Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Первым делом, первым делом


Опубликован:
15.09.2021 — 10.12.2021
Аннотация:
Нашего героя угораздило попасть прямиком из 1986 года в 1939, из пионерского лагеря в исправительно-трудовой
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Молодец, быстро схватываешь — какие будут предложения?

Вместо того, чтоб языком молоть, я обернулся к своим конвоирам и просто спросил:

— Братки, покурить перед смертью не дадите?

Братки переглянулись, и Царёв вытащил из кармана кисет, а Мельников обрывок газеты с названием 'Красная звезда'.

— Покурите, конечно, ребята, — просто сказал Царёв, свёртывая самокрутку, — а то неизвестно, дадут ли вам табачку в небесном-то царстве. Одной на двоих хватит?

Мы согласились с одной, первым затянулся Толик.

— Ядрёный табачок, где брали?

— У нас на Тамбовщине везде такой растёт, — ответил Царёв, — из дому прислали.

— А где ты там живёшь, на этой Тамбовщине? — решил поддержать разговор я, — просто у меня там куча родственников, в Моршанске и в Покрово-Марфине.

— Ну надо ж, — отозвался он, — а я из Сосновки, двадцать верст от Моршанска. И как зовут твоих родственников?

— Половина Хопровы, другая — Сокольниковы.

— Знал я одного Хопрова... как его... Лёхой вроде звали, а жена у него Феня, это не они?

— Дядей он мне приходится, — сказал я, а самокрутка тем временем к концу подошла.

— Улетели ведь наши А-седьмые, — с грустью сказал Толя, — значит не к нам они летели-то...

— Да, делать нечего, — ответно вздохнул я, — надо прощаться, сейчас расшлёпают нас по полной программе.

— Ну всё, сынки, покурили и будя, — буднично сказал Царёв, снимая мосинку с плеча, — становитесь вон туда.

И он показал рукой, куда нам следует встать. Мы с Толиком нога за ногу поплелись к обозначенному месту.

— Именем Союза Советских Социалистических... — начал Царёв, но договорить не успел, потому что в воздух сначала ввинтился гудящий низкий звук, а следом послышался разрыв снаряда совсем недалеко от нас.

— Это ещё что такое? — закричал Царёв.

— Похоже япошки нас окружили, — спокойно ответил ему Мельников, — пушками обстреливают. Я вот что думаю — по такому поводу расстрел этих двоих надо бы отложить, а сейчас бежать по своим местам согласно боевому расписанию.

— А мы как же? — заволновался Толик.

— Сейчас выдадим вам ваши наганы, будете Родину защищать, — пообещал Царёв.

И мы все четверо рванули к палатке с военинженером, он же у них за главного тут был, насколько я понял. Но добежать не успели — очередной взрыв угодил прямиком туда, в палатку. Нас разбросало взрывной волной в стороны, но ранений вроде бы никто не получил.

— Что делать-то? — жалобно спросил Царёв, — начальство похоже всё поубивало.

— Ты теперь старший по званию, — тяжело дыша, ответил ему Толик, — вот и бери командование на себя.

— А может ты? — так же жалобно продолжил Царёв, — у тебя звание выше, чем у меня.

— Хорошо, — просто согласился Толик, — бойцы, слушай мою команду — бегом к пушкам. Пушки-то у вас здесь есть?

— Есть, — ответил, утирая сопли, Царёв, — вон там целых четыре штуки стоят.

И мы побежали туда, куда он указал... там действительно стояли 4 сорокапятки и вокруг них суетились бойцы, снимая брезент.

— Кто здесь старший? — гаркнул Толик.

— Старшина Сергеев, — тут же отозвался один из бойцов, — а вы кто такие?

— Потом разберёмся, кто тут кто, — продолжил кричать Толя, — а сейчас надо врагов бить. Снаряды есть?

— Есть чутка, — сказал старшина, — вон в тех ящиках.

— Заряжай, — скомандовал Толя, и я тут же подбежал к тем ящикам, открыл один и вытащил крайний с моей стороны снаряд и притащил его обратно.

— Кто тут умеет с наводкой управляться? — спросил Толик, таких не нашлось, пришлось мне потянуть одеяло на себя.

— Надо её в боевое положение перевести, если ещё не перевели, — крикнул я, — а для этого станины разводим в стороны до упора...

Я начал первым это делать, ко мне присоединились ещё двое.

— Закрепляем станины в отведённом положении намертво, — я несколько секунд искал стопоры и таки нашёл их. — Потом выключаем подрессоривание... чёрт, где это... а, вот... и надо вроде б жёстко соединить колеса с нижним станком...

Тут мне на помощь пришёл Толик и соединил эти чёртовы колёса, как надо.

— Теперь откидываем затвор в сторону, заряжаем снаряд... бронебойный надо бы... а, ладно, какой есть... запираем затвор и надо ещё навести на цель...

Тем временем не очень далеко от нас раздались ещё три взрыва, а в начинающем рассветать утре вдали отчётливо стали видны японские танки, я посмотрел на них повнимательнее — да, это были знаменитые Чи-Ха, средние танки, только-только поступившие в войска, это именно их я сфоткал с воздуха во вчерашней разведке. И ползло их на наши позиции аж четыре штуки в ряд.

— По горизонтали понятно, как наводить, — крикнул мне Толик, подвигая пушку вместе с ещё двумя бойцами, — а по вертикали что?

— А хер его знает, тщ майор, — крикнул я ему в ответ, — будем действовать методом тыка.

И я лихорадочно закрутил верньер подъёма, установив угол возвышения примерно в 45 градусов.

— Проверим, куда упадёт, потом подкорректируем. Выстрел! — скомандовал я, и Толик рванул тросик.

Однако ударная волна нехилая была, даром, что калибр всего-то 45... уши заложило напрочь. Разрыв случился, не доходя до ближайшего Чи-Ха примерно на полсотни метров. Он резко затормозил и начал поворачивать свою башню в нашу сторону.

— У нас пятнадцать секунд, — крикнул я, — два выстрела, а потом в темпе меняем позицию.

Следующий выстрел получился с небольшим перелётом, всего-то с десяток метров. А вот третий, когда я снизил угол обстрела на пару градусов, должен бы был по идее накрыть Чи-Ха, но хер бы там, не накрыл, пары метров не хватило.

— Все в укрытие, — заорал я, — сейчас нас убивать будут!

И мы всей гурьбой запрыгнули в отрытую поблизости траншею — через несколько секунд взрывом разметало соседнюю с нами пушку, ну слава богу, что не нас.

— Быстро перекатываем орудие вправо, — скомандовал я, увидел там холмик в метр высотой, как раз для нас.

А в это время открыли огонь и соседние батареи, не так, чтобы частый и не очень точный, но наш японский визави отвлёкся, что нам только и надо было. На новой позиции всё повторилось с точностью до мелочей — первый выстрел недолёт, второй перелёт, третий угодил в гусеницу танку.

— Ура, — заорал Царёв, — бей узкоглазых!

Тут к нам подбежал какой-то запыхавшийся боец, залёг за бронёй орудия и нервно спросил, кто мы такие и почему действуем без команды.

— А ты сам-то кто? — ответно справился у него я.

— Вестовой я, Панкрат Никифоров, меня старлей послал узнать, что тут...

— А старлей у нас кто? — уточнил Толик.

— Это командир второй роты, — вместо Панкрата ответил Царёв, — у них позиции слева от нас, — а потом продолжил, — мы из первой роты, командира нашего убило, командование на себя взял отделенный командир Панин, а этот с ним вместе.

— Ааа, — протянул Панкрат, — так вы те лётчики, которые ночью к нам вышли.

— Точно, — подтвердил Толик, — так что дальше-то делать будем, товарищ Панкрат?

— Товарищ старший лейтенант приказал, чтобы вы сдерживали атаку на своём направлении.

— Так мы вроде и так это делаем, — заметил Толик, — сдерживаем, как можем.

— И ещё он просил передать, что товарищ Жуков ранен, нужно вывезти его в тыл.

— И как мы это сделаем? — озадаченно спросил Толя, — у вас тут полуторка какая-то есть или танк может быть?

— Не, нету ни полуторки, ни танка, зато вон в той стороне имеется рабочий У-2, а лётчиков кроме вас ни одного нету...

— Приказ понял, — быстро схватил ситуацию Толя, — Веня, тогда ты тут остаёшься за старшего, а я двигаю вслед за товарищем Панкратом спасать комкора Жукова. В У-2 всё равно больше двух человек не влезет, — пояснил он своё решение.

— Понял, командир — остаюсь на боевом посту, а тебе удачи в полёте...

— Спасибо, — буркнул Толян и скрылся за ближайшей палаткой вместе с вестовым.

Конец боя

Это оказалась разведка боем со стороны японцев, ничего серьёзного они сделать не запланировали, потеряли один из четырёх танков (который я собственноручно подбил) и по-тихому свалили через полчаса примерно после ухода из нашего расположения Толика.

— А ты шустрый парнишка, — сказал мне Царёв, скручивая очередную самокрутку, — где так лихо с орудиями научился обращаться?

— На 31 заводе Наркомтяжмаша, — вздохнув, быстро соврал я, всё равно ведь не проверят. — И чего, часто у вас такие вот налёты случаются?

— Первый раз... мы правда тут всего две недели стоим. Расстреливать тебя, паря, мы наверно погодим, оба командира, которые этот приказ отдали, вышли из строя, так что живи пока и радуйся.

— Ой спасибо, — искренне ответил я, — благодетели вы мои, свечку за вас поставлю, когда за церкви дойду...

А потом появился означенный старлей из второй роты, построил нас в рядок и объявил благодарность за отличную службу.

— А ты, значит, и есть тот самый, которого расстрелять должны были? — спросил далее он у меня.

— Так точно, тщ старлей, — вытянулся во фронт я, — должны были, но не успели маленько.

— И это хорошо, а то кто бы тот танк подбил, — и он указал на дымящийся в полукилометре Чи-Ха. — Надо проверить, не остался ли там кто из японцев.

— Разрешите мне, тщ командир, — скромно попросил я, — я немного по-японски умею...

— Ты, парень, мастер на все руки, — ответил тот, — и летать умеешь, и танки подбивать, и язык иностранный знаешь...

— Разговорник два раза проштудировал, в ожидании лётной погоды, — пояснил я, — вот и запомнил с сотню выражений, должно хватить для объяснений.

— Лады, вместе пойдём, — согласился старлей, — и ещё два бойца с нами, ты и ты, — и он показал на Царёва и ещё одного незнакомого красноармейца.

— Меня Александром зовут, — протянул он мне руку, — я из Саратова.

— Веня, — ответил ему я, — тамбовский я, из Покрово-Марфина.

— Рядом, в общем, жили, по прямой верст пятьсот всего.

А мы тем временем приблизились к чадящему чёрным дымом танку, вблизи он еще неприятнее гляделся, чем издали.

— Разделяемся, — скомандовал старлей, — вы двое залегаете здесь и здесь и страхуете нас с Веней. А мы проверяем танк на наличие живой силы противника.

А не оказалось там никого, в этом танке, передний и верхний люки были расхлебянены, так что можно было в наступившему утре рассмотреть все внутренности.

— Смотри-ка, всех с собой забрали, молодцы, — пробурчал старлей, — а твои знания японского, значит, не пригодились. Поищем, может документы какие остались.

Подошли и те двое страхующих бойцов, и мы в восемь рук обшарили всю эту железную банку — повезло только мне, обнаружил в кормовом отсеке какие-то методички, судя по картинкам, с иероглифами. Боекомплект практически весь остался на месте. То, что дымило, мы потушили совместными усилиями, это был запасной бак с горючкой, ну и левая гусеница была перебита, а так нормальная боевая единица оказалась, о чём я и доложил командиру.

— Так ты её может и завести попробуешь? — сплюнул в сторону старлей, — если такой умный оказался.

— Трактора на зоне чинил и заводил, — пожал плечами я, — попробую и тут справиться, не очень эта железка от трактора отличается-то... только с гусеницей быстро не получится, там одно звено расхерачено серьёзно, его менять надо...

— Так вон же у них ящик с запчастями есть, — радостно сообщил Царёв, — там может быть и запасное звено.

Открыли ящик, проверили — действительно там имелось запасное звено, и даже не одно, а целых три штуки.

— Ну тогда живём, тщ старлей, — сообщил я ему, — через час приведу танк своим ходом в расположение части.

— — —

Через час — не через час конечно, но через полтора дополз таки Чи-Ха до границы нашей части, а тут прилетел самолёт, да не один, а целых две штуки, одним из которых был родной А-7бис с Толиком за штурвалом. А на втором транспортнике был в полном составе весь начальствующий состав второго авиакорпуса плюс примкнувший к ним Михал-Леонтьич Миль.

Мои начальники ушли решать вопросы к местным, а Миль начал радостно обнимать меня и хлопать по спине.

— Ты, Веня, точно в рубашке родился, — сообщил мне он, — и от японцев ушёл, и от Жукова, как этот... как колобок из сказки.

— Так точно, тщ начальник, — не стал отпираться я, — потому что круглый, ухватить не за что. Как там Жуков-то? — адресовал я вопрос Толе.

— Ранение сквозное, в правую ногу, кость не задета, — отвечал он, — так что всё должно наладиться. Про тебя он вспоминал, кстати, и не один раз.

— И как именно вспоминал? — насторожился я, — типа жалко, что не расшлёпал его, гада?

— Нет, совсем наоборот, говорил, что погорячился он.

— Ну ладно, — прервал наши объяснения Миль, — пока командиры по вам разбираются, расскажите-ка лучше, как ведёт себя наш А7 в боевой практике, какие недостатки есть?

Мы переглянулись с Толиком, и он кивнул мне, чтобы я, значит, начинал рубить правду-матку. Я и начал:

— Михал-Леонтьич, — сказал я, смотря в сторону, — вы знаете, как я вас уважаю и отдаю должное вашему мастерству...

— Можешь пропустить предисловия, — прервал меня Миль, — давай по существу.

— Хорошо, — вздохнул я, — перехожу к существу. Склонность к кувырку вперёд никуда не делась, надо что-то с этим делать, раз, на средних скоростях, от 200 до 300, сильная тряска, аж зубы стучат ну и самое главное — максимальная скорость говно, от истребителя не уйдёшь. Радиосвязь нужна, как воздух. И реактивные снаряды, которые недавно на них навесили, хорошо бы сделать управляемыми. Ну в если в целом, то есть большие сомнения в ценности боевого применения таких типов летательных аппаратов...

— Почему? — переспросил Миль.

— Зависать потому что не может и прятаться в складках местности тоже нет, — отрезал я. — Может Анатолий что-то добавит.

— Да правильно всё Веня описал — и про кувырок, и про флаттер, но это мелочи. Главное в том, что непонятна область применения этих аппаратов... разве что воздушная разведка и высадка десанта, но и тут можно обойтись обычными самолётами.

— И что ты... вы вдвоём то есть предлагаете? — уныло спросил Миль.

— Убирать толкающий винт, — сразу начал перечислять я, — оставить один несущий сверху и осваивать новую нишу в авиастроении.

— И что нам это даст?

— Загибаю пальцы, — начал я, — взлёт-посадка с маленького пятачка, раз. Возможность полёта и зависания на минимальных высотах, до пары метров, два. Можно будет перевозить груз на внешней подвеске. Возможны как боевой, так и пассажирский варианты, а к этому можно приплюсовать и вариант вертолёт-кран. Это три. Ну и независимость от погоды — даже при видимости в пару десятков метров вертолёт сможет выполнять свои задачи, что в случае самолёта исключается, не сядет он в такую погоду.

— Это всё очень интересно, — начал Миль, но закончить не успел, подошли начальники.

— Значит так, бойцы, — резко и решительно высказался командир нашего авиакорпуса полковник Куцевалов, — мы обо всём договорились — Панин забирает Сокольникова и мы все вместе возвращаемся в расположение части. Немедленно.

123 ... 111213141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх