Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Красная звезда


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.12.2014 — 28.08.2015
Читателей:
146
Аннотация:
Беллатрикс Лестрейндж - фигура одиозная. Курортные условия Азкабана окончательно испортили характер ведьмы и она с помпой покидает осточертевшие пенаты. И местным вожатым это не понравилось... Положение - хуже некуда. Репутация - хуже некуда. Перспективы - хуже некуда. Задача - УЦЕЛЕТЬ! Варнинг! Мат!
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Красная звезда


— Блять, какого хуя?! — гулко прокатился по холодным коридорам истеричный вопль. — Я баба!?

В соседней камере надрывно заржал Рабастан.

— Все, друзья мои, мы понесли потери, — с нотками обреченности простонал он. — Белла спятила.

— Белла, что с тобой? — в кои-то веки Рудольфуса захватило чувство беспокойства за супругу.

— Кто Белла?! — донеслось из камеры миссис Лестрейндж. — Я Белла?!

Примерно на десять секунд повисла тревожная тишина.

— Я Белла... Пиздец... — снова прозвучало из камеры Беллы. — Катастропиздический эффект, тваюмать...

— Белла, что ты несешь? — тревожно нахмурился Лестрейндж-старший. — Я тебя не понимаю...

— Она говорит по русски... — присоединился к диалогу проснувшийся Долохов. — Точнее ругается... Откуда, кстати, она его знает?

— Что знает? — недоуменно переспросил Рудольфус. — Русский язык? Она его не может знать.

— А матерится так, словно знает, — не удержался от подколки Антонин. — И знает уже давно.

— Я в Азкабане, да? — подавленно спросила Белла.

Рабастан вновь заржал в полный голос.

— Двенадцать лет сидит... и только сейчас доперло... — надрывно простонал он, отсмеявшись.

— Пиздец... — совсем сокрушенно донеслось из камеры Беллатрикс.

— Белла, что случилось? — требовательно спросил Рудольфус.

— "КАМАЗ" случился, — буркнула женщина.

На этом контакт оборвался. На призывы поговорить Беллатрикс не отзывалась, и в конце концов в коридоре повисла тишина. Но долго она не продержалась.

— Ладно, — с какой-то обреченно решительностью прошипела Лестрейндж. — Буду считать, что достал свои стальные яйца из штанов и повесил на грудь в качестве медалей за боевые заслуги...

Из камеры Рабастана раздался настоящий взрыв хохота.

— Белла? — Рудольфус подошел к решетке и попытался заглянуть в камеру супруги. — Скажи мне что с тобой?

— Иди в жопу, Руди, — Беллатрикс подошла к своей решетке и начала пристально её разглядывать. — Я подаю на развод.

Хохот Лестрейнджа-младшего перешел в надрывный кашель и стоны.

— Пожалуй я соглашусь с твоим братом, Рудольф. Белла спятила, — вздохнул Долохов. — А что она, кстати, делает? — поинтересовался он, услышав лязг железа.

— Трясет дверь, — выдавил отсмеявшийся Рабастан.

Лязг прекратился, и Антонин уловил задумчиво-напряженное бормотание "думай, голова, думай, шапку куплю".

— Руди, по моему Белла нацелилась эту дверь выломать, — севшим, но веселым голосом заметил Лестрейндж-младший.

— Белла! Успокойся! — повысил голос Рудольфус.

Вместо ответа послышался скрежет и лязг.

— Проклятье, Руди! Она её ломает! ОНА ЕЁ ЛОМАЕТ!!! — веселость из голоса Рабастана испарилась моментально. — Давай, Белла! ДАВАЙ!!!

Шум смолк.

— Белла?! — рыкнул Рудольфус.

— Что там? — Антонин, вскочивший с топчана, тоже прильнул к решетке. — Что происходит?

— Три... два... один... — с каким-то маниакальным предвкушением отсчитал Рабастан, и...

От последовавшего вопля по спине Долохова прокатился колючий спазм.

— ЗА РОДИНУ!!! ЗА СТАЛИНА!!!

С громовым лязгом вырванная с петель дверь рухнула на пол, и Беллатрикс Лестрейндж вихрем пронеслась мимо камер.

— СИРИУС!!! — разнесся по коридорам Азкабана визгливый крик. — ТАЩИ ПОВОДОК!!! МЫ ИДЕМ ГУЛЯТЬ, СУКИН СЫН!!!

— Спятила Белка... Как есть спятила... — находящийся в прострации Долохов развернулся и поплелся к успевшему остыть топчану. — Мои соболезнования, Руди...

— Эй! — ожил Рабастан. — А как же мы?!

— Поздно, — выдавил Рудольфус, уткнувшись лбом в прут. — Поезд уехал.

— Сука-а... — взвыл Лестрейндж-младший.

Надзиратели явились через полчаса. Беллатрикс Лестрейндж сбежала из Азкабана, прихватив с собой Сириуса Блэка.


* * *

— Белла, какого черта?!

— Шевели лапами!

— Ты можешь объяснить...

— Беги Форест, епта!

— Белла, твою мать!...

— Моя мать — Таманская дивизия! А твоя — сто пятая диванная рота! Ходу бля!

— Белла!

— Пиздуй бодрее, пехота!

Сириус шел. Хрипел, рычал, сопел, стонал, матерился, но шел вперед. И подгоняла его отнюдь не аврорская погоня. Все было гораздо хуже. Вперед его гнала, до предела обозленная, Беллатрикс Лестрейндж. Они не останавливались ни на минуту.

Когда Белла, яростно сверкая глазами, остановилась напротив его камеры, Сириус очень сильно удивился. Когда кузина выломала кованную решетку буквально голыми руками, Блэку стало страшно. Когда Лестрейндж за шкирку выволокла его из коридоров, врукопашную уложив нескольких охранников, Сириус решил, что это самый дурной сон, который он видел. Когда Белла приказала прыгать в ледяную воду с многометровой высоты стены, Блэк решил, что он спятил вместе с кузиной.

Когда они плыли вперед, несмотря ни на ветер, ни на жуткий холод, ни на бурную воду, Сириус решил, что он все же попал в ад.

Кое как в себя он пришел на берегу, когда Лестрейндж объявила пять минут передышки и принялась выжимать стянутую с себя тюремную робу.

Вовремя спохватившись, Блэк отвернулся и тоже вознамерился хоть как-то осушить свое одеяние. Но времени на это ему никто не дал. Белла снова погнала его вперед.

Казалось бы, что после беготни по коридорам тюрьмы и борьбы с водной стихией сил не должно остаться вообще. Однако, какие-то резервы все же оставались, так как Блэк и Лестрейндж бодрым ходом перли вперед с неотвратимостью бульдозера.

Через десять минут такого хода холод перестал казаться собачьим и от Сириуса повалил пар. Как и от Беллы.

Остановок они не делали. Иногда снижая темп, иногда ускоряя, но оба волшебника ни на секунду не останавливались. Блэку казалось, что силы его так и оставят, прямо на ходу.

Однако, к его сильному удивлению, когда опустились сумерки, адская усталость ушла на задний план, а ноющая боль в мышцах притупилась. Откуда-то взялись силы. Силы держать темп безумного забега. И подумать на тем, что собственно произошло.

Но кузина на диалог настроена не была.

— Белла! У меня только один вопрос! Какого хрена ты меня-то вытащила?!

— Мне показалось, что тебя это обиталище тоже не устраивало! — прорычала кузина, прибавляя Блэку прыти хлестким ударом прута.

— А чего дружков своих оставила? — прошипел Сириус.

— Не твоего ума дело. Ебень шустрее, поебень немытая!

— Белла, по моему ты спятила...

— Мнение негров шерифа не возбуждает! Ножками, ножками! Шнель-шнель!

— Куда мы прем-то хоть?

— Далеко и надолго. КРИЧЕР! — неожиданно рявкнула она.

С хлопком, рядом с волшебниками появился сгорбившийся старый домовой эльф. Неверяще посмотрев на обоих, он радостно засеменил следом.

— Кричер здесь! — с непередаваемым оттенком восторга заскрипел он. — Кричер жаждет служить!

— Россия, Калининская область, Калининский район. Садовое товарищество "Сатурн", седьмой участок. — натужно прошипела Белла. — Запомнил?

— Да, госпожа! — тявкнул эльф.

— Ищи, — махнула рукой Лестрейндж. — Как найдешь, возвращайся.

Домовик с хлопком исчез.

— Куда?! — только и смог выдавить Блэк.

— На Кудыкины Горы! — огрызнулась кузина, со свистом рубанув воздух прутом. — В темпе, в темпе, конфуз генной инженерии!


* * *

Печка-буржуйка, весело треща, переваривала засунутые в нее поленья.

Блэк, сидящий в кресле и завернувшийся в шерстяное одеяло, флегматично наблюдал как Лестрейндж снует туда-сюда по комнате.

— Вроде не просрочка... — извлеченные из нижнего шкафа пара консервных банок были вскрыты найденным сапожным ножом и поставлены на печку. Заодно Беллатрикс сняла закипевший чайник и залила кипяток в чайник с заваркой.

— Белла, — буркнул Сириус, когда кузина совершенно не по дамски матюгнулась, захлопнув оказавшуюся пустой хлебницу. — Чего я о тебе не знаю?

— Ничего, — отрезала Лестрейндж, не прерывая своих метаний. — Тушенку без хлеба есть придется. Она жирная, так что терпи, но сблевывать не вздумай.

— Чей это дом? — не унимался Блэк.

— Без разницы, — отмахнулась Беллатрикс. — Сейчас поедим и отдыхаем. У нас сутки.

— А потом?

— А потом пиздуем на Курилы!

— Куда?

— Острова. Курильские, — повторила Лестрейндж. — Чай поспел, еда прогрелась. Извольте жрать пожалуйста.

На стол плюхнулись две ложки и две банки со шкворчащей в них тушенкой.

В ожидании, когда слишком горячая еда чуть остынет, Лестрейндж разлила по кружкам чай, кинув в них кубики рафинада.

Ели молча. Как и предсказывала Беллатрикс, тушенка оказалась слишком жирной, и приходилось давиться, кряхтеть, но глотать и удерживать еду в желудке.

Крепкий слакий чай, лишь самую малость снизив гадостное ощущение тошноты, возымел неожиданно эффект. Сириус понял, что полностью отогрелся.

— Хоть что-то... — прервала паузу Лестрейндж. — Че-орт...

— Что такое? — насторожился Блэк.

— Щас накроет... — Едва-едва начавшее розоветь лицо Беллатрикс стремительно побледнело. — Все... Пиздец...

После чего она, сгорбившись, уткнулась лбом в стол и замерла.

— Белла? — потормошил кузину Сириус.

Никакой реакции не последовало. С трудом встав, Блэк нащупал пульс. Он был, но слабый и сбивчивый.

Видимо, ресурс небычайной прыти, которую развила Лестрейндж при побеге, соизволил закончиться.

— Мерлин... — затравленно выдавил Блэк, — Что же делать-то?

Сразу же появившаяся мысль о побеге была с усилием задавлена. Не смотря на одиозность родственницы, несмотря на их взаимную вражду, бросить её вот так, Блэку не позволяла совесть. И, к прискорбию мага, долг, пусть сомнительной, но свободы.

С большим усилием он перетащил безвольное тело Лестрейндж на продавленную софу и укрыл еще одним шерстяным одеялом.

После чего Стриус снова забрался в кресло, поплотнее укутался, и подобрав ноги, продолжил потягивать горячий чай.


* * *

К неудовольствию Блэка, кузина проснулась раньше него, о чем тут же оповестила своим почти севшим, но не утратившим металла голосом.

Кое как растопив чуть не потухшую буржуйку, маг нагрел чайник и напоил мрачную ведьму чуть ли не с ложечки. Обоим такая процедура удовольствий не доставила, но оба от комментариев воздержались. Потом ребром встал вопрос еды... который решила Белла.

Вновь призванный Кричер через час притащил целую уйму припасов и отбыл с наказом забыть о событиях сегодняшнего дня. Впрочем Лестрейндж оставила лазейку, позволяющую домовику вспомнить эти же события по первому приказу. Зачем — тот еще вопрос...

Худо-бедно на ноги ведьма встала только через четыре дня. Сириус терпел её общество только потому, что общество злых авроров ему нравилось еще меньше. А последние на горизонте появляться не спешили. Видимо, схрон был надежно укрыт.

На осторожный вопрос об охранных заклинаниях, Белла в голос заржала, пояснив, что они отсутствуют как класс.

Искреннее недоумение Блэка она успешно обратила в стыд за собственные правоохранительные органы, которые даже не подумают, не то что искать таких отъявленных зэков даже в чужой стране, даже не почешутся допросить домовиков.

Слова кузины оказались сущей правдой спустя месяц, когда Сириус, ради интереса, спросил Кричера о визите авроров. В дом на Гриммо авроры не заявлялись и с полубезумным домовиком не контактировали, хотя патруль на площади первое время стоял.

Через неделю после появления в этом доме Белла почти полностью оклемалась. Блэк было подумал, что им придется менять место жительства, однако мнение кузины было диаметрально противоположным. Первым делом она растопила 'баню' и пару часов мучала кузена в этой душной душегубке от души охаживая веником из березовых прутьев и обдирая жестким намыленным мочалом. А после, облив совершенно одуревшего Блэка ледяной водой из колодца на улице, укутала того в простыню и, оставив отходить на веранде в компании с большой кружкой крепкого чая, сама ушла 'париться'.

К очередному своему удивлению, Блэк осознал, что после всех мучений, он чувствует себя гораздо лучше. Азкабанский холод, казалось, пропитавший даже его кости, практически сошел на нет.

Таки придя в себя после такой парной порки, от отважился заглянуть в старое зеркало, отразившее хоть и худую но румяную небритую физиономию с всклокоченной кудрявой черной гривой.

Белла после 'бани' выглядела еще забавнее. Ее шевелюра больше походила на взорванное 'бомбардой' большое птичье гнездо, а на лице прочно засела дебильная улыбочка.

Тюремные лохмотья были торжественно отправлены в буржуйку, а сами маги оделись в старые, но чистые вещи из шкафа на чердаке.

К вопросу своего побега Блэк вернулся ровно через неделю после оного. Лестрейндж развила бешеную активность, приводя запущенный домик в порядок, припахав к этому кузена и на задушевные разговоры просто не было времени. Именно после бани, пришедший наконец в себя Сириус решил все-таки начать этот разговор.


* * *

— Белла, мы можем поговорить? — Блэк отодвинул пустую кружку и поплотнее завернулся в простынь. — Серьезно.

— Серьезно? Излагай, — не проявив ни капли заинтересованности, бросила Беллатрикс, посасывая папиросу.

— Зачем ты меня вытащила? — маг пристально посмотрел на родственницу.

— Потому что тебе там делать нечего, — пожала плечами ведьма. — Не тот состав тебе пришили. Единственное что стоило на тебя повесить — это обвинение в неуемной дурости.

Сириус невольно поежился от безразличного тона.

— Посуди сам, — Лестрейндж раздавила окурок в банке из-под каких-то консервов. — Поттеры убиты, дом в руинах. В живых — только твой крестник. А ты, ущербное существо, вместо того, чтобы заняться прямыми обязанностями и припрятать мелкого Поттера, ломанулся за крысой очертя голову. Бросил все. Транспорт, ребенка, ум, честь, совесть. И что это дало? М? Крыс сбежал, а ты сел в Азкабан...

— Что значит, сбежал? — нахмурился Блэк. — Я же...

— Позорный крыс просто устроил шумный бадабум, отгрыз себе палец и утек через канализацию, дурья твоя башка.

— Он что, жив?! — маг вскочил на ноги, едва не опрокинув стол.

— Сидеть! — рявкнула Беллатрикс.

Сириус тут же шлепнулся обратно на лавку. Собачьи инстинкты дали о себе знать в самый неподходящий момент.

— Жив, и вполне комфортно существует, — ведьма задумчиво посмотрела на сине-белую пачку, явно раздумывая, закурить ли следующую папиросу. — Поэтому я тебя и вытащил.

— У-у... Сволочь... — прошипел Сириус. После чего озадаченно посмотрел на Беллу. — Вытащил?

— Ага, — кивнула Лестрейндж. — Ты сиди, сиди, сейчас я тебе шаблоны рвать буду...

— Какие еще шаблоны? — Блэк совсем потерялся.

— Моральные, этические, идеологические... — Белла все таки выдернула из пачки очередную папиросу. — Начнем с того, что меня сбил грузовик...

— Это как? — не понял Сириус. — Тебя же авроры повязали.

— Захлопни уже пасть, а? — нахмурилась ведьма. — А очнулся я уже в камере Азкабана, в тшедушном тельце Беллатрикс Лестрейндж...

Повисла пауза.

— Так, стоп, — Блэк, переварив услышанное, выставил вперед ладони. — Ты — мертвый мужик?!

— Ключевое слово тут — 'мужик', — кисло уточнила Лестрейндж.

Сириус выпучил глаза.

— Ага, — кивнула ведьма с мужской душой. — Еще я, по вашему, маггл...

Нижнюю челюсть Блэк не удержал, она отвисла.

— Уточнение, — Беллатрикс ткнула папиросой в сторону Сириуса. — Русский маггл.

От такого заявления маг сдулся окончательно.

— Так значит, это... — он обвел несколько ошалелым взглядом веранду.

— О, это дача моего деда, — ведьма затянулась и выпустила облачко сизого дыма. — Ему сейчас не до участка. Мне еще всего-то три года. Соответственно, надо кормить, поить, воспитывать...

— Что значит, три года? — совсем запутался Блэк.

— О, забыл сказать, — Лестрейндж нехорошо ухмыльнулась. — Я из будущего. А ты вообще литературный конфуз.


* * *

— ...то есть, я — трагический литературный персонаж?! — Блэк прибывал в яростном недоумении.

— Ага, — кивнула... кивнул... Беллатрикс.

— Ахренеть... — маг сплюнул на землю.

— В точку, — ехидно хмыкнул феномен по фамилии Лестрейндж.

— И эта... мадам как её там, меня пафосно шлепнула? — Блек поправил сползающую ватную куртку. — А что ты, кстати, делаешь?

— Ага. Твой крестник очень сильно переживал, да и вообще, драматический момент там удался, — ведьма сосредоточенно тыкала штыковой лопатой в землю за сараем. — Нычку ищу.

— Я протестую! — возмутился Блэк.

Беллатрикс перестало тыкать лопатой в землю и в голос заржало.

— Предъявляй претензии сивой британской кобыле, — простонало Лестрейндж отсмеявшись и снова вернувшись к своему занятию. — Я хочу видеть её лицо в этот момент...

— И предъявлю! — мрачно буркнул Сириус. — А что в нычке хранится?

— Ничего... — ведьма перестала тыкать лопатой в землю и задумалась. — Нету нычки...

— И что это значит? — хмуро поинтересовался Блэк.

— Это значит, что пулемета дед нам не выделит... — Беллатрикс на автомате поскреб щеку, будто там была щетина. — Не закопал еще...

— Пулемет? — маг насторожился. — Слушай, как тебя там, ты вообще кто такой?

Лестрейндж перекинуло задумчивый взгляд на Блэка и нехорошо оскалилось.

— Слесарь я, — хмыкнуло оно. — А зовут меня Борис.

— Слесарь? — переспросил Сириус.

— Слесарь, — кивнул Борис. И, выдернув лопату, махнул рукой. — За мной.


* * *

— Ме-эрлин всемогущий... — присвистнул Блэк, разглядывая висящее на стене оружие. — Вы, русские, сумасшедшие люди!

— Ага-ага, — кивнул Брис, снимая с гвоздей ППС. — Мы и Гитлера до самоубийства довели... Не спи, осваивай имущество.

Блэк нерешительно снял с крючка потертый 'смит-вессон' и раскрыл раму.

— Откуда все это? — поинтересовался он.

— Эхо войны, — пожал плечами Лестрейндж.

— И зачем это нам? — нахмурился маг.

— А вот это правильный вопрос, товарищ Блэк, — Борис, раскрыл ящик и начал снаряжать магазин пистолета-пулемета. — Во превых, мы беглые зэки. Надо соответствовать. Во вторых, за нами гоняется весь англицкий аврорат. Надо чем-то отбиваться...

— А русские авроры... — начал было Сириус, но Беллатрикс его прервало.

— Им насрать на нас, и им насрать на проблемы Британии. Своих неприятностей хоть жопой жуй, — он выгреб из ящика очередную горсть патронов. — А мы подходим в третьему пункту.

— Петтигрю. — мрачно уронил Блэк.

— Ага, — кивнул Борис. — Предупреждаю сразу, товарищ Блэк. Действовать будем сугубо по моему плану, потому как ваш, который в книжке, провалился с капитальным треском.

Маг поморщился, но возражать не стал.

— Петтигрю у нас, зверь хитрый и трусливый, — Борис отложил снаряженный магазин и взял следующий. — Поэтому главная задача у нас — не спугнуть. Вторая главная задача для нас — доставить его тушку в достаточной степени целостности до аврората.

— Лучше прибить на месте, — рыкнул Сириус.

— Блэк, ты дурак? — Лестрейндж посмотрело на мага с недоумением. — А кто тебя оправдывать будет?

— Предьявим тело... — начал было маг.

— И на тебя повесят убийство и уже на законных основаниях вернут в тюрягу, — покачал головой Борис.

Блэк поморщился, потоптался, но решил не возражать.

— Хорошо, будем брать живьем, — буркнул он. — Стой! — Сириус встрепенулся. — Мы должны написать Дамблдору! Ты же знаешь, где прячется эта крыса! Надо ему...

— Фигу ему, — оборвал его Борис. — А не крысу. Я вашему Альбусу-дохрена-имен-Дамблдору нихрена не верю. И тебе не советую.

— Почему?! — возмутился Блэк.

— Объясняю, — хмыкнул Беллатрикс. — Окуну тебя в самую глубину твоей тупости. Кто ставил Фиделиус на дом Поттеров?

— Домблдор, — маг нахмурился.

— Кто на самом деле был назначен хранителем тайны?

— Питер.

— Но официально назвали тебя, дабы крысюка прикрыть, так?

— Так, — Блэк начал смутно подозревать, куда клонит феномен по фамилии Лестрейндж.

— Дамблдор знал, кто хранитель настоящий, а кто — фикция?

— Разумеется!

— Тогда объясни мне, почему эта пародия на Гендальфа, имея на руках все данные, не попыталась тебя вытащить? М? Ему ничего не стоило объявить, что ты нихрена не хранитель тайны, а прикрытие для Петтигрю, который, сучка неприличная, просто сдал Поттеров Волдеморде?

Сириус задумался. Надолго.

Борис отложил второй снаряженный магазин и взялся за третий.

— Ахренеть... — потеряно выдохнул Блэк. — То есть меня просто бросили?!

— Ага, — кивнул Борис. — И по большей части, виноват ты сам. Хотя...

— Что? — насторожился маг.

— Есть у меня и другое объяснение на этот счет, — Лестрейндж вновь поскребло отсутствующую щетину.

— И какое же?

— Первую книгу мадам Ро писала исключительно как детскую сказку. Ну, знаешь, маленький несчастный мальчик, другой добрый и сказочный мир волшебства, много добреньких сказочных волшебников и мало сказочных злодеев, которые несчастного мальчика с какого перепугу невзлюбили. Типичная заштампованная сказочка о добре, зле и избранном. Вторая была чуть помрачнее. Все то же зло, но уже злее, все та же добрая сказочка, но пореальнее и так далее. Третья, в которой мы, кстати, и сидим, добавила мрачности, реальности и вообще. Короче говоря, мадам писательница, начав писать сказку, ударилась в реализм и наделала ляпов, заодно перебив кучу народу и полностью слив последнюю седьмую книгу. И общество читателей с большим удовольствием начали строить теорию заговора за теорией заговора. И нагородили такой дури, что неровен час запутаться, где оригинал, а где фанатские бредни.

— То есть, ты полагаешь, что мое непонятное пребывание в Азкабане... — Блэк помрачнел еще сильнее.

— Авторский ляп, который она проморгала, — кивнул Борис, берясь за четвертуй магазин. — Если мне память не изменяет, вторая книжка пошла на ура, и писательницу тупо посадили за машинку, чтобы она делала умным людям деньги, продолжая успешный проект. Сам понимаешь, когда поджимают сроки и постоянно торопят, хрен сможешь нормально сосредоточится на работе.

— Тогда нужно написать Дамблдору! — тряхнул гривой Сириус.

— Ты тупой что ли? — нахмурилось Беллатрикс. — Повторяю еще раз. Пока никакого Дамблдора.

— Но почему? Ты же сказал, что это все ляпы писателя...

— Я с этой пародией на Гендальфа водку не пил, — отмахнулся Борис. — Поэтому ему не верю.

— Слушай, а какого вообще хрена я тебе сдался? — Блэк, дабы себя как-то занять, начал искать патроны для револьвера.

— О-хо-хо! — Беллатрикс усмехнулось. — Я тебе щас еще один шаблон порву. Обычно принцесс спасают принцы. Ну, или рыцари. А у нас феерия получилась. Мага спасла ведьма! Прямо новое слово литературного творчества! Воинствующие феменистки одобряют!

— Иди ты... — буркнул маг спасенный ведьмой. — Белой кобылы у тебя не было...

— А если серьезно, — Борис отложил четвертый магазин, и взялся за пятый. — То я пошел на принцип. На тебе вины нет, а глупость проходит по рязряду врожденных заболеваний. Соответственно, в тюряге тебе делать нечего, особенно, если настоящий предатель бегает на воле. Вот и решил поменять вас местами. Чтоб правильно все было.

— Ну... — Блэк замялся. — Спасибо, что ли...

— Спасибо потом скажешь, — хмыкнуло Лестрейндж. — И положь эту фигню на место. К нему патронов нету. ТТ бери, вон висит...


* * *

— ...а вообще ситуация у нас хреновая, — задумчиво вещал Борис, щелкая машинкой, избавляя Блэка от лишней шевелюры на голове. — Если при твоем побеге они нагнали на Хогварст стаю дементоров, типа для защиты детей от тебя страшного...

— Дементоров?! В Хогварст?! — возмущенно подпрыгнул маг. — Они ополоумели, что ли?!

— Вот и я думаю, что ваш Фадж страшный долбоеб... — Беллатрикс тяжело шлепнула Сириуса по плечу, заставив замереть. — Ты и так этих сумрачных пугариков дурить научился, а Хог знаешь как свои пять пяльцев. Пройти туда-обратно — для тебя не проблема.

— Это да, — согласно кивнул Блэк. — На зверей они особого внимания не обращают... Но, твою мать! Дементоры! В школе!...

— Да-да, маразм дичайший. — Борис стряхнул состриженный клок с машинки. — Но в чем фигня... В тот раз они повесили их из-за того, что ты узнал крысюка по фотографии в газете, которую тебе оставил Фадж. А во время расследования твоего побега тюремщики припомнили, что ты во сне, после его визита, постоянно бормотал 'он в Хогварсте'. Поэтому охрану школы усилили, считая, что ты так или иначе туда да сунешься. Так собственно и вышло, вот только удрал ты оттуда чудом, без шанса на оправдание.

— Значит, мой план провалился, да? — невесело буркнул маг.

— Ага, — кивнуло Лестрейндж. — В нашем случае... все сложнее. Им наплевать, что одиозная Беллатрикс Лестрейндж силком утащила кузена и тюряги. Для них — из Азкабана сбежали два опаснейших приспешника Волдеморды. Поэтому, я так думаю, дементоров над Хогом они все равно повесят. На всякий случай. Все.

— Плохо, — мрачно подытожил Блэк провел рукой по колючему 'ежику'.

— Да, хорошего мало. — Борис сдул с машинки остриженные волосы. — Мой тебе совет, за Фаджа не голосуй. Он — жадная сволочь и трус, умело прикидывающаяся дурачком.

— Возьму на заметку, — Сириус встал и взял протянутую машинку. — Тебя тоже под ноль?

— Ага, — кивнуло Беллатрикс, садясь на стул. — От основной приметы внешности надо избавиться.


* * *

С непривычки лежащий на сгибе локтей ППС давил на руки. Хорошо хоть, что толстые рукава ватной куртки сглаживали все неровности металлической конструкции.

Блэк, не отрываясь от бинокля, слегка поерзал устраиваясь поудобнее. В метре от него, под ворохом веток и травы, неподвижно лежало Лестрейндж, прильнув к прицелу обмотанной такой же флорой трехлинейки.

За 'Норой' они наблюдали с самого утра. Как пояснил Борис, для проработки варианта прямого штурма. Формулировка 'штурм' Сириусу не понравилась, что он и высказал. На это Борис выложил еще с десяток вариантов захвата Петтигрю, один кровавее другого.

Так что Блэк заткнулся и делал что велено. Наблюдал. И данное действие совсем не мешало ему думать.

Чем дольше он общался с этим 'слесарем', тем больше недоумевал. Насколько он помнил, человек с профессией слесаря мог выполнять разнообразную работу с металлическими деталями, будь то водопроводные трубы, или детали автомобилей. И уж совершенно точно маггловские слесари не умели маскироваться на местности, иметь прекрасные навыки владения огнестрельным и холодным оружием, а так же просчитывать множество вариантов поведения волшебных спецслужб, не то что родной страны, а чужого государства! После длительных размышлений, Сириус пришел к выводу, что, либо за время его отсидки методы подготовки слесарей разительно изменились, либо столь специфическим способом готовят исключительно русских слесарей.

Все таки русские — страшные люди. Если простые слесари имеют такую подготовку, чему же учат в их маггловской армии?

Семейство Уизли сейчас изволило обедать. Глядя на заставленный едой стол, у Блэка непроизвольно заурчало в животе. Хотя завтрак был не по британски плотный...

— Борис. — зашипел маг, повернув голову в сторону лежки Беллатрикс.

Феномен по фамилии Лестрейндж даже не шелохнулся.

— Борис! — чуть громче прошелестел Блэк.

— Шо? — достаточно тихо раздалось с другой стороны.

Сириус неверяще повернул голову в другую сторону. Борис обнаружился в пяти метрах от него под пригорочком, посасывая папиросу и периодически отпивая воду из алюминиевой фляжки.

— Я есть хочу, — сквозь зубы прошипел Блэк.

Чертов русский слесарь! Как он это делает?!


* * *

— Итак, — Борис прошелся вдоль стола, задумчиво потягивая неизменную папиросу. — Имеем дом жилой, нестандартной постройки. Имеем семь рыл гражданского населения. И имеем беглого преступника, скрывающегося в данной постройке под обликом крысы. Задача — публично вытащить крысюка из нычки без разрушений и жертв среди гражданского населения. — Лестрейндж развернуло стул и уселось на него, облокотившись на спинку руками. — Идеи?

— Анонимка в аврорат, — предложил Блэк, дожевав кусок бутерброда. Разговор проходил уже вечером на даче деда Бориса.

— Логично, да, — покивало Беллатрикс. — Припрется туда отряд, обнаружат крысу, расколдуют и повяжут...

— Чего мы и добиваемся... — начал было маг, но Борис продолжил построение цепочки.

— Далее, в аврорате Питер наплетет с три короба, что он скрывался от сумасшедшего Блэка и пожирателей, после чего прослезившиеся авроры его отпустят и он сгинет с концами.

— Но это же глупость, — поморщился Блэк. — Авроры никогда до такого не дойдут...

— Ау, маг, — пощелкало пальцами Лестирйндж. — Я был свидетелем, как высокопоставленного чиновника, за воровство нескольких миллиардов и разбазаривания государственной собственности не могут осудить уже года три. А простого мужика, за спертый грузовик кирпичей всего за месяц закатали на десять лет в колонию-поселение. Так что не надо мне говорить про компетентность органов. Я знаю, как работает эта система. И ты, кстати, тоже...

Сириус поморщился, но возражать не стал.

— Даже если они просекут, что крысюк пиздит, Уизлям светит срок за укрывательство упивающегося. Нам такого нахрен не надо.

Блэк чертыхнулся. О таком варианте развития событий он даже не подумал.

— Нужно ловить на горячем, и ковать пока не остыло, — Борис задумчиво побарабанил пальцем по спинке стула. — Поэтому анонимку отправим лицу независимому, но компетентному.

— Кому именно? — поинтересовался маг.

— Позже, — отмахнулось Лестрейндж. — Должны быть все... В одной куче. И совершенно охреневшие.

— То есть нужен совершенно безумный план, собрать всех причастных в одной точке. Я правильно понимаю? — констатировал Сириус.

— Вот именно, — кивнуло Беллатрикс, встав со стула и взъерошив отросшие сантиметров на пять волосы. — У меня есть идейка.

— Мне не нравится, как это звучит... — напрягся Блэк.

— Мнение негров шерифа не возбуждает, — отмахнулся Борис.


* * *

— Дом, милый дом... — пробурчал Сириус, разглядывая каменную стену.

— Кому дом, а кому стратегическая мишень для ядерной доебаловки... — хмыкнул Борис, едва слышно ступая по земле.

— Эй! — возмутился Блэк. — Это же школа!

— Кого это ебёт? — в исполнении феномена по фамилии Лестрейндж эта фраза прозвучала как констатация факта. — В скорой войне магов и магглов это будет первейшая цель.

— Какой еще войне? — опешил Сириус.

— Обычной такой войнушке, — Борис недоуменно оглянулся на спутника. — Со всеми признаками геноцида. Или ты думаешь, что маги смогут прятаться вечно?

— Ну как-то прятались до сих пор...

— Мужик, протри глаза. С каждым годом вам прятаться становится все сложнее, — фыркнуло Лестрейндж. — Оборудование магглов год от года все совершеннее. И в один прекрасный день они с охренением уставятся на толпу идиотов в балахонах и с резными прутиками в руках. А потом они узнают, что вы, мало того, что можете творить волшбу, так еще и чужим сознанием управлять можете. И все. На вас всех поставят крест. И придут ковровые бомбардировки, огнеметы с напалмом и заградительные кордоны. А те, кто уцелеет — отправятся на хирургические столы как подопытные.

— Но это же бред! — вскинулся Блэк.

— Это реалии вашего мира, — пожал плечами Борис.

— И что тогда делать? — мрачно поинтересовался Сириус.

— А я откуда знаю? — искренне удивилось Лестрейндж. — Я тебе не палочка выручалочка.

— Что, у товарища слесаря совсем нет идей? — попытался поддеть Бориса Блэк.

— Товарища слесаря не ебет ваша судьба, — отмахнулось Беллатрикс.

Повисло молчание. Глядя на спину впереди идущего Бориса Сириус чувствовал, как от вываленной на него информации закипают мозги. И не мудрено, картина вырисовывалась мрачная...

— Стоп, — Беллатрикс замерло на месте, вскинув кулак.

— Что? — шепотом спросил так же застывший маг.

Борис обозревал окрестности, вслушиваясь в относительную тишину опушки Запретного леса.

— Одно из двух, либо припрется большой бородатый и добродушный писец, который раздавит нас в своих дружеских объятьях, либо придет то, что мы ищем... — хмыкнуло Беллатрикс. — Ты молиться умеешь?

— Нет, — недоуменно ответил Блэк.

— Начинай, — хмыкнуло Лейстрейндж.

И оглушительно свистнуло.


* * *

Джон Долиш не понимал ничего из того, что творилось вокруг.

Начать стоило с того, что с самого утра его преследовало ощущение надвигающихся неприятностей. 'Синдром Шизоглаза' не унимался до самого обеда, хотя никакой особой угрозы сидение над бумагами в собственном кабинете не несло. Отпустило только после того, как растрепанная и нервная сова притащила письмо от Молли Уизли с пожеланием скорейшего визита.

Это было крайне подозрительно, о чем оповестил резко обострившийся 'синдром'. Быстро собравшись, аврор шагнул в камин.

В гостиной, которая выглядела как кухня, настороженный аврор обнаружил настоящее столпотворение. Присутствовала, собственно, чета Уизли, их многочисленные отпрыски, и целая толпа профессоров Хогварста во главе с крайне озадаченным главой Визенгамота и директора школы в одном лице.

Данное сборище пыталось установить, кто кого и для чего вызвал. После десяти минут пререканий удалось установить, что всех позвали одним и тем же способом. Письмом, которое принесла растрепанная и чем-то напуганная сова.

— Господа, дамы, — кашлянул Альбус Дамблдор, прерывая обсуждение. — Кажется, нас всех здесь собрали специально.

— Это очевидно, Альбус, — буркнул из угла мрачный Снейп.

— И кто же до этого додумался? — поджала губы Макгонагалл.

— Хороший вопрос, — кивнул Артур.

— Думается мне, мы скоро получим ответ на этот вопрос, — директор выжидающе посмотрел на камин, из которого после аврора никто не торопился появляться. — Видимо, все причастные уже в сборе...

— Причастные к чему? — все так же мрачно осведомился зельевар.

— К шалости, — влез в разговор один из близнецов.

— Уж очень на нее похоже, — поддакнул другой.

— И сейчас грядет апогей! — с нотками торжества хором закончили оба.

— Видимо, это он, — с улыбкой кивнул Дамблдор, прислушавшись.

Нарастающее надрывное тарахтение услышали все.

— Это же мой 'Фордик'! — встрепенулся Артур, бросившись к окну. — Вон он, летит!

— Пап, он не летит... — качнул головой Перси, тоже посмотревший в окно и заметил приближающийся силуэт. Стремительно приближающийся. — Он падает!

— Спасайся! — глава семейства отпрянул от окна.

Однако времени на эвакуацию не осталось. Все, на что хватило волшебников, это разлететься по углам, подальше от окна, в которое и влетел надрывно тарахтящий автомобиль.


* * *

— Все целы? — деловито поинтересовался директор школы чародейства и волшебства, снимая с макушки кастрюлю.

— Вроде да... — Артур стряхнул с плеч щепки.

— Не дождетесь, — буркнул из того же угла зельевар, опуская купол щита.

— Мерлин всемогущий... моя кухня... — простонала Молли.

— А-бал-деть... — выдали близнецы.

— Благодарю, Джон, — отряхнулась Минерва, которую аврор закрыл собой.

— Никого, — очухавшийся Долиш обошел перед влетевшего в кухню автомобиля и заглянул в окно двери.

— А что с Перси? — поинтересовался Дамблдор, пересчитав пыльные головы.

— В отрубе, — тут же доложили близнецы.

— Рональд, Джиневра? — продолжил перекличку директор.

— Мы здесь... — ошалело откликнулись с верхнего пролета лестницы младшие Уизли.

— Все целы, это хорошо, — успокоился Дамблдор. — Теперь...

Продолжить ему не дал все тот же 'фордик', с лязгом распахнувший капот и выплюнувший с пяток черных цилиндров, разлетевшихся по помещению.

— Это еще что такое? — Молли рефлекторно отступила от одного, упавшего рядом с ней.

Снейп снова поставил щит.

Ответ последовал тут же, сопровождаемый ярчайшей вспышкой и оглушительными хлопками.

А потом временно оглохшему и ослепшему аврору дали по голове.


* * *

Долиш с недоумением взирал на двух самых разыскиваемый преступников магической Великобритании.

Беллатрикс Лестрейндж, крутя чью-то палочку между пальцев, восседая на помятом капоте автомобиля и оперевшись на какую-то клетку с истошно верещащей крысой, наблюдала, как Сириус Блэк приводит в относительный порядок связанных и рассаженных вдоль стенки магов.

Правая рука Темного Лорда выглядела... как еще более ужасно, чем на снимках. Коротко остриженные волосы выбивались из нелепого головного убора зеленого цвета и с красной звездой-кокардой, лихо сдвинутого на бок,

Лицо было размалевано черно-зелеными полосами. На шее, поверх зеленой теплой куртки, висел какой-то маггловский автомат. За широкий ремень был засунут пистолет. На коленях лежала винтовка с прицелом. Из кармана толстых зеленых брюк торчала пачка с папиросами, а из голенища черного, до блеска начищенного, сапога торчала рукоять ножа.

Блэк был одет и размалеван практически так же. Только у него за ремень был засунут топор.

На данный момент беглый заключенный приводил в относительный порядок зельевара, которого магический щит никак не защитил от свето-шумовых гранат.

— Я закончил, — буркнул Блэк, выжидательно покосившись на Беллатрикс.

— Силенцио сними, — хмыкнула ведьма. И дождавшись взмаха палочкой, поздоровалась. — Здавствуйте, товарищи!

Ответом её был дружный поток брани в исполнении практически всего рыжего семейства и злого как черт Снейпа.

— Так, — Лестрейндж озадаченно почесала затылок. — Наложи обратно. Точечно. И заткни крысу.

Подождав, пока Блэк управится, ведьма устремила изучающий взор на молчавших до этого профессоров и аврора.

— Попробуем еще раз, — хмыкнула Беллатрикс. — Здравствуйте, товарищи.

— Добрый день, миссис Лестрейндж, — откликнулся Дамблдор. — Могу я поинтересоваться, что все это значит?

— Разумеется, — радостно ухмыльнулась Беллатрикс. — Сегодня знаменательный день. Будем искоренять несправедливость. Именно для этого мы все сегодня и собрались.

— То есть это все — ваших рук дело, — кивнул директор собственным мыслям.

— Естественно, — снова кивнула ведьма.

— Раз так, то мы хотим выслушать ваши... претензии к справедливости. Излагайте.

— Излагаю, — хмыкнула Лестрейндж. — Сегодня, полевым судом, слушается дело Сириуса Блэка, обвиненного в убийстве одного рыла мага и пятнадцати рыл магглов. Состав суда — Глава Визенгамота, Верховный чародей медународной конпедерации магов и прочая-прочая Альбус-дофига-имен-Дамблдор. Эксперт-криминалист и свидетель от аврората Джон Долиш. Эксперт в области трансфигурации профессор школы и волшебства Минерва Макгонагалл. Эксперт-зельевар и свидетель от пострадавшей стороны Северус Снейп. Пострадавшую сторону представляет семейство Уизли в количестве семи человек. Главный обвиняемый — Сириус Блэк. Секретарь и адвокат обвиняемого — Беллатрикс Лестрейндж.

— Однако, — крякнул директор школы чародейства и волшебства. — Даже не знаю к чему придраться... Ну что же, начнем слушание.

— Минутку, — Беллатрикс положила вытащенный из-под куртки блокнот на капот, постучала по шариковой ручке полочкой и поставила её на блокнот. — Дата, состав, тема слушаний... — ручка тут же забегала по бумаге. — Хе, работает... Кхм! Начнем. Я, как адвокат, предъявляю претензии к судебной системе, отправившей моего подзащитного в Азкабан без каких либо весомых улик. Так же подаю жалобу о клевете в сторону моего подзащитного, которую не только не пресекли, но и растиражировали.

— Это... серьезные претензии. — хмыкнул Дамблдор, под молчаливое неодобрение остального связанного состава суда. — Чем вы можете их подкрепить?

— Начну с конца, — Лестрейндж слезла с капота, закинув винтовку за плечо и заходила из стороны в сторону. — Защиту не устраивают активно циркулирующие слухи о том, что подзащитный является не то что пособником, а правой рукой Того-Кого-Вы-Не-В-Силах-Назвать-По-Имени-Ибо-Ссытесь-В-Штаны-От-Страха. Всем известно, что его правой рукой являюсь я! Защита недоумевает по поводу самого наличия данного обстоятельства. Так как конституция тела Того-Кого-Вы-Так-Боитесь являлась стандартной и второй правой руки не предусматривала, я считаю лживым заявление о том, что подзащитный являлся его правой рукой.

— Здравое суждение, — солидно кивнул верховный чародей.

— Защита так же недоумевает по поводу заявления о пособничестве подзащитного Тому-Кого-Все-До-Усрачки-Боятся.

— Госпожа адвокат, ваша формулировка не устраивает суд, — сурово сдвинул брови Дамблдор, поерзав.

— Правда мало кого устраивает, товарищ судья, — пожала плечами Беллатрикс достав из кармана металлическое кольцо с болтающимся на нем кусочком проволоки. — Вы не особо сильно ерзайте, товарищ судья. Лимоны фаршируются не только сахаром.

Поморщившись и прикинув что-то в уме, директор школы чародейства и волшебства кивнул.

— Уела.

— По данным защиты, подзащитный никак не мог состоять в подручных Того-Вы-Видите-В-Кошмарах в силу ряда причин. Причина первая — Лестрейндж задрала рукав и продемонстрировала бледную татуировку на предплечье. — Отсутствие опознавательного знака. Насколько известно защите, при задержинии подзащитного поиск опознавательного знака Того-Которого-Все-Знают-И-Боятся не проводилась. Это так?

— Это так, — согласно кивнул верховный чародей.

— Тогда защита требует провести поиск опознавательного знака на данном заседании в присутствии эксперта криминалиста и свидетеля от аврората.

— Проводите, — снова кивнул Дамблдор. И повернул голову к Долишу. — Джон?

Опутанный веревками на манер мумии аврор мрачно зыркнул на директора школы чародейства и волшебства и вяло пошевелился.

— Подзащитный, поднимите эксперта от аврората и продемонстрируйте ему отсутствие улик, — неопределенно махнула рукой Беллатрикс, склонившись над блокнотом и читая написанное.

Мрачно фыркнувший Блэк, подойдя к набычившемуся Долишу, дернул его за шкирку, поставив на ноги, совершенно русским жестом задрал оба рукава куртки и продемонстрировал абсолютно чистые руки.

— Всем продемонстрируй, — буркнула Лестрейндж, перехватив попытавшуюся удрать ручку и вычеркнув пару фраз.

Беглый заключенный с ехидной усмешкой продемонстрировал чистые предплечья абсолютно всем, едва не заехав зельевару в нос. Совершенно случайно.

— Причина вторая, — Беллатрикс вычеркнула еще пару предложений и поставила ручку на месте. — Нахождение моего подзащитного в лагере, идеология и цели которого противоположны идеологии и целям Того-Чья-Бледная-Рожа-Вызывает-У-Вас-Медвежью-Болезнь. Вы это подтверждаете?

— Подтверждаю, — печально кивнул директор школы чародейства и волшебства.

— Пострадавшая сторона это подтверждает? — ведьма покосилась на семейство Уизли.

Артур и Молли задумчиво кивнули.

— Что же... — верховный чародей попытался активными мимическими движениями вернуть съехавшие с носа очки на место. — Мы вас поняли. Профильный отдел министерства проведет разъяснительную работу с населением, — он выразительно посмотрел на аврора.

Долиш ответил взглядом, полным абсолютно искреннего непонимания.

— Гут, — правая рука Темного Лорда погрозила застывшей ручке пальчиком. — Теперь перейдем к делу по существу. А именно убийству шестнадцати рыл разумных обоего вида. — Она достала несколько листов, исписанных убористым почерком и прокашлялась. — Освежу в вашей памяти события того дня...


* * *

Аврор упорно боролся с собственной, еще недавно холимой и лелеемой привычкой отключать мозг на подобных судебных заседаниях. Особенно во время зачитывания особо длинных свитков с показаниями, фактами и списками. Несмотря на принципиальную нелюбовь такого действа как суд, ему все-таки было интересно, что произошло в доме Поттеров в тот злосчастный Хэллуин. В данным момент, проливался свет на туманную историю с установкой защиты на дом Поттеров. И, с точки зрения Долиша как обывателя, а не аврора, наружу выползали довольно занимательные факты...

Лестрейндж нудела как заправский бюрократ читающий годовой отчет. В цитируемом тексте, казалось, упоминались абсолютно все жители магической Британии. И, почему-то, в сугубо отрицательном ключе. Беглая ведьма абсолютно каждому придумала нелицеприятные, но довольно точные характеристики.

В конце концов он клюнул носом...

В сознание его привели несильной пощечиной.

— Вы заснули, мистер Долиш, — недовольным тоном оповестила его профессор Макгонагалл. — Честно признаюсь, я от вас такого не ожидала.

Острый приступ ностальгии удовольствия у Долиша не вызвал, ибо стоять на ковре у профессора трансфигурации — приятного мало.

Продолжать профессор не стала, взмахом палочки освободив аврора от веревок. Тот, кое как поднявшись, принялся разминать затекшие конечности, одновременно оглядывая обстановку.

Мелькнувшая было мысль о том, что обоих преступников схватили, не подтвердилась. Оба беглых зэка пропали. Зато обнаружилось новое действующее лицо.

Неизвестно лицо, с совершенно убитым выражением на физиономии, опутанное веревками от ушей до колен, лежало на полу и тихо скулило. Из под веревок виднелось лишь левое предплечье с разодранным в хлам рукавом.

Над ним возвышался Дамблдор, закрывающий новое действующее лицо от громыхающего ругательствами Снейпа, явно вознамерившегося это новое действующее лицо порвать на мелкие кусочки голыми руками. И, судя по нехорошим огонькам глазах, профессор трансфигурации страстно желала поспособствовать профессору зельеварения в этом действе. Единственное, что её сдерживало — это вбитые в подкорку мозга правила приличия. Но и то, сдерживало её с трудом.

Из семейства Уизли присутствовал лишь донельзя мрачный Артур.

Автомобиль, кстати, тоже исчез.

— Кто это, — поинтересовался аврор сиплым голосом, кивая в сторону нового действующего лица.

— Питер Петтигрю, — коротко ответила Макгонагалл.

Аврор с недоверием посмотрел сначала на неустановленное лицо, продолжающее пародировать побитую собачонку, а потом на профессора трансфигурации.

— Не надо на меня так смотреть, — поджала губы Минерва. — Его все опознали, — она бросила на Петтигрю короткий гневный взгляд. — Нет, ну каков сукин сын...

Такое заявление удивило Долиша куда больше, чем явление вполне себе живого мертвеца народу. На его памяти, профессор Макгонагалл никогда не позволяла себе таких выражений.

— На каком месте вы заснули? — строго поинтересовалась Минерва.

— Кажется... — аврор замялся. — ...на описании действий мистера Райлиса.

— Тогда, специально для вас, — Макгонагалл сверкнула очками. — Изложу суть сего спектакля коротко и ясно. Хранителем Тайны заклятья Фиделиус, в самый последний момент, по настоянию Блэка, был назначен общий друг Поттеров и Блэка, Питер Петтигрю. А в массы ушла деза о том, что хранитель — сам Блэк. Все думали, что так будет надежнее. Однако, мы все просчитались. Петтигрю оказался предателем. Он носил метку Темного Лорда уже тогда. Он же и сдал Поттеров. Блэк пытался его убить, но тот, спровоцировав взрыв маггловского газового оборудования, инсценировал смерть и скрылся, приняв облик крысы. А потом нашел приют в этом доме в качестве домашнего питомца. Абсолютно не понимаю, каким образом Лестрейндж его вычислила.

Глядя на темное пятно татуировки, красующееся на предплечье пленника, аврор, думал, что именно ему делать. Изобразить удивление от развернувшейся перед ним живой илюстрации трагического детектива с элементами черного юмора, или просто сдать свой значок начальству? Потому как удивляться жизненным поворотам он уже устал, а тот факт, что, казалось бы завершенное расследование куда успешнее официальных органов перерасследовали беглые преступники, сильно задевал его профессиональную гордость.

— Кстати, Джон, — к аврору обратился немного смущенный директор школы чародейства и волшебства. — Вы не знаете, как можно обезвредить ручную гранату?

— Смотря как она взведена, — недоуменно ответил аврор. — А где она?

— У меня в заднице, — глава Визенгамота смутился еще больше. — Вы не могли бы её вытащить?

Как и говорилось раньше, аврор Долиш давно устал удивляться.


* * *

— Это было... эпично, — Блэк отлип от бутылки с пивом, к которой присосался минутой ранее. — Особенно полет на машине. Ну, Артур, ну затейник!

Борис не ответил, наполовину скрывшись под капотом и бормоча что-то монотонно успокаивающее. Часом ранее, яростно ревущий, дребезжащий, стреляющий и чихающий 'фордик' сейчас же являл собой образец спокойствия и умиротворения. Внимание опытного автослесаря ему было явно приятно.

— Как думаешь, что дальше будет? — снова спросил Сириус после паузы.

— Жди сову с повесткой в суд, — глухо ответило Лестрейндж. — Готовься к оправдыванию, обниманию облизыванию и прочим сексуально-моральным домогательствам. И готовь иск о возмещении морального и материального ущерба. И циферки подлиннее в него впиши.

— Обязательно, — злобно хмыкнул Блэк. — Здоровье у меня не казеное. Пусть возмещают. А ты что делать будешь?

Беллатрикс вылезло из-под капота и поскребло затылок разводным ключом.

— Задачка, — хмыкнул Борис. — Думать надо.

— Что, идей совсем нет? — маг даже удивился.

— Идея есть, но её надо думать, — хмыкнуло Лестрейндж, снова забираясь под капот.

— И что это за идея? — решил все же поинтересоваться Блэк.

— Добить вашего недотемного перелорда.

— Так значит, он жив, — несколько расстроенно буркнул Сириус.

— Скорее он относительно существует, — раздался смешок из-под капота. — Поганец порвал собственную гаденькую душонку на британский флаг, и эти обрывки распихал во всякий мусор.

— Это как? — озадачился маг.

— Каком кверху, — Борис вновь выполз из-под капота и потянулся к ящику с инструментами. — Настрогал хоркруксов, негодяй сифилисный.

— Хоркруксы?! — всполошился Блэк, вскочив с места. — Их много?! Но это же... Это же пиздец!

— Какая точная формулировка, — хмыкнуло Лестрейндж выдергивая из общей кучи инструмента разводной ключ поменьше.

— Сколько их? — немного успокоился Сириус, сев обратно на бревно и отложив бутылку с пивом.

— Сейчас — пять. А было шесть. Твой крестник поломал любимую игрушку темного лорда в прошлом году, заодно ухайдакав и любимую зверушку самого Салазара. Да уж, никогда Слизерин не получал таких моральных пиздюлей от Гриффиндора...

— Зверюшку Салазара? — нахмурился Блэк. — Ручного зверя Слизерина? Что это была за тварь?

— Василиск, — Борис снова полез под капот.

Маг с силой хлопнул себя по лбу.

— Эта сучка явно издевалась над парнем, — простонал он.

Феномен по фамилии Лестрейндж выглянуло из-за капота.

— Ты еще его дядюшку с тетушкой не видел, — Борис злорадно оскалился. — Если сравнить, то василиск был куда добрее. Он пытался убить парня без причинения мучений последнему.

— Разберусь, — злобно буркнул Блэк.

— С кем? — хмыкнул Борис.

— С обоями, — так же мрачно ответил Сириус, и залпом допил остатки пива.

— Во! — радостно заключило Лестрейндж из под капота. — Пошел процесс русификации ОС-ки! Это вам не флибустьерское 'потрачено, охладите ваше траханье'!

— Знаешь, я подумываю просто забрать крестника и свалить на дачу твоего деда. С концами, — маг посверлил пустую бутылку хмурым взглядом и запулил её в кусты.

— Это всегда добро пожаловать, — усмехнулось Беллатрикс, вылезая из моторного отделения и закрывая капот. — А ты боялся, — оно нежно провело ладонью по правому крылу 'фордика'. — И ведь не больно было, а?

Машина пошевелила зеркалами заднего вида.

— Ну вот, а как приедем домой, я тебе капотик выровняю, крылышко вытяну, клапана заменю, маслица свеженького залью... И покрашу в благородный цвет.

'Фордик' счастливо затарахтел.


* * *

Вызванный Кричер сильно озадачился требованием перенести автомобиль на другой континент. Он минут десять нарезал круги вокруг 'фордика', явно к чему-то примеряясь и что-то прикидывая.

В конце концов, домовик с мрачной решимостью вцепился в передний бампер и исчез вместе с испуганно бибикнувшим автомобилем.

— Что дальше делать будем? — поинтересовался Блэк, вешая на плечо протянутый ему ППС.

— Надо навестить одну халупу, — ответил Борис, протягивая вслед за пистолетом-пулеметом скатку дождевика.

— Что за халупа? — Блэк развернул протянутую скатку и накинул плащ на плечи.

— Гриммо 12, — Беллатрикс развернуло вторую скатку и так же накинуло плащ на плечи.

— А что мы там забыли? — поморщился Сириус.

— Крестраж и занимательную страницу из истории твоей семьи, — нехорошо ухмыльнулось Лестрейндж. — Еще не разучился аппарировать?


* * *

Старый дом встретил их тишиной и затхлостью. И явно свежими следами попыток как-то убрать многолетние слои грязи и пыли.

— Тут кто-то был? — мрачно поинтересовался Блэк, настороженно воя оружием из стороны в сторону.

— Неа, — Борис внимательно осмотрел ровную линию, разделяющую комод на две половинки, почищенную и еще нет. — Думаю, у Кричера что-то замкнуло, и он решил привести дом в порядок к нашему появлению... Догадываюсь, кто его надоумил. Где у вас кухня?

— Прямо и направо, — ответил маг. — Только не разбуди...

— Старую стерву, — хмыкнуло Лестрейндж. — Я в курсе.

Сириус весело усмехнулся.

Спустившись на кухню, оба беглеца развели огонь в камине и организовали нехитрый перекус, ожидая возвращения домовика.

— Откуда здесь мог взяться крестраж Темного Лорда? — спросил Сириус после утоления голода.

— Это прямой результат самодеятельности твоего молодого и глупого сородича, — мрачновато хмыкнул Борис, делая глоток из бутылки с пивом. — Скажи, как много ты знаешь о судьбе Регулуса?

Маг, тоже собравшийся глотнуть пива, замер и поставил сосуд на стол, пристально посмотрев на Лестрейндж.

— Немного, — ответил он, после недолгого молчания. — Он вступил в ряды Упивающихся в семнадцать лет, но каких-либо достижений на той стороне не достиг. А перед самым падением Волдеморта пропал без вести. Семейный гобелен показал, что он погиб. Где, когда и как — неизвестно. Но ты знаешь, что с ним сталось...

— Мне это известно, — кивнуло Беллатрикс. — Но куда больше тебе поведает Кричер, бывший свидетелем его смерти.

— Кричер? — Сириус нахмурился еще сильнее. — Вот уж не подумал бы...

— Ты вообще редко думал, — хмыкнул Борис.

Маг ответил мрачным взглядом, но спорить не стал.

Домовик явился где-то через час. Взмыленный, усталый, но довольный.

— Приказ выполнен, хозяйка, — криво ухмыльнулся он, — Глупая железяка упиралась и вырывалась, но была доставлена в указанный сарай.

— Молодец, — кивнуло Лестрейндж. — А теперь, прежде чем ты отправишься на отдых, принеси пожалуйста медальон, который тебе дал Регулус.

Ухмылка сползла с лица домовика, а глаза его едва не вылезли из орбит. Замерев на пару секунд, он пулей кинулся в сторону своего лежбища, едва не спотыкаясь обо все встречные углы.

Через минуту массивый медальон на золотой цепи лежал на столе перед магами.

— Вот, хозяйка, — загнанно шипел домовик, пытаясь отдышаться. — Последней волей хозяина Регулуса было, чтобы Кричер уничтожил поганый медальон, но Кричер не смог. Кричер стучал по нему, Кричер бил его об стену, Кричер жег его в камине, но проклятое украшение издевалось над Кричером и не желало уничтожаться... Кричер много раз наказывал себя, но уничтожить медальон не смог. Кричер подвел хозяина Регулуса...

— Кричер, что случилось с Регулусом? — мрачно спросил Блэк, сверля взглядом блестящее украшение.

Рассказ домовика много времени не занял. И пока он длился, Сириус мрачнел все больше и больше.

Когда рассказ закончился, маг потер устало потер переносицу.

— Можешь идти отдыхать, Кричер. Медальон будет уничтожен, — Борис кивнул эльфу.

Заметно посветлевший домовик с усталой улыбкой на мордочке поплелся в свою каморку.

— Что за дурак, — глухо пробормотал Блэк, откидываясь на спинку стула.

— Видимо это у вас семейное, — невесело хмыкнуло Беллатрикс, снова берясь за бутерброды.

— Похоже на то, — после секундного молчания согласился Сириус. — История и впрямь занимательная...

— О чем я и говорил, — кивнул феномен по фамилии Лестрейндж.

Взгляд Блэка вновь переместился на медальон.

— Я даже отсюда чую темную магию, — Сириус поморщился. — И как мы его уничтожать будем? — поинтересовался он.

— Мы? — Борис отложил бутерброд и хмыкнул. — Никак.

— То есть? — маг поднял взгляд на слесаря и с недоумением уставился на острие волшебной палочки.

— Мы этим заниматься не будем, — с нехорошей улыбочкой ответило Беллатрикс. — Один хрен, у вас это выльется в мясорубку при любом раскладе. Этим займусь я сам.

— Ты с ума сошел? — выдавил резко севшим голосом Блэк.

— Давно и прочно, — слесарь улыбнулся шире.

— У тебя ничего не пол...

Договорить Блэку не дал красный луч, просвистевший над правым ухом. Как выяснилось, маг растерял не все навыки во время отсидки. Но вот отточенность навыков явно пострадала. Второй луч застал его уже в перекате.


* * *

Очнувшись, Блэк с недоумением уставился в каменный потолок. А потом сбросил с себя одеяло и вскочил с кровати.

— Борис! — рявкнул он, выскакивая из комнаты. — Сукин сын!

Ответом ему был лишь истошный вой разбуженной Вальпурги с первого этажа.

— Кричер! — рявкнул маг, не дождавшись ответа слесаря.

Домовик объявился незамедлительно.

— Слушаю вас, хозяин Сириус, — степенно произнес прямой как палка эльф, пристально глядя на Блэка.

— Где Белла?! — прорычал маг.

— Кричер не может знать, где находится хозяйка Белла, — ответил домовик.

— Не прикидывайся дурачком! Она должна была сказать...

— Кричер не может знать, где хозяйка Белла, — повторил домовик. — Это был приказ.

Всю злость как рукой сняло. Сириус навалился на стену и осел на пол.

Хитрый слесарь смылся и замел следы. Очень умело замел.

— Она забрала медальон? — буркнул Блэк все еще стоящему рядом домовику.

— Она уничтожила сущность, заключенную в нем, — ответил эльф. — Медальон лежит там же.

Маг мрачно посмотрел на домовика и хмыкнул.

Уровень и методика обучения слесарей в России явно на высоте, раз они, помимо выдающихся боевых навыков, еще и крестражи умеют щелкать как орешки... Стоит записаться на курсы...

Неожиданно Кричер повернул голову в сторону и прислушался.

— Хозяин Сириус, — домовик снова перевел взгляд на Блэка. — К нам стучится гость.

— И что это за гость? — буркнул Сириус, поднимаясь на ноги.

— Волшебник Альбус Дамблдор.


* * *

Глава Визенгамота вид имел весьма сконфуженный и виноватый. На предложение присесть он вежливо отказался, и извинялся исключительно стоя, под хмурым взглядом Блэка.

— Я еще раз хочу попросить у тебя прощения, — Дамблдор нервно протер стекла своих очков полой мантии. — Ситуация действительно получилась ужасной.

— Не буду говорить, что зол на вас, — мрачновато хмыкнул Сириус. — Но осадочек остался. Как и иск в суд.

— Я целиком и полностью поддерживаю твою инициативу, — кивнул директор школы и чародейства и волшебства. — И я бы хотел попросить тебя не покидать... страну в ближайшее время.

— И не собирался, — фыркнул Блэк.

— Я конечно понимаю, что ты можешь отказаться отвечать, но все же спрошу. Тебе известно, куда направилась Беллатрикс Лестрейндж? Или что она собирается предпринять?

— Направился, — неожиданно весело хихикнул Сириус.

— Что? — переспросил Дамблдор.

— Вы присядьте, товарищ судья, присядьте, — Блэк весело оскалился. — Сейчас я вам шаблоны рвать буду...

— Какие шаблоны? — глава Визенгамота все же аккуратно присел на предложенный стул.

— Моральные, этические, идеологические... — начал перечислять откровенно веселящийся Сириус. — Начнем с того, что вполне приличного, воспитанного и работящего русского слесаря по имени Борис, сбил грузовик...

— Так, — кивнул немного озадаченный Дамблдор.

— Каково же было его удивление, когда он, очнувшись, обнаружил себя не в медицинской палате с заботливым персоналом, а в камере тюрьмы строгого режима. Естественно ему такой расклад совсем не понравился. Применив свои профессиональные знания и великую силу духа, он выломал решетку и, ведомый чувством справедливости, а вы знаете, что у русских оно обостренное, направился в поисках непорядка. Непорядок в моем лице он обнаружил достаточно быстро и, предварительно уложив в рукопашной схватке четырех охранников и выломав дверь уже моей камеры, посчитал, что более на этот курорте оставаться не будет. Прихватив мою ничего не соображающую тушку, он, предварительно проложив маршрут отхода, направился по нему, не обращая на такие препятствия как высокие стены, холодное и бурное море, голод, холод, ветер, и упирающийся непорядок в моем лице. Это, собственно, история о том, как мы сбежали...

— То есть... — директор школы чародейства и волшебства моргнул. — Опаснейшая преступница Беллатрикс Лестрейндж, с помпой сбежавшая из Азкабана вместе с еще одним не менее опасным заключенным Сириусом Блэком, две недели успешно скрывавшаяся от правоохранительных органов, беспрепятственно проникшая на территорию Хогварста, поймавшая и обезвредившая сильнейшего мага столетия, опытного аврора, двух квалифицированных профессоров в частном доме с плененными хозяевами, учинившая эпохальный полевой суд с разоблачением и так же успешно с него сбежавшая, прихватив мою палочку, это умерший под колесами грузовика русский мужик по профессии слесарь и по имени Борис?

— Ага, — продолжил довольно скалиться Сириус.

— Это... многое объясняет, — устало вздохнул Дамблдор.

— О! — оживился Блэк. — А еще он маггл.

Глава Визенгамота уронил лицо в ладонь.

— Нас всех поимел русский маггл, — нервно хмыкнул он.

— Вообще-то ему еще три года, поэтому за ним нянчится его дед.

Директор школы чародейства и волшебства медленно поднял лицо с ладони и явно догадался, о чем толковал Блэк.

— Ага, — беглый заключенный снова широко оскалился. — Он из будущего. А вы — вообще литературный конфуз!


* * *

— Замечательно... — Альбус Дамблдор, с самым мрачным выражением лица, массировал пальцами виски и сверлил взглядом бутылку с пивом. — Я — плод фантазии одной английской леди, которая вознамерилась сначала написать сказочку, а потом ударилась в реализм под давлением жадности? Фантастика...

— Не то слово, — злорадно хмыкнул Блэк, делая глоток из своей бутылки.

— А в конце она меня убила, — снова буркнул глава Визенгамота.

— А еще надругалась над могилой, — добавил Сириус.

— Я протестую, — мрачно подытожил Дамблдор.

Блэк в голос расхохотался.

— Точь-в точь моя реакция, — отсмеявшись, ответил он на недоуменно-недовольный взгляд директора школы чародейства и волшебства.

— К черту, — угрюмо буркнул Дамблдор и, решительно ухватив сосуд, присосался к горлышку, одним залпом ополовинив бутылку.

— Значит, он, оглушив тебя, сбежал и замел все следы, — утолив жажду, глава Визенгамота вновь мрачно уставился на бутылку в руке.

— Это да, — покивал Блэк. — Хитер, зараза.

— И чем же он собирается заняться? — Дамблдор с неохотой поставил пиво на стол, решив повременить с добиванием.

— У-у, — Сириус уважительно хмыкнул. — Задел у него героический оказался. Он решил, не много, ни мало, а добить Волдеморду.

— Добить? — подобрался директор школы чародейства и волшебства. — Тебе известно, какими знаниями он обладает о местоположении Риддла?

— Мне известно немного, — покачал головой Блэк.

— Ты можешь сказать, что именно ты знаешь?

— Могу, — хмыкнул Сириус. — Борис меня ничем не ограничил и никаких клятв не брал. Мне известно, что Темный Лорд сделал шесть хоркруксов.

— Значит, их гораздо больше, чем я думал... — устало вздохнул Дамблдор и решительно потянулся к бутылке, отменив решение об её добивании.

— Всего, — уточнил Блэк. — Было.

Бутылка замерла в полудюйме от губ.

— На данный момент, их четыре. Но что они из себя представляют, я не знаю.

Что-то быстро прикинув в уме, глава Визенгамота все же присосался к бутылке, поглотив оставшуюся половину хмельного напитка.

— Блестяще, — выдохнул он, выпив все до дна. — У нас по стране бегает умный, хитрый и злопамятный русский маггл-слесарь с лицом правой руки Волдеморта и ищет его хоркруксы.

— Если оно перевернет эту страну вверх дном в их поисках — я не удивлюсь, — хмыкнул Сириус, присасываясь к своей бутылке.

— Значит, будем ходить как в Австралии. На руках, — буркнул Дамблдор. — Потому что оно именно так и сделает.


* * *

Однако, следующие восемь дней прошли тихо и буднично, если не считать громкого процесса оправдания Сириуса Блэка. Скандал получился на редкость громким. Сам Блэк, переквалифицировавшийся из обвиняемого в свидетеля и дав все требующиеся показания, сам начал сыпать обвинениями. Так же показания дали и все участники 'полевого суда'. Сам же 'полевой суд' лишь прибавил зловещей славы как самому Блэку, так и его сумасшедшей кузине. Слух о том, что сам Дамблдор был обезоружен, связан и посажен на мощное маггловское взрывное устройство взбудоражил общество не на шутку.

На этом фоне инцидент с баннером неприличного содержания, появившийся в холле министерства сразу после оглашения оправдательного приговора, мало кем был замечен. Самого Сириуса надпись 'Все Блэки носят стальные яйца! Не в штанах, так на груди!' очень позабавила, не вызвав сомнений в том, чье это творчество.

Дамблдора, по его признанию, данный баннер расстроил. Не самим содержанием, а именно наличием самого баннера на, казалось, режимном объекте. Со смысловым содержанием разукрашенной тряпки он, задумчиво поглаживая бороду, категорически согласился.

— Что же, после такого конфуза, можно со спокойной совестью собираться на пенсию, — хмыкнул Глава Визенгамота.

Пошатнувшийся авторитет Великого Светлого Волшебника Столетия его не сильно волновал. Напротив, сам механизм расшатывания оного очень заинтересовал, и он с удовольствием за ним следил. Сам же механизм, явно собранный на коленке и запущенный в доме Уизли, начал работать самостоятельно практически сразу, обрастая новыми деталями.

— То есть вы признаете, что обычный русский слесарь круче Сильнейшего Светлого мага Столетия? — иронично фыркнул Блэк.

— Если оно так и есть, какой смысл это оспаривать? — пожал плечами директор школы чародейства и волшебства. — Он носит стальные яйца. А это очень важный фактор.

Слух о том, что Лихая Ведьма появлялась в Косой Аллее посетив Грингтос и закупившись у Оливандера, не устроив при этом какого-либо катаклизма, затонул под завалами прочих непроверенных свидетельств.


* * *

Аргус Филч, ковыляющий по темному корридору замка, настроение имел отвратительнейшее. Впрочем, это было его обычное состояние. Плохой харрактер, помноженный на возраст и старческие болячки являлся самым прочным обоснованием такого настроения. И отсутствие детей его нисколько не меняло, хотя могло казаться иначе.

Замок безмолвствовал. Говорливые приведения рассосались по своим уголкам, не обремененные обязанностями следить за юными волшебниками за отсутствием последних. Даже Пивз, первоначально шумевший где-то на первом этаже, куда-то исчез после особо громкого хлопка. Видимо, натворил что-то совсем непристойное, вот и решил затаится. Из-за отсутствия такого фактора, как шаловливые дети, все шишки в случае какого-то инцидента, сыпались на него одного.

Стальные доспехи все так же несли свою вечную стражу, изредка перекидываясь парой фраз.

В общем, завхоз ковылял по шестому этажу в сопровождении своего питомца, планируя обойти еще и седьмой этаж, после чего возвращаться в свою каморку и отдыхать.

Рефлексы, наработанные за многие года сосуществования с чудовищами из семейства волшебникус юникус безбашенус, сработали безотказно, едва он услышал лязг и мельком заметил движение.

— А ну стой! — рявкнул Филч, тут же встав в охотничью стойку. — Удерешь, хуже будет!

Ответом ему было молчание. Через несколько секунд завхоз осекся, вспомнив, что сейчас в школе нет ни единого школьника.

— Пивз, если это опять твои проделки, то тебе не поздоровится, — прокряхтел Аргус, ковыляя к шевельнувшемуся, как ему показалось, рыцарю.

Встав напротив оного, он начал пристально сверлить прорезь в забрале шлема колючим взглядом.

— Здесь нет Пивза, — наконец глухо проскрежетал стальной страж, когда ему надоело столь пристальное внимание. — Он тут не появлялся.

— Смотрите у меня, — буркнул завхоз, еще несколько секунд глядя на допехи, после чего поковылял дальше.

Однако Миссис Норрис уходить не спешила, с явным подозрением глядя на стража.

Видимо, плохое настроение сегодня было не только у завхоза.

— Брысь! — лязгнул доспех, отчего кошка, подпрыгнув и распустив хвост, резко припустила за хозяином.

Минут через десять, Филч покинул этаж.

— Еп-перестоп, — буркнул доспех, слезая с низенького постамента и поудобнее перехватывая щит и шипастую палицу. — Не знал бы, обосрался бы. У него взгляд, как у особиста из нашего штаба... Так где у вас тут картина с троллями в балетных пачках? — обратился он к соседнему стражу.

Тот молча указал в конец коридора.

— Вот и ладушки, — хмыкнул доспех и, бодро лязгая, труцой направился в указанном направлении. — А то с такой планировкой хер чо найдешь...


* * *

Воспарившее по высокой траектории бронированное тело, испускающее жирный шлейф густого серого дыма, смачно приземлилось на шкаф, отчего последний сложился, словно карточный домик, во все стороны брызнув щепками и обломками внешнего декора. А по исполинскому залу все продолжали грохотать слова мертвого, никому неизвестного языка.

Когда непереводимые ругательства наконец утихли, нога в латном сапоге, торчавшая из груды обломков дернулась и тело, утонувшее в крашенной щепе пошевелилось.

— Охренеть... — буркнуло тело, кое как поднимаясь. — Голыми руками больше ничего не лапать... И кто притащил в школу такую гадость?

Беллатрикс Лестрейндж, продолжая едва заметно дымить, выбралось из кучи мусора и попыталось выгнуть хрустнувшую спину. Увы, но кираса этого сделать не позволила.

С трудом подобрав покрытый толстой коркой давным-давно засохшей крови 'бастард', найденный где-то в завалах хлама, 'броненосец' осмотрелся.

— Ну, писец. — задумчиво заключило Беллатрикс. — Заблудиться еще не хватало...

Найдя взглядом стену с дверь, Лестрейндж задумалось, поскребло шлем, и потопало по другой тропинке, лавируя между старой мебелью и кучами давно забытого мусора.

Искомый буфет Борис обнаружил минут через десять поиска. Открыв дверцы, он аккуратно поддел мечом диадему, покоящуюся на парике, нахлобученном на чей-то бюст.

— Иди сюда, атрофия сифилисная, — весело хмыкнул он.

И так же аккуратно опустил украшение в вещевой мешок.

— Фух, — выдохнуло Лестрейндж, стянув с головы душный топфхелм, утерев вспотевший лоб и поскребя едва проклюнувшуюся щетину. — Как по аномалии прошелся, чес слово... Не школа, а Зона какая-то! Бардак! Неудивительно, что британские маги такие психи. Семь лет в таком эпическом дурдоме кому угодно шифер подвинут... — Нахлобучив шлем обратно на голову, Беллатрикс закинуло мешок на плечо и поудобнее перехватило меч. — Надо местному Сидоровичу хабар сдать. И наводку на нычку. Я туда в одно рыло не полезу, не просите...

Лязгая латами и периодически кряхтя, бронированное тело зашагало к выходу.


* * *

— Гематоген, — мрачно буркнули из-под шлема.

Скептически хмыкнув, статуя шагнула в сторону, открыв проход на лестницу.

Латник, дернув ноющим плечом, шагнул на ступеньку и поехал вверх. Подъем был недолгим, и, предварительно постучав, Лестрейндж толкнуло дверь.

Круглый кабинет, заставленный шкафами и увешанный портретами, встретил гостя монотонным шумом разнообразных приборов и сопением бывших директоров дремлющих в своих картинах. Некоторые, впрочем, проснулись, и с интересом посмотрели на визитера. Проснулся и феникс, до этого спавший на жердочке.

— Директор? — недоуменно позвал Борис, оглядывая пустой кабинет. Оттянув кольчужный рукав, он глянул на наручные часы. — Обед у него что ли?

Курлыкнув, феникс исчез в яркой вспышке.

— Тьфу, — глухо сплюнул Борис, проморгавшись. — И этот удрал...

— Молодой человек, плевать в моем кабинете, пусть и бывшем — верх невоспитанности! — раздраженно заявил темноволосый маг с одного из портретов.

Латник смерил потрет испытующим взглядом.

— Где вас таких делают? — с интересом спросил он.

— В постели, — буркнул портрет, отвернувшись.

Латник раскатисто хохотнул.

— Я имел в виду портреты, но ход ваших мыслей говорит о многом!, — заявил он, явно нагло улыбаясь.

Несколько других экс-директоров в голос заржали.

— Что же до вашего заявления... — включилась в беседу какая-то директриса. — То директор Дамблдор скоро будет. Его феникс отправился за ним.

— О, тогда я подожду, — латник шутливо поклонился. — Благодарю, миледи.

— Не стоит, — портрет директрисы кокетливо улыбнулся.

Вновь сверкнула яркая вспышка, и посреди кабинета появился директор школы чародейства и волшебства. Ссадив феникса с плеча на жердочку, он внимательно посмотрел на латника.

— Что-то случилось в замке? — озадаченно поинтересовался он.

— Товарищ судья, вы бы яркость поубавили, — буркнул латник, тщетно пытаясь протереть глаза сквозь прорези в шлеме толстыми пальцами.

Дамблдор невольно вздернул брови вверх.

— А, — спохватился он, после секундной заминки. — Полагаю, вы Борис.

— Сдал меня коврик блохастый а? — глухо хмыкнуло Лестрейндж.

— Вы не особо скрывали свою личность, — пожал плечами глава Визенгамота.

— Тоже верно, — кивнуло Беллатрикс.

— Так чем обязан вашему визиту? — директор школы чародейства и волшебства окинул взглядом фигуру с грамотно надетыми и подтянутыми латами.

— Да вот, мотаюсь тут по вашему захолустью, безобразия устраняю, — хмыкнул Борис, стягивая вещевой мешок и развязывая узел.

— И насколько успешно? — с интересом спросил Дамблдор, садясь в свое кресло.

— Во!

На стол встала небольшая золотая чаша с каким-то гербом.

— Это... — старый маг сощурился. — То о чем я думаю?

— Вот уж не знаю, о чем вы думаете, — развел руками бронированный слесарь.

— Это хоркрукс? — напрямую спросил директор школы чародейства и волшебства.

— Это имущество одного из основателей, — заметило Лестрейндж.

— Я вижу, что это чаша Хельги, — слегка поморщился Дамблдор. — Хотя, какой смысл спрашивать? Это уже точно не хоркрукс.

— Верно, — хмыкнул латник, беря поставленный к столу меч и засовывая клинок в мешок. — А вот это...

Борис, повозившись, что-то подцепил и вытащил из мешка... диадему из темного серебра, аккуратно стряхнув ее на стол. — Такое же имущество.

— Но не обезвреженное, — задумчиво кивнул маг, не спеша притрагиваться к обоим артефактам.

— Агась, — слесарь вновь поставил меч и завязал вещевой мешок. — Сами разберетесь.

— Не хотите забрать всю славу себе? — несколько недоуменно посмотрел на латника директор школы чародейства и волшебства.

— А я не жадный, — пожало плечами Беллатрикс, закинув мешок за плечо и вновь подняв меч. — Даже поделюсь координатами еще одной дурости.

— Даже так? — старый маг сплел пальцы и положил на них подбородок. — Можно поинтересоваться, почему?

— Эта нычка мне не по зубам, — развел руками латник. — Только уговор. Да полного обезвреживания вещицы, пользоваться ей настоятельно не рекомендуется.

— Учту, — задумчиво кивнул Дамблдор.

— Хижина Гонтов, недалеко от особняка Реддлов-магглов.

— Вот как... — нахмурился директор школы чародейства и волшебства. — Что же, благодарю за информацию.

— Мое дело — малое. Озадачить и свалить, — хмыкнул Борис. — Всего хорошего.

— Могу ли я попросить об одолжении? — задал вопрос старый маг в спину собравшегося уходить слесаря.

— Мда? — развернулся остановившийся латник.

— Не могли бы вы вернуть мне мою палочку? — Дамблдор улыбнулся. — Я к ней привык.

— Точно! — слесарь хлопнул ладонью по шлему. — А я думаю, что я позабыл...

Вернувшись к столу, латник, с явным трудом, выудил из-под кирассы прозрачный пакетик с какими-то черными опилками и положил перед директором.

— Это... — по мере осознания, лицо старого мага вытягивалось, принимая выражение крайней степени разочарования и ужаса.

— Она самая, — злорадно хохотнул слесарь. — В том состоянии, в котором ей давно пора было находиться.

Сказать, что Дамблдор был расстроен, не сказать ничего.

— Всего хорошего, — вновь повторил Борис и покинул кабинет.

— Какой интересный молодой человек, — усмехнулась директриса, глядя на закрывшуюся дверь.

— Вообще-то, это Беллатрикс Лестрейндж... — расстроенно поправил её старый маг.

Портрет черноволосого директора поперхнулся и закашлялся.

— Да? — удивилась директриса. — Такого быть не может. Мои глаза меня никогда не подводят. Под доспехами однозначно мужчина.

Дамблдор недоуменно перевел взгляд с пакетика на портрет.

— Директор! Директор! — в кабинет вломился завхоз, потрясая правой рукой, в которой было что-то зажато. — В школе посторонний!

— Я в курсе, Аргус, — вздохнул директор школы чародейства и волшебства. — Он уже нас покинул.

— Как?! — ошарашенно застыл Филч. — Верните! Немедленно!

— А что случилось? — нахмурился старый маг.

— Он нашел управу на Пивза! — победно вскричал завхоз, ставя на стол картонную гильзу двенадцатого калибра. — У него дыра в заднице, и я хочу знать, каким образом она появилась! Верните его обратно!

— Хм, — Дамблдор задумчиво повертел гильзу в руках. — Это я и без него могу объяснить.

— Так скажите же! — в глазах Филча плескалась надежда, пополам с жаждой мщения.

— Патрон называется 'И больно, и стыдно'. Крупнозерновая каменная соль вместо дроби, — улыбнулся директор школы чародейства и волшебства. — Если я ничего не путаю...


* * *

Следующие две недели было тихо. Свирепый слесарь по имени Борис никак себя не проявлял, явно решив взять паузу.

По указанным координатам, директор школы чародейства и волшебства действительно обнаружил очень хорошо защищенный тайник, в котором покоился фамильный перстень Гонтов.

Опасения слесаря явно имели под собой силу. Защитные чары, закрывавшие тайник были весьма изощренны и сильны.

В руки перстень Дамблдор тоже брать не стал, помня возню Бориса с мечом, подцепив хоркрукс железной кочергой и убрав в мешочек.

Никакого желания прямо сразу натягивать безделушку на палец не возникло.

Перстень присоединился к диадеме, запертый в крепкой витрине, пока директор школы чародейства и волшебства вспоминал и разыскивал способы выкурить осколки души, не повреждая реликвии.

Вариантов пока было немного, и ни один под требования не подходил.

А спросить у слесаря Дамблдор банально не успел.

Оставался еще один. Что он из себя представлял, старый маг не знал. Видимо, им Борис и занялся.

Судебное разбирательство Блэк выиграл, завалив всех причастных к своей отсидке горами обоснованных претензий и плохо скрываемых, но исключительно словесных, проклятий.

Добившись окончательной очистки своего имени и срубив немаленькую компенсацию, Сириус, параллельно поправив здоровье в Мунго, вознамерился таки повидать крестника как белый человек.

Но тут произошла накладка...


* * *

— Как, сбежал? — кашлянул директор школы чародейства и волшебства, выплюнув таки леденец, едва не застрявший в горле.

— С помпой, — мрачно буркнул Блэк, сверля старого мага пристальным взглядом. — Раздул тетушку силой мысли и свинтил, прихватив барахло.

— Петуния сильно пострадала? — осторожно поинтересовался Дамблдор.

— Петуния? — Сириус вздернул бровь. — Ничуть. Всё внимание доведенного до ручки крестника досталось сестрице Вернона. Поражаюсь выдержке Гарри, редкостная сука оказалась.

— Я бы попросил... — нахмурился глава Визенгамота.

— Это я бы попросил... — обрубил Блэк. — ...если бы не сидел в тюряге, довести до этих деградантов мысль о том, что такое обращение с ребенком неприемлемо! Вы этим отчего-то не озаботились!

— Я написал им письмо, где объяснил всю ситуацию, — попытался оправдаться старый маг. — И оставил его вместе с мальчиком.

— И, ни разу за десять лет не навестили? — в глазах Сириуса блеснул злой огонек. — Ваша вера в людей меня поражает, Альбус. Тем более, в таких. — Блэк устало вздохнул. — Уму непостижимо...

— И где нам его искать? — расстроенно спросил в пустоту директор школы чародейства и волшебства.

— Соседка Дурслей на ушко шепнула, что видела на их улице красный 'форд' старой модели, — мрачно хмыкнул маг. — И я догадываюсь, где может находиться мой крестник.

— И где же? — подобрался Дамблдор.

— Там, где никто искать не будет, — недобро оскалился Сириус.


* * *

— Мда, — Блэк задумчиво почесал затылок.

— Так вы здесь скрывались после побега из Азкабана? — директор школы чародейства и волшебства обвел взглядом участок и дачный домик, задержав взгляд на троице, корпевшей под раскрытым капотом весьма знакомого 'фордика' красного цвета.

В данный момент в двигателе, негромко переговариваясь, ковырялись две личности мужского полу, в сапогах, рабочих штанах неопределенного цвета и тельняшках.

Третье тело, неопределенного полу, заползло под днище машины, отчего выдны были только шлепанцы и худые лодыжки.

— Ага, только машины не было, — хмыкнул Блэк, глянув на ровные ряды зеленеющих грядок. — И огород запущенный был.

— Действительно, кто стал бы вас искать в другой стране, — задумчиво кивнул глава Визенгамота.

— День добрый! — поздоровался Сириус, не спеша открывать калитку.

Две личности в тельняшках оторвались от своего занятия и, выпрямившись, обернулись к визитерам.

— Добрый, — лаконично кивнул крепко сбитый мужик с пышными усами и достаточно густой для его возраста темной шевелюрой, вынув изо рта раскуренную курительную трубку.

— Добрый, — аналогично кивнул второй мужик, немного ниже ростом, с кругловатым лицом, гладкой лысиной и пенсне, сползшем на кончик носа, продолжая протирать тряпочкой свечу зажигания. — Чем обязаны?

Директор школы чародейства и волшебства неожиданно устало вздохнул и потер переносицу.

— Я с ума сойду, честное слово... Это удар ниже пояса...

— Я ищу Бориса, — Блэку эти лица показались знакомыми, но почему-то они ассоциировались с письменным столом, который стоял в углу комнаты дачного дома.

— А вы кто будете? — степенно поинтересовался первый мужик, сделав короткую затяжку.

— Сириус Блэк, — представился маг, все пытаясь понять, где он видел эти лица, и почему в голову упрямо лезет настольная лампа с зеленым стеклянным абажуром.

— А, товарищ Блэк, — оживился второй мужик. — Наслышаны. К сожалению, товарищ Сайгин ушел еще вчерашним днем. Куда, не сообщил, как не сообщил и дату возвращения, увы. — Мужик развел руки.

— Плохо, — посмурнел Блэк.

— Однако, он просил передать товарищу Блэку, при его появлении, что некий хоркукс, если я не ошибся... — первый мужик вопросительно глянул на второго и получил кивок. — успешно вытравлен банным методом. — Он снова посмотрел на Блэка.

— И тут успел, — хмыкнул Сириус.

— А еще он просил сдать лично в руки товарищу Блэку его крестника... — усмехнулся второй мужик.

Блэк с подозрением посмотрел на ноги, торчащие из-под автомобиля.

— Но только после трех недель отдыха на природе, — закончил второй мужик с ехидной улыбкой. — Геннадий, вылезайте.

Ноги, торчащие из-под автомобиля, зашевелились, и спустя пол минуты на свет вылез худенький мальчишка в шортах, неизменной тельняшке и угольно-черным шухером вместо нормальной прически.

— Здрасти, — несколько виновато и скомкано поздоровался он.

— Вы проходите в дом, — хмыкнул первый мужик, вновь затягиваясь. — Проходите.

Уже зайдя в комнату, вслед за Домблдором, не прекращающим тереть переносицу и продолжающим что-то бурчать, Блэк заметил, что на письменном столе, стоящем в углу, рядом с настольной лампой с зеленым стеклянным абажуром не хватает двух небольших бронзовых бюстов каких-то русских политических деятелей.


* * *

Где-то в лесах Албании.

Грузная фигура в зеленом дождевике с накинутым на голову капюшоном неторопливо шла через заросли, раздвигая ветки длинной конструкцией из труб с тлеющей тряпицей на конце.

Несмотря на летний месяц, температура в этой местности была явно ниже нормы. Из привычной картины выбивалась и тонкая пленка тумана, устилающая землю.

Поиски продолжались уже третьи сутки, однако, по всем признакам, незнакомая фигура уверенно приближалась к своей цели. О чем свидетельствовал нарастающий зуд на левом предплечье.

Через час неспешного хода, фигура замерла на небольшой полянке, целиком укутанной туманом.

— Белла? — раздался тихий шипящий голос откуда-то из центра. — Это ты?

Фигура медленно шагнула вперед.

— Ты пришла...

Туман медленно расступился, открыв взору невысокий плоский камень, на котором расположилось... нечто, напоминающее халтурный гибрид мартышки и игуаны. Тварюшка с красными огромными глазами на тупой плоской морде, кое как встав на задние кривые конечности, радостно ощерилось.

— Ты пришла за мной... — прошелестело это нечто.

— Еп-перестоп... — крякнула фигура. — Вы плохо сохранились, мой лорд...

Маленькое и неказистое чудовище нахохлилось.

— Придержи язык! — яростно прошипело оно. — Это все — временно! Когда я вернусь... Когда я вернусь, многие заплатят за годы, которые я провел в столь жалком состоянии! А теперь помоги мне!

— Эт мы с радостью, — фыркнула фигура, перехватив конструкцию из труб поудобнее. — Кушай, кушай, не обляпайся! — и вдавила спусковой крючок.

Мощная струя пламени с силой ударила по камню, смыв существо на землю. По лесу тут же разнесся жуткий вопль полный боли и первобытного ужаса. Через считанные секунды полыхала вся поляна.

Фигура, отпустив спусковой крючок и опустив огнемет, откинула капюшон.

— Мир праху твоему, конфуз генной инженерии, — хмыкнул Борис. — И свинцовый саркофаг на горб.

Покопавшись под плащом, Борис достал карандаш с блокнотом.

— Так и запишем, — пробормотал он, разворачиваясь и покидая поляну. — По этим координатам сбросить плиту свинцовую, литую, тридцать тонн. И песка насыпать. Тонн сто..


* * *

Три года спустя.

— Петрович! — рявкнул Прокофьев перекрикивая шум, хлопнув сварщика по плечу и отвлекая его от работы.

— Шо? — буркнул тот, подняв шиток и недовольно уставившись на рабочего.

— Тут два мужика пришли, — хмыкнул Андрей, указывая куда-то за спину. — Учиться, говорят, хотят.

— Какой учиться? — нахмурился Николай. — Где учиться? На кого учиться?

— Говорят, на слесарей, — фыркнул Прокофьев.

— А тут чо, училище что ли? — недовольно буркнул Петрович.

Прокофьев хохотнул.

— Странные они какие-то. Один седой, как лунь, а второй черный что гот. И не русские, походу.

— В смысле? — сварщик отложил инструмент и отключил аппарат.

— Акцент ужасный, — снова хохотнул рабочий. — И упертые больно. Твердят, что только у Николая Петровича учиться будут. Им там боевые слесаря позарез нужны.

— Кому 'им'? — Николай нахмурился еще сильнее. — А ну-ка веди сюда. Зрить будем, чо за гаврики... Боевых слесарей им подавай... Самим не хватает!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх