↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
https://forums.spacebattles.com./threads/shoulder-devil-youjo-senki-naruto.821249
Дьявол на плече (Ёджо Сэнки / Наруто).
Автор: Gremlin Jack
Аннотация:
Отец Сакуры Харуно приносит домой подарок для своей маленькой дочери. Странный заводной драгоценный камень. И в этом драгоценном камне она находит пойманную в ловушку душу молодой женщины. Или, может быть, это дьявол?
Глава 1.
Закон Конохагакуре официально классифицировал семью Харуно как гражданскую, но это не означало, что они никогда не производили шиноби для Конохи. На самом деле, для гражданских семей не было ничего необычным отправить второго или третьего сына в силы шиноби Конохи. Они редко добивались высокого ранга, но когда главным экспортным товаром деревни были наемники с чакрой, иметь одного в своей семье считалось социально ответственным, патриотичным и даже модным. Сам Кизаши Харуно был вторым сыном, который пять лет проработал генином, пережил Вторую Войну Шиноби благодаря тому, что никогда не сталкивался с вражескими шиноби без более могущественных союзников, а затем тихо удалился и использовал свою ауру как ветерана войны, чтобы удачно жениться. и создать успешный торговый бизнес.
Когда из-за родовых осложнений его жена не могла иметь второго ребенка, и он, и его жена предполагали, что их дорогая дочь Сакура вырастет и вырастет, чтобы либо удачно выйти замуж в силу того, что она была его единственной наследницей, либо, возможно, пойдет на смелость и возьмет на себя бизнес. . Затем, когда ей было почти шесть лет, Сакура должна была пойти и объявить о своем намерении стать шиноби.
Его жена Мебуки считала куноичи нецивилизованным путем для женщины-племянницы. У Кизаши были гораздо более веские причины для отказа. Он достаточно хорошо помнил свои дни шиноби, чтобы понимать, что его дочери не стоит желать жизни. Сумасшедшие, специализирующиеся на боевых действиях, редко доживали до тридцати лет. Более разумные шиноби, которые проводили большую часть своего времени в небоевых ролях, имели долгую, утомительную и низкооплачиваемую карьеру — до тех пор, пока что-то вроде войны не вынудило их вступить в бой, где вражеские специалисты по боевым действиям тут же их убили. И это не учитывает такие вещи, как атаки хвостатых зверей. Какими бы ужасными ни были жертвы среди гражданского населения, это было ничто по сравнению с шиноби, который застрял, пытаясь сразиться с девятихвостым лисом-демоном.
К сожалению, отказ был невозможен. Их дочь каким-то образом подружилась с наследницей клана Яманака, и она сделала свое заявление прямо перед указанной наследницей. Хотя отказ позволить ей посещать академию ниндзя по-прежнему был в их правах, это было бы социальным самоубийством. Когда дочь главы крупного клана шиноби говорит вам, что она с нетерпением ждала встречи с вашей дочерью в академии, вы позволяете своей дочери посещать академию. Отлучение от церкви и самоубийство Сакумо Хатаке по-прежнему считалось примером того, что ждало тех, кто пытался плыть против культурного прилива.
В уединении его жена сделала все возможное, чтобы уговорить дочь отказаться от ее курса. Когда это не сработало, она вошла в состояние отрицания, когда она убедила себя, что ее дочь просто переживает фазу, из которой она вырастет. Кизаши был более прагматичным и сосредоточился на том, чтобы сделать все возможное, чтобы увеличить шансы своей дочери на выживание. К сожалению, естественность его обширного бизнеса означала, что он никогда не мог уделить дочери личное внимание и пользу из своего собственного опыта. Он приложил все усилия, поощряя ее изучать все теоретические аспекты работы шиноби и покупая все необходимые книги в надежде, что она будет задействована для небоевой роли прямо из академии. И в своем стремлении дать своей дочери все преимущества он натолкнулся на то, что, по его мнению, было очень полезной маленькой игрушкой.
Во время поездки в Сунагакуре он наткнулся на украшенную драгоценностями брошь на рынке. Это был большой полудрагоценный камень, заключенный в корпус из до смешного замысловатого часового механизма. Очевидно, это была диковинка, добытая в странных землях далеко к западу от Великой Пустыни. Купец, который владел им, мог слепить немного чакры, и он использовал это, чтобы продемонстрировать, как часовой механизм вращается и двигается по головокружительной схеме при воздействии чакры. Кизаши сразу понял, что это отличный инструмент для поощрения своей дочери к работе над контролем своей чакры. Таким образом, он, не колеблясь, потратил всю свою прибыль от поездки на ее приобретение.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Сакура Харуно полюбила свою новую игрушку. Она никому не рассказывала об этом, потому что это было по-детски, но в уединенные моменты ей нравилось наблюдать за замысловатыми движениями часового механизма. Она также была очень умным ребенком, поэтому ей потребовалось меньше месяца, чтобы понять, что количество шестеренок, которые будут двигаться, полностью зависит от схемы, по которой она ввела свою чакру в устройство. Для нее это стало игрой — попытаться войти в свою чакру, создавая самые сложные движения. Затем она поняла, что в устройстве есть шестерни, которые не только невидимы, но и не существуют. Войдите в чакру правильно, и она почувствует, как шестеренки начнут двигаться в самой ее душе.
Сакура была увлечена. То, что начиналось как игра, стало незначительной навязчивой идеей. Она не осознавала этого, но попытка разгадать секреты устройства подтолкнула ее способность к чакре и ее контроль далеко за пределы нормального уровня.
Вскоре после своего девятого дня рождения она обнаружила очень сложный узор, который двигал каждую шестеренку.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
"Это было так давно. Кто ты? .... А. Понятно. Ты стражник моей тюрьмы".
"Тюрьма? Вы здесь в ловушке? Кто вы?"
"В ловушке. Да. После того, как я умер, моя душа оказалась в ловушке этого адского устройства. Что касается меня, у меня было много имен, пока я жил. Некоторые называли меня Сияющим Серебром. Другие называли меня Дьяволом.Но вы можете называть меня Таней ".
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — В
душе Сакура была доброй девушкой. Первым ее побуждением было грустить из-за того, что Таня попала в ловушку броши, которую, очевидно, назвали Тип 95, что бы это ни значило. Как только стало ясно, что даже если она сможет освободить Таню, это будет означать, что ее душа просто исчезнет в загробной жизни, она привыкла к тихому голосу на плече. Сакура поняла, что Таня была не очень хорошим человеком. Но у нее было удивительно сухое остроумие, от которого она смеялась, даже когда она чувствовала себя виноватой за все гадости, которые говорила Таня.
Тане также поощряли ее усердно учиться и тренироваться. На самом деле Таня была абсолютно жестокой. Как только она поняла, что значит быть шиноби, Таня довела Сакуру тренироваться и работать до уровня, который Сакура считала безумным. Но если Сакура не хотела оставить своего новообретенного друга, у нее не было выбора, кроме как сделать хотя бы часть (большую часть) того, что от нее требовала Таня, чтобы сохранить мир между ними.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Ты правда думаешь, что однажды я смогу помочь тебе освободить?
Да. Ясно, что ваш народ развил магические способности — да, да, я знаю, что вы называете это чакрой — намного превосходящие то, чего когда-либо достигал мой народ. Может быть, даже существует метод создания тела, в которое может быть перенесена моя душа. Но я сомневаюсь, что это будет легко. Вот почему вам нужно быть лучшим шиноби, которым вы можете быть.
Так ты мне помогаешь только для этого?
Конечно. Поймите Сакура, чтобы построить настоящую дружбу и преданность, требуются годы усилий. У меня были такие друзья, но это произошло только после того, как мы вместе прошли годы ада. Со временем мы можем стать такими друзьями. А до тех пор единственное, что у нас есть, — это наше стремление к общей цели. Вы хотите быть великим шиноби. Для создания тела мне, скорее всего, потребуется отличный шиноби. Таким образом, наши цели на данный момент совпадают, поэтому мы можем доверять друг другу.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Однако Таня в своей голове действовала не только как инструктор по строевой подготовке. Хотя она признала, что ее собственные силы были гораздо менее гибкими, чем та, которую могла предложить чакра, она упомянула одну вещь, которая воспламенила воображение Сакуры. В прошлой жизни Таня умела летать.
Единственным шиноби, о котором могла думать Сакура, который летал, был нынешний Цучикаге. Таня отметила, что даже месяц исследований выявил лишь упоминание о Стране Небес, но их способность летать, должно быть, была не очень хорошей, потому что они были уничтожены во время Второй Войны Шиноби.
Попытки летать на Type 95 потерпели неудачу. После многих испытаний они оба пришли к выводу, что сила драгоценного камня была почти полностью связана с удержанием души Тани в плену.
Тем не менее, несмотря на то, что его больше нельзя было использовать для полетов, Type 95 действительно позволял Сакуре достаточно мощности для выполнения нескольких полезных трюков. Физическое подкрепление и усиление рефлексов, базовые заклинания из жизни Тани и базовые способности любого шиноби. С помощью Тани Сакура научилась совершенствоваться, чтобы соответствовать любому из клановых ниндзя в ее классе.
Впрочем, это были не только развлечения и игры. Были серьезные аргументы. Особенно, когда Сакура впервые влюбилась в 10 лет.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
"Сакура, ты вернешься завтра и извинишься перед Ино! И ты сделаешь это убедительным! Я не могу тебе поверить"Ты бросаешь такую ??дружбу из-за какого-то надутого негодяя! "
"Он не сопляк! Саске — самый крутой и классный парень в классе! Он последний Учиха! Он суперталантливый ниндзя! Его история настолько трагична ... он как принц из какой-то великой саги!"
"Единственная трагедия, которую я здесь вижу, — это то, что ты отказываешься от союза с наследницей великого клана шиноби в погоне за поврежденными товарами".
"САСУКЭ — НЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ТОВАР!"
Это был первый раз, когда Сакура добровольно выбросила устройство от себя, послав его в угол своей комнаты. В течение целой недели единственное внимание, которое она уделяла этому, — то, что время от времени бросает на него свирепый взгляд. Однако, поскольку она также порвала связи со своим ближайшим другом в физическом мире, вскоре одиночество стало слишком невыносимым. Наконец, Сакура подавила свою гордость и снова взялась за Type 95.
"Таня? Ты здесь? Прости, что кричу на тебя".
"Вы были расстроены. Я прощаю вас. Возможно, мои собственные слова были довольно резкими".
"Так ты действительно не думаешь, что Саске — испорченный товар?"
"Сакура, подумай об этом на минутку. Вся большая семья мальчика была убита, когда ему было восемь лет. Было бы невероятно, если бы мальчик не пострадал психически. Я жила и боролась на войне, Сакура. Я видела дрессированных. взрослые терпят лишь малую часть потерь, понесенных Саске. И никакое сочувствие не изменит этого факта ".
"Что ж, тогда мне еще важнее сблизиться с ним! Любовь поможет ему исцелиться от потери!"
В сознании Сакуры эхом раздался стон. "Сакура, любовь — это не какая-то повязка, которую можно наложить на рану и просто подождать, пока она улучшит положение! Кроме того, у моих людей была поговорка: любовь — это улица с двусторонним движением. любите его, это совершенно бесполезно, если он не любит вас в ответ."
"Что ж, это делает для меня еще более важным сблизиться с ним! Тогда он осознает свою любовь ко мне!"
"Так же, как ты осознал свою любовь к Наруто?"
"Ч-ЧТО ?! Фуууу! Почему ты так говоришь? Я думал, ты ненавидишь Наруто!"
"Я верю. Вот почему ты можешь представить мое разочарование, увидев, что ты ведешь себя как он. Пытаться привлечь ваше внимание к бедному Саске без уважения к его чувствам..."
"Но... но тогда как я могу заставить его полюбить? меня, если я не привлечу его внимание ?! "
"Ты действительно зациклился на этом паршивом, не так ли?"
"Да!"
"Хорошо, хорошо, я полагаю, Саске все еще богат, даже если его клан мертв, так что преследование его — не пустая трата времени ...
"Меня это не волнует ... подождите, это означает, что вы одобряете? "
"Нет, не знаю. Но я заключу с тобой сделку. Ты помиришься с Ино, и я помогу тебе привлечь внимание Саске".
"Подожди, зачем мне мириться с Ино-свиньей, если она моя соперница в любви!"
"Сакура, это не подлежит обсуждению. Ино — наследница крупного клана. И в отличие от Учиха, ее клан все еще жив. Так что, если она когда-нибудь решит серьезно отнестись к твоему маленькому соперничеству, она может создать всевозможные проблемы, не только для вас, но для вашей будущей карьеры и, возможно, даже для вашей семьи. Насколько сложно для клана специалистов по информации распространить несколько слухов, разрушающих деловую репутацию вашего отца? Или для главы Яманаки организовать один розовый -волосатый генин будет назначен на постоянную работу по очистке канализации? "
"Ино не стала бы делать ничего подобного!"
"Возможно, не сейчас, когда она слишком молода, чтобы думать о таких вещах. Но когда она вырастет и начнет оказывать реальное влияние? И хуже всего то, что даже если вам удастся захватить сердце Учихи, он не сможет защитить ты. Не без собственного клана ".
"Так что же мне делать?"
"В качестве первого шага вы извинитесь и подтвердите свою дружбу с Ино. Прошло всего несколько дней, совсем не должно быть сложно, если вы вернетесь к своему прежнему положению ее лучшего друга. И вы станете ее лучшим другом. Вы поддержит ее во всех начинаниях, вы сочувствуете всем неудачам, вы станете ее самым близким доверенным лицом. Вы будете такими хорошими друзьями, что, когда придет день, и вы украдете Саске Учиху из-под нее, она будет слишком занята, радуясь за ревновать."
"Гм ... звучит не очень хорошо ..."
"Почему? Это не значит, что ты ей лжешь. Ты действительно перестанешь преследовать Учиху. Черт, если она попросит, ты даже поможешь ее собственными покушениями на него ".
"Что почему?"
"Потому что, Сакура, настоящая уловка не в том, чтобы заполучить Учиху. Настоящая уловка будет заключаться в том, чтобы пережить негативную реакцию всех остальных, которые хотят вонзить в него свои крючки. И способ сделать это — заставить Саске подойти к вам. "
"Хм?"
"Это просто. Погоня за Саске сделает вас врагами, которых вы не можете себе позволить. Но если Саске будет преследовать вас, то ваша дружба с Ино будет означать, что она будет более склонна помогать, а не мешать. Особенно, если вы апеллируете к ее гордости. обращаясь к ней за советом, когда это произойдет. Если вы сыграете правильно, Ино не только поможет вам, она будет думать, что это все ее собственные идеи. Но для того, чтобы все это сработало, Саске придется подойти к вам полностью самостоятельно волеизъявление ".
"Но как мне заставить его это сделать? Кажется, он никогда ни на кого не обращает внимания!"
"Точно так же любой бизнес занимается маркетингом продукта. Во-первых, вам нужно исследовать своего клиента и определить его полезность и предпочтения. Затем вам нужно настроить продукт в соответствии со спросом".
"Так...Мне нужно шпионить за Саске? "
"Какую часть фразы" тебе нужно перестать преследовать "ты не понял? Нет, тебе нужно изучить клан Учиха".
"Почему клан?"
"Потому что, Сакура, члены престижных кланов шиноби женятся не по любви, а по политике и генетике. Саске было восемь лет, когда Учиха умер, а это значит, что он был достаточно взрослым, чтобы уловить их идеалы и предрассудки. Вы хотите привлечь последних. Учиха? Тебе нужно выяснить, что Учиха обычно искали в своих супругах. Большая часть действительно интересной информации будет храниться в частных записях, но, учитывая, насколько известны были Учиха, некоторые полезные вещи должны быть доступны публично.
"Так ... библиотека?"
"Нет. Сначала Ино. Потом библиотека. И, возможно, деревенские архивы. Это будет не быстро, Сакура. Но сбор информации и терпение — важные навыки, которым должен научиться шиноби".
Сакура думала об этом несколько минут. Хотя это казалось отрывочным, она поняла, что Таня права. Пока она была для Ино хорошим другом и никогда не пыталась что-либо делать за ее спиной, все было прекрасно. Превратив себя в женщину мечты Саске, она будет делать это прямо на глазах Ино, так была ли она виновата, если Ино не заметила? И Таня была права, даже если с Саске ничего не получится, по крайней мере, она все равно будет лучшими друзьями с наследницей крупного клана.
Решив это, Сакура отправилась в путь. Ей нужно было помириться с лучшим другом.
Глава 2.
Сакура должна была признать, временами она соглашалась с более едкими замечаниями Тани относительно администрации Конохи. В этом конкретном случае Таня несколько месяцев назад сделала наблюдение, что главной целью библиотеки Конохи (по крайней мере, доступных для гражданского населения секций) было распространение пропаганды и дезинформации, а не просвещение общественности.
Ее первоначальная попытка проникнуть в библиотеку заключалась в том, чтобы найти информацию о клане Учиха, чтобы попытаться определить, какие женщины в конечном итоге вышли замуж за их лидерство. Это было несколько месяцев назад. Ей уже исполнилось одиннадцатый день рождения и последний год в академии, и она наконец нашла что-то, относящееся к ее первоначальным поискам.
Это был рекорд рождений и браков в домах высшего ранга клана Учиха, начавшийся вскоре после основания Деревни. Можно подумать, что такая запись будет в разделе библиотеки, посвященном клану Учиха. Или, может быть, раздел, посвященный истории и политике села, или даже генеалогические записи. Но нет, она нашла это из всех мест в медицинском тексте, где обсуждается наследование родословных. Она даже не искала ее, вместо этого взяла книгу просто из любопытства в перерывах между изучением медицины поля боя.
Во время ее исследования Учиха несколько генеалогий в библиотеке касались почти исключительно уже вымерших кланов. Раздел об истории деревни, казалось, делал вид, что Учиха не делал ничего по-настоящему значимого, кроме как украсть техники других деревень своими особыми глазами, обнаруживающими чакру, руководить деревенской полицией и производить заклятых предателей Мадару Учиху и Итачи Учиху. Раздел, специально посвященный Учиха, поочередно хвастался и осуждал клан за их, казалось бы, непреодолимую одержимость боевым мастерством и их глазами Шарингана. Практически не было работ, написанных Учихой, кроме нескольких текстов по теории огненного дзюцу и некоторых комментариев о политике Конохи, которые были очевидны даже в неопытных глазах Сакуры из-за их предубеждения в пользу Учиха.Это говорит о том, что наиболее цитируемая работа о клане Учиха была написана Тобирамой Сенджу Вторым Хокаге, человеком, которого открыто считали одним из их самых суровых хулителей.
Сначала Сакура была напугана и сбита с толку кажущейся противоречивой природой большей части материалов, доступных по Учихе. Потом Таня предложила выстроить ссылки по дате публикации, и появилась закономерность. Во времена Первого Хокаге книги были резко критичны по отношению к Мадаре Учихе, но положительны по отношению к остальной части его клана, почти как если бы все зло в мире (или, по крайней мере, Конохе) было унесено Мадарой и умерло вместе с ним. Когда к власти пришел Второй Хокаге, мелодия изменилась. Собственная полемика Второго по поводу Учиха быстро стала популярной, и в отношении клана Учиха возникла часто цитируемая фраза "Проклятие ненависти".
Со смертью Второго снова появилось более позитивное отношение к Учихе, по крайней мере, в течение первой половины правления Третьего Хокаге. Затем пришла Вторая мировая война Шиноби, и комментарии к Учихе перешли от восхваления их к проклятию слабой похвалой. В книгах отмечалось превосходное поведение солдат Учиха, но также отмечалось, как мало их было, поскольку большая часть клана никогда не покидала деревню, поскольку они были частью полиции. Так продолжалось вплоть до резни в Учихе. После этого все упоминания о них прекратились с поразительной внезапностью. В нескольких записях резня упоминается как причина резкого сокращения численности Учиха, но, читая последнюю работу (ее собственный учебник истории в академии), выУ меня сложилось впечатление, что числа Учиха просто исчезли по естественным причинам.
Затем Таня заставила Сакуру найти списки жертв Второй Войны Шиноби, прежде чем уточнить то, что, по утверждениям Таня, было причиной, по которой мнение, казалось, повернулось против Учиха на полпути во время правления Третьего. Вторая Война Шиноби нанесла огромный урон Сенджу и их союзникам. Кланы Сенджу и Сарутоби понесли серьезные потери, а Узумаки были полностью уничтожены. Напротив, Учиха остался в основном невредимым. Начало пропагандистской кампании, предполагающей, что они сделали меньше, чем их доля, было очевидной уловкой, чтобы подорвать их политическое положение.
Длительный просмотр книг, в которых упоминаются другие кланы, показал, что Учиха, возможно, были уникальными в том, как книги по истории относились к ним. Хотя не все кланы были признаны, ни один другой клан шиноби не был так публично обвинен в сдерживании своих обязательств перед Конохой. Даже позор и самоубийство кого-то по имени Сакумо из клана Хатаке рассматривали как отклонение от нормы. У Тани было готовое объяснение — никакой другой клан в Конохе не представлял угрозы превосходству Сенджу и их союзников в деревне, поэтому, естественно, не было смысла их очернять.
В этот момент Сакура отказалась брать что-нибудь действительно полезное из библиотеки на Учихе. Однако она уловила одну подсказку. Учиха ценил силу, с чем согласились почти все источники. Это означало, что лучшее, что она могла сделать, — это стать самым сильным шиноби, каким могла быть. Этого и хотела Таня, и чем она могла бы заниматься, если бы не потратила недели на изучение Учиха.
Таня несколько дней была невыносимо самодовольной.
Погоня за властью привела к тому, что она вернулась в библиотеку, хотя и далеко не так часто. Самой полезной частью библиотеки были хроники иностранных шиноби (информация о которых Коноха была относительно свободна). Не потому, что эти хроники содержали какие-либо реальные навыки, а потому, что они давали Сакуре представление о том, чего можно достичь шиноби высокого уровня. Ответ вроде бы был почти что угодно ...
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
"Пожалуйста, помни, Сакура, хотя твоя чакра, кажется, по крайней мере, уходит корнями в магию, как я это знал, есть явные различия. Магия в конечном итоге заключалась в манипулировании прямыми физическими силами и сырой энергией. Чакра гораздо более концептуальна по своей природе. Чакра кажется работать определенным образом, потому что выдумаететак должно работать. Например, весь элементный цикл явно является человеческим построением, не имеющим основы в природе, но принимается как универсальная истина, потому что все современные ниндзюцу, кажется, произошли из одного источника. Преимущество магии в том, что, поскольку она состоит из простых прямых манипуляций, ей не приходилось бороться с законами природы. Например, заклинание полета было не чем иным, как продолжительным уколом, направленным в ваше собственное тело. Как бросание куная, только ты бросался сам. В остальном все происходило в рамках природы. Что касается чакры, то каждая техника — это концепция, которую вы пытаетесь навязать миру, часто идя прямо вразрез с законами природы. Это снижает силу ваших эффектов, но значительно увеличивает универсальность, так что 's нет причин, по которым вы не можете этого сделать ".
Сакура закатила глаза, услышав напыщенный лекционный тон голоса в ее голове. "Потому что бросаться в воздух — это так естественно! Я попробовал это с чакрой и чуть не сломал себе шею!"
"Я предупреждал вас, что продолжительный полет требует постоянной минутной корректировки тяги, с которой человеческий разум не может легко справиться, поэтому мы использовали вычислительные шары. Кроме того, на что вы жалуетесь? Вы получили новую технику движения из этого не Ты? Может, ты и не сможешь летать, но сколько шиноби могут отскочить от чего-либо и изменить направление в воздухе? ??"
"Я все равно в половине случаев падаю плашмя", — проворчала Сакура.
"Тебе становится лучше. К тому времени, когда наступит выпускной, это будет уже вторая натура".
"Ты уверен, что я не могу похвастаться Ино?"
"Нет, пока вы не сделаете это безупречно. Вы не хотите смущать себя".
"Мм-хм", — радостно напевала Сакура. "Она будет так удивлена, когда я ей покажу!" Ее лицо стало немного грустнее. "Как ты думаешь, Саске тоже будет впечатлен?"
"Он проигнорировал вас, хотя вы добились огромных успехов в своих физических и боевых достижениях. Я думаю, что на данный момент единственное, что он заметит после своей эгоцентричной задумчивости, — это то, что вы надрали ему задницу".
"Вы ... вы уверены, что это правильный способ?"
"Положительно! В этой генеалогии сказано, что каждая жена старшего Учиха была по крайней мере чунином к пятнадцати годам! Конечно, их генеалогическое древо больше похоже на лестницу, но, по крайней мере, это одна проблема, которую вам не нужно преодолевать".
Сакура нахмурилась, глядя на свой внутренний голос. "Вы уверены, что это не потому, что вы расстроены, что он отказывается признать наши улучшения?"
"Конечно, нет! Разве я был бы таким мелочным?"
"Да."
"Что ж, если я веду себя мелочью, то это от вашего имени, мой ученик. А теперь хватит шуток. С повышенной гибкостью чакры по сравнению с магией должно быть вполне возможно преобразовать технику клонирования в более обобщенную оптическую иллюзию. "
"Это не так просто! Техника клонирования повторяет собственное тело пользователя, чтобы создать иллюзию! Теперь я заменяю эту готовую модель конструкцией, которую я должен создать в своей голове! источник, а не мое физическое тело было кошмаром! Знайте, вы помогли мне собрать теорию воедино! "
"Да, ну, если в ближайшее время ты не сможешь отдать себя в ученики к специалисту по гендзюцу, это единственный способ заполучить приличные иллюзии за плечами".
"Я мог бы просто подождать, пока я закончу учебу, найду дзёнин-сенсея и правильно выучу гендзюцу у него, вместо того, чтобы пытаться изобретать велосипед".
"Теперь вы спорите просто ради этого. Вы читаете обязанности дзенин-сенсей в руководствах. Они здесь, чтобы обеспечивать руководство и руководство — но абсолютно не упоминают, что они обязаны обучать генинов новым техникам. Если мы нам особенно не повезло, мы закончим с болваном, который делает минимум, а в остальном оставляет нас наедине с собой ".
Ворча про себя, Сакура вернулась к тренировкам. Возможно, почувствовав, что ее настроение ухудшается, Таня заговорила через несколько минут. "Посмотри на светлую сторону. Учителя уже разрешают тебе спарринговаться с мальчиками. Дай ему еще пару недель, и ты можешь столкнуться с Саске. Это твой шанс убедиться, что он больше не сможет тебя игнорировать".
Сакура сразу же обрадовалась напоминанию о своем недавнем успехе. Обычно мальчики и девочки разделились для спаррингов тайдзюцу. Но после того, как Сакура провела месяцы, избивая каждую девочку в классе, включая наследницу Хьюги, учителя наконец согласились с ее требованием спарринговаться с мальчиками.
Конечно, у ее успеха были свои недостатки. И Ино, и Хината, казалось, были вдохновлены (или пристыжены) ее успехом, потому что они бросались тренироваться намного усерднее, чем раньше. Ино уже заявила о своем намерении присоединиться к Сакуре на стороне мальчиков, и хотя Хината была такой же тихой, как всегда, в ней царила решимость, наводившая на подобные мысли.
Сакура яростно нахмурилась и еще больше сосредоточилась на тренировках. Она не собиралась проигрывать этот конкурс! На карту была поставлена ??ее настоящая любовь!
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Забирал все ей не пришлось злорадствовать. До выпуска оставалось всего четыре месяца, но Сакура это сделала! Ирука-сенсей только что дал ей знак выйти на ринг со своей настоящей любовью!
"Слава богу, у нас сегодня не было того отстойного Мизуки", — проворчала Таня.
Сакура согласилась, Мизуки раздражал. Ему всегда нравилось выставлять Саске против Наруто, а затем подлизываться над неизбежной победой. Что еще более досадно, никто не мог действительно жаловаться, так как Наруто всегда хотел драться, и технически он был в верхней четверти класса тайдзюцу. Наруто не обладал навыками и использовал свою невероятную стойкость, чтобы выиграть битвы на истощение против любого оппонента, которому не хватало силы добивания, что делало его абсолютно безнадежным против оппонента с настоящим талантом.
Когда они вошли в спарринг-круг, Таня решительно сказала: "Хорошо, разбейте его. В чем его преимущества перед нами?"
"Превосходная сила, скорость, талант, подготовка, опыт и выносливость. И он, вероятно, ест лучше", — мысленно огрызнулась Сакура.
"А его слабость?"
"Самоуверенность?"
"Его или наш?"
"Я возьму все, что смогу". Сакура посчитала маленькой победой искренний смешок Тани.
"Итак. План А?"
"План А", — согласилась Сакура. По правде говоря, планы от B до D сводились к "плану A, но более хитрому". Не то чтобы хитрость сработала, если бы Саске их понял. "И не забывай свое обещание!"
Последовало долгое молчание, а потом Таня ответила: "Не буду".
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Поединок, когда это случилось, быстро закончился. Саске начал бой так же, как и с любым противником, которого не уважал — молниеносным блицем.
Сакура сразу же впала в обостренное психическое состояние — самое первое из заклинаний Тани, которые она выучила — и выбрала момент для контратаки, позволив кулаку Саске коснуться ее лица.
Саске немедленно переключился на защиту, но это не имело значения. Сакура не собиралась ударить его, только чтобы установить крепкую хватку. Прежде чем Саске осознал, что происходит, Сакура прижалась ногами к земле чакрой ивздрогнула .
Даже такая маленькая девочка, как Сакура, могла бы поднять внушительный вес, если бы она научилась укреплять себя с помощью чакры. В сочетании со слабым заклинанием "Подкрепление", проходящим через Тип 95, она могла делать становую тягу намного больше, чем вес тела Саске. Ему следует отдать должное, Саске пролетел в воздухе и идеально приземлился. Он также проделал это через фут за пределами арены.
Ирука-сенсей выглядел почти недоверчивым, когда объявил Сакуру победителем. Однако Сакуру гораздо больше интересовала реакция Саске. Ее сердце упало, когда она прочитала разочарование, гнев и негодование, но ни капли восхищения.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Сидя одна в своей комнате, Сакура слушала, как Таня пыталась ее утешить. Сакура всегда могла сказать, когда Таня пыталась проявить сочувствие, потому что у нее это так плохо получалось. "... и правда, какое имеет значение, что маленький мальчик думает о тебе? Тебе следует искать зрелых, умных мужчин ..."
"Хватит, Таня". Сакура оборвала ее. "Я не так расстроен. Если Саске не сможет оценить мою силу, я найду что-нибудь еще. А пока вы должны сдержать обещание. Вы сказали, что расскажете мне немного о том, как вы застряли в Тип 95 ".
"Ах. Это. Что ж, простой ответ — я не прислушался к уроку Арахны".
" Арахна? "
"Древняя сказка. Это примерно так. Жила-была Арахна, ткачиха с таким огромным талантом, что она считала себя равной Афине, мастеру ткачества. Афине это не понравилось, и она бросила ей вызов на конкурс ткачей. Во время конкурса Арахна соткала гобелен, изображающий множество правдивых историй о том, как местные ками обманывали и ранили людей — и она сделала это с мастерством, превосходящим Афины. Афина, однако, была очень неудачницей. Она разрушила работу Арахны и причинила ей боль. и пристыдил ее. Когда Арахна пыталась покончить с собой, чтобы избежать мучений, Афина прокляла ее в форме паука, чтобы прожить свою жизнь бессмысленным насекомым ".
"Итак ... урок, не злите ками?"
"Это. И также не имеет значения, правы ли вы. Сильнейшие могут быть привлечены к ответственности только в том случае, если у вас есть собственная власть. Раньше я жил в мире правил и законов, поэтому я забыл этот урок. Но ты, Сакура, живешь в деревне, которая торгует насилием за деньги. Так что либо стань могущественным, либо смирись быть игрушкой сильных мира сего. В противном случае ты закончишься как Арахна. Или я ".
Оба долго сидели молча. Затем Сакура сказала: "Знаешь, Таня, мне нравится думать, что я немного узнала тебя".
"Так?"
"Итак, я не думаю, что ты вообще усвоил урок. Ты все еще ругаешься, не так ли?"
Таня не ответила. Она не разговаривала всю оставшуюся ночь. Пройдет много времени, прежде чем они снова вернутся к этой теме.
Глава 3.
"Он даже не смотрел на меня", — послышалось грустное нытье. "Хотя я так сильно боролся!"
Сакура вздохнула и обняла свою лучшую подругу. "Давай, Ино, не грусти. Он ни на кого не смотрит. Но, по крайней мере, учителя позволяют тебе спарринговаться с ним! Это показывает, насколько ты улучшился!"
"Хммм ..." Ино растаяла в объятии, затем пробормотала: "Больно".
"Где?"
"Моя спина после того, как он сбил меня с ног".
Сакура фыркнула. "Ты просто хочешь еще одно средство для спины". Иногда Сакура сожалела, что использовала Ино для проверки советов по использованию точек давления, которые она взяла из медицинского текста. Теперь девушка использовала любой предлог, чтобы уговорить Сакуру сделать ей массаж, и она была совершенно бесстыдна.
Конечно же, Ино ухмыльнулась ей: "Что ж, тебе не следует так хорошо это делать". Затем она надулась на нее слезящимися глазами. "Кроме того, любовь всей моей жизни только что избила меня в схватке. Как мой лучший друг, разве это не твоя работа — помогать мне утешать?"
Сакура не стала сдерживать закатывание глаз. "И где ты был, когда Саске надрал мне задницу две недели назад?"
Ино подвернула нос. "Это полностью заслужено после того, как ты обманул его, не допустив победы в первый раз".
Прежде чем встретить душу внутри часового драгоценного камня, Сакура либо ушла бы в ярости, либо смиренно приняла бы это замечание. Теперь она положила руку на плечо Ино и сжала ее ключицу с усиленной чакрой силой.
Не обращая внимания на последовавший за этим хныканье, Сакура весело сказала: "Ино, ты права. Возможно, мне стоит воспользоваться этой возможностью, чтобы потренировать мою технику точки давления. В конце концов, на твоем теле так много интересных точек, которые я еще не пробовал".
"Ой ой, прости, прости, я не это имел в виду!"
Сакура фыркнула и смягчилась. Ино сморщила лицо и потерла плечо. "Моу, такая злая Сакура! Ты не понимаешь шутку?"
"Моя терпимость к твоим шуткам примерно такая же, как твоя терпимость к боли". — поддразнила Сакура.
"Хммм. Что случилось с той милой застенчивой девушкой, которую я знал? Я хочу вернуть старую Сакуру!"
Сакура только усмехнулась. В словах Ино не было тепла, только искусственное нытье. За последние несколько месяцев Сакура все больше и больше заявляла о себе в своем кругу общения. В то время она этого не заметила, но некоторые манеры Тани — особенно ее отношение к тому, чтобы ни с кого не брать дерьмо — исчезли сами собой. Однако вместо того, чтобы обидеть Ино, это только сделало ее счастливее. Эти двое регулярно обменивались колкостями, от которых любая другая девушка могла бы плакать, но их дружба, казалось, только укреплялась от этого. Даже их вновь обретенное стремление подняться в рейтинге тайдзюцу только сблизило их, а не вызвало еще большее соперничество.
Сакура мысленно вздохнула, когда она начала осторожно работать над мышцами спины Ино. " По крайней мере, один из моих отношений налаживается. " Она мысленно прокомментировала драгоценный камень Тип-95, спрятанный под ее одеждой.
" Что ж, возможно, он более важный, " — раздался голос Тани фон Дегуречафф. " Кроме того, я уже говорила вам ". Причина, по которой Саске, вероятно, игнорирует всех девочек, состоит в том, что он просто еще не достиг половой зрелости. Он, вероятно, все еще находится на стадии "девчонки мерзкие". Знаешь, поздно распускаются цветы? "
Сакура старалась не позволять разочарованию отразиться на ее лице. С того первого раза она дважды выступала против Саске. Оба раза она проиграла. Трюк со спарринг-рингом сработал бы только один раз, поэтому она не смущалась, пытаясь повторить его. Но без этого ее поражение было почти гарантировано, учитывая огромные преимущества Саске в таланте и обучении. Тем не менее, она удивила себя. Ей удалось растянуть оба лонжерона на несколько минут, нанеся несколько твердых попаданий, прежде чем упасть. Кроме того, ей удалось одержать победу над всеми другими ведущими игроками в тайдзюцу. Это было намного лучшее выступление, чем она когда-либо считала себя способной, но вместо того, чтобы найти его привлекательным, Саске, казалось, просто расстроился из-за ее роста.
"Может, он все-таки не любит сильных девушек? Может, это не в его вкусе?" Сакура послала.
"Поскольку он никогда не проявлял никакого интереса к какой-либо девушке, нет никакого способа узнать его типаж. Я бы сказал, вам будет легче доказать, что он предпочитает свой пол".
"Даже не шутите об этом!"
"Ах, не фанат яой? Странно, я всегда думал, что девочкам нравятся такие вещи".
"Ух! Не говори мне, что тебе это нравится?"
"Нет. Но тогда я никогда не была очень нормальной девушкой".
Пока Сакура продолжала исправлять изгибы спины Ино и подшучивать над Таней, она оценила, как оба ее друга помогли ей отвлечься от ее романтических проблем. Тем не менее, она не могла не следить за календарем. До выпускных экзаменов оставалось всего два месяца. После этого все они будут разделены на команды, и тогда поймать взгляд Саске будет намного сложнее. Она действительно надеялась, что Таня права насчет того, что он поздно расцвел, потому что она отказалась принять другую теорию.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
"ЭЙ САКУРА!"
"АРГХ!" Темно-зеленое свечение вокруг ее рук вышло из-под контроля, а яблоко, над которым она работала, засохло и развалилось. Сакура в ярости развернулась. "ГОСПОДЬ НАРУТО! Разве ты никогда не научишься говорить нормальным голосом? Я не глухой!"
По иронии судьбы, за последний год Сакура на самом деле выработала некоторую терпимость к громкому и надоедливому мальчику. Это произошло не потому, что он улучшил свое поведение, а из-за того, как яростно его ненавидела Таня. Столь язвительные были тирады Тани о белокуром мальчике, что Сакура на самом деле обнаружила, что защищает его, указывая на то, что многие из ошибок, выявленных Таней, могут быть исправлены только с помощью хорошего образца для подражания, чего Наруто, будучи сиротой, не хватало. С тех пор она пыталась быть с ним немного терпеливее, но иногда, как сейчас, ему было очень трудно. Медицинская чакра была достаточно опасной, если никто не кричал ей в ухо.
Наруто смущенно потер затылок. "Извини, Сакура! Но я увидела тебя и просто хотела поздороваться! Эй, ты хочешь пойти со мной Ичираку Рамен? У них специальная распродажа! Это может быть наше первое свидание..."
Конечно , проблема с попыткой быть терпеливым с Наруто заключалась в том, как быстро он мог прожечь это. Он был почти таким же разочаровывающим, как и Саске. Иногда Наруто мог проявлять вспышки искреннего озарения. И тогда он почти сразу же превратился в шута.
"Наруто", — выдохнула Сакура. "Мы уже это пережили. То, что я хочу поговорить с тобой, не означает, что я хочу пойти с тобой на свидание! Какая нормальная девушка могла бы ?!" Она не собиралась добавлять последнюю строчку, но раздражение развязало ей язык.
"Эй! Я буду Хокаге, ты знаешь! Тогда все будут на меня смотреть!"
Сакура почувствовала, как что-то щелкнуло. Сегодня был день практики ниндзюцу в классе, и Наруто снова продемонстрировал, что он не может использовать технику Клонирования, чтобы спасти свою жизнь. То, что у него была бы явная наглость, чтобы так хвастаться, когда Сакура испытывала большие трудности в самообучении чему-либо, кроме основ Академии, было слишком большим шагом.
Когда она говорила, ее голос был ровным и спокойным. "Я не верю тебе".
"Хм?"
"Я не верю тебе, когда ты говоришь, что будешь Хокаге. Я никогда не верил тебе. Знаешь почему?"
"Смотри, просто потому что я" м последний в классе — "
"Нет, Наруто. Это не имеет ничего общего с тем, что ты последний. Это потому, что ты. Никогда. Попробуй".
"Что?" Конечно, я стараюсь! Наруто Узумаки никогда не сдается! Это мой путь ниндзя! "
"Лжец". Шипение Сакуры было почти змеиным, и ее лицо не должно быть лучше, судя по тому, как Наруто отступил на шаг. "Все, что вы делаете, — это одно и то же, снова и снова, а затем удивляетесь, когда это не работает. Это не попытка! Это просто лень! Вы говорите всем, что никогда не сдаётесь, но правда в том, что вы лень пробовать что-то новое! "
"Э-это не ..."
"Ты продолжаешь приглашать меня на свидание точно так же. Я говорю" нет "каждый раз, но ты даже не пытаешься понять, что ты сделал не так. Я звонил тебе слишком громко сто раз, но ты все еще можешь" Не контролируй громкость! До финала осталось всего шесть недель, а ты все еще не можешь сделать клона! Но вместо того, чтобы практиковаться или пытаться получить помощь от Ируки-сенсея, ты зря тратишь мое время!
Наруто теперь смотрел в землю. Когда Сакура остановилась, чтобы перевести дыхание, он что-то пробормотал. "Что это было?" — спросила Сакура.
"Я сказал, что пробовал Клона множество раз. Я просто не могу заставить его работать", — пробормотал Наруто.
Сакура недоуменно приподняла бровь. " Так ты просто сдался? Я думал, Наруто Узумаки никогда не сдается? "
Наблюдая, как лицо Наруто краснеет от стыда, Сакура решила довести дело до конца. "Наруто, ты знаешь, что я трачу час каждый день, работая над своим контролем и техниками чакры, даже в школьные дни?"
"О .. гм ..."
"Ты знаешь, почему я трачу на это час в день?"
"Значит, ты действительно можешь хорошо это сделать?"
"Нет, Наруто. Причина, по которой я трачу на это час, заключается в том, что я не могу проводить больше времени, тренируясь без истощения чакры. У меня есть так много вещей, которые я хочу тренировать, и я не могу из-за моих естественных ограничений. ты знаешь, как я тебе завидую? "
"Меня??"
"Да, ты! Ты не чувствуешь чакру, правда? Ну, я могу, совсем чуть-чуть, и даже этого достаточно для меня, чтобы сказать, что у тебя больше чакры, чем у кого-либо в академии! Даже Ирука-сенсей!"
"П-правда?"
"Да! И что вы делаете со всей этой чакрой? Ничего! Вы тратите время, дурачясь, разыгрывая людей и беспокоя меня! Вы могли бы легко провести весь день, играя с чакрой и жестами рук и пытаясь придумать что-то, что работает, но вы Не надо! И именно поэтому ты никогда не станешь Хокаге! Потому что всякий раз, когда что-то становится слишком трудным, ты просто продолжаешь пробовать то же самое и ныть по этому поводу вместо того, чтобы на самом деле использовать свой мозг, чтобы придумать новую идею!
"Д-да? Хорошо, я сделаю это! Просто смотри! Я придумаю кое-что классное!"
"Не говори этого, идиот. Просто сделай это. И пока мы занимаемся этим, когда ты в последний раз садился изучать свои учебники?"
"Эээ..." —
усмехнулась Сакура. "Дай угадаю, тебе было трудно понять материал, поэтому ты просто назвал его скучным и сдался, не так ли? Ты действительно сдаешься от многого".
Это заставило Наруто проявить немного гнева. "Ага, ну зачем нам вообще изучать все эти бесполезные вещи?"
"О? Значит, ты внезапно стал умнее Хокаге, основавшего академию, и всех сенсеев, которые в ней преподают? Ты волшебным образом знаешь, что полезно, а что нет?" Сакура глубоко вздохнула, устав от этого аргумента. Она забыла, каким упрямым может быть идиот. "Просто ... просто уйди, Наруто. У тебя есть вся чакра в мире, ты действительно каким-то образом должен быть другом Ируки-сенсея ... и все же, несмотря на все это, ты никогда ничего не узнаешь, ты никогда не пробуешь ничего нового. , ты просто продолжаешь наполовину осматривать все, а потом жалуешься, когда это не работает ".
Что-то в усталом тоне Сакуры проникло сквозь толстый череп Наруто, когда все ее прежние крики — нет. Он моргнул и принюхался, а затем, вытирая глаза, сказал: "Ага? Ну вот увидишь! Я буду так усердно работать, я придумаю всевозможные потрясающие идеи! Это обещание всей жизни!" С этим заявлением он повернулся и убежал.
Сакура хотела сказать последнее слово и указать, что финал состоится только через шесть недель, но она решила, что не хочет беспокоиться. Она снова вздохнула, чувствуя себя немного виноватой. В отличие от многих парней из ее класса, Наруто никогда не был злым. Просто под этим шутовством она могла увидеть проблески подлинного таланта, который Наруто просто неосторожно растратил. Это ее расстраивало, и Таня пришла в ярость.
И поговорим о дьяволе ... "Должен признать, я впечатлен", — раздался голос духа. "Я действительно верю, что вам удалось одновременно избавиться от этого раздражения и устранить тот небольшой шанс, который у него был на окончание академии".
"Вы этого не знаете! Он действительно мог понять, где он ошибается. Скомбинируйте это с серьезным зубрежкой, и он сможет получить приличную оценку".
"Ха! Как будто! Это Наруто, о котором мы говорим! Если бы у него было шесть месяцев и правильный план тренировок, он мог бы где-нибудь добиться. Всего за шесть недель? Ему пришлось бы работать буквально день и ночь, или ему до смешного повезло. на самом деле улучшить игру. И каковы шансы на это? Нет, он просто будет тратить время на эксперименты, вместо того, чтобы учиться. Если повезет, ему будет слишком неловко разговаривать с нами после того, как он провалит финал ".
Вина Сакуры только усиливалась. Но этого было недостаточно, чтобы тратить время на то, чтобы держать Наруто за руку. У нее были свои заботы. Например, выяснить, как безопасно использовать медицинскую чакру. Конечно, не для лечения. Чтобы исцелить кого-то чакрой, потребовались месяцы интенсивных тренировок. Попытка применить лечебную чакру без тренировки в лучшем случае не принесет никакого эффекта, а в худшем — вызовет у пациента гипер-рак. И это не учитывает реальную опасность того, что чакра может выжечь собственные катушки медика.
Но, как указала Таня, гипер-рак или мгновенное заражение крови могут быть невероятно полезны против врагов. Если бы Сакура могла просто придумать, как быстро протолкнуть кого-нибудь медицинскую чакру, не испытывая никакой негативной реакции, она могла бы испортить им что-нибудь жестокое. Конечно, без надлежащей медицинской подготовки невозможно было бы предсказать, что случайное применение медицинской чакры сделает с человеком. И получить это медицинское обучение без рекомендаций вышестоящих было очень дорого, а это означало, что ей придется подождать, чтобы получить джонин-сенсей, прежде чем спрашивать. Тем не менее, при должном уходе и тщательном экспериментировании, к выпуску у нее может быть что-то полезное.
Решительно кивнув и выбросив Наруто из головы, Сакура полезла в рюкзак и вытащила еще одно яблоко.
Глава 4.
Сакура вздохнула и хрустнула костяшками пальцев, отложив ручку. "Это было на удивление легко", — мысленно обратилась она к своему духовному пассажиру.
"В самом деле. Даже Наруто мог бы иметь шанс пройти эту часть теста. Если предположить, что он потрудился учиться", — раздался голос Тани в ее голове.
Сакура взглянула на блондинку через два ряда от меня. Наруто яростно сосредоточился, когда он что-то строчил, высунув язык из уголка рта. "В последнее время он определенно стал более сосредоточенным. Кто знает, может случится чудо".
"Не желаю этого. Если он пройдет, он может оказаться в нашей команде".
"Я понимаю, что ты имеешь в виду. Наруто лучше всего принимать в малых дозах", - заметила Сакура, пытаясь развлечь своего спутника.
"Не обращайте внимания на его личность. Хотели бы вы отдать свою жизнь в его руки?" пришел мрачный ответ.
Сакура подумала о том, что ей придется полагаться на Наруто, который будет следить за ней во время миссии, и поморщилась. "Точка."
Не дожидаясь разговора, Сакура на минуту просмотрела свою газету. Хотя письменные тесты давались ей легче всего, это не было поводом для беспечности. В конце концов, это было последнее испытание на то, чтобы стать шиноби Конохи.
После письменного теста следовали экзамен по оружию и тайдзюцу. На испытании на оружие она едва не набрала наивысшего балла — у Сакуры было очень много вещей, которые успела потренировать, и метание оружия для нее не было естественным. Она все еще была 4-й в классе после Саске, Шино и Хинаты. Тайдзюцу было простым тестом, требовавшим, чтобы каждый продержался на ринге одну минуту с экзаменатором, который сознательно шел на них с минимальным контролем, с полными оценками тем, кто продержался полных три минуты. Тане это понравилось, потому что они могли получить полную оценку, приложив лишь умеренные усилия, и она издевалась над Саске, который все три минуты изо всех сил старался изо всех сил. Сакура просто проигнорировала ехидные замечания Тани и наслаждалась демонстрацией боевого мастерства.
Однако это было испытание ниндзюцу, которого они оба ждали. Это была единственная возможность немного похвастаться, поскольку для сдачи мог потребоваться только самый минимум, но ваш окончательный результат зависел от того, насколько вы могли произвести впечатление на экзаменаторов. Сакура не планировала раскрывать все, но они с Таней согласились, что наивысший результат стоит раскрытия нескольких карт.
Сначала был тест на трансформацию, цель которого состояла в том, чтобы подражать одному из учителей. Здесь не было места для импровизации, поэтому Сакура сосредоточилась на том, чтобы сделать это как можно более безупречным. Затем ее попросили продемонстрировать технику клонирования. Теперь каждая техника должна была выполняться только по одной, но это был шанс Сакуры. Она выполнила технику клонирования, продолжая трансформацию, оставив трех Ирука Умино оглядывавшимися на учителей.
Оба учителя моргнули, но восприняли это спокойно. Затем последовал запрос на замену, и все трое Ирука подняли руки и пробежались по жестам. Раздалось три клубы дыма и грохот, и когда дым рассеялся, три стула заменили три фигуры. Оглядевшись, учителя Ирука и Мизуки увидели, что трое преобразованных Сакуры находятся дальше в комнате.
"Это восхитительно!" — восторженно воскликнул Ирука. "Как вы заставили своих клонов выполнить замену ?!"
"Я не знал", — пришло отличное факсимиле голоса Ируки от одной из фигур. Затем произошло ослабление напряжения, и два других Ируки исчезли во взрыве дыма чакры ... как и два стула. "Я только что создал еще двух клонов, похожих на стулья". Даже когда она говорила, Сакура ослабила трансформацию, позволив кажущемуся исчезновению ее учителя. В то же время ее голос плавно перешел от взрослого тона Ируки к ее собственному детскому.
Чтобы понять, как изменить свой голос на лету, Сакура потратила почти столько же времени на обучение, сколько и все остальные трюки вместе взятые, но увидеть лица ее учителей стоило того. На самом деле, какой смысл в трансформации, если ты не можешь походить на человека, которым притворяешься? Даже Наруто догадался об этом, несмотря на извращенное использование, которое он использовал с помощью своей так называемой техники Centerfold.
Однако теперь настало время насладиться заслуженной похвалой, поскольку Ирука и Мизуки похвалили ее за то, что она смогла выполнить все три техники одновременно.
Когда она вышла на улицу, родители уже ждали, чтобы ее поздравить. Даже ее мать была восторженной в своих похвалах, изо всех сил стараясь скрыть свои сомнения относительно карьеры шиноби, по крайней мере, на этот день. Отец Ино Иноичи Яманака также пришел поздравить ее. Одна часть Сакуры была счастлива получить подтверждение от главы одного из самых уважаемых кланов шиноби Конохи, но другая часть была недовольна, потому что она почти чувствовала вычисления, проходящие в голове Тани. Независимо от того, насколько душа в драгоценном камне могла помочь ей, были времена, когда Таня из-за привычки сводить межличностные отношения к анализу затрат и выгод заставляла Сакуру чувствовать себя грязной внутри. После того, как поздравления утихли, Иноичи пригласил Харуно подождать Ино рядом с ним, и Сакура этого не сделала.Мне не нужны уговоры Тани согласиться.
Однако одна вещь, которую забыла Сакура, заключалась в том, что, говоря по алфавиту, Наруто собирался закончить свои испытания раньше Ино. Когда светловолосый мальчик выскочил из здания с новым блестящим протектором на лбу, он немедленно устремился к Сакуре. "Сакура! Смотри! Я прошел! Я же сказал тебе, что смогу!"
"Ч-что? Как ?! Этот идиот был безнадежным!"
Услышав, как обычно спокойная Таня вскрикнула от шока, Сакура почувствовала себя лучше. "Не так уж и бесполезно сейчас, а?" — самодовольно подумала она, прежде чем ответить вслух Наруто: "Поздравляю, Наруто!
"Хе-хе, да, я пробовал! И это благодаря тебе! Ты сказал мне начать пробовать что-то новое! Я попробовал и придумал, как это сделать!"
"О," пробормотал Иноичи. "Я не знала, что ты тоже дружишь с Наруто, Сакура".
"Подожди, ЧТО? Как Иноичи Яманака из всех людей знает Наруто?" — раздался удивленный возглас Тани. Сакура тоже была удивлена, но не ответила, сосредоточившись на разговоре.
"А? Кто ты?" — ответил Наруто, недоуменно скривив лицо.
"Наруто! Будь вежливым!" — рявкнула Сакура. Затем, повернувшись к Иноичи, она сказала: "Пожалуйста, простите Наруто, его манеры немного грубые. Наруто, это Иноичи Яманака, он отец Ино и глава клана Яманака. Иноичи, сэр, это Наруто Узумаки. Он мой одноклассник, и один из самых ... уникальных ... персонажей в моем классе ".
"Ого! Ты глава клана ниндзя! Тогда ты, должно быть, довольно крутой ниндзя!" воскликнул Наруто, широко раскрыв глаза.
"У меня все в порядке", — усмехнулся Иноичи в ответ на заявление Наруто. "И похоже, что ты тоже добираешься туда".
"Спасибо, мистер! Вы знаете, вы намного лучше, чем Ино. Она немного заносчива и продолжает вести себя так, будто она лучшая девочка в классе или что-то в этом роде". Сакура могла только присоединиться к Тане в мысленном отчаянии из-за полного отсутствия такта Наруто. Даже лица ее родителей застыли от замешательства.
Иноичи только криво улыбнулся на это. "Ну, я ее отец, поэтому она всегда будет для меня лучшей девочкой", — ответил он. "Но хватит об этом. Вы рассказывали нам, как Сакура вам помогла?"
"Да! Ну, она сказала мне, что если делать что-то одним способом не сработает, я должен попробовать по-другому! Так что вместо того, чтобы пытаться сделать по одному клону за раз, я попытался сделать много клонов! Я должен". я сделал тысячу из них с первого раза! "
"И ... это сработало?" Учитывая, сколько чакры в нем ощутила Сакура, она могла поверить, что Наруто мог создать тысячу клонов. Но как это могло помочь ему сделать клона достаточно хорошим, чтобы пройти испытание, ускользнуло от нее.
"Ну ... большинство из них было так же отстойно, как и раньше. Но некоторые из них действительно выглядели наполовину правильными! Я никогда не делал этого раньше! Так что я потратил пару недель, пытаясь сделать как можно больше каждый раз ! А теперь, когда я делаю несколько сотен, может быть, семь или десять из них действительно выглядят нормально! И поскольку нам нужно было сделать только два хороших клона для финала, Ирука Сэнсэй согласился, что этого достаточно, чтобы пройти! "
"Какое горе, он буквально прошел, полагаясь на закон средних чисел. Иначе известный как тупая удача", - простонала Таня.
Сакура могла признаться, что сама испытывала некоторое недоверие. Она знала, что у Наруто много чакры, но достаточно, чтобы продолжать спамить подобную технику? Она тоже ревновала. Несмотря на годы усилий, она знала, что в ее запасах чакр все еще не хватает кого-то вроде Саске, не говоря уже о Наруто. Ее выносливость всегда была фактором, ограничивающим ее способность практиковать и развивать свои собственные техники, и здесь Наруто отбрасывал техники сотнями. Он даже не выглядел запыхавшимся! "Жизнь просто несправедлива", — сетовала она мысленно.
"О боже, это очень умно, Наруто. Молодец", — похвалил Иноичи.
"Эхехе, спасибо! Но я бы не справился без помощи Сакуры! Сакура, хочешь пойти за раменом? Это не свидание!" Наруто быстро поднял руки, чтобы предотвратить рефлекторное возвращение Сакуры. "Я просто хочу поблагодарить вас за помощь! Мое ??удовольствие!"
Сакура вздохнула. По крайней мере, он учился. "Я ценю предложение Наруто, но я жду Ино. Я не могу идти".
"Ой, ну тогда я буду ждать с тобой!"
"Я думала, Ино для тебя слишком заносчива?"
"Эх, она твой друг, она не может быть настолько плохой!"
Прежде чем Сакура смогла придумать еще один предлог, чтобы избавиться от Наруто, вышла Ино, новый протектор на лоб на месте.
"Привет, Сакура, ты ждала меня! Подожди, что за идиот здесь делает?"
"ОЙ! Кого ты называешь идиотом ?!"
"Это должно быть очевидно..."
"Ино, дорогая", — вмешался Иноичи. "Ты действительно не должен быть таким грубым с другими друзьями Сакуры. Тем более, что она помогла ему пройти тест".
Сакура почувствовала, как ее лицо покраснело, когда Ино повернулась к ней, глаза блестели от перспективы новых сплетен. Неужели Иноичи действительно нужно было так это выразить? Он заставил ее походить на закадычного друга Наруто, а не на многострадального знакомого!
"О? Ты и Наруто друзья? С каких это пор?" — сладко спросила Ино.
"Эээ... ну, это долгая история... и всем нашим родителям есть куда пойти, так что в другой раз?"
"На самом деле, я думал", — перебил Иноичи. "Сакура, ты лучший друг Ино. Может быть, ты и твоя семья могли бы присоединиться к нам на этой маленькой вечеринке, которую я планировал? О, и Наруто тоже приглашен".
"То, что я?" Ошеломленное выражение лица Наруто определенно соответствовало душевному шоку Сакуры. Во что играл этот человек?
Отец Сакуры удивленно моргнул. "Что ж, мы бы не хотели вмешиваться в частные дела клана ..."
"О, вряд ли. Это просто неформальная встреча друзей, чтобы отпраздновать прохождение нашими детьми академии. Нет никаких причин, по которым вы не можете присоединиться к нам. То есть, если у вас еще не было планов на день?"
Ее родители посмотрели друг на друга, затем ее отец поклонился. "Мы будем польщены, Яманака-сан".
Пока группа тащилась за Иноичи, Сакура игнорировала все более любопытные взгляды Ино, чтобы сосредоточиться на ее мысленном разговоре. "Хорошо, Таня, что только что произошло? Я не думаю, что он решил пригласить нас, пока не услышал, что сказал Наруто".
"Я тоже озадачена, - призналась Таня. "Может быть, он"Тебе просто интересно узнать о методе Наруто? "
Разговора было немного, даже Наруто казался подавленным неожиданной ситуацией. В конце концов они оказались в модном ресторане, управляемом Акимичи, и Сакура смутно вспомнила, как однажды пошла туда, когда ее отец хотел отпраздновать успешную деловую сделку.
Именно здесь Сакура узнала, что "неформальная встреча" — это, по-видимому, кодекс встречи за ужином между тремя главами клана и их наследниками. Сакура уже встречалась с Шикамару Нара и Чоджи Акимичи. Невозможно быть близкими друзьями с Ино, не познакомившись с двумя мальчиками, потому что, сколько бы Ино ни жаловалась на их лень, она все еще помнила тот факт, что их кланы были тесно связаны с Яманакой. Но Сакура когда-либо встречалась с главами кланов Нара и Акимичи только мимоходом. Она никогда не мечтала, что будет на ужине с ними и Иноичи. И уж точно не в ее простой и запачканной от пота одежде для тренировок.
К счастью, Иноичи, казалось, был честен в отношении неформальной части, поскольку никто не был одет лучше, чем рабочая одежда. Более того, Наруто, казалось, действительно знал и любил Шикамару и Чоджи. Он поприветствовал их в своей обычной шумной манере, и дружеские колкости, которыми обменивались между ним и Шикамару, помогли сломать лед.
Все получилось на удивление хорошо. Еда была превосходной, и все три главы клана по-своему привлекали собеседников, и никто из них, похоже, не был склонен разговаривать с ней свысока. Она почти чувствовала, как Таня излучает одобрение, когда Сакура попросила главу клана Акимичи, Чозу, прочитать короткую, но поучительную лекцию об оптимизации планов питания шиноби. "Позволить начальству говорить о вещах, которые их интересуют, — это простой способ получить их одобрение", - раздался мудрый голос в ее голове.
"Эй, это вообще-то довольно интересно и полезно!" — отстрелилась Сакура.
"Даже лучше. Два зайца одним выстрелом".
Однако Сакура заметила одну вещь. Все три главы клана определенно обращали внимание на Наруто. Это было непросто, но вскоре Иноичи заставил Наруто весело болтать о различных "экспериментах" с чакрой, которые он проводил в последние несколько недель. Попутно Наруто рассказал почти обо всем, что делал в последнее время, в том числе о своем взаимодействии с Сакурой.
Если не считать этой странности, весь вечер прошел очень весело. Именно после того, как она вернулась домой в свою спальню, Сакура решила обратить внимание на то странное внимание, которое, похоже, привлек Наруто.
"Ах, так ты тоже это заметил?" спросила Таня.
"Да. Как будто они знали Наруто или, по крайней мере, о нем".
"Скорее всего, они слышали о его шалостях или от своих детей".
"Вы уверены, что это именно то? Они казались почти ... осторожными".
"Вы слишком много обдумываете. Они, вероятно, заметили в экспериментах Наруто что-то, что вызвало их интерес. Вы знаете, что это значит, верно?"
Сакура вздохнула. "Вы хотите, чтобы мы проводили с ним больше времени? "
"Конечно. Если что-то из его сумасшедших экспериментов привлекло внимание руководителей клана ниндзя, мы должны заняться этим".
"Разве они не упомянули бы что-нибудь?"
"Конечно, нет. Они не помогут ему, если не увидят, как извлечь из этого пользу своим кланам".
"Разве мы не этим занимаемся?"
"Что ж, однажды ты уже помог ему. Я бы сказал, что мы в долгу. Кроме того, подумай, чего бы Наруто мог достичь, если бы мы были там, чтобы руководить его экспериментами. Я знаю, тебе самому любопытно", - умоляла Таня.
"Я думал, ты его ненавидишь".
"Это было тогда, когда он был ленивым идиотом, который отказывался улучшать себя. Теперь, когда он стал немного серьезнее, он стоит немного нашего времени."
"Знаешь, иногда у меня возникает ощущение, что ты заслужил, чтобы тебя посадили".
"Это просто грубо. Знаю, я никогда добровольно не нарушал никаких правил общества, в котором жил!"
"Да, да. Как только командные задания будут выполнены, я посмотрю, хватит ли у меня времени, чтобы Наруто не взорвал себя". Сакура закатила глаза на самоуверенность Тани, прежде чем собраться в постель. Командные задания будут через пару дней, и она не могла дождаться!
Глава 5.
"Мне скучно", - подумала Сакура. "Тебе не скучно?"
"Все время", — раздался голос Тани. "Я могу ощущать мир только через тебя, и большую часть времени ты сосредотачиваешься на вещах, которые меня не интересуют. Например, Саске".
"Вы уже дадите ему отдохнуть?"
"Ты взвизгнул достаточно громко, чтобы разбудить Шикамару, когда они объявили команды. Я никогда не позволю тебе пережить это ".
Сакура нахмурилась в свой стол. Ей не нужно было, чтобы Таня говорила ей, что она устроила себе зрелище. Она ничего не могла с собой поделать. Как бы Таня ни советовала ей играть хладнокровно, она все еще любила Саске, и ее реакция была весьма громкой, когда Ирука-сенсей назвал его одним из членов своей команды.
По крайней мере, Ино была слишком занята смехом над ней, чтобы расстраиваться из-за того, что сама не была в команде Саске.
Вздохнув про себя, Сакура искоса взглянула на своих товарищей по команде. Саске был в той же позе, что и час назад, подперев подбородок сложенными пальцами, глядя в окно. Наруто давно покинул свой стул и расхаживал взад и вперед с грозно хмурым лицом.
Ни один из них не выглядел счастливым, и она не могла их винить. Командные задания были выполнены более двух часов назад. С тех пор джоунин-сенсей всех остальных команд собрал их и ушел. Даже Ирука и Мизуки ушли час назад. Это оставило их, Команду 7 Генинов, в ожидании пропавшего сенсея.
"Серьезно, где он? Можно было подумать, что такой знаменитый человек, как он, научится приходить вовремя! "
Имя Какаши Хатаке было хорошо известно Сакуре. Не из академии или библиотеки — как она и Таня уже обнаружили, оба источника были особенно бесполезны, когда дело доходило до изучения недавней истории. Вместо этого имя Какаши Хатаке часто всплывало, когда Сакура удавалось завязать разговор о том, кто был лучшим шиноби в Конохе (кроме Хокаге, который был повсеместно признан Сильнейшим).
Таня любила называть это сбором разведданных, но Сакура думала, что это не более чем сплетня. Как и Ино, некоторые ее одноклассники происходили из крупных кланов, и они собрали много информации с помощью простого осмоса. Как только Сакура преодолела свою природную застенчивость, заставить их начать говорить о самых впечатляющих шиноби, о которых они знали, было не особенно сложно.
С сенсеем академии было еще проще. Все, что нужно было сделать Сакуре, — это выглядеть наивной, наивной, желающей узнать о своих героях, и все ее учителя легко рассказывали о джоунинах, с которыми они работали. Никто из них не был настолько беспечен, чтобы раскрыть подробную информацию, но даже общие слухи, которыми они были готовы поделиться, были намного больше, чем такое гражданское лицо, как она, когда-либо слышало.
С помощью этих двух источников Сакура сумела собрать целое досье на известного шиноби Конохи, а имя Какаши Хатаке часто всплывало. Самый молодой выпускник академии и чунин в истории Конохи, специалист по ниндзюцу, герой Третьей войны Шиноби, и теперь считается одним из сильнейших шиноби в деревне. Однако, наряду с его боевым мастерством, он также был известен своей эксцентричностью. В какой именно форме принимала эта эксцентричность, оставалось для нее загадкой. Взрослые собеседники Сакуры поспешно меняли тему, в то время как ее одноклассники могли только подтвердить, что их родители описали его как странного, не вдаваясь в подробности.
"Не стоит недооценивать Хатаке. Кто знает, какой жизненно важной работой он, возможно, занимался? Я уверен, что у него есть причины опоздать. Вместо того чтобы тратить время зря, почему бы вам не заняться самообучением? Вы должны быть готовы произвести на него впечатление, когда он появится! "
Это было другое дело. Казалось, что Таня проявила удивительный интерес к Хатаке. С тех пор, как она узнала, что он приготовил чунин в шесть лет, Таня подтолкнула Сакуру к расследованию этого человека. На вопрос, почему, Таня отказалась дать прямой ответ. Наиболее близким к объяснению, которое получила Сакура, было пробормотание: "Он может быть похож на меня". На первый взгляд, это должно означать, что Тане просто любопытно было узнать о ком-то еще, вундеркинде, сражавшемся на войне. Но Сакура не могла не почувствовать, что Таня имела в виду другое.
"ЧЕРТ, мне скучно! ГДЕ ОН, ЧЕРТ ?! "
Сакура была почти сбита с места, когда нетерпение Наруто, наконец, иссякло.
"Ты слишком громкий, идиот", — послышался высокомерный протяжный голос Саске.
"Ах, да? Хочешь что-нибудь сделать, ублюдок ?!
Я не могу поверить этим двоим . Годы опыта подсказали Сакуре, что два мальчика были на грани очередной из своих многочисленных ссор. Что было хорошо, когда они еще были в академии, но было совершенно неприемлемо сейчас, когда они стали полноценными шиноби. Серьезно, кто вообще подумал, что было хорошей идеей объединить этих двоих в одну команду?
"Тебе нужно их остановить".— раздался голос Тани.
"Что? Почему?"
"Потому что, нравится вам это или нет, теперь они — часть вашей команды. Их поведение отражается и на вас ".
Сакура ненавидела, что Таня была права, но она была права. Это означало, что Сакура должна была сыграть миротворца. Радость.
Первым делом нужно отвлечь двух мальчиков, прежде чем один из них нанесет удар. Маленькая чакра в ее ладони, а затем она ударила ею по столу. Громовой треск! Оба мальчика дернулись и повернулись.
Не обращая внимания на трещину, которую она нанесла на поверхность стола, Сакура сказала: "Я знаю, что вам двоим скучно. Мне тоже скучно. Но это не повод вести себя как дети. Как вы думаете, как это будет выглядеть, если наш джонин-сенсей войдет и увидит вас двоих, дерущихся, как детей на детской площадке? "
Судя по слабому румянцу на лице Саске, колючка попала прямо в цель. Наруто, естественно, совершенно не обращал внимания на свою незрелость и скулил: "Но Сакура! Это было так давно!"
"Так? Учитывая, кто он такой, возможно, Хатаке-сан был вовлечен в какую-то чрезвычайно важную миссию и не смог выполнить ее вовремя ".
"Хм? Вы знаете этого парня?
Краем глаза она могла видеть, как Саске пытается и безуспешно пытается скрыть свой интерес. Да, он меня заметил!Скрывая свое счастье, Сакура повела непринужденную манеру поведения: "Ты хочешь сказать, что не знаешь? Какаши Хатаке — герой Третьей войны. Он закончил школу в пять, стал чунин в шесть, джунин в тринадцать и считается одним из сильнейших в деревне после Хокаге ".
"Вау..." Глаза Наруто округлились. "Бьюсь об заклад, он знает массу крутых дзюцу!"
Сакура пожала плечами. "Я предполагаю? Он должен быть специалистом по ниндзюцу ".
"Потрясающие! Скажи, скажи, как ты думаешь, какому классному дзюцу он научит нас в первую очередь? "
"Ну, насколько мы знаем, он уже начал учить нас", — серьезно предложила Сакура.
"Хм?"
"Может быть, он опоздал потому, что учит нас терпению. Я имею в виду, может быть, он спрятался поблизости и наблюдает за нами, чтобы увидеть, что мы собираемся делать со всем тем свободным временем, которое он нам дает. Может, он хочет, чтобы мы научились тратить время на что-то полезное, а не затевать бессмысленные драки? "
"Эхе-хе...", — робко усмехнулся Наруто, потирая затылок.
"Теперь, — сказала Сакура, садясь на стол в позу лотоса, — я собираюсь медитировать и поработать над контролем своей чакры. Я предлагаю вам двоим найти себе занятие, чтобы вы не выглядели ленивыми бездельниками, когда наш сенсей появляется ".
"А? Но над чем я работаю? "
Сакура вздохнула. "Я не знаю Наруто... отжимания? Приседания? Замена? Здесь много столов и стульев. Может быть, поработать над своей трансформацией? "
"Работайте над техникой Centerfold, чтобы она была анатомически точной".
"Работай над своей техникой разворота..." Сакура подавилась, прежде чем успела закончить повторение восклицания Тани. К ее ужасу, и Саске, и Наруто смотрели на нее с нескрываемым удивлением. "Я ... я имел в виду, ты должен научиться надевать на него одежду! Выдать себя за симпатичную девушку — хорошая маскировка, но только не в том случае, если она голая! "
"Отличное спасение", — послышался хихикающий голос из ее головы.
"Я тебя ненавижу."
К счастью, мальчики приняли ее объяснение. Наруто немедленно начал работу над своей трансформацией. Саске, немного поругавшись, решил попрактиковаться в замене. Сакура с облегчением обратила свое внимание внутрь к собственному потоку чакры, пытаясь контролировать скорость, с которой она высвобождает чакру из ее точек чакры, ключа, который она прочитала, к эффективному использованию дзюцу.
Конечно, сохранить мир было не так-то просто, тем более, что ожидание растянулось на четвертый час. Ей приходилось постоянно следить за тем, когда мальчики начинали скучать, и находить способ занять их. К счастью, оба мальчика были конкурентоспособными. Что менее приятно, иногда они вовлекали ее в свои соревнования.
Это означало, что когда Какаши Хатаке наконец просунул свою седую голову в дверь, он стал свидетелем того, как его ученики столкнулись в синхронных отжиманиях.
"176 ... 177 ... О, сенсей здесь!" Сакуре потребовалось немало усилий, чтобы сдержать облегчение в голосе. Ребята начали соревноваться по физическим навыкам некоторое время назад, и Тане удалось уговорить ее присоединиться к ним. Теперь ее руки чувствовали себя так, как будто они падают, и она была горячая и вспотевшая в придачу. Надеюсь , их сенсей бы видеть их тренируетесь и сократить их слабину.
Наруто мгновенно вскочил на ноги, выглядел неоправданно свежим и готовым к работе. "Вы наш Какаши-сенсей? Почему ты опоздал? Сакура говорит, что ты суперсильный! Чему ты нас научишь в первую очередь ?! "
"А ... хм ... что я могу сказать? Мое первое впечатление о вас ... вы все довольно молоды! " — ответил их сенсей, улыбнувшись им единственной частью своего лица, которую они могли видеть, своим правым глазом. "Встретимся на крыше через пять минут! Не опаздывай! " В этот момент человек исчез в порыве ветра.
Когда они бросились следовать за своим сенсеем, Сакура угрюмо заметила Тане: "Ага, определенно эксцентричная".
"Вполне", - согласилась Таня. "Я имею в виду дыхательную маску и закрытый глаз? Разве это не многовато? "
После того, как они поднялись на крышу и упали во что-то, напоминающее линию, Какаши заговорил. "Прежде всего, давайте представимся друг другу. Любит, не любит, мечты, хобби — вперед! "
Наступила минута молчания, когда все генины старались не быть первыми, а затем Наруто взорвался: "Ну, а что насчет тебя? Мы вообще ничего о тебе не знаем! "
"Хм... хорошо. Меня зовут Какаши Хатаке. Я не хочу говорить о своих симпатиях и антипатиях. У меня действительно нет никаких мечтаний, но у меня есть много хобби ".
"Сакура! Ты знаешь, что это?" Возбужденный голос Тани ворвался в мысли Сакуры.
"Эм ... наш сенсей чудак?"
"Нет, глупая девочка! Он учит нас информационной безопасности! Как отвечать на вопросы, не раскрывая личных данных! Обучение уже началось! "
Сакура чувствовала, как ее сердце забилось быстрее. Воистину, их сэнсэй заслужил свою репутацию! Чудак, но гений! Она пожалела на мгновение двух мальчиков, у которых не было ветеранского духа, который давал им советы. Наруто уже выпалил свое восхищение шутками, рамэном и мечтами стать Хокаге (хотя было лестно, что он включил ее в число своих подобных). Саске был немного более сдержанным, но чистая ненависть в его голосе, когда он говорил о человеке, которого ему нужно было убить, тоже говорила о нем слишком много.
Наконец настала очередь Сакуры, и она решила не разочаровывать. "Меня зовут Сакура Харуно. Мне нравятся красивые вещи, и я стараюсь не любить вещи только потому, что они уродливые. Мои мечты — это секрет, а что касается хобби... ну, я не люблю скучать, поэтому у меня есть несколько ".
"Как это было, Таня?"
"Неплохо. Технически правильно, но абсолютно ничего полезного, как он нам показал ".
Судя по его глазной улыбке, сенсей тоже одобрил. "Что ж, теперь, когда мы знаем друг друга, — сказал Хатаке, — пришло время для нашей первой миссии, нас всего четверо. Тренировка выживания! "
"Какие тренировки по выживанию?" — подозрительно спросила Сакура. Что-то в тоне этих последних слов напомнило ей Таню.
"Такой, где ты меня переживешь!"
В этот момент он выложил для них это. Как оставалось еще одно испытание, прежде чем они были подтверждены как шиноби. Тест, который будет проходить рано утром на специально отведенном полигоне. Тест с частотой отказов 66%. Испытание, в котором они столкнулись с одним из сильнейших джунинов Конохи.
Их сенсей ушел вскоре после того, как сказал что-то случайное о еде, которое Сакура проигнорировала. Она даже не потрудилась попрощаться с Саске, когда он и Наруто ушли. Она была слишком занята, перебирая все, что знала, и задавалась вопросом, как же, черт возьми, ее недоделанные методы самоучки и академическая подготовка могли позволить ей победить кого-то вроде Какаши Хатаке.
"Я думал, что получить сильного сенсея — это хорошо! Но если нам придется пойти против него в последнем испытании, это на самом деле наихудший сценарий! " Сакура мысленно завыла.
"Выходи из этого, Сакура!" — послышался суровый голос Тани. "Как вы думаете, это будет последний раз, когда вам будут давать нелепые приказы?"
"Что ты имеешь в виду?"
"В Имперской Армии у нас была поговорка — трудное мы делаем немедленно, невозможное занимает немного больше времени! Генералы с незапамятных времен отдают своим подчиненным невозможные приказы! Но ты все равно их делаешь, потому что это значит быть солдатом! "
"Я понимаю ... Но как?"
"Простой. Подготовка — это ключ к успеху! Он дал нам полдня и место проведения теста, и даже тип теста. Как вы думаете, все это произошло случайно? "
"Я понял! Испытание уже началось! "
"Глупая девочка, это началось с того момента, как он опоздал! Ах, это действительно возвращает меня к дням 203-го ... А теперь двигайтесь! "
Апокриф: Сакура хочет признаться, от jacobk.
Oruzhiye сказал:
О Боже. Сакура набирает эту самодовольную энергию. Каждый раз, когда она говорит или делает что-то, глядя на него, его внутренний образ, вероятно, выглядит примерно так, неудивительно, что у Саске возникает комплекс вокруг нее.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
Забавно то, что на самом деле это был первоначальный план Тани, когда Сакура впервые влюбилась. Игнорируйте Саске, станьте сильным, станьте Учиха-кошачьей мятой, а затем подождите, пока Саске подойдет к ней. Судя по этой последней главе, кажется, что Сакура не придерживалась своего плана на 100%, но почти ...
* * *
Академии ниндзя Конохи. Невероятно престижная школа, изначально созданная для обучения детей кланов шиноби. В наше время его ученики — ниндзя будущего, которые станут лидерами Конохи! И тех, кто их возглавляет, нельзя ни в каком смысле этого слова назвать "обычными" людьми.
Лучший ученик Академии: Саске Учиха. В активах его семьи находится целый сельский округ. Клан Учиха — один из двух лучших кланов Конохи, и он — сын его лидера. Как и положено человеку с таким выдающимся происхождением, он преуспел в ниндзюцу, тайдзюцу, использовании оружия и во всех других предметах. Настоящий гений.
Лучшая студентка Академии: Сакура Харуно. Женщина беспрецедентной мудрости и интеллекта. Постоянно занимая первые места на пробных экзаменах. Гений среди гениев, лучший бомбардир деревни! В отличие от разносторонне одаренного Саске, она сосредотачивает все свои усилия на устрашающей учебе.
Когда два самых известных студента академии были назначены в одну команду, это, естественно, породило слухи о том, что они встречаются. Но как бы любопытны ни были их одноклассники, подойти к ним было бы немыслимо! Тем не менее, слухи неизбежно доходили до ушей Команды Седьмой.
Сакура: Я? Встречаешься с Саске? Эти дураки. Как будто такое когда-нибудь случится. Но, что ж, я полагаю, если бы он попросил меня встретиться с ним, это не было бы полностью исключено. Что ж, это лишь вопрос времени, когда он неизбежно заинтересуется мной.
Саске: Этот простой дурак. Кто она меня думает? Я Учиха. Сердце и душа Конохи. В какой причудливой фантазии я бы встречался с простолюдином? Что ж, я полагаю, что для нее может существовать малейшая возможность исключения. Если бы она встала на колени и умоляла, то, возможно, даже при том, что она из скромного происхождения и ни в малейшей степени не подготовлена ??к браку ... Что ж, не существует женщины, которая бы не влюбилась в меня. Это только вопрос времени.
И вот ... прошло полгода! И за это время ничего примечательного не произошло! Поскольку никакого прогресса не было достигнуто, их отношение сместилось с "встречаться с тобой было бы приемлемо" на "я заставлю тебя признаться мне!"
И, совершенно не обращая внимания на войну с высокими ставками, ведущуюся в сознании его товарищей по команде, и приближающийся экзамен на чунинов, третий член команды седьмой, Наруто Узумаки.
Глава 6.
Сакура вернулась домой поздно вечером. Последние три часа она тщательно исследовала Тренировочную площадку 15, тренировочную площадку, которую Хатаке определил как место проведения испытаний на следующий день. Теперь она достала карандаш и бумагу и начала рисовать как можно более подробную карту местности, выбранной ее сенсеем. Не то чтобы ей была нужна карта — между ее прекрасной памятью и присутствием Тани было очень маловероятно, что она что-нибудь забудет. Но карты были полезны как наглядное пособие при составлении планов. Кроме того, ей может понадобиться это, чтобы помочь Саске. Она не видела ни одного из мальчиков на территории, а это означало, что они, вероятно, упустили возможность оценить территорию.
"Серьезно, никто из них не обращал внимания в классе? Сколько раз оба сенсея подчеркивали важность скаутинга?" — проворчала Таня.
"Что ж, согласитесь, эти лекции могут быть немного скучными".
"Скучно ?! Это буквально вопрос жизни и смерти!"
Сакура мысленно усмехнулась. Она давно привыкла к Танинскому перфекционизму. Хотя она изо всех сил старалась соответствовать стандартам Тани, Сакура всегда находила забавным, как она придерживала всех остальных одинаковых стандартов независимо от возраста, а затем расстраивалась, когда они не соответствовали.
"Если бы тебе вернули свое тело, ты бы стал сенсеем Академии? Готов поспорить, у тебя это хорошо получится". — отметила Сакура.
"Ты что, шутишь? Мне однажды приходилось тренировать новичков, и я чуть не казнил одного! Ни один класс негодяев не переживет мою первую неделю".
"Что ж, может, вместо этого ты станешь джоунином-сенсеем".
"Чтобы стать джоунином-сенсеем, сначала нужно стать джоунином. И я не думаю, что это происходит".
Сакура остановилась. Она никогда не задумывалась, что сделает Таня, если вернет свое тело, но у нее всегда было смутное представление о том, что они вместе шиноби Конохи. "Ну, что бы вы сделали?"
"Это будет зависеть от обстоятельств. Но мне нужна хорошая стабильная работа, не предполагающая никаких боевых действий. Может быть, я найду работу в банке или что-то в этом роде".
"Что ?! Но ...ты сказал мне, что был одним из величайших солдат своей страны! Вы были вундеркиндом! Герой!"
"И что все это дало мне?" Сакура вздрогнула от ярости в голосе Тани. "Место на передовой двух мировых войн, мертвое до моего тридцатилетия, и моя душа оказалась в ловушке этой штуки. Поверьте мне, если вы умны, вы последуете моему совету и при первой же возможности добьетесь обучения в медицине. . "
Присутствие Тани стало отстраненным, что сказало Сакуре, что женщина считала разговор оконченным. Не желая еще больше ее расстраивать, Сакура сосредоточилась на своем рисунке. Через несколько минут она мысленно подтолкнула духа. "Карта готова. На завтра, я думал ... полная ловушка и лесная выгрузка?"
За эти годы Сакура приобрела много оборудования по велению Тани. Главными среди них были два небольших свитка для хранения. Это были ее самые дорогие предметы снаряжения, представлявшие собой сэкономленные карманные деньги за год и три дня рождения, и они стоили каждого пенни. С ними она могла унести достаточно оборудования, чтобы вести небольшую войну. Таня рассказывала, как свитки для хранения произвели революцию в логистике, и в списке дел Сакуры было приобретение дополнительных материалов или обучение их изготовлению.
Поскольку пятнадцатый тренировочный полигон имел большую центральную поляну с некоторыми изношенными тренировочными постами и манекенами, леса по краям и небольшой пруд рядом с поляной, ловушки и лесное снаряжение казались подходящим вариантом.
Таня очнулась, все признаки ее прежнего гнева исчезли. "Бросьте еще немного подводного снаряжения. Мы могли бы воспользоваться этим прудом. Сколько у вас пайка?"
"Пайки?"
"Сакура, это упражнение на выживание . Доступ к пище и воде — основа выживания!"
Сакура покраснела, забыв такую ??очевидную вещь. "Верно, еды и воды на день ..."
"Однажды? Хатаке упомянул ограничение по времени?"
"Ах, нет. Тогда три дня?"
"Звучит разумно, тест не может длиться слишком долго".
Сакура закусила губу. "Такое количество еды и воды займёт много места. Можем ли мы получить всё остальное в двух свитках и рюкзаке?"
"Не волнуйтесь, мы разберемся. У твоего сенсея не будет причин находить нас недостаточно подготовленными!"
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Сакура появилась на тренировочной площадке на полчаса раньше, вскоре после восхода солнца. Теперь она сожалела об этом. Прошло более получаса после назначенного времени встречи, оба ее товарища по команде были в ярости, а Наруто начал ныть о том, что голоден.
"Серьезно, Наруто, почему ты ничего не ел ?!" — рявкнула Сакура.
"Сэнсэй сказал не делать этого, потому что нас вырвет!"
Сакура моргнула. "Это был приказ?"
"А?"
"Сэнсэй специально приказал нам не есть?" — спросила Сакура, стараясь не слышать внезапное беспокойство в голосе.
"Он сказал, что нам лучше не есть, потому что нас рвет".
Сакура облегченно вздохнула. "О, значит, это был не приказ. Он просто преувеличивал".
"Что ?! Он что-то выдумывал?"
"Типа? Я имею в виду, может быть, он заставит нас блевать. Но все же лучше есть. Нельзя много работать натощак, это базовое питание".
Сакура краем глаза уловила вздрагивание Саске. Обернувшись, чтобы посмотреть на них обоих, она ошеломленно спросила: "Никто из вас не завтракал?"
Ужесточение позы Саске было достаточным ответом. Молясь небесам о силе, Сакура стянула рюкзак с плеч и вытащила пару батончиков, безвкусных и питательных кирпичей с достаточным количеством углеводов, чтобы накормить мирного жителя в течение всего дня ... или закуску для акимичи.
Поблагодарив — Наруто с энтузиазмом, а Саске неохотно — мальчики жевали сухие батончики, а Наруто корчил на вкус преувеличенные лица. "Почему ты вообще несешь это, Сакура?" — спросил блондин, выпивая половину бутылки с водой, чтобы попытаться избавиться от привкуса во рту.
"Сэнсэй назвал это тренировкой выживания. Еда и вода — это основное снаряжение для выживания. Как и ловушки, западни, маскировочное снаряжение, первая помощь..." Сакура замолчала, увидев пустые взгляды двух мальчиков. Затем она, наконец, осознала тот факт, что на обоих мальчиках были обычные подсумки для оружия. Даже рюкзак. Если их мешочки не были набиты свитками для хранения, они были ужасно недостаточно экипированы по сравнению с ней.
"Ага, - заметила Таня, — может, ты сдашь тест по умолчанию".
"Т-ты несешь все это?" — пискнул Наруто.
"Вы не?!" — воскликнула Сакура. "Сэнсэй не только сказал нам, что это будет испытание на выживание с ним как противником, он даже сказал нам, где! Меньшее, что вы можете сделать, — это как следует подготовиться! Кто-нибудь из вас вообще потрудился исследовать территорию? Нет, не надо ответ, я могу догадаться! " Сакура в волнении заламывала руки. "Я имею в виду, что, если он по этой причине опаздывает? Что, если он дает нам шанс подготовить тренировочную площадку в нашу пользу? Как мы собираемся это сделать, если ни один из вас ничего не принес ? Вы даже пытаетесь пройти этот тест? ! "
"О, чувак, — простонал Наруто, — что нам делать? Что нам делать?"
Сакура глубоко вздохнула. "Послушайте, вчера он опоздал более чем на три часа. У вас еще есть время. Возвращайтесь сюда с любым дополнительным снаряжением, которое у вас есть!"
"Что, если он придет, пока нас нет?" пробормотал Саске.
"Ну, как вы думаете, каковы ваши шансы с тем, что только что в ваших карманах?"
Этого казалось достаточно для обоих мальчиков, поскольку они взлетели на максимальной скорости.
"Неплохо", - подумала Таня. "Либо они вернутся в надлежащее снаряжение, либо сенсей придет первым и дисквалифицирует их, автоматически оставив вас в выигрыше. Беспроигрышный вариант".
"Заткнись. Я сделал это не поэтому, и ты это знаешь". — прорычала Сакура.
Следующие сорок минут прошли в припадке неизвестности. Наруто вернулся первым, его руки были завалены всяким хламом.
"Что ... что все это?" — спросила Сакура.
"Эх, ну, у меня действительно не было ничего из того, что ты сказал, поэтому я принес все свои принадлежности для розыгрыша!" — сказал Наруто. "Ой, и смотрите!" Помимо прочего, он вытащил несколько запечатанных чаш. "Еще я взял для нас дюжину заказов на рамен Ичираку! Я не знал, что ты хочешь, поэтому у меня есть все. Мисо, свинина, говядина, курица, овощи ..."
"Это ... очень мило, Наруто ... но сейчас действительно время для рамена? "
"Конечно! Я все еще голоден! Какие тебе нужны? "
"Послушай, давай сначала пройдемся по твоим вещам и посмотрим, что принесет Саске. Тогда мы сможем поесть".
Сакура изо всех сил старалась не обращать внимания на смех Тани, когда она перебирала припасы Наруто. Как он и обещал, красок и блесток было много. Хотя было также немало приличного оборудования для установки ловушек и растяжек. Не говоря уже о небольшом количестве флеш-порошка, нескольких фейерверках, большом количестве клея и бытовой химии ... "Знаешь, Наруто, — размышляла Сакура, — кое-что из этого многообещающее ..."
"Правда ?!"
"Да, я думаю, что кое-что из этого можно использовать, чтобы отвлечь внимание...", прежде чем Сакура смогла уточнить, снова появился Саске.
У него не было большого количества вещей. Все, что у него было, это полдюжины свитков для хранения. "Нашел много вещей. Положи их в свитки", — пробормотал он, передавая их.
"О! Могу я?"
Услышав безмолвный кивок Саске, Сакура посмотрела на первый свиток и моргнула. "Саске! Это самосортированные свитки большой емкости! Где ты взял их столько?" И Сакура, и Таня жаждали подобных свитков, когда они начали изучать возможность хранения печатей, но магазины брали небольшое состояние за каждый.
"А? Они так хороши? Что они делают?" — спросил Наруто, глядя через ее плечо.
"В них намного больше вещей, чем в обычных свитках, и если вы знаете как, вы можете достать и взять только то, что вам нужно, вместо того, чтобы каждый раз опорожнять все это", — рассеянно объяснила Сакура. "Саске, тебе лучше открыть их. Я никогда не использовал их, я в конечном итоге выкину из них все".
Саске нахмурился, глядя в землю. "Я тоже никогда ими не пользовался", — пробормотал он. "Никогда не нужно".
"О, понятно. Ну, вот и ..."
Когда она начала открывать свитки, у Сакуры возникло ощущение, что Саске буквально схватил все, что хоть немного могло пригодиться, и затолкал их в свитки. Целый ряд оружия, которое, как она была уверена, ни один из них не умеет использовать (но, по крайней мере, кунаев и сюрикенов было много), достаточное количество пайков, чтобы накормить небольшую армию, запас походного снаряжения в магазине, много проволоки ниндзя. и комплекты ловушек ... Сакура застыла, открывая последний свиток.
Одной из особенностей этих высококачественных свитков было то, что они могли содержать другие печати, не дестабилизируя ... в определенных пределах. Саске определенно раздвинул эти пределы. Сакура подняла стопку исписанной бумаги размером с очень толстую книгу и слабо спросила: "Саске, у вас действительно было столько мощных взрывных меток?Врать о твоем доме ?! "
" Нет ", — ответил мальчик, глядя в сторону и нахмурившись еще сильнее. Через мгновение Сакура услышала, как он тихо сказал:" Они были на складе. Из прошлого. "
" Ой. "Сражаясь, чтобы скрыть сочувствие от ее лица (Саске ненавидит жалость. Сакура поняла это давным-давно.), Она изучила бирки." Если они хранились так долго ... да, у них почти закончилась чакра. Нам нужно будет их подзарядить. И я не знаю, как вы, но я могу зарядить только некоторые из них, не утомляя себя ... "Сакура моргнула и посмотрела на Наруто, который копался в куче товаров." Наруто, подойди. здесь и зарядить одну из них, не так ли?
" Конечно, Сакура! "
"Хорошо, положи свою чакру сюда ... Не туда! Это спусковой крючок! Да, вот, это зона зарядки ... Хорошо, теперь можешь остановиться. Как ты себя чувствуешь, Наруто?"
"А? Я прекрасно себя чувствую!"
"Ни капли не устал?"
"Нет! Почему?"
Сакура вздохнула. "Хорошие новости, Саске. Мы можем зарядить все это резервным копированием. О, но сколько из этих меток ты хочешь использовать? Они тоже довольно дорогие ..."
Саске посмотрел на нее с решимостью, горящей в глазах. "Мне все равно. Я не проиграю этот тест ".
"Если ты уверен ... Наруто, начни заряжать их всех. Осторожно! Хотя что мы будем делать с таким количеством взрывчатки ..."
"Со всеми дополнительными сюрикенами, которые он принес, ты мог бы построить немало AP мин. , " заметила Таня.
"Что это?"
Таня объяснила простую полезность большого количества острого металла, обернутого вокруг взрывчатки. Сакура вспотела. "Давайте оставим это на случай чрезвычайных ситуаций. Я почти уверен, что мы не должны никого убивать в этом испытании ..."
Наруто потребовалось всего несколько минут, чтобы зарядить стопку взрывных меток, к большой зависти Сакуры. Он даже не выглядел запыхавшимся! К тому времени она вытащила свою карту, и они начали планировать.
Поскольку было уже очень поздно, Какаши, скорее всего, должен был явиться в любую минуту. Все они решили уловить только самые очевидные подходы и построить несколько разных нелетальных бомб для личного пользования. Ловушки в основном были на ручных спусковых механизмах — только Наруто думал, что он может построить ловушку, способную сбить с толку джоунина. Сакура не поверила ему, но, чтобы избежать спора, сказала ему, что он может разместить несколько самостоятельно после того, как они закончат.
Через два с половиной часа после того, как должен был начаться тест, и они были готовы. Что ж, не совсем готово . Им потребовалось бы еще несколько часов, чтобы насытить даже этот скромный полигон. Но, по крайней мере, у них было несколько ловушек, расставленных в наиболее вероятных местах.
Удовлетворенная тем, что их сенсей, по крайней мере, не может обвинить их в том, что они полностью расслабились, Сакура приняла предложение Наруто куриного рамена. Ей также было приятно видеть, как он предлагает Саске чашку без подсказки, и что Саске принял ее без насмешек.
Наполненный теплой едой и болтовней о планах создания более сложных ловушек (или розыгрышей, как Наруто настаивал на их названии), это было почти разочарованием, когда их сенсей наконец показал. Опоздание чуть более трех часов.
"О, вот ты где", — проворчал Наруто.
"Видишь ли, я заблудился на дороге жизни".
"ЛЖЕСТНИК!"
Сакура взглянула на Какаши Хатаке и увидела на его лице только веселье. Ну, по крайней мере, он достаточно расслаблен, чтобы пошутить со своими подчиненными.
Мужчина взглянул на пустые чашки для рамена, сложенные в одну сторону, и сказал: "Ну, я вижу, вы ели. Надеюсь, вас не вырвет". Затем он вытащил будильник и поставил его на пень. "Этот будильник настроен на срабатывание в полдень. У вас есть время, чтобы получить один из этих колокольчиков". Он поднял пару звенящих серебряных колокольчиков. "Любой, кто не звонит в полдень, будет провален и отправлен обратно в академию".
Наступила минута молчания. Сакура сразу же осознала смысл и почувствовала, как дно вылетело из ее живота.
Наруто заявил очевидное. "Но есть только два колокола!"
"Поздравляем, вы можете рассчитывать! И, кстати ..." вялый тон мужчины вдруг тяжело, и в первый раз Sakura поняла , чтоона стоит перед на Какаши Хатаке. "Я предлагаю тебе напасть на меня с намерением убить. Это твой единственный шанс".
Глава 7.
"Ну чего же вы ждете? Экзамен уже начался ".
Слова Какаши вывели Сакуру из ступора. Даже не думая об этом, она прыгнула за укрытие леса. Столкнувшись с превосходящим противником, отступайте, чтобы укрыться . Это была основная тактика шиноби, преподаваемая академией и подчеркнутая Таней.
Однако Сакура знала, что нельзя заходить слишком далеко в лес. Какаши был превосходным шиноби, что, вероятно, означало, что он мог скрыть себя намного лучше, чем она, если бы он решил спрятаться. Будучи преисполненной решимости не позволять сенсею нарушать поле зрения, Сакура оглянулась после того, как нырнула за дерево.
"Я ГОТОВ! ДАВАЙ ДРАТЬСЯ!!"
"Он сумасшедший?" "Он сумасшедший?"
В любое другое время внезапная синхронность с Таней могла бы быть забавной, но прямо сейчас они оба задавались вопросом, с какой стати Наруто думал, что он может справиться с Какаши в одиночку.
Даже не задумываясь об этом, Сакура запустила технику умственного ускорения, которой ее научила Таня, чтобы дать себе больше времени для совещаний со своим духовным наставником.
"Несмотря на то, что все, что нужно с самого начала, имеет тактическое значение, учитывая превосходство нашего соперника, у него нет шансов самостоятельно", - считает Таня.
"Точно! Кроме того, какого черта мы взяли на себя задачу расставить все эти ловушки, если он просто собирается драться на открытом воздухе ?! — крикнула Сакура про себя.
"Это не имеет значения. Вопрос в том, как вы собираетесь этим воспользоваться? "
"Что ж, Наруто, кажется, готовится к рукопашному бою... но его тайдзюцу — отстой!"
"Истинный. Что, вероятно, означает, что он скоро расстроится и попробует что-то другое. И два его лучших трюка — это массовое клонирование... и его техника Centrefold ".
"Перестань называть это так, это просто голая трансформация", - проворчала Сакура. "И он не может использовать их, чтобы победить джоунина".
"Бить его? Нет, чтобы отвлечь его... -
Сакура сразу поняла. "Это может быть нашим шансом!"
"Нами?" спросила Таня.
"Нет... но с помощью Саске мы сможем достать колокола. Черт, нам нужно с ним согласоваться! Где он?"
Яростно оглядываясь, Сакура в конце концов заметила Саске на небольшом расстоянии, сидящего на дереве. Оглянувшись на поляну, она увидела, как Наруто отчаянно отбивается от Какаши, в то время как джунин насмехался над ним, читая книгу и одновременно уклоняясь от всех его атак.
Понимая, что это лишь вопрос времени, когда Наруто достаточно отчаялся, чтобы опробовать некоторые из своих приемов, Сакура отказалась от скрытности ради скорости, обнаружив, что разделяет жердь Саске за считанные секунды.
"Что ты делаешь?" — яростно прошипел Саске.
"Говорю, чтобы ты готовился. Наруто скоро будет сильно отвлекать, и когда он это сделает, мы оба атакуем.
"Что — откуда вы знаете?"
"Я знаю, просто поверь мне немного! Я занимаю позицию ". Сакура чувствовала себя виноватой из-за того, что была так коротка с Саске, но просто не было времени объяснять. Ей нужно было занять другую позицию, чтобы они с Саске могли атаковать с разных сторон.
Еще двадцать секунд прыжков по деревьям, и она достигла позиции, с которой они с Саске могли схватить Какаши клешнями. И ни на минуту слишком рано. Наруто только что с визгом швырнули
лицом вниз после... "Сэнсэй только что канчо Наруто ?!" "Значит, эта идиотская игра все еще существует... Думаю, Какаши на самом деле просто играет", - размышляла Таня.
"Смотреть! Наруто собирается заняться ниндзюцу! Это оно!"
Конечно же, Наруто вернулся и кричал на Какаши. "Ты думаешь, это смешно ?! Ну возьми! Техника клонирования! "
Произошел настоящий взрыв дыма чакры, а затем вся поляна покрылась оранжевым морем. Значительные части популяции клонов, очевидно, были деформированы и мгновенно рассеялись в клубы дыма, усиливая дымку, даже когда здоровые (их все еще насчитывалось несколько десятков) одновременно прыгали на Какаши.
Сакура присоединилась к спешке, быстрое превращение превратило ее в еще одного клона Наруто, надеясь использовать укрытие, чтобы начать свое собственное нападение. Однако у этого плана была одна проблема.
"Эээ? Куда он подевался ?! крикнул Наруто. Когда дым от первой волны клонов рассеялся, Какаши исчез. На поляне все еще было по крайней мере тридцать клонов Наруто разного уровня качества. Настоящий Наруто был очевиден, поскольку только он говорил и оглядывался. Остальные все молча слонялись вокруг, как это обычно делали неконтролируемые клоны.
"Он где-то здесь! Скрывать!" пришло срочное сообщение от Тани.
Сакура сразу же впала в безразличие, как бездумный клон, даже когда Наруто отчаянно искал их сенсея.
"Нам нужно заметить его, прежде чем он заметит нас",— подумала Сакура, быстро поглядывая на ноги клонов в поисках характерных движений в траве, одновременно напрягая все еще рудиментарное чувство чакры. Когда она огляделась, ее внимание привлек отблеск металла — связка сюрикенов, кричащая сбоку.
Сердцебиение Сакуры резко увеличилось и чуть не отскочило в сторону, прежде чем сообразить, что сюрикены были нацелены в точку позади нее.
Сознательного решения не было. Как только ее мозг обработал эту последнюю деталь, ее тело начало двигаться. Ее нога развернулась в низком ударе с разворота, каждый грамм физического подкрепления ускорял удар.
БУХ!
Сквозь дымку от рассеивающихся трансформаций Сакура стояла, ее нога остановила Какаши. В то же время левая рука мужчины была в воздухе, и два брошенных сюрикена теперь вращались вокруг его пальцев.
На мгновение картина замерла. Потом дела стали очень загруженными.
Саске атаковал, вытащив кунаи, Наруто и его оставшиеся клоны закричали, а Сакура сосредоточилась на уклонении от сюрикенов, которые Какаши лениво метнул в нее.
В считанные секунды Сакура осознала, насколько они проигрывают. Даже Саске, выпустивший огненный шар, почти не замедлил его. Сама Сакура старалась изо всех сил, но даже перенаправив свой импульс в воздухе, используя убогую технику полета, только кончики ее пальцев впервые оказались на одном из колокольчиков. Последующие попытки были немедленно обнаружены и пресечены. Что касается Наруто, гиперактивная блондинка очень сильно отвлекала, но, к сожалению, это качество противоречило обоим.
Поскольку Сакура была вынуждена прерваться, когда Какаши в третий раз перенаправил Наруто на ее путь, их сенсей заговорил разговорным тоном: "Итак, я так понимаю, вы трое уже решили, кого из вас отправят обратно академия? "
"Ага! Очевидно, ублюдок! " крикнул Наруто.
Их наступление прекратилось, когда Саске повернулся к блондинке. "Если кто и вернется, так это ты, последний мертвый!"
"Да уж?! Кто меня сделает, утиная задница? "
"Очевидно, ты здесь самый бесполезный! Ты чуть не погиб, прыгая прямо перед моей техникой! "
"Эй, это ты пытаешься поджечь людей! И Сакура единственная, кто даже коснулся колокольчиков! Ты был таким же бесполезным, как и я, ну вот! "
Когда их импровизированный союз распался, Сакура уловила веселый блеск в глазах джоунина. "Этот придурок пытается нас разлучить!"она мысленно кипела.
"На самом деле, я думаю, он преуспевает", - последовало неприятное замечание. "Лучше дисциплинируй свои войска быстрее, Сакура".
Надо сказать, что даже при всей внушенной Таней уверенности в себе Сакура не очень любила выдвигать себя вперед. Она не позволяла никому толкать себя, но, имея выбор, была совершенно счастлива держать голову опущенной. Но ситуация была ужасной, поэтому, опоясавшись, она шагнула вперед прямо между двумя мальчиками.
"Это не работает. Вернитесь в лес. Сейчас же!" — рявкнула она.
Видя зарождающиеся протесты со стороны обоих, она оборвала их: "Мы не могли взять его вместе. Думаешь, кто-нибудь из вас сможет взять его без моей помощи? Отступать."
Не дожидаясь их ответа, Сакура бросилась к деревьям. На долгое время она подумала, что совершила ошибку. Затем послышались шаги, и она вздохнула с облегчением.
Она привела их к одной из их заминированных зон — тропе, проходящей через лесной массив. Вскоре мальчики присоединились к ней, укрывшись под кустом.
Наруто, естественно, был первым, кто заговорил. "Почему мы ушли ?! Нам нужно надрать этому парню задницу! "
"Согласен, но зачем это там делать, когда мы так много трудились, расставляя ловушки. здесь ? " — мягко ответила Сакура. Затем она приподняла бровь. "Ты забыл?"
Судя по внезапной застенчивости на лице Наруто, да, он уже забыли. Саске усмехнулся. "Почему мы вообще возимся с идиотом? Он нас просто выдаст, а колокольчиков всего два ".
Увидев, что битва вот-вот начнется, Сакура вмешалась: "Вообще-то, колокольчиков нет".
"Хм?!" Саске молчал, но выражение его лица явно отражало восклицание Наруто.
Сакура глубоко вздохнула, мысленно перестраивая некоторые уроки, которые Таня давала ей о том, что она называла "логическими ошибками". В частности, подводные камни ложных предположений.
"Прямо сейчас оба колокола с Какаши. У нас троих ноль колокольчиков, значит, ноль из нас проходит мимо ". Лицо Наруто, казалось, стало постоянно озадаченным, но в глазах Саске светился проблеск понимания.
Сакура продолжила: "Пока мы не уберем от него колокольчики, нет смысла спорить о том, кто что получает".
Увидев глупые взгляды на лицах мальчиков, она настояла на своем. "Подумай, что легче, оторвать колокол друг от друга или от элитного джоунина?"
"Друг друга", — пробормотал Саске.
"Точно. Так что давайте пообещаем работать вместе, пока у нас не будет звонка. Потом ... это будет между нами.
"Молодец, Сакура. При том, насколько они ненавидят друг друга, просто поставьте между ними колокольчик, и они даже не подумают о том, чтобы идти за вами, - злорадствовала Таня. Ее голос стал хитрым: "Это может сработать даже с одним звонком. Пусть они сразятся и нанесут удар в спину победителю ".
Сакуре стало немного стыдно, но она утешила себя тем, что, пока они получат оба колокольчика, она и Саске гарантированно пройдут мимо. Извини, Наруто. Но я не вижу, как ты бьешь Саске, и не отдаю тебе свою.
Мальчики смотрели друг на друга несколько секунд. Наконец, Саске неохотно кивнул. "Согласовано. Только не мешай мне, идиот.
"То же самое, ублюдок".
"Отлично, значит, мы работаем вместе, чтобы добиться успеха? Хорошо, тогда во-первых, нам нужно заманить сенсея в наши ловушки. А потом ... "
" Тогда шлепай! " — с энтузиазмом прошептал Наруто.
"Нет", — покачала головой Сакура. "Мы уже видели, насколько хорош сенсей. Я действительно сомневаюсь, что он будет достаточно хорошим, чтобы просто стоять на месте и получить удар".
"Использовать ловушки как отвлекающий маневр, чтобы достать колокола?" пробормотал Саске.
"Назовите это Планом А", — согласилась Сакура. "Но если это не сработает, мы заманим его в ловушку, от которой он просто не сможет избавиться". Ее голос стал серьезным. "Нам нужно быть оченьхотя осторожно. Ловушка достаточно хорошо , чтобы снять Джанин ... Мощь, нет, он будет убивать нас , если мы получим неосторожно. Как только подан сигнал, все, кто находится рядом с ним, должны бежать. Сразу же ! "
Глаза Наруто были объехать в его голове."Sakura ... ч-что ловушка , что бы ...?"Спросил он испуганным шепотом.
" Один с участием сюрикены, камуфляж, и очень немногие из тех , взрывные ноты. "
Даже когда она говорила, Сакура тоже тянулась к Тане. " Таня ... расскажи мне больше об этих ... клейморах. "
В конце концов, заставить Какаши последовать за ними в лес оказалось на удивление легко, и Таня была убеждена, что так легко, что этот человек подыгрывает. "Это хорошие новости", — сказал дух. "Это означает, что он дает нам шанс отдать пас".
Сакура была потрясена. "Если он идет легко... как ты думаешь, нам следует..."
"Он сказал нам, чтобы мы попытались его убить. Кроме того, на нем бронежилет. Он будет в порядке ... ну, он будет жить, если ему не повезет.
Даже несмотря на то, что Какаши относился к ним снисходительно, борьба была далеко не легкой. Он продолжал бросать насмешки, пытаясь нарушить их командную работу, он использовал замену, чтобы выбраться из тех немногих ловушек, в которые им удалось его запутать, и, казалось, он нечестиво ликовал, хватая и бросая их в шалости Наруто. Это заняловечностьчтобы волосы не блестели! Один этот небольшой инцидент во многом поддержал желание Сакуры сбить этого самодовольного придурка с ног до головы.
Как и ожидала Сакура, ни одна из ловушек и близко не могла причинить неудобства джоунину. Они могли бы это сделать, если бы в них были записки с взрывчаткой, но Сакура приказала удалить все взрывчатые вещества из всех ловушек, кроме большой. Нет необходимости сообщать Какаши заранее, что его ученики имеют доступ к снаряжению, немного превышающему рекомендованное для новых выпускников академии.
У всего этого звука и ярости была только одна цель — подвести Какаши ближе к восточной стороне одного конкретного дерева. Поверхность дерева высотой от одного фута до пяти футов была покрыта взрывными нотами Саске, прикрепленными к месту сюрикенами. Как только зажигалась одна нота, остальные поднимались с сочувственной детонацией. Вся ловушка была скрыта под одним из камуфляжных плащей Наруто. Не то чтобы Сакура полагалась только на плащ. Она использовала один из плодов своего многолетнего пребывания под руководством Тани — способность создавать оптические иллюзии, чтобы улучшить маскировку. Поскольку оптические иллюзии были реальной конструкцией чакры, как и техника трансформации, можно было надеяться, что Какаши не заметит этого, пока не станет слишком поздно.
Сохранение иллюзий определенно снизило ее боевые способности, но, надеюсь, Какаши просто подумает, что она устала. Наконец, когда ее отбросило еще раз, она с силой перекатилась рядом с деревом. Какаши был на месте. Положив руки на метки, она сосредоточила свое чутье на чакре на внутренней работе печати. Момент концентрации, и метки отправились на трехсекундный обратный отсчет.
"ТЕПЕРЬ!" она закричала.
Две секунды.
Мальчики бросились отчаянно. Сакура бросилась на землю и закрыла уши.
Секундочку.
Бирки громко зашипели. Глаза Какаши расширились.
Детонация.
К сожалению, взрывные метки были всенаправленными. Несмотря на то, что они выбрали самое крепкое дерево, какое только могли, в качестве опоры, большая часть взрыва по-прежнему была направлена ??в стороны, к большому дискомфорту Сакуры. К счастью, внутреннее усиление чакры означало, что ниндзя просто не пострадали так сильно, как мирные жители, от тупой силы. По этой же причине взрывные метки были бесполезны против них на открытой местности. С другой стороны, проникающие повреждения обычно давали неплохие результаты.
Сражаясь со звоном в ушах, Сакура мысленно пометила разработать направленные взрывные метки. Как только научилась делать обычные. Потому что, честно говоря, это было круто. Потом она посмотрела вверх, и нижняя часть ее живота упала.
Ее сенсей раскачивался, тело и горло пронзил металлический осколок. Его бронежилет был разорван, очевидно, он не мог справиться с силой осколков. На ее испуганных глазах мужчина рухнул в лужу крови. Появились Наруто и Саске. Наруто что-то кричал, Саске был бледен и дрожал. От Тани донеслось шепотом "Дерьмо" .
Сакура была парализована. Мир замедлился. Все медленнее и медленнее, поскольку Сакура отчаянно пыталась дать себе время подумать. И когда мир замедлился, тело ее сенсея... дрогнуло .
Дыхание Сакуры остановилось. Она присмотрелась, Тип 95 завибрировал, когда она довела свои умственные способности до предела. И когда ее чувства обострились до болезненного уровня, тело стало выглядеть тусклее. Вымываются. Вуди.
"ГЕНДЗЮЦУ!" Сакура закричала.
В голове Таня говорила быстро. "Сакура, твое магическое чутье!"
Способность чувствовать чакру (или магию, как ее еще называла Таня) была одной из первых вещей, которым Таня пыталась ее научить, но также и одной из самых сложных. Она прекрасно это чувствовала, но понимание того, что она чувствовала, разделение сигналов ... это была работа. Но здесь их было всего четверо.
Маленькое устойчивое пламя Саске. Ослепляющее, как солнце, возвышение Наруто. И, наконец, устойчивое, контролируемое, удивительно маленькое чувство, которое она не узнала...
"Под землей!"
Сакура прыгнула в воздух, но Какаши выпрыгнул из земли намного быстрее. Чья-то рука сомкнулась вокруг ее лодыжки, а затем она полетела, чтобы врезаться в Саске, и они оба упали в клубке конечностей.
Затем их снова ударило, на этот раз телом Наруто.
Прежде чем кто-либо из них смог сориентироваться, петли проволоки шиноби плотно обернулись, прижав все три генина друг к другу. "Так ... так быстро"Сакура могла только изумленно думать. Это было свидетельством того, как сильно Какаши Хатаке сдерживался.
"Я рад видеть, что вы все правильно настроены", — послышался веселый голос их сенсея. "Но вы потратили слишком много времени. Если прислушаться... "Издалека раздался слабый звук будильника. Сакура хотелось плакать. После всего этого...Она могла чувствовать ярость, исходящую от Саске, и бедного Наруто, свернувшегося клубком неудач.
Их сенсей все еще говорил. "Это, наверное, к лучшему. Вы там становились довольно опасными. И ни у кого из вас нет колокольчиков. Так что в сложившихся обстоятельствах у меня нет выбора, кроме как позволить вам всем... пройти! "
Глава 8 — Интерлюдия: Какаши Хатаке.
Какаши знал, что он был неудачником человека. Вот почему он всегда чувствовал небольшой прилив облегчения каждый раз, когда назначенная ему команда генинов не смогла пройти испытание колоколом. Тогда он мог бы отвергнуть их с чистой совестью. Это была лучшая судьба, чем подвергнуться сомнительной защите человека, который подвел каждого человека, о котором он когда-либо заботился.
Это также было причиной того, что он был так сильно противоречив, когда к нему были приставлены сын его сенсея и последний выживший родственник его товарища по команде Обито.
Часть его не хотела иметь с ними ничего общего. Пусть пойдут к какому-нибудь другому сенсею. Тогда ему не пришлось бы ежедневно смотреть на живые остатки собственных неудач. И если случится худшее и они умрут, по крайней мере, это будет не его вина. Кто бы ни сказал, что лучше попробовать и потерпеть неудачу, чем никогда не пытаться вообще, не понимал, о чем он говорит.
Другая часть — это твердое ядро ??упрямого оптимизма (который Обито, Минато и Рин сумели внушить ему незаметно), того же оптимизма, который позволил ему вставать с постели по утрам, оптимизма, который, возможно, если бы он сохранил прожив достаточно долго, все может стать лучше — тот же оптимизм заставил его принять вызов. Заставило его доказать — самому себе, своему усопшему, самой судьбе — что он не неудачник. Что он может жить в соответствии с идеалами, которыми жили и умерли его учителя и товарищи по команде.
Он сделал домашнее задание. Он читал их записи и заглядывал к ним обоим в дни, предшествовавшие командным заданиям. Холодный и талантливый Саске и оптимистичный тупица Наруто, это было все равно, что смотреть на зеркальное изображение его и Обито. О, он интеллектуально осознавал, что различий тоже было много, но нельзя было отрицать странный клубок в его груди, когда он смотрел, как они проводят свой день. Все, что им было нужно, — это ответственный куноичи, такой как Рин, чтобы поддерживать мир между ними, и это снова будет его Команда 7.
Это был последний момент, который заставил его чувствовать себя неуверенно.
Возможно, было неловко признаться, но он был настолько сосредоточен на Саске и Наруто, что на самом деле вообще не обратил никакого внимания на третьего члена. О, он пробежал глазами академический рекорд Сакуры Харуно, но, хотя ее оценки были такими высокими, как и следовало ожидать от лучших куноичи года, ничто не бросилось ему в глаза. Так что вход в комнату и обнаружение, что она участвует в соревнованиях по отжиманию с мальчиками, сбило его с толку. Это совсем не было похоже на Рин.
Наблюдение за ее общением, когда он делал вид, что оставил их ждать утром перед тестом, еще больше усилило это чувство диссонанса. Как и Рин, она играла миротворца между конфликтующими личностями ее товарищей по команде. Но в отличие от Рин, она делала это спереди, скорее ведя их, чем помогая им. Он считал Саске лидером, как и он сам. Тем не менее, когда дело дошло до решимости, Сакура быстро завладела мальчиками своей силой личности.
Какаши думал, что ее маленькая силовая игра развалится, как только он изложит условия теста. Но даже тогда ей удалось запугать Саске, чтобы тот присоединился к ней в помощи Наруто, а затем заставил обоих мальчиков отступить, когда стало ясно, что их первое нападение провалилось.
Пока он стоял в поле, давая своим ученикам время расставить свои маленькие ловушки, он ничего не делал, кроме как размышлял о загадочной Сакуре Харуно. Его внимание не ускользнуло от того, что она обладала какой-то незаконнорожденной формой Мерцания Тела. И хотя остальная часть ее репертуара казалась строго академической, в ее движениях была плавность, которая напомнила ему ... ну, его самого. Немногие из свежих генинов, даже из кланов, взяли на себя труд довести свои основы до такого высокого уровня.
Что выделялось даже больше, чем ее физические способности, так это то, как она водила мальчиков за нос. Харизматичные дети не были редкостью. Но было что-то почти изученноео том, как Сакура манипулировала своими товарищами по команде. Это честно напоминало Какаши о детях, которых тренировали Яманака, Котори и другие кланы, которые занимались более социальной стороной работы шиноби.
А потом была последняя ловушка, в которую она его подставила. За эти годы несколько генинов, которых проверил Какаши, приняли его предложение попытаться убить его. Но все эти усилия были результатом разочарования и гнева. Это был первый случай, когда генин намеревался преднамеренно убить его со злым умыслом.
Какаши ненавидел признавать это, но ему стало любопытно. Любопытство было единственной чертой его личности, которая не изменилась на протяжении многих лет. В юности это относилось к ниндзюцу, теперь это применимо к людям. Даже когда он стоял в офисе Хокаге в ожидании вызова, он продолжал размышлять о том, как земля, не принадлежащая к клану, может проявлять столько черт, которые обычно присущи детям из более радикальных кланов.
Фактически, он был настолько поглощен своими мыслями, что задержал ответ на вопрос Хокаге. Вместо того, чтобы показать свою озабоченность, он скучающе сказал: "Хм? Ты что-то сказал?"
Хокаге тяжело вздохнул. "Я сказал, результаты для Команды 7?"
"О. Они проходят".
Какаши проигнорировал возгласы удивления и любопытства. К сожалению, он не мог игнорировать Хокаге, когда старик сказал: "О? Как удивительно. А что вы думаете о своих новых учениках".
"Саске — талантливый одиночка, Наруто крутой, но недисциплинированный. У них обоих есть потенциал". Как он и ожидал, это были те двое, о которых хотел знать Хокаге. Старик казался довольным.
К сожалению, у Юхи Куренай была на плече фишка о том, что куноичи не воспринимают всерьез, и она не собиралась позволить ему уйти от наказания за своего третьего члена. "А куноичи?"
Не видя возможности отказаться отвечать, не выглядя подозрительно, он сказал: "Сакура Харуно. Она ..."
... обученный манипулятор, владеющий новаторской техникой и, возможно, прирожденный убийца ...
... вызвал у меня любопытство ...
... это настоящая причина, по которой я прошел эту команду, а не двух мальчиков, которых я должна заботиться о ...
"... имеет хорошие основы и, кажется, ладит с мальчиками. Она сойдет".
Глава 9.
"Те, кто нарушают правила, — мусор. Но те, кто бросает своих друзей, ниже мусора ".
Это были слова, которые Какаши оставил им после теста на генины. Сакура не могла не вернуться, чтобы пережевывать эти слова. И она знала, что Таня делает то же самое.
Как отметила Таня, эти слова имели и не имели смысла.
Забота о своих товарищах по команде была явно положительным отношением к развитию в своих генинах. Таня подробно рассказывала о чем-то, что называется "духом корпуса", но все сводилось к тому, что солдаты сражались сильнее всего, когда рядом были люди, с которыми у них была положительная эмоциональная связь. Если вам нравятся товарищи по команде, вам будет намного сложнее заботиться о них. Все идет нормально.
Однако и Таня, и Сакура посчитали, что формулировка Какаши была немного проблематичной. Во-первых, он сказал не товарищи по команде, а друзья. И да, в идеальном мире вы хотите, чтобы ваши товарищи по команде были вашими друзьями, особенно в Конохе, где команды генинов оставались вместе, пока один из них не получил повышения. Но Таня была непреклонна в том, что вполне возможно построить прочные отношения со своими однополчанами, не будучи на самом деле друзьями — и как только вы начнете занимать руководящие должности, дружба с подчиненными может на самом деле нанести ущерб военной дисциплине.
Но это была незначительная проблема, и ее можно было объяснить тем, что Какаши просто говорил об их времени в качестве генинов, которое, вероятно, продлится как минимум год. Чем большеПроблема заключалась в молчаливом разрешении Какаши нарушать правила.
За годы войны Таня поняла, что иногда правила нужно нарушать. Особенно когда на кону стояло выживание. А иногда правила изначально были откровенно глупыми. В этом аспекте Империя была лучше большинства, но даже у них была своя доля идиотизма. Например, попытка реализовать боевые стратегии, продиктованные кайзером, человеком, который никогда в своей жизни не руководил войсками. И это даже не в том бардаке, который был во второй великой войне.
Но — и это было важным моментом — знание того, когда и как нарушать или нарушать правила, было функцией опыта, и действие, которое следует предпринимать только с большой осторожностью или при большой необходимости. Предоставление малолетним детям карт-бланша на нарушение правил ради чего-то столь неопределенного, как дух товарищества, казалось полной противоположностью хорошей дисциплине.
И все же Какаши Хатаке, возможно, был одним из самых узнаваемых имен в корпусе шиноби Конохи. Его послужной список мог быть засекречен, но было открытым знанием, что он в той или иной мере служил на передовой с пяти лет. Не говоря уже о сохраняющемся подозрении Тани, что его "гений" может быть такого же рода, как и ее (подозрение, о котором Сакура ничего не знала), он, без сомнения, был очень опытным оперативником. Такой человек не стал бы без причины делать такие неортодоксальные заявления.
Таня и Сакура то и дело спорили о значении его слов. Это Сакура вспомнила кое-что еще, о чем Какаши упомянул во время теста. Это было сказано, казалось бы, мимоходом, банальное высказывание о том, что пожилые люди спешат рассердить молодежь, но эти слова казались чрезвычайно подозрительными в сочетании с другим его утверждением — "всегда смотри снизу".
Как только эта маленькая точка данных была добавлена ??в обсуждение, и Таня, и Сакура сразу почувствовали, что они идут по следу урока, который их учитель пытался передать.
Если его утверждение о правилах и друзьях должно рассматриваться как имеющее три уровня ... тогда он, говоря генинам, что можно не подчиняться приказам ради защиты своих близких, явно был первым слоем, и от него следовало немедленно отказаться. Второй уровень заключался в том, что это было преувеличенное заявление, призванное подчеркнуть важность командной работы, но не воспринимаемое буквально. Но что за этим скрывается?
"Контекст, Сакура. Когда он нам это сказал? Вскоре после того, как он закончил показывать нам памятник погибшим героям и рассказывать, что его лучшие друзья были на памятнике. А прямо перед этим он устроил нам испытание, которое, казалось, гарантировало устранение одного из нас, но при этом требовало, чтобы все мы работали вместе, чтобы пройти ".
Таня и Сакура позволили своей мысленной связи исчезнуть, пока они оба размышляли над этим. Сакура молчала, пока работала над этим. Таня молчала, потому что подозревала, что имел в виду Какаши, и ей это не нравилось.
"Он сказал нам, что все его друзья мертвы. Но потом он намекнул, что можно нарушать правила, чтобы защитить своих друзей, — вслух задумался розоволосый генин. "Но если это действительно нормально — не подчиняться приказам защищать своих друзей, почему его друзья погибли?"
"Разве это не вопрос на миллион рё?"
"Вы не думаете...!" Сакура прервала голосовое удивление и погрузилась в мысленный разговор: "Ты же не думаешь, что они были убиты из-за того, что нарушили правила?"
"Это не могло быть формальной казнью", - размышляла Таня. "Тогда их заклеймили бы предателями, а не поставили бы на памятник. Но... Какаши говорил только о том, чтобы не бросать своих друзей. Ничего о спасении себя ".
"Итак... что он говорил... под этим... эта командная работа жизненно важна, но нарушение правил приведет к твоей смерти?"
"То, как он говорил о том, что он хуже мусора", — серьезно сказала Таня. "У меня было ощущение, что он говорил о себе. Это означает, что он придерживался правил, но его друзья нарушили их, чтобы защитить кого-то, предположительно его самого. С конечным результатом — он жив и скорбит, но они мертвы ".
Тане это не понравилось. Ей это совсем не понравилось. Потому что, когда она впервые основала 203-й имперский батальон магов целую жизнь назад, она была сторонницей правил и смотрела на своих товарищей-магов как на щит между нею и безвременной смертью. Но время шло, и она все больше и больше рисковала, чтобы защитить тех, кто служил ей. Она пыталась сказать себе, что просто экономит свои ресурсы, но, оглядываясь назад, она привязалась. Прикрепленная к точке, где, в конце концов, она сменила положение с Какаши на его друга.
К счастью, у нее не было времени оплакивать идиотизм своего прошлого. Сакура нуждалась в тщательном руководстве, чтобы она не совершила ту же глупую ошибку и не погибла, прежде чем она смогла найти способ получить Тане новое тело. "Сакура", — строго сказала она. "Вам не разрешено быть убитым в результате какого-нибудь идиотского героического самопожертвования".
"Так ты хочешь, чтобы я был хуже мусора?" пришел язвительный ответ.
"Но ты будешь жив. Мне нужно, чтобы ты остался в живых, по крайней мере, до тех пор, пока ты не принесешь мне новое тело. Тогда вы сможете нарушить столько правил, сколько захотите ".
"Это единственная причина, по которой ты обо мне заботишься?" — обиженно ответила Сакура.
"Нет. Вы также умны, дисциплинированы и талантливы. Я думаю, что ты можешь подняться высоко в этом обществе, и твоя преждевременная смерть будет пустой тратой, - ответила Таня своим самым мягким мысленным тоном. "Но я разумный человек, поэтому, естественно, сначала буду заботиться о своих потребностях".
Сакура фыркнула и вернулась к исходной теме. "Итак, на самом деле Какаши говорил, что следование правилам поможет нам выжить, а их нарушение, скорее всего, приведет к смерти, особенно если мы нарушим их, чтобы защитить других, вместо того, чтобы заботиться о себе".
"Наверное", - согласилась Таня. "Учитывая его талант, Какаши, скорее всего, был бы в эпицентре любой битвы. Если бы его друзья придерживались правил и заботились о своей части миссии, Какаши, скорее всего, умер бы на их месте. Наоборот, все наоборот ... и кто знает, что случилось с миссией ".
"Так что же нам делать?"
"Разве я не говорил тебе не приносить глупых жертв?"
"Даже если он убьет Наруто или Саске?"
"Ну, это зависит от обстоятельств. Вы чувствуете, что никогда не преодолеете это, если кто-то из них умрет? "
"Конечно! Я люблю Саске! "
Таня сердито фыркнула. "И он любит тебя в ответ? Пойдет ли он на такую ??же жертву ради вас? Или Наруто? "
Сакура хотела сказать "да", что Саске, несомненно, спасет ее... но она знала, что это всего лишь детская фантазия. Беседа перешла в угрюмое молчание.
"Сакура, командная работа, безусловно, важна. Какаши имеет право, только нижний из низших игроков игнорирует товарища по команде в опасности. Но нарушение протокола — это быстрый способ погибнуть в боевой обстановке. Вот о чем он действительно пытается нас предупредить. Независимо от того, насколько мы привязаны к нашим товарищам по команде, только самые опытные могут уйти от нарушения правил. Просто ты еще не на том уровне. Может быть, со временем, но не сейчас ".
"Что ж, думаю, я должна стать достаточно сильной, чтобы уйти от нарушения правил", — пробормотала Сакура вслух.
"Не только ты. Цепь настолько сильна, насколько прочно ее самое слабое звено. Я бы не продержался так долго, если бы за моей спиной не стояли по-настоящему талантливые боевые маньяки ".
Сакура решительно кивнула. "Думаю, мы все должны стать достаточно сильными, а до тех пор я обязательно буду соблюдать правила".
Теплый свет удовлетворения от понимания загадочных инструкций сенсея длился все десять минут. Тогда Сакуре пришла в голову мысль. "Таня... Я думала... каковы шансы, что Саске или Наруто смогут глубоко прочесть это в словах Какаши?"
"У Саске может быть крошечный шанс. Наруто? Вообще-то, - был самодовольный ответ.
"Правильно. Это то, о чем я думал. Итак ... вот в чем дело ... разве Какаши не знал об этом? На самом деле, смогла бы я так глубоко взглянуть, если бы ты не был со мной? "
"Я думаю ... что ты хочешь сказать?"
"Я хочу сказать, Какаши знает, что, по крайней мере, Наруто не сможет увидеть мимо даже первого слоя своих слов, не говоря уже о втором. Если бы не ты, никто из нас не смог бы. Большинство генинов просто приняли бы его слова за чистую монету ".
Последовала минута молчания из голоса в ее голове, затем тихое: "Черт возьми, ты прав. Но в этом нет смысла. Если он ожидает, что мы воспримем его слова буквально, то это означает, что он только что сказал нам, что можно не подчиняться приказам, если мы чувствуем, что это поставит под угрозу нашу команду. Никакие военные не могут так действовать! За этим должно быть что-то еще! "
Сакура потерла голову, когда голос Тани превратился в яростное бормотание. Они знали своего сенсея менее 48 часов, и этот человек уже причинял им головную боль. Было бы это тем, что было бы тренировкой под руководством гения?
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Это было через четыре недели после теста с колоколом, и Сакура лежала на траве на их регулярной тренировочной площадке, ее чакры болели от стресса. Тренировка Body Flicker была тяжелой .
Сакура пыталась самостоятельно создать чакру-адаптацию заклинания полета Тани, но, застряв на некоторое время из-за едва контролируемого однонаправленного удара, она обратилась за помощью к Какаши.
Похоже, он думал, что она пыталась самостоятельно развить Body Flicker. Сакура слышала о Мерцании тела от своего отца, но мужчина так и не узнал его, так как это считалось навыком уровня чунина. Поскольку Какаши действительно хотел дать ей советы по технике, она решила не исправлять его заблуждение.
Сакура, однако, приняла к сведению, что у джунинов была огромная свобода действий, чтобы нарушать меньшие правила, такие как ограничения на обучение без санкции, если они считали это оправданным. Что имело смысл, в конце концов, джоунины не просто самые сильные, но и пользующиеся наибольшим доверием шиноби в Конохе. Единственными людьми с более высоким уровнем допуска были АНБУ, частная армия убийц Хокаге, и ходили упорные слухи, что Какаши был одним из них. У ранга были свои привилегии, и в таком сильно милитаризованном обществе, как Коноха, это было еще более справедливо.
Оказалось, что Body Flicker — это просто высшая форма техники замещения. Вместо того, чтобы связывать свою чакру с ближайшим твердым объектом и менять местами с ним, вы привязываете свою чакру к месту на любой поверхности поблизости и притягиваетесь к нему. И хотя гражданскому глазу это могло показаться телепортацией, Какаши предупредил ее, что, как и при подстановке, она все еще пересекает промежуточное пространство. Просто очень-очень быстро, при этом (как выразилась Таня) давая средний палец инерции и сохранению импульса.
Выяснение того, насколько быстро мерцание тела или замещение на самом деле перемещает человеческое тело, входило в список будущих экспериментов Сакуры. Какаши действительно выглядел немного смущенным, когда признался, что не знает. Очевидно, научный анализ чакры получил плохую репутацию в Конохе после ужасающих экспериментов ниндзя-отступника Орочимару.
"Орочимару звучит как нечестивая помесь Шугеля и Менгеле", - пробормотала Таня и отказалась пояснять, что она имела в виду.
Тем не менее, хотя Body Flicker был полезен, не было никаких ярлыков для его изучения. Оказалось, что Сакура была на правильном пути, когда тренировалась, чтобы уменьшить количество жестов руками для техники замены. Конечная цель заключалась в том, чтобы уменьшить количество знаков до одного и уменьшить размер цели до нуля.
Когда Сакура призналась, что она вообще не использовала никаких знаков, когда прыгала вокруг, Какаши просто улыбнулся и сказал ей, что мерцание без знаков считается элитным навыком на уровне джунинов, и ей следует научиться ходить раньше. она бежала.
Конечно, изучение Body Flicker не означало, что Сакура отказалась учиться летать. Если Цучикаге может это сделать, то она тоже это выяснит! Но Body Flicker был навыком, которому у нее был наставник, а птица в руке была лучше, чем теоретическая птица когда-нибудь в далеком будущем.
Но даже с советами Какаши, Body Flicker была самой интенсивной из известных ей техник. Трансформация и оптические иллюзии могут стоить больше энергии в долгосрочной перспективе, но с помощью Body Flicker ей пришлось высвободить значительное количество чакры за один мгновенный всплеск. Таким образом, боль от напряженных спиралей делает ее неподвижной.
Когда сильнейшая боль утихла, она застонала и села. Глядя на небольшой ручей, который бежал мимо тренировочной площадки, она улыбнулась, наблюдая, как Наруто в миллионный раз упал в воду. У нее могли быть проблемы с мерцанием тела, но, по крайней мере, Какаши заявил, что ее контроль достаточно хорош, чтобы начать изучать его. Мальчики по-прежнему увлекались водной ходьбой.
Идея упражнений, направленных на улучшение контроля и способности чакры, в то же время предоставляя им больше тактических возможностей, вызвала у Тани пену изо рта. Таня кричала в голове Сакуры о том, почему в академии не учили ходить по деревьям и воде, если они были так полезны, вместо сравнительно жалкого упражнения по наклеиванию листьев.
Когда Сакура задала этот вопрос Какаши, этот человек сказал, что многие гражданские студенты не способны постоянно ходить по деревьям до полового созревания, поэтому это упражнение было удалено из учебной программы академии. Сакура на это не купилась. Даже если большинство гражданских лиц не могли этого сделать, дети клана и более талантливые граждане должны были хотя бы научиться ходить по деревьям. Может быть, в качестве дополнительного кредита.
Возможно, Таня сделала ее циничной, но Сакура была в частном порядке убеждена, что это был еще один способ, которым детям клана было позволено превзойти детей извне. В конце концов, у них был клан, полный людей, которые учили их этим упражнениям всякий раз, когда они были готовы, что давало им фору... ну, почти все, что связано с ниндзюцу.
Вид того, как контроль Саске ускользает и отправляет его в воду вместе с Наруто, было достаточно, чтобы вывести Сакуру из ее собирательства шерсти. Взглянув на солнце, она решила, что Какаши будет через несколько минут, так что в данный момент не было смысла проводить больше тренировок.
Она подошла к берегу, где Саске вылезал из воды. Наруто, этот нескончаемый источник энергии, уже выпрыгнул. Сакура дала ему сорок секунд, прежде чем он снова окунулся. Целую минуту, если повезет.
Скинув сандалии, Сакура вышла на воду, едва сбавляя темп.
"Привет, Сакур-воах!" Наруто попытался помахать ей рукой и снова чуть не провалился.
"Сконцентрируйся, Наруто". Сакура улыбнулась, почувствовав под пальцами ног прохладную воду. Строго говоря, ей следовало выполнять это упражнение в сандалиях, но ощущение воды через слой чакры было слишком приятным, чтобы от него отказаться, и она уже научилась ходить по воде.
Нет, она была здесь по другой причине. Высвободив свои длинные розовые волосы из тугого пучка, она позволила им спуститься к середине спины. А потом она перешла на растяжку.
Это были одобренные Яманакой медитативные упражнения, предназначенные для разминки тела и ума. Она выучила их у Ино, и хотя Сакура не знала, какое отношение к медитации имеет завертывание себя в булочку с корицей, они, безусловно, были очень полезны для расслабления после тяжелой тренировки и отлично подходили для гибкости. Это была ее история, и она ее придерживалась.
"Когда я упомянула об искажениях экзотических танцоров моего времени, это была шутка, а не предложение", -проворчала Таня.
"Во-первых, на мне вся моя одежда", - фыркнула Сакура, откинувшись назад и схватившись за лодыжки. "Во-вторых, ты просто раздражен, потому что Саске действительно перестает смотреть".
"Я думаю, он сомневается в твоем рассудке, а не в своих гормонах. Но эй, судя по его лицу, Наруто, по крайней мере, ценит шоу, - ответила Таня голосом, полным сарказма.
"Сопутствующий ущерб", - нахально подумала Сакура. У них был вариант этого аргумента с тех пор, как Сакура начала выполнять упражнения на растяжку перед мальчиками.
В первый раз она сделала это в ответ на легкую боль в спине, на мгновение забыв, что там были мальчики. Когда она поняла, что делает растяжку Ино на публике, ей было очень неловко. Но затем все смущения были сведены на нет удивительным фактом — Саске прекратил свои упражнения, чтобы обратить на нее внимание.
И да, это могло быть потому, что упражнения казались ему странными, а не потому, что он находил ее привлекательной. Это не имело значения. На этот раз Саске обратил на нее внимание, и не отрицательно или потому, что он был вынужден. Последующие дни показали, что это не случайность. Даже если бы это было всего на минуту, Саске остановил бы свои тренировки, чтобы изучить ее. Увы, оба мальчика отказали ей, когда она предложила их научить. Это был бы отличный способ сблизиться с ним.
Завершив разминку, Сакура встала и резко взмахнула головой, чтобы вода разлилась по ее волосам. Этот ход был чистой Ино. Сакура не знала, где ее лучший друг научился всем этим "техникам привлечения мальчиков", но Сакура собиралась использовать все, что могла, при условии, что Саске обращал внимание на нее.
Сакура, конечно, не стала проверять реакцию Саске. Во время многочисленных ночевок и сплетен Ино неоднократно подчеркивала важность не выглядеть слишком нетерпеливой, хотя она редко прислушивалась к собственным советам. Вместо этого Сакура беспечно отжалась и запутала волосы в их обычный тугой пучок, прежде чем уйти от воды так же небрежно, как и вошла.
Надев сандалии, она подошла к маленькому красному мостику, который был местом встречи Команды 7. Они должны были встречаться каждый день в семь тридцать. Слабый звук колоколов на башне с часами сказал ей, что уже прошло одиннадцать, так что Какаши должен прийти с минуты на минуту.
Сакура потребовалось несколько дней, чтобы понять, почему Какаши сказал им явиться так раньше, но использование этих ранних часов для тренировок действительно было очевидным. Она даже оценила выбор Какаши в миссиях. Конечно, ранги D, которых выбирал для них Какаши, обычно были утомительно утомительными. Но они также не требовали больших усилий с их стороны, а это означало, что их команда могла усердно тренироваться все утро, расслабляться, выполняя свои обязанности, а затем быть готовой отправиться на дневные командные тренировки и спарринги Какаши.
По общему признанию, ее философское отношение к досаде рядовых D было результатом уроков, которые Таня вбила ей в голову.
"Шиноби работают по системе комиссионных. Им нужно работать, если они хотят есть. Но пока в селе царит мир, осталось выполнить не так много важных заданий ", - отметила Таня. "Кроме того, радуйтесь скуке. Дорожи этим. Спросите себя: вы бы предпочли отправлять сообщения для продуктового магазина, где самая большая опасность — это движение? Или вы бы предпочли передавать сообщения между линиями фронта, когда вражеские шиноби ждут, чтобы убить вас при первой же возможности? "
С этой точки зрения Сакура внезапно обнаружила, что у нее нет проблем с рангами D. Плата была небольшая, но ее хватило бы, чтобы выжить, даже если бы она жила одна. И это означало, что у нее и ее команды было достаточно времени, чтобы тренироваться и становиться сильнее.
Сакура изо всех сил старалась передать эту мудрость мальчикам, но это оказалось непростой задачей. Наруто был полностью убежден в своем бессмертии, и Саске, казалось, испытывал потребность бросить вызов самому себе. К счастью, Какаши казался совершенно счастливым игнорировать их ворчание. Это только подтвердило хорошее мнение о нем и у нее, и у Тани.
Тем не менее, сегодня она немного нервничала, потому что ей пришлось задать Какаши вопрос, который мог просто снизить ее статус в его глазах. Таня была против всего, что могло повредить карьере Сакуры, но Сакура не испугалась. Этот вопрос был слишком важным, чтобы оставлять его без ответа.
Когда через несколько минут появился Какаши и приказал команде упасть и направиться к башне Хокаге, чтобы выполнить дневную миссию, Сакура вышла вперед и подняла руку. "Эм, сенсей Какаши?"
"Да, Сакура?"
"У меня есть вопрос. Речь идет о том, что вы сказали в тот первый день: "те, кто нарушают правила, — мусор, а те, кто бросает своих друзей, хуже мусора".
Взгляд Какаши стал серьезным. "Так я и сделал. Какой был вопрос?"
"Ну, когда вы говорите" правила ", о каких именно правилах вы говорите? Это не может быть правил Второго Хокаге для поведения шиноби...?
"И почему бы нет?"
"Ну, эти правила... на самом деле они не правила? По крайней мере, не все. Конечно, некоторые из них, например, подчинение своему командиру, также присутствуют в военном законодательстве Конохи. Но нет закона, о котором я слышала, который наказывает шиноби, плачущего на задании... — Сакура замолчала.
Какаши улыбнулся ей. "Вы совершенно правы. Большинство правил Второго для шиноби — это скорее рекомендации по рекомендуемому поведению, чем действующие законы, подлежащие исполнению. Однако этим руководствам не зря учат. Многие шиноби, особенно ветераны, считают эти правила идеалом, к которому нужно стремиться. Это был ваш вопрос?
"Ах, нет. Я имел в виду... какие правила могутмы ломаемся, чтобы спасти друга на миссии? Я имею в виду, действительно ли мы ожидаем, что мы не подчинимся одному из ваших приказов, если это поставит товарища по команде в опасность? "
Какаши помрачнел. "Сакура, твоя первая мысль всегда должна быть о товарищах по команде. Всегда."
"Что?!" — воскликнула Таня. Сакура чувствовала, как потрясение Тани умножается на ее собственное.
Когда она задала вопрос, Сакура ожидала, что Какаши убедит ее, что, конечно,они не предназначены для неподчинения прямым приказам. Никакие военные не могли бы функционировать, если бы солдаты ценили жизни своих товарищей выше указаний своего начальника. Она вернула свой ошеломленный ум обратно, когда поняла, что Какаши все еще говорит.
"При этом, пожалуйста, поймите, что я тоже ваш товарищ по команде", — продолжил джунин. "И ты мой. И я не позволю одному из членов моей команды умереть. Так что тебе не нужно беспокоиться о моих заказах. Я лично позабочусь о том, чтобы вы все вернулись. Даю слово.
Сакура чувствовала важность каждого слова. Это было настолько непохоже на обычное апатичное отношение джоунина, что она на короткое время потеряла дар речи. Судя по тому, насколько жесткими стали мальчики, они тоже почувствовали тяжесть обещания Какаши. Сглотнув, чтобы прочистить горло, Сакура поклонилась своему начальнику. "Спасибо за ваши слова, Какаши сенсей".
Какаши улыбнулся солнечной улыбкой, серьезная атмосфера рассеялась, как утренний туман. "Не думай об этом, Сакура. И я рад, что вы думаете об этом. Всегда хорошо задавать вопросы, иначе ты никогда не узнаешь иначе ".
Джунин повернулся, чтобы повести их к башне Хокаге. Пока Сакура изучала его спину и размышляла над тем, что он сказал, она почувствовала, что Таня исходит от чувства удовлетворения. "Ну, это все объясняет", - раздался голос духа.
"Что это объясняет?"
"Мне было интересно, как, черт возьми, Какаши может поддерживать дисциплину, побуждая нас ставить жизни выше приказов. Ответ — доверие. Подчеркивая связь между товарищами по команде, а затем делая себя одним из членов команды, а не нашим начальником, он полагается на нас, абсолютно веря в то, что его приказы сохранят нас в безопасности. Действительно, под ним. Вместо того чтобы полагаться на свое звание и боязнь наказания, он полностью полагается на взаимное доверие, чтобы мы оставались послушными. Сложно, но гораздо эффективнее, чем самая суровая дисциплина, если он сможет это осуществить ".
Сакура чуть не споткнулась. "Итак, вы говорите, что он в основном манипулирует нами?"
"Конечно", - небрежно ответила Таня. "Любое лидерство — это упражнение в манипулировании. Каждый лидер, чтобы быть эффективным, должен либо использовать угрозу наказания, либо убедить своих последователей в том, что их цели совпадают с его собственными. Подход Какаши довольно необычен, но я бы сказал, что он сработал, не так ли?
"Но... он действительно казался искренним!"
"Конечно, он был искренен. Вот что делает его эффективным. Я не сомневаюсь, что он сделает все возможное, чтобы защитить вас троих. Но не заблуждайся, Сакура. Какаши — джунин и, возможно, член АНБУ. Вы не сможете стать ни тем, ни другим, не доказав неоднократно свою лояльность Конохе. Он будет защищать вас троих... до тех пор, пока ваши жизни не будут сбалансированы с потребностями деревни ".
"О... ну, это хорошо".
"Что? Что в этом хорошего? "
"Это означает, что он будет рисковать нашими жизнями только тогда, когда это жизненно важно для Конохи. Это хорошо, правда? "
"Да, обычно это хорошо. Проблема в том, что Коноха — не обычная армия, это наемная организация. Все шиноби, которых он отправляет на миссии, — они не для защиты жизней своих граждан. Его шиноби — источник дохода, центр прибыли. Возникает вопрос — что Какаши считает важным? Насколько большая зарплата будет стоить жизни генина? "
Сакура почувствовала, как ее позвоночник замерз. Она была так взволнована, что едва успела обратить внимание, когда Какаши обрисовал в общих чертах их дневную миссию (выгул собак Инузука). Наконец она заговорила. "Я не верю в это. Не думаю, что он позволил бы нам умереть из-за чего-то вроде денег ".
"Манипуляция уже работает", - весело ответила Танина. "Вы знаете его всего месяц, и за это время он тщательно избегал раскрытия какой-либо личной информации, но вы готовы его защищать".
"Это не то. Неужели он действительно производит впечатление человека, заботящегося о деньгах? " — огрызнулась Сакура.
"Лично нет. Но дело в деньгах. Даже если Какаши невосприимчив к его приманке, деньги в достаточном количестве становятся стратегическим активом ".
"Что это обозначает?"
"Это означает, что самому Какаши могут быть безразличны десять миллионов рё. Но деревня, которую обслуживает Какаши, будет очень заботиться о десяти миллиардах рё ".
Сакура хотела возразить, но обнаружила, что не может. Будет ли жизнь одного шиноби стоить десять миллиардов рё?
Академия продолжала рассказывать о Воле Огня и о том, что вся Коноха была единой семьей, объединенной любовью друг к другу. Как нет слишком большой цены, чтобы защитить свою семью. Таня высмеивала то, что она называла вопиющей пропагандой, и в сочетании с собственными наблюдениями своего отца о жизни шиноби Сакура не могла заставить себя не согласиться с позицией Тани. Коноха была бизнесом, а шиноби — его активами. Иногда активы приходилось продавать.
Теплые чувства надежды и доверия к ее сенсею превратились в надоедливую массу беспокойства. Таня, должно быть, почувствовала ее горе, потому что следующие слова духа были более умиротворяющими. "Не беспокойся об этом, Сакура. Это правда любой военной организации. У лидеров есть цели, которые они должны преследовать, и эти цели должны быть куплены жизнями их солдат. Разве мы оба не согласились, что если ты собираешься стать шиноби, ты сделаешь это с широко открытыми глазами? "
Сакура вздохнула. "Ты прав. Я уже все это знал, не так ли? Как ты это сказал? Коноха торгует насилием за деньги. Это всего на секунду... Я надеялась... -
Танина сказала серьезно. "И поэтому надежда опасна. Никогда не позволяй надежде заменять реальность, Сакура. Политики в моей жизни сделали это, и результатом стали две войны, более разрушительные, чем все, что могут вообразить нации Элементалей ".
"Верно-верно. Но тогда ... насколько мы можем доверять Какаши? " озадаченная Сакура.
"Совсем немного, по крайней мере, на ближайшее время. Одна хорошая вещь в том, чтобы быть генином, ни одна из наших миссий, скорее всего, не потребует достаточно больших сумм, чтобы иметь значение для кого-то вроде Какаши. На самом деле, я бы сказал, вам не о чем беспокоиться, пока вы не станете чунином. И к тому времени у вас все равно будет новый лидер ".
Сакура почувствовала, как ее бровь дернулась. — Подожди, так ты говоришь, что после всего этого мы все равно можем доверять Какаши? Тогда в чем был смысл всей этой дискуссии ?! "
"Дело в том, что теперь вы знаете, что можете доверять Какаши по веским и логичным причинам. Не из-за глупостей вроде надежды и эмоциональных манипуляций. А теперь обратите внимание, эти собаки выглядят дерзко ".
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Следующие несколько недель были для Сакуры весьма интересными. Теперь, когда она решила, что Какаши сможет защитить их в любой миссии, которую может взять на себя команда генинов, она могла расслабиться и сосредоточиться на своих тренировках. Но пока она делала это, она также наблюдала за тем, как слова Какаши повлияли на Наруто и Саске.
С одной стороны, казалось, что эти слова никак не повлияли на их отношения или их отсутствие. Два мальчика по-прежнему относились друг к другу злобно едко. Честно говоря, нельзя оставить их одних на пятнадцать минут, чтобы не разгорелась ссора, часто о самых глупых вещах. Например, лучше ли томатный суп, чем рамен. И они соревновались вовсем . Даже в том, в чем действительно не стоит соревноваться, например, в том, сколько сорняков вы можете вырвать в саду. Сакуре пришлось двигаться быстро, чтобы Наруто не оголил клумбу, чтобы набить свой счет.
С другой стороны, мальчики теперь гораздо более уважительно относились к джоунинам, и в тех редких случаях, когда мужчина отдавал им приказы, они с готовностью прыгали, чтобы подчиниться. В частности, их командные тренировки внезапно стали намного более продуктивными. Сакура не стала бы называть команду хорошо отлаженной машиной, но, по крайней мере, никто из них не стал бы мешать друг другу в драке.
На самом деле, небольшая шутка Какаши сработала так хорошо, что Сакура задавалась вопросом, почему он не вмешивается чаще во время их рангов D, когда мальчики собирались сделать что-то особенно упрямое. Это было во время инцидента с клумбой, после того, как Сакура сумела выправить Наруто, она оглянулась и заметила блеск одобрения в глазах своего сенсея. И тогда она поняла — Какаши стоял в стороне, чтобы посмотреть, кто станет лидером группы.
Талант и имя Саске должны были сделать его очевидным выбором, но тогда, разве сам Какаши не призывал их заглянуть под поверхность? Сакура не нуждалась в уговорах Тани, чтобы воспользоваться этой возможностью. Частью критериев для повышения до чунина были лидерские качества, поскольку чунин часто руководил командами генинов в миссиях низкого ранга. Демонстрация упомянутого лидерства, загоняя в загон своих непокорных товарищей по команде, была очевидным путем к продвижению по службе.
С этого дня Сакура начала все больше и больше заявлять о себе во время миссий. Управлять Наруто было легко — она ??ему все равно нравилась, поэтому, подкрепив свою привязанность несколькими советами по его продолжающимся экспериментам с техникой трансформации, он будет следовать ее инструкциям, как чрезмерно нетерпеливый щенок.
Саске был немного хитрее, поскольку последний Учиха обладал острой гордостью, которую нужно было преодолеть. К счастью, он также очень, очень ненавидел ранги D. Он считал их пустой тратой времени и поэтому был благодарен за все, что заставляло их двигаться быстрее. Убедившись в том, что планы Сакуры могут быть выполнены в кратчайшие сроки, он безоговорочно выполнил свою задачу.
Сакура немного беспокоилась о том, что произойдет, когда они перейдут на более важные миссии, но Таня заверила ее, что послушание — это привычка. Пока она не облажалась там, где Саске мог видеть, он будет продолжать следовать ее инструкциям по инерции.
Лучшее в медленном принятии командования над командой заключалось в том, что ей также удавалось свести к минимуму их ворчание по поводу миссий. Да, Сакура тоже немного устала от работы по дому. Но рационально говоря, в интересах деревни было как можно скорее привлечь их к более высокооплачиваемым миссиям. Отсутствие чего-либо означало, что их не было или что Какаши еще не чувствовал их готовыми. В любом случае, лучшим ответом было дождаться сигнала от сенсея. Это было непросто — Наруто выглядел на грани взрыва после того, как им пришлось забрать кошку жены даймё три раза в один и тот же день. Ей пришлось вмешаться и напомнить Какаши, что он обещал показать им свою технику подземных движений, чтобы успокоить белокурого мальчика.
Спустя три дня после инцидента с сбежавшим котом их привычный распорядок дня с визгом прекратился. Какаши появился ровно в семь тридцать.
Сакура немедленно заняла позицию охранника, ускоряя свой разум, чтобы обнаружить гендзюцу. К ее удовлетворению, мальчики инстинктивно выстроились вокруг нее, хотя было ясно, что они понятия не имеют, что происходит.
Какаши улыбнулся. "Хорошая реакция, но нам нужно двигаться. У нас есть миссия ранга C. "
"Как только мы проверим вас на предмет трансформации", — парировала Сакура.
Какаши усмехнулся. "Ты слишком молод, чтобы быть таким параноиком... но я далек от того, чтобы отказываться от хороших привычек".
Проверка заняла всего несколько секунд, а затем вся команда устремилась к воротам. Какаши заполнил их на бегу.
"Команда генинов 8 получила рейтинг C несколько дней назад. Миссия сопровождения. У меня нет полных подробностей, но очевидно, что клиенту пришел за головой ниндзя. Джоунин-сенсей команды 8, Куренай Юухи, сумел убить двух нападающих. Но в ходе боя один из ее генинов был отравлен. Она поспешила вернуть его в Коноху, но оставшиеся два генина остались охранять клиента. Они тоже возвращаются, но клиент их тормозит. Мы должны встретиться с оставшимися членами команды 8 и сопроводить их и клиента обратно в Коноху ".
Сердце Сакуры заколотилось при слове "ниндзя-отступник". "Если в дело вовлечены вражеские шиноби, разве это не должно быть минимумом миссии B-ранга?"
"Вражеские шиноби уже нейтрализованы. План состоит в том, чтобы вернуть их всех в Коноху, прежде чем у кого-нибудь появится шанс появиться ".
"Классическая корпоративная скупость", - проворчала Таня. "Поскольку это звучит как миссия, выданная деревней, естественно, деревня будет ставить ее настолько низко, насколько это может сойти с рук, заплатив".
Сакура не беспокоилась о зарплате. Она беспокоилась о том, чтобы сразиться с другими шиноби всего за шесть недель тренировок. Какаши, казалось, уловил ее беспокойство, потому что он посмотрел на нее уверенно. "Тебе не о чем беспокоиться. Если появятся вражеские шиноби, я легко о них позабочусь. Просто сосредоточьтесь на защите клиента от заблудших кунаев ".
Сакура изо всех сил пыталась расслабиться при этих словах. Она не могла позволить себе выглядеть менее уверенной. Но все, о чем она могла думать, это первое правило битвы: "Ни один план не выживает после контакта с врагом. Вот почему он назван врагом ".
© Copyright Gremlin Jack (pecheneg082008@yandex.ru)
Размещен: 06/04/2021, изменен: 06/04/2021. 164k. Статистика.
Повесть: Фанфик
Ваша оценка:
Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана — 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"
Как попасть в этoт список
Сайт — "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|