Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кавказский принц - 2 (Генерал его величества)


Статус:
Закончен
Опубликован:
30.03.2009 — 15.05.2010
Читателей:
1
Аннотация:
23 января. Пока считаю этот текст окончательным. Интерлюдии от лица Беклемишева взяты мной отсюда - с согласия автора, понятно: http://zhurnal.lib.ru/s/sib/ Кому интересно, зайдите, там заметно больше, чем вошло в мой текст.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Даже если эти сведения и станут достоянием общественности, подумал я, то пусть народ ломает голову — тугрики, песо или йены я имел в виду. И какова была емкость той самой бутылки.

А на следующий день мы с Гошей обсуждали ход передислокации наших сил к месту неотвратимо приближающихся событий. Имели место быть все признаки начинающейся путаницы вплоть до видимого уже невооруженным глазом грядущего бардака, что не могло нас не беспокоить. Правда, вторая дивизия на фоне всего остального смотрелась очень неплохо...

— Вот что, — сказал мне Гоша. — Я уже отправил на Михаила представление к генерал-майору, он заслужил. И пусть всем этим исходом египетским он и командует! Оформить, наконец, эту кутерьму как единую операцию, дать ему все полномочия... А то ведь точно к войне все ненужное будет уже на месте, а нужное еще в процессе погрузки или вовсе подготовки к ней. Ты не против?

— Еще как "за", а то работать диспетчером мне уже надоело. Кстати, а почему у нас до сих пор профессиональных логистов нет?

— Ох, — вздохнул Гоша, — если сейчас начать перечислять, кого еще у нас нет, то как раз к началу войны и закончим. Но тут вот что уже пора решать — мы-то как поедем? С одной стороны, надо бы там появиться заранее, но, с другой, как раз в это время в Питере будет масса дел...

— Придется разделиться, — пожал плечами я. — Мне — осенью в Артур, а ты останешься, приедешь в самый последний момент или даже после начала войны. С хорошими такими полномочиями, а то кому ты там будешь нужен в качестве только главкома ИВВФ? Да и мне чего-нибудь дополнительно к комдивству привезешь.

Глава 24

Итак, срочно понадобилась маленькая шпионская радиостанция, думал я. В принципе, можно самому плотно вмешаться в доводку той, что уже была почти готова в нашей радиолаборатории. Однако чем-то мне это немного не нравилось...

Рация серийная, а ситуация уникальная, сформулировал я. Такая удача, как наш агент в ключевой точке авиации противника, скорее всего еще долго будет исключением. А уж тем более в Японии! Значит, тут допустимо и использование технологий нашего мира...

Рассмотрим варианты. Первый — притащить Ксюше современную рацию с возможностью передачи информации пакетами. Сунуть ее в спецкорпус на неизвлекаемость, чтоб при попадании внутрь кислорода из воздуха срабатывала термитная шашка... То, что противник, поимев это изделие, ничего в нем не поймет, гарантировано. А Ксения? Она же не дура и сразу обратит внимание, насколько это отличается от знакомой ей аппаратуры! Можно, конечно, в очередной раз вякнуть про гениального инженера Найденова, и на время вопросы будут сняты. А потом? Вернется Собакина домой и с удивлением увидит, что ничего даже отдаленно похожего на ее рацию тут нет... Нехорошо.

Ладно, чуть урежем осетра. Сам на транзисторах паяю обычный приемопередатчик. Транзисторы у нас уже вот-вот появятся, правда далеко не такие, которые мне придется использовать... но лет через несколько уже будут и отдаленно похожие. То есть Ксюша увидит дома аппаратуру на тех же принципах, но менее совершенную, а вот тут уже можно будет и приплести меня. Типа оценив уникальность достижений Собакиной, сам сел триоды из куска кремния выпиливать и рацию на них паять — а вы что хотели, чтоб в серии у вас так же хорошо получилось? Фигушки.

Так, образ действий выбран. Теперь прикинем конкретику — для начала диапазон. Пожалуй, УКВ ЧМ — чтоб не то что там запеленговать, даже услышать работающую под носом у его радистов станцию противник в принципе не мог. И как резерв на крайний случай — КВ диапазон, это если Ксюше вдруг придется связываться с нами без ретранслятора... Тут могут и услышать, что в эфире появилось что-то такое этакое, но не более. С питанием придется помудрить — сделать широкодиапазоный преобразователь, чтобы годился любой источник, как переменный, так и постоянный, от двенадцати до ста пятидесяти вольт — у японцев сейчас сеть сто десять, если это можно назвать сетью.

Кстати, пусть Ксюша сразу продемонстрирует всю свою стервозность. Типа вы что, рехнулись — хотите, чтобы я у вас жила в доме без электричества и в туалет на огород при свечах ходила, как какая-нибудь желтозадая макака? Нет уж, хотите поучиться у белого человека — извольте обеспечить ему соответствующие условия. И в процессе учебы независимо от вопросов электропитания это тоже можно будет обыграть. Например, перед началом занятий курсанты хором, с непрерывными поклонами поют что-нибудь вроде "о великая, воплощение того, этого и еще вон того, позволь нам приобщиться хоть к частичке твоего недосягаемого мастерства!" А что, все правильно, летает она настолько лучше их, что только так и надо, а вопрос с существующим в Японии мужским шовинизмом будет снят в зародыше.

И наконец-то я узнаю, что там происходит, в небе над этими островами! А то последнее время как-то неспокойно стало...

Как раз когда рация была готова и я собирался дать команду переправить ее Собакиной, на мой адрес пришло письмо. Вообще-то мне их уже иногда по нескольку десятков в день приходило, так что читал я далеко не все, но тут секретарь сам принес конверт. И правильно сделал, потому как адрес отправителя был "Джеффри де Хэвиленд, Хитроу, Великобритания". Цидуля оказалась интересная — впрочем, судите сами, я привожу ее целиком:

Уважаемый сэр Найденов!

Пожалуйста, не сочтите за наглость, но я осмелюсь напомнить Ваши слова при расставании. Вы сказали — "в случае чего не стесняйся, пиши, авось и помогу". Уважаемый учитель! Именно сейчас и наступил тот случай, когда помочь мне можете только Вы.

Возможно, Вы знаете, что полтора года назад я нашел в небе женщину моей мечты. Мое счастье омрачается только одним — опасением, что когда-нибудь она разобьется, ведь пилот — это очень опасная профессия. Совсем недавно ей пришлось выполнять чрезвычайно сложный полет, и я думал, что умру на земле от беспокойства за нее; если Вы любили, Вы меня поймете. И тут вдруг я узнал, что в России появились специальные парашюты, предназначенные для спасения пилота в аварийной ситуации. Я знаю, как тщательно Вы храните свои секреты, но умоляю — продайте мне один! Обещаю, что он будет использоваться только моей любимой, и никто не посмеет изучать его устройство с целью потом воспроизвести.

Несмотря на Вашу огромную занятость, хочу все же пригласить Вас на нашу свадьбу с госпожой Элен С. Тейлор, которая состоится через месяц, тридцатого июля этого года по европейскому календарю.

Искренне Ваш

Джеффри де Хэвиленд.

Орден Собакиной немедля, подумал я. Вот прямо-таки Андрея Первозванного! И хрен с ним, что количество носителей ограниченно, сейчас все места заняты великими князьями. По такому случаю и придушить одного не грех! Так что проблема с перевозкой рации и прочего снимается, мой "ВИП" никто досматривать не посмеет. Подарков Ксюше навезу кучу, побеседую перед ее нелегким заданием... Есть, однако же, женщины в русских селеньях! Интересно, покажет ли Джеффри мне свой "Спитфайр", хоть мельком? Хорошо бы показал, тогда вопросы — а откуда это русские знают все его характеристики — исчезают сами собой. Его же Найденов видел! А уж на вид определить вес с точностью до фунта и прочее — это ему раз плюнуть. Да, и парашютов я им подарю сразу два — потому как если Джеффри гробанется, Ксюша, наверное, тоже может расстроиться... Понятно, что их в конце концов скопируют, но ведь не сразу же!

Гоша, узнав про мои планы, несколько помрачнел.

— Слушай, а может, кого другого послать? — предложил он. — Это же тебе не Германия, в Англии желающих ликвидировать тебя долго искать не придется...

— Если бы такое желание появилось у серьезной конторы, беспокоиться стоило бы как раз в Германии, — возразил я, — ибо зачем англам скандал на своей территории? Разве что псих какой-нибудь образуется... А вообще-то, если подумать, невыгодно им сейчас меня грохать. Пока их авиапромышленность полностью на ноги не встала — невыгодно! Вот лет через пять надо будет всерьез поберечься. Ну и сейчас, понятно, мерами безопасности я ни в малейшей степени пренебрегать не собираюсь...

Не откладывая дела в долгий ящик, я написал ответ де Хэвиленду. Мол, приглашение на свадьбу с благодарностью принимаю, насчет парашюта — не вопрос, привезу. А у меня к нему маленькая встречная просьба — намекнуть известному английскому писателю господину Конан-Дойлю, что вскоре приезжающий в Лондон авиатор Найденов является еще и большим почитателем Шерлока Холмса.

"Если вы любили, вы меня поймете" — вспомнил я цитату из недавно полученного письма, наблюдая за посадкой ВИП-"Пересвета". Наверное, если я и любил, то как-то неправильно, потому как мне было гораздо спокойнее, когда Мари летала на самолете, чем когда путешествовала на поезде — хотя, конечно, парашюты на борту имелись изначально. К плаваниям на пароходах однозначного отношения у меня пока не выработалось...

Как и положено, посадка прошла безукоризненно, и в конце пробега "Пересвет" остановился метрах в пяти от меня. Застыли винты, открылась пилотская дверь, оттуда изящно спрыгнула капитанша борта номер один и, почему-то не откинув трап, открыла пассажирскую дверь. В проеме показалась императрица, подмигнула мне и одним не менее ловким, чем у капитанши, движением оказалась на земле.

— Не настолько уж я у тебя старая, — объяснила она, подходя, — чтобы еще и здесь спускаться с высоты метра по лесенке, да к тому же поддерживаемой под локоть. Нет, это только в Гатчине, да и то не всегда.

Мы поцеловались.

— Опять перерабатываешь и недосыпаешь, — вздохнула императрица, присмотревшись ко мне.

Странно, подумалось мне, я буквально полчаса назад смотрелся в зеркало и вроде ничего криминального не обнаружил.

— Просто ты уже привык к такому своему виду, — ответила на мою мысль Мари, — а я тебя не видела месяц, вот мне в глаза и бросилось...

Я погрузил даму в "Оку" и повез перекусить с дороги. За обедом в числе прочего речь зашла и о планируемой поездке в Англию.

— Говоришь, свадьба тридцатого июля? — переспросила она, — пожалуй, я тогда отправлюсь на несколько дней раньше, чтобы ты успел к сроку...

— А ты-то тут при чем, — удивился я, — тебя что, де Хэвиленд тоже на свадьбу звал?

— Дорогой, иногда ты бываешь просто невозможен. Я приглашена на вторую годовщину коронации Эдуарда Седьмого! На всякий случай сообщаю, что это король Великобритании, и он женат на моей сестре.

— Насчет сестры — действительно не знал, — подтвердил я, дожевывая котлету. — Так что, ты хочешь лететь со мной?

— Нет, — возразила императрица, — это ты хочешь плыть со мной, но просто пока этого почему-то не понимаешь.

— Неделю плюхать по морям на какой-то калоше? — ужаснулся я.

— Яхта "Полярная звезда" дойдет до Лондона менее чем за четверо суток. На самолете ты будешь лететь столько же, но прибудешь на место зеленый, как огурец, и выжатый, как лимон. И вообще, тут даже врача не надо, чтобы прописать тебе морские прогулки. Так что вопрос решен, правда, Джордж?

— А как же, — не очень уверенно промямлил я, — это самое, как его, общественное мнение?

— Нет, ну ты точно переутомился. С каких это пор инженера Найденова стало интересовать, что о нем думает свет? Единственная к тебе просьба — захвати, пожалуйста, с собой хоть один приличный костюм.

— Ладно, — сдался я, — а она хоть не очень маленькая, эта яхта, я там тебя на борту не стесню?

— Дорогой, — с сожалением посмотрела на меня дама, — она чуть побольше вашего "Мономаха".

Корабль действительно оказался большим — примерно с круизный теплоход "Лев Толстой", на котором я как-то сплавал в Астрахань и обратно по профсоюзной путевке. Мне предоставили четырехкомнатную каюту, в две комнаты которой я заглянул только при вселении, а про существование последней, четвертой, случайно узнал только за два часа до прибытия в Лондон.

Но каюты — это ладно. Представьте себе мое изумление, когда на второй день плавания я вдруг обнаружил на борту стадо коров! Вот именно, здоровенный коровник, там две буренки, при них доярки, пастухи и еще какие-то колхозники... Да, на самолетах такого еще долго не будет, подумал я, представив себе операцию по запрессовке коровы в салон "Пересвета".

В Лондон мы приплыли утром. Выгрузили свой автопарк — две моих "Оки" и бронированный лимузин императрицы, начали потихоньку прощаться — я направлялся к де Хэвиленду, а Мари к своей сестре. Но тут на пристань приехало чудо техники, а именно — здоровенный "Роллс-ройс", присланный королем за своей родственницей. Она села в эту гордость британского автопрома, кортеж проехал метров двести и вдруг встал. Я рванул свою "Оку" туда — а вдруг что случилось?

Случиться-то оно случилось, но не совсем то, о чем я подумал. Мари вылезла из "Ройса" и, увидев меня, виновато сказала:

— Извини, я не думала, что ты станешь волноваться... Просто это не машина, а какой-то ужас. Гремит, скрипит, трясется, да еще и бензином воняет... Я лучше на своей.

— Правильно, — засмеялся я, — пусть местные сначала научатся делать нормальные автомобили, а уж потом лезут русских императриц катать. Ну, до завтра!

Я вернулся к изумленно взирающему на этот цирк Джеффри.

— Ну что, поехали? Ты на чем, кстати?

Джеффри смущенно показал в сторону, где стояло... ну не знаю я, как оно называется! Ландо, фаэтон, кэб... в общем, телега, у которой спереди было присобачено две лошади.

— У меня еще нет автомобиля, — виновато сказал де Хэвиленд, — пока получилось купить только дом.

— Так нам что, за этими парнокопытными ползти?! Сами они никак до дома добраться не смогут?

— Там есть кучер...

— Тогда поехали, садись сюда и показывай дорогу.

В свежеприобретенном загородном особняке де Хэвиленда я был торжественно представлен Собакиной. А ничего так выглядит девочка, подумал я, за те два года, что мы не виделись, даже похорошела... Я поцеловал даме ручку и выразил приличествующий моменту восторг.

— Ну, — сказал я после представления, — свадьба у вас завтра, но не мариновать же из-за этого подарки! Пошли на улицу, вручать буду.

Я подвел без пяти минут молодоженов ко второй "Оке".

— Начнем с подарков невесте, — заявил я, доставая из багажника небольшой чемоданчик. — Такая красота, как у несравненной Элен, нуждается в соответствующем уходе, так что вот вам электрический фен, электрические же щипцы для волос и еще в том же духе по мелочи... Я просто не понимаю, почему у вас в Англии не делают подобных вещей, но это же не повод, чтобы такая красавица, как вы, оставалась без них! А этот ящик — он тяжелый, там небольшой бензогенератор. Вдруг перебои с сетью будут или вы просто в каком-нибудь месте без электричества окажетесь...

Я закрыл багажник и продолжил:

— А теперь подарки всей семье. Это, похожее на ранцы, — ваши парашюты. Вот инструкция по укладке, дело очень ответственное, это я вам еще покажу. А то, где они лежат, называется автомобилем. Но, в отличие от того же "Роллс-ройса", не только называется, но и является им. Тоже подарок, инструкция вот она, но тут проще — мотор как максимовская "четверка", только диаметр цилиндров поменьше и один карбюратор вместо двух.

123 ... 2223242526 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх