дверь, схватил Тейлор за руку и дернул. Полудемон тайком ухмыльнулась подруге и дала ему вытащить себя из грузовичка.

— Эй, урод, какого черта ты делаешь? — заорала она. Слушая, как за её спиной тихонечко хихикает Эми.

Крик с другой стороны улицы привлёк взгляд их обоих к нескольким полицейским офицерам в форме, наведшим на мужика пушки. Один из них завопил:

— Опусти девушку и ложись лицом вниз, СЕЙЧАС ЖЕ! — отчаянному типу.

— Пошёл ты, свинья! — заорал тот в ответ, встряхивая Тейлор. Та не сопротивлялась, стараясь не улыбнуться. — Отвалите или я пришью сучку.

И навел ствол на её ухо с расстояния в несколько дюймов, затем вскинул его, прицелившись в одного из офицеров, который, пригнувшись, перемещался между припаркованными машинами. Бандит открыл огонь; выстрел заставил всех пригнуться, а сама пуля выбила боковое окно одной из машин. Женщина внутри завопила, распахнула дверь и выпала наружу, перекатившись за другую машину. Насколько могла сказать Тейлор, она была не ранена, хотя и перепугана.

— Ты же знаешь, что не уйдёшь, так почему бы не сдаться? — мирным тоном обратилась она.

— Заткнись,


* * *

да, или получишь такой в морду, — взвыл беглец с близкого расстояния. Девушка подняла руку и утерла слюну с лица.

— Спасибо.

Мужик снова её встряхнул — достаточно сильно, чтобы, будь она обычным человеком, наверняка прикусила бы кончик языка. — Держи рот захлопнутым. Ты, в грузовике, перебирайся на заднее сидение.

Эми наклонилась и посмотрела на него с выражением страха на лице:

— Хотите, чтобы я оставила ключи в зажигании?

— Конечно,


* * *

ь, хочу, тупая шлюшка!

— Поняла, — целительница не пошевелилась.

— Я сказал, лезь назад!

— Сейчас? — снова наклонилась Эми, чтобы видеть его.

— Да,


* * *

ь, СЕЙЧАС!

— А. Ладно. Поняла.

И снова не пошевелилась, а просто смотрела на него. Она отлично передавала впечатление нерешительности из-за беспокойства.

Тейлор очень старалась не засмеяться и не подавать виду, что находит всё происходящее настолько забавным. Её, разумеется, нечего было бояться от его глупого пистолетика, а со всеми модификациями, которые проделала над собой Эми, он в лучшем случае её разозлил и попортил бы одежку. Что разозлило бы её ещё больше.

Решив, что самое время закругляться, полудемон опустила свободную руку в карман, формируя в нём одну из уже стандартных складных дубинок. Надо было удостовериться, что никто не заподозрит, что что-то не так, но держать такую при себе было совершенно разумно, особенно в этом городе.

Оглядевшись вокруг, девушка увидела пару дюжин наблюдающих людей — было досадно, но лучше пусть он угрожает ей, чем кому-нибудь, кого можно ранить. К копам присоединился Эгида; он висел в десяти футах над дорогой и, выглядел очень расстроенным, поскольку явно не хотел рисковать тем, что она может получить пулю. Тейлор чуяла его злость на мужика.

— Да будешь ты шевелиться, тупая корова? — во весь голос заорал наркоман, трясясь как от ярости, так и в результате недостачи своих препаратиков. И как только он перевел ствол на Эми, Тейлор выхватила дубинку из кармана, раскрыв её единым движением и занеся над собой, чтобы ударить мужчину по запястью в паре дюймов над кистью. Она очень осторожно выверила удар так, чтобы не оторвать конечность — это выглядело бы не очень хорошо и тут же уничтожило бы её прикрытие. И даже так услышала со всеми на пятьдесят футов вокруг, как с глухим треском ломаются кости.

Экс-Барыга завопил в агонии; пушка с лязгом упала на дорогу. Тейлор пнула её под грузовичок Эми, а когда бандит отпустил её и ухватился за сломанную руку, выверено саданула по рёбрам, а когда тот разогнулся — по плечам. Когда мужик рухнул лицом вниз и отрубился, стояла мертвая тишина.

Отступив назад, девушка сложила руками дубинку и убрала обратно в карман, не распылив — была большая вероятность, что полицейские захотят на неё посмотреть. Эми выбралась из грузовичка и рванула к ней с маской беспокойства за подругу на лице (однако Тейлор видела в её глазах скрытое веселье).

— О мой бог, Тейлор, ты в порядке? — закричала она, обхватывая динодевушку за плечи и сжимая руку. И спустя секунду громко объявила: — Только синяки, слава богу. Сейчас уберу.

В этот момент Тейлор и впрямь изо всех сил старалась не ржать. Всё это действо было нелепым, хотя и необходимым.

Полиция, на секунду опешив от шока, бросилась к девушкам, довольно бережно оттащив их с Эми от преступника. Один из них встал на колени и осмотрел его:

— Думаю, сломана рука и рёбра, — доложил он.

— Могу проверить, если хотите, — предложила Эми. Все посмотрели на неё.

— Б


* * *

, это Эми Даллон, — с удивлённым видом произнёс один из мужчин. Затем изучающе посмотрел на Тейлор, и его брови поползли вверх. — Я тебя знаю. Дочь Денни Эберта, верно?

— Да, это я, — созналась она, кивнув.

Звук приближения мотоцикла привлёк общее внимание к виду подъезжающей Мисс Ополчение. Эгида, докладывавший её по ходу драмы, приземлился рядом и негромко коротко переговорил; женщина кивнула, выключила мотоцикл, ногой выдвинула подножку и отошла Эми и Тейлор коротко проводили героиню взглядом и повернулись обратно к офицеру.

Тот усмехнулся, чуть сдвинув фуражку назад, и внимательно вгляделся в бессознательного мужика.

— Куда отец, туда и дочь, — хмыкнул он. — Было весьма впечатляюще. Кто тебя такому научил?

— Сауриал показала несколько хороших трюков и дала дубинку, — улыбнулась девушка.

— А, — кивнул полицейский. — Понимаю. Рад, что ты в порядке, не хотелось бы, чтобы Семья вышла из себя из-за того, что их друга ранили. И уж точно не хочу Денни Эберта на тропе войны, — он повернулся к Эми. — Мисс Даллон, если бы вы удостоверились, что с ним ничего серьёзного, это бы помогло.

— Конечно, — отозвалась та, опускаясь на колени. — Ага, сломано ребро, раздроблены локтевая и лучевая кости. Чистые переломы, — целительница посмотрела на Тейлор. — Тебе обязательно было бить его так сильно?

— Да. Он был готов навести ствол на тебя.

Им обеим было ясно, что другая про себя ухмыляется.

— Справедливо, не могу спорить. Я приведу его в порядок, но болеть будет несколько дней, — Эми улыбнулась подруге и повернулась к офицеру. — Он угрожал моей подруге. Так что синяки останутся.

Мужчину это, похоже, слегка позабавило:

— Не стану спорить со злой Панацеей, — отозвался он. Эми усмехнулась и принялась устранять большую часть ущерба.



* * *


Карлос потрясённо наблюдал, как эффективно и жестоко Тейлор Эберт уложила своего обидчика, поморщившись от звука ломающихся костей. Из наблюдения за девушкой в школе создавалось впечатление, что это очень спокойная личность, а теперь, после новых наблюдений, оно дополнилось тем, что в трудную минуту она при необходимости с тем же спокойствием причинит серьёзные повреждения. Не было ни лишних движений, ни паники — просто использование момента и размытое пятно движения.

Кто бы ни тренировал её, он знал, что делает, и снабдил брюнетку довольно эффективными навыками. Насколько молодой герой знал, она была правша, но вытащила и раскрыла дубинку нерабочей рукой без каких-либо затруднений. Может, она была амбидекстром[3]? Или же инструктор уверенно тренировал её использовать обе руки, именно для такого рода ситуаций.

Кейп заметил, как она тут же пнула оружие за пределы досягаемости, едва оно ударилось о землю, повернувшись на пятке в том же движении, которое отбросило пушку, чтобы очень чётко уложить парня плашмя с элегантной экономией сил. А когда закончила, просто отступила назад, сложила дубинку и без какой-либо суеты сунула её в карман, по-прежнему с довольно спокойным видом. На миг Карлосу захотелось, чтобы Дин был тут и мог ему сказать, толи она и впрямь чувствовала себя настолько непринуждённо, или просто могла реально хорошо всё прятать. Могло быть и так, и так.

Позади затормозила Мисс Ополчение, так что парень приземлился рядом с ней; оба героя наблюдали, как носятся копы, удостоверяясь, что преступника задержали.

— Что случилось? — поинтересовалась начальница, стремительно оглядевшись. И Тейлор, и Эми на тот момент были скрыты за полицейским контингентом.

— Парень выскочил из магазина там, должно быть, проскочил по задам, попытался угнать тот грузовик и вытащил наружу пассажирку. Это Тейлор Эберт. Она была с Эми Даллон, это её машина.

— Вот чёрт, — зримо поморщилась женщина при обоих именах. — Просто до о


* * *

я чудесно. Они пострадали?

— Нет, вовсе нет, — пожал плечами младший герой с лёгкой улыбкой, по большей части от облегчения. — Вообще-то, вышло довольно впечатляюще. Этот придурок распахнул дверь и выволок Тейлор наружу — думаю, пытался использовать как заложницу. Размахивая пушкой, приказал Эми перебираться назад, выстрелил в копа, а затем потерял бдительность. Оказалось, что у Тейлор в кармане складная дубинка, и она точно знает, как ей пользоваться.

Глаза Мисс Ополчение над шарфом расширились. Улыбка парня разрослась.

— И как только бандюк ткнул стволом в сторону ото всех, она её выхватила, сломала ему ей руку, затем, вероятно, ребро, запинала пушку под грузовик и уложила его плашмя. Вышло почти шедеврально, на самом деле. Кто-то очень хорошо её натренировал.

Женщина пристально посмотрела на него и вернулась к наблюдению за кружащими рядом копами; Тейлор стало видно. С ней разговаривал один из офицеров, явно узнав и её, и молодую Даллон. Герои услышали, что говорят девушки.

— Её тренировала Сауриал, — вздохнула Мисс Ополчение. — Ну конечно. Мне следовало знать. Денни Эберт наверняка привлёк девушку тренировать свою дочь с того момента, как они встретились. Чтобы удостовериться, что ничего из случившегося не повторится снова.

— Имеет смысл, — кивнул Карлос. — Массу смысла, вообще-то. Не так уж много на ум приходит людей, из кого вышел бы инструктор по рукопашной лучше.

— Ну, я чертовски рада, что она так поступила. Если бы кто-то из них пострадал у нас на глазах, нам чертовски досталось бы либо от Новой Волны, либо от СРД, и, честно говоря, не знаю, какая из альтернатив тревожит меня больше.

— СРД, — тут же определился Карлос. Героиня посмотрела на него, вскинув бровь. — Они знакомы с Семьёй...

Женщина слегка побледнела:

— Очень хороший довод, — она проследила, как Эми опустилась на колени и принялась восстанавливать потерявшего сознание члена банды, и дала отмашку ему следовать за собой. — Пошли, давай посмотрим, как они. Мы же не хотим, чтобы они пришли домой и сказали, что мы просто тут стояли и дали полиции сделать всю работу, это была бы просто стыдоба.

Парень скрыл улыбку и последовал за женщиной в толпу полицейских и ещё большую толпу зевак, предававшихся одному из любимейших занятий в Броктон-Бей — разглядыванию последствий преступления.



* * *


Учуяв за спиной запах знакомой (двоих, собственно говоря), Эми поднялась и повернулась к Карлосу и Мисс Ополчение, приближавшихся от места, где старшая кейп припарковала мотоцикл. Парень пах заинтригованно, а женщина определённо беспокоилась. Покосившись на Тейлор, целительница могла сказать, что подруга определённо это заметила — не удивительно, раз уж её чувства безумно острее чем даже собственные сильно усовершенствованные у Эми.

Оба героя остановились в нескольких футах.

— Здравствуй, Панацея, — поздоровалась Мисс Ополчение. — Не уверена, что знаю твою подругу. Вы обе как, в порядке?

Эми почти с ходу могла сказать, что заявление, будто она не знает Тейлор — или, по меньшей мере, не знает о Тейлор — было не совсем точным. Отчасти из-за легчайшего изменения запаха, отчасти благодаря взгляду в глаза, видимые над шарфом, пока женщина изучающе оглядывала их обеих. Не говоря о её реакции, когда Карлос упомянул, кто принял участие в этой маленькой пьесе.

— Вау! Мисс Ополчение! — с улыбкой воскликнула Тейлор. — Вы мне всегда нравились. Рада с вами познакомиться.

Удивительно, но это была сущая правда, рассмеялась про себя Эми. Её подруге искренне нравилась взрослая женщина, и к тому же она находила странный страх той перед своими рептилистыми альтер-эго и Семьёй довольно необычным.

— Мы обе в порядке, Мисс Ополчение, — отозвалась целительница. — Меня даже не тронули, а Тейлор он только синяков наставил, когда выдернул из машины. Она навредила ему куда больше, чем он ей, — девушка опустила взгляд на уже исцелённого, но всё ещё не пришедшего в себя мужчину, которого полиция как раз паковала и поднимала. — И хорошо, или я бы сильно разозлилась. Никто не вредит моим друзьям и не уходит вот так, — и она прямо встретила взгляд женщины:

— Никто.

— Ясно. Можешь рассказать, что случилось? Нам надо заполнять рапорт всякий раз, как к преступлению причастен парачеловек, пусть даже как жертва. И мне может понадобиться объясняться с твоей матерью, а она... приверженец правил.

— Есть такое чуток, а? — рассмеялась Эми. — Разумеется; мы как раз ехали мимо...

Пересказ всего произошедшего много времени не занял. Узнавший их с подругой офицер вёл записи, а у Мисс Ополчение в руке был маленький цифровой диктофон. Когда же Эми закончила, и Тейлор тоже выдала свою версию, женщина выключила его и, кивнув им, вернула в кармашек на поясе.

— Спасибо. Похоже, вы отреагировали очень разумно. Однако, мисс Эберт, я бы заметила, что не слишком безопасно набрасываться на вооруженного мужчину.

— Он был не слишком хорош, а я не собиралась идти на риск, чтобы он выстрелил в Эми, — произнесла Тейлор. — Сауриал довольно интенсивно тренировала меня для именно такого рода сценариев. Задир[4] она любит не больше моего, — девушка, не дрогнув, встретила взгляд женщины-кейпа. — У меня был скверный опыт с группой задир. Больше не будет, никогда. И я также не собираюсь позволять никому вредить моим друзьям, не больше, чем Эми, — пожала она плечами, внезапно улыбнувшись. — В смысле, я не парачеловек вроде Эми, но достаточно быстрая и высокая, чтобы обеспечить приличный выигрыш в силе. Он ничего не ожидал, одурел настолько, что едва мог прямо ходить, и заплатил за это.

Когда Тейлор отпустила комментарий насчёт задир, вид и запах у Мисс Ополчение отражали некоторый дискомфорт. Что интересно, как и у Карлоса. Эми знала, что подруга несомненно посматривает на их лица прямо сквозь маскировку своем странным термозрением и заметила это даже раньше, чем она сама. Оба явно знали о ситуации в Уинслоу. Также ясно, что они не хотели подавать виду, что имеют об этом какое-то представление.

— Задиры это всегда неприятно, — согласилась женщина. И посмотрела на экс-Барыгу, которого как раз грузили в патрульную машину. — Однако, думаю, вооруженный нападающий это немного больше, чем просто задира.

— Однако принцип тот же, — улыбнулась Тейлор. — И на улице, когда он размахивает пушкой, я могу его ударить. В моей старой школе мне бы это с рук не сошло, — она на миг задумалась и пожала плечами. — Вообще-то, в том чёртовом месте, может и сошло бы. Не то чтобы кто-то когда-то что-то делал. Половина учеников были вооружены, и многие куда более смертоносным оружием, чем дубинки.

— Кстати, могу я взглянуть на твою? — вежливо осведомилась Мисс Ополчение. — Всего лишь профессиональное любопытство. Ты имеешь полное право носить такую для самообороны, что явно и имело место.

— Конечно, — радостным голосом отозвалась Тейлор, вытаскивая предмет из кармана и протягивая вперёд. — Она симпатичная. Сауриал для меня сделала.

Мисс Ополчение изучила оружие, как и пара копов; вид у всех них был заинтересованный.

— Так-Шмяк? — рассмеялся один из полицейских, прочитав надпись сбоку. — Фантастика, б


* * *

. Где мне такую достать?

— Думаю, Семья наверняка скоро начнёт продавать их людям, которым доверяют, — улыбнулась Тейлор. — Можете сходить в СРД и спросить — они все очень уважают полицию, и, скорее всего, помогут вам.

Впечатлённая женщина отработанным движением раскрыла дубинку и попыталась его согнуть.

— Она же из того нелепо прочного металла, который они используют, верно?

— ЭВМ. Да, она сказала, он практически неразрушим. Гарантирую, вам её не согнуть, — Тейлор и Эми дружно наблюдали, как кейп возится с оружием, затем протягивает его одному из полицейских, проделавших то же самое, помахав, затем имитировав удар по воображаемому нападающему. И, кивнув, протянувшего дубинку обратно ей.

— Очень здорово. Я определённо буду такую присматривать. Хороший баланс. Парни в участке тоже могут захотеть пообщаться с вашими друзьями.

Тейлор нажал кнопку в торце, закрыла вещицу одной рукой о плечо и бросила обратно в карман.

— Я упомяну об этом, когда в следующий раз их увижу, — заверила она его. — Сегодня она пригодилась.

— Если бы я мог получить от вас официальное заявление, леди, — произнёс первый коп, — вы могли бы быть свободны.

— Разумеется, — "леди" подождали, пока он заполнит пару форм свидетельских показаний, задав ещё несколько вопросов и сверяясь со своим блокнотом.

— Великолепно. Это всё, что нам надо. Спасибо вам обеим, и я рад, что никто из вас не пострадал, — офицер посмотрел на машину с уже пришедшим в сознание и очень громким бывшим Барыгой. — Эти ребята хренова боль в заднице. Очень рад, что ваши друзья вынесли большую часть из них прошлой ночью. Мы наверняка выловим последних за считанные недели, тех, кто ещё не сбежал, — и, повернувшись к ним, добавил, — мисс Эберт, пожалуйста, передайте мои наилучшие пожелания отцу.

— Обязательно, офицер. Спасибо, что пришли нас спасать.

Мужчина с улыбкой хмыкнул:

— Не похоже, чтобы вам это было надо, — и, кивнув им, затем героям, направился обратно к своей машине и другим офицерам полиции, остановившись переговорить с парой из них.

— Мисс Ополчение, а были какие-то потери от дружков этого парня? — поинтересовалась Эми, ткнув большим пальцем за плечо. — Если есть, то пока я в этом районе, буду рада их исцелить.

— Вообще-то да, была парочка ранений, — в голосе женщины звучало удовольствие от предложения. — Мы всё ещё ждём скорую, так что, если можете так сделать, уверена, жертвы от души это одобрят.

— Ладно. Покажите, где, и я поставлю их на ноги.

Женщина отправила вызов через головную гарнитуру, затем жестом пригласила следовать за собой, направившись к мотоциклу. Оставшиеся полицейские споро убрали несколько ещё блокирующих проезд машин, подвинув зрителей и дав Эми с Тейлор пройти к их грузовичку.



* * *


Ханна смотрела, как отъезжает ярко-синий грузовичок; девушки внутри помахали ей с Карлосом. Эми быстро устранила все травмы, за что получила несколько сердечных "спасибо", пару минут пообщалась с жертвами, подписала три автографа и удалилась. Молодая Эберт с интересом наблюдала, попросила об автографе Ханну, а также Карлоса, улыбнулась им и ушла с подругой, по всей видимости, нисколько не страдая из-за короткого испытания.

— Довольно-таки волевая юная леди, — заметила она Стражу, когда тот снова приземлился рядом с ней — тот летал, помогая полиции в поисках одного из стволов, которое бандюки обронили при побеге. — Для кого-то без сил она неплоха. Подозреваю, к тому моменту, как Сауриал закончит её тренировать, она будет сложным противником для большинства людей.

— Мне говорили, что это характерно для Эбертов, — негромко отозвался Карлос. — Они упёртые и не знают, как останавливаться. А Тейлор, согласно Вики, да и Эми, если на то пошло, очень умна и очень мотивирована. И действительно не любит задир. Не то чтобы я мог её за это винить, с учётом обстоятельств.

— Да уж, — задумчиво проговорила Ханна. — Нет, ты бы не мог.

Внутри она просто радовалась, что у девушки не случился триггер после того о


* * *

но тупого трюка, что выкинули София с подружками. Колин был прав, беспокоясь из-за этого. Судя по впечатлению, которое она вынесла из общения с ней, Тейлор Эберт с силами была бы... действительно очень опасна.

Начать с того, что она с всего-то неразрушимой дубинкой была достаточно плоха. Тому дурному бандюку повезло отделаться всего-то сломанной рукой.

С облегчением от того, что дело так хорошо разрешилось, героиня села обратно на мотоцикл, запросив у диспетчерской следующее задание и чуть-чуть устало гадая, сколько ещё экс-Барыг носится по её городу, вызывая хаос. По крайней мере, когда они наконец их всех повяжут, этой конкретной банде будет конец.

Осталось ещё совсем немного, и Броктон-Бей станет просто опасным городом, а не несущим смерть.

[1] Имеются в виду специальные шары с аэродинамической формой по типу воланчика и выступающими рёбрами-стабилизаторами (подробнее про пейнтбольные снайперки и снаряды к ним, например, см. https://dvhard.ru/oruzhie/316-snipe-marker.html)

[2] Эффект Доплера — изменение частоты и, соответственно, длины волны излучения, воспринимаемой наблюдателем (приёмником), вследствие движения источника излучения и/или движения наблюдателя (приёмника). Подробнее см. Вики или https://zaochnik.ru/blog/effekt-doplera-dlya-chajnikov-sut-yavleniya-primenenie/

[3] Амбидекстрия (от лат. ambi — "оба" и лат. dexter — "правый") — врождённое или выработанное в тренировке равное развитие функций обеих рук, без выделения ведущей руки, и способность человека выполнять двигательные действия правой и левой рукой с одинаковой скоростью и эффективностью. Подробнее см. https://psihomed.com/ambidekstr/

[4] Здесь и далее в оригинале bullies. Обычно под этим словом подразумевают хулиганов, "специализирующихся" на издевательствах над кем-то, но могут также использовать его и для более неприятных личностей, вплоть до криминального толка.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх