Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мийол-странник


Опубликован:
31.01.2023 — 31.01.2023
Читателей:
3
Аннотация:
Второй логический том цикла. Содержит арки 4-6, охватывает историю странствий и прочих активностей ГГ около бывшего центра бывшей Империи.
С комментариями, оценками и прочим таким -- в первый том.
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Мийол-странник



Странник 1: улететь, чтобы вернуться


Текущий расклад им по полочкам разложил Щетина, ещё пока был жив, во время одного из общих собраний после ужина. Собственно, аккурат на следующий день после откровения о его неизлечимой болезни. Говорил резко, прямо... даже резче и прямее, чем обычно:

— Я — обладатель среднего гражданства в Граните. С моей смертью этот статус и даруемые им привилегии уйдут на дно морское. С концами. И если гражданина крутить в своих интересах совсем уж хитро ребятки из Косиртолута стремаются, то вот вас... у меня, между прочим, полно алхимического оборудования из списка с ограниченным доступом. И литературы, тоже сильно ограниченной к распространению. Так что гномы после того, как я подохну, могут явиться и изъять "лишнее" — притом совершенно законно. Или не изъять, но попросить в обмен на милость оказать пару услуг. Невинных таких, конечно.

— Из разряда тех услуг, — вставил Ригар, — в процессе оказания которых можно увеличить долг ещё сильнее? Или вообще сдохнуть?

Старик осклабился во все свои жёлтые, прокуренные фишле зубы.

— Ага. Именно тех самых услуг. Не хочу наговаривать лишнего: может, Гортун и прочая его шобла так впечатлена потенциалом парня, — кивок в сторону Мийола, — что остережётся портить отношения и тянуть в откровенную кабалу. Но потенциал становления мастером — он где-то там, в будущем, а вкусные полезности, которые можно поиметь прям щас — вот, под носом, хапай! Маг-эксперт — это очень ценный в хозяйстве актив. Потому что уже достаточно силён, чтобы ему можно было поручать всякое интересное... и недостаточно силён, чтобы отмахаться от тех самых поручений, которые смердят совсем уж нехорошо. Да и опыта нужного у тебя ещё нет. И связей.

— Понимаю и не спорю, — кивнул Мийол.

— С гномами дело иметь можно и даже порой нужно, — продолжал Щетина. — Народ это вполне надёжный. Но! Только когда и если сам имеющий — не менее чем подмастерье и обладает в одном из их союзов хотя бы малым гражданством. Собственно, готовым идти на сотрудничество магам пятого уровня они малое гражданство выдают с минимумом проволочек. Когда прорвёшься, возвращайся к тому же Гортуну и подавай прошение. Начнёт юлить — сваливай впереди вопля ужаса. Оформит гражданство — но не ранее того! — можешь поговорить о взаимовыгодных делах.

— А до прорыва мне лучше затеряться вместе с командой и роднёй где-нибудь подальше от Рубежных Городов, я правильно понимаю?

— Правильно. Есть в тебе всё-таки мозг, ученик! Есть!

Щетина снова закашлялся. Страшно. Скрючиваясь и содрогаясь. Но никто и не подумал высказываться во время этой паузы.

— План у меня примерно такой, — заговорил старик хрипло. — Достраивайте нормальную леталку, грузите всё ценное в пространственные короба и после моей кончины мотайте поближе к Междуземному морю. Для кого другого это было бы очень неприятное решение. Да оно отчасти такое и есть. Если бы можно было оставаться здесь... но это шибко рискованно. Так что... опять же: ты, с твоей ненормальной скоростью восстановления, от пребывания в малом природном фоне теряешь меньше, чем потерял бы другой маг. Ты, — палец указал на Рикса, — развился слишком резко и быстро, контроль основных узлов у тебя поганый, как год зараставшее днище. Тебе малый фон тоже, скорее, на пользу пойдёт. Научит контролю наиболее прямым и суровым образом. В общем, не пропадёте. Тем более, это здесь эксперты магии с новоиспечённым Воином-достигшим — так, птички-невелички. А вот у моря...

Поэтому, пока старик медленно умирал, остальные суетились, как ужаленные. Требовалось достроить летучую лодку. Требовалось создать достаточно надёжные — и не конфликтующие с магией лодки, что важно! — пространственные короба.

И, наконец, требовалось решить проблему дальней навигации.

Когда Ригар рассказывал про иную вселенную, про астрономию и географию, Мийол прям завидовал. С одной стороны, обитаемая планета — приблизительно сфера, из-за чего на дальних дистанциях возникают чисто геометрические сложности. Дуги больших кругов, сложности с определением долготы и прочее такое. Но при этом на планете имелся ясный, чёткий, доступный ориентир: небо. Имелось светило, каждый день поднимающееся на востоке и садящееся на западе. Имелись, в конце концов, вспомогательные средства ориентации вроде магнитного компаса, указывающего юг и север...

На Планетерре все эти радости ориентирования на местности отсутствовали. Составители карт сталкивались с колоссальными сложностями. Штурманы плавучих и летучих кораблей строили маршруты по приметам. О каком-либо глобальном магнитном поле не могло идти и речи. Небо круглые сутки закрывал слой плотной, не имеющей разрывов облачности. Отличить одно направление от другого не всегда мог даже самый опытный путешественник, партии Охотников в диколесье, зайдя в незнакомые места, банальнейшим образом терялись.

В общем, всё оставалось плохо, сложно и даже невозможно, пока на помощь людям в очередной раз не пришла магия.

Первым навигационным артефактом стал простейший градуир. Сложность заключалась в двух моментах: как изолировать градуир от локальных помех и как повысить точность измерений. Второе — вопрос технический, а первый вопрос разрешился, когда Энхелитт предложил вместо изоляции (по определению не идеальной) воспользоваться масштабированием. Причём лично продемонстрировал первый градуир, замеряющий параметры Природной Силы — прежде всего её интенсивность — не точечно, а зонально.

Получив навигационные градуиры Энхелитта, люди смогли перейти от примитивных методов ориентирования к магическим. Стало возможным передвижение вдоль изолиний, активно началось составление первых комплексных карт.

Увы, обилие точных измерений быстро подтвердило известный и ранее факт: Природная Сила нестабильна. Точнее, она стабильна в больших масштабах и на длительных временных отрезках, но это не отменяет колебаний — даже и нециклических, непредсказуемых. Значительное число территорий из-за этого оказалось помечено на картах как "навигационно сложные", а часть — как "навигационно хаотичные". К тому же оставался на повестке вопрос точности измерений: за определённым (и довольно низким) порогом дальнейшее уменьшение погрешности требовало совершенно непропорционального роста стоимости навигационных градуиров. Говоря проще, повышение точности переставало оправдывать себя экономически.

И тогда прозвучал голос Камеринны из Ланфарра, ученицы Энхелитта: "Если в природе нет чётких ориентиров для наших кораблей — создадим эти ориентиры своими руками!"

Так градуирное ориентирование дополнилось реперным и началось возведение сети маяков.

...разумеется, не обошлось без сложностей. Наиболее очевидная: ну да, на суше установить рунный маяк можно и даже относительно несложно. А что делать в море? Кроме того, рунные маяки системы Камеринны существенно искажали фон Природной Силы, мешая градуирному ориентированию, возведение капитальных маяков обходилось в суммы, огромные до изумления, а обслуживаемые маяки пиявками присасывались к бюджету. Артефакты реперной навигации оказались весьма капризными и дорогостоящими устройствами...

Но время шло. Люди не оставляли усилий — и до Кадарского завоевания, и тем более после него. Империя установила стандарт направления, генеральный вектор: от Нулевого Маяка Стедды до Великого Маяка Лаонгатта. Уточнялись карты, велись наблюдения, вводились нормы точности для навигационных артефактов и система всеобщего ориентирования. Последнее потребовало реформы всей реперной сети; от стабильных маяков Камеринны отказались в пользу импульсных маяков Геберра, а затем перешли к резонансной схеме Акрата и Шоми. Что, конечно, моментально превратило векторные навигационные столы в дорогостоящий артефактный хлам... точнее, такие столы превращались в хлам за пределами жёлтой зоны, уже в ближнем диколесье, вдали от сети стабильных и импульсных маяков.

Как бы то ни было, вопрос дальней навигации и ориентирования в пространстве стоял перед группой Мийола во весь немалый рост. Теоретически, они могли заказать навигационные артефакты (как и пространственные короба, и ещё много всякого) у гномов. На практике такая сделка вряд ли прошла бы мимо Гортуна. Между тем, если градуир Энхелитта соединёнными усилиями Мийола, Васаре и Ригара изготовить оказалось не так уж сложно (по принципиальной-то схеме, приведённой в готовом виде!), то для резонансного уловителя Акрата требовались сигнатурные образцы.

В итоге соединёнными усилиями всё той же троицы слепили векторный навигационный стол (точнее, эрзац такового, обладающий неведомой пока что практической эффективностью) и решили отложить вопрос с уловителем на будущее. В конце концов, что нельзя без вопросов приобрести у гномов, то вполне могут продать люди.

Однако с ними намечались свои сложности.

— У тебя, ученик, — говорил сквозь хрипы старик, — адски удобный сигил. Не сказать, чтобы идеальный, потому что идеала не существует — но удобный. И если мои советы чего-то стоят, я бы тебе посоветовал создать небольшую артефактно-ритуальную схему для усиления одной из функций сигила, что тебе доступны...

— Какой именно?

— Различение лжи. Проницательность по этой части полезна для живущего среди людей, как... да нет. Просто полезнее всего остального, кроме грубой боевой силы.

В итоге за неделю Мийол рассчитал и слепил, пользуясь простейшей конденсомантией, штуку, кою пышно поименовал Кирасой Истины. По форме это вышла скорее полужёсткая сбруя, в разных точках которой крепились небольшие руны единого ритуала, слегка выходящего по сложности за рамки экспертного уровня. Рассчитанная строго на взаимодействие с Атрибутом, причём именно его собственным, Кираса Истины по мысли создателя должна была по суммарной эффективности заменить завершённое подмастерское заклинание Великого Выявления Обмана.

На практике же возникли... сложности.

— А чего ты хотел? — обсмеял ученика старик. — Парень, ты замахнулся на высокоуровневую гибкую магию. Которая превышает по уровню тебя самого, кстати!

— Но это же ритуал, а они...

— Ну да, ритуалы гибкими не бывают. Но твой-то усиливает именно твою атрибутивную магию. Гибкую. Помогает, держит спектры, фокусирует и так далее. Судя по схеме, эффект действительно должен приближаться к эффекту Великого Выявления Обмана. А с такими заклинаниями даже надеяться смешно просто активировать их и получать готовые результаты.

— Но что тогда...

— Да всё как обычно, — снова перебил Щетина. — Всё как обычно. Практика, потом практика и ещё раз практика. Годы её. А лучше десятки лет. Чем дольше пользуешься конкретным гибким заклинанием, тем лучше результаты. Именно поэтому свежеиспечённый эксперт-целитель никому не нужен, а эксперт-целитель с вековым опытом работы может во всём, кроме запаса сил, засунуть в голенище подмастера исцеления, что вырос в клане и прорвался на свой уровень в двадцать лет. Такие дела, шкет. Такие дела... зато в перспективе сможешь претендовать ещё и на специальность менталиста. Так, чисто для себя, секретно.

— Почему?

— Парень, ты меня расстраиваешь. Или тебе магия на мозги давит?

— Наверно, второе. Что-то я в самом деле...

— Тогда выключай свой ритуал и восстанавливайся. Это, кстати, ещё одна особенность сложной гибкой магии: она жрёт концентрацию и ресурсы нервной системы. Нагружает мозг, — тут учитель нахмурился, изучая лицо ученика, и добавил в самых мрачных тонах. — Мне прям страшно представить, что ты навертел в своей кирасе, если даже после закалки магоклонами тебя корчит аж вот так. Сколько минут ты проходил под ритуалом?

— Э-э...

— То есть не минут, а часов?! И не в первый раз, небось? Что за идиота кусок!

Разнос в тот раз Мийол получил знатный. И был отправлен нарезать круги под присмотром Бронированной Волчицы Паники, чего уже давно не случалось.

Но тут злиться следовало на самого себя. Злиться... и впитать до самых костей очередной урок. Высокоуровневая магия называется так не просто из-за большего числа используемых в ней мистических символов. Как раз при переходе от специалистов к экспертам и далее к подмастерьям начинаются качественные изменения. Особенно при выходе на пятый уровень.

Высокоуровневая магия могуча.

И потому высокоуровневая магия опасна: намного опаснее, чем экспертная. Причём в первую очередь для самого адепта. Семантический коллапс — далеко не единственная и даже не самая страшная угроза... просто наиболее явная, наглядная и пугающая прямыми последствиями.

Но есть ведь и последствия непрямые. Медленные, скрытые угрозы, подстерегающие где-то в череде будней, подобные медленному отравлению малыми дозами алхимических токсинов. Ту же ритуальную магию взять: для человеческой души отнюдь не полезно находиться рядом с более мощным — иногда на порядки более мощным! — источником чужой маны. Да, есть защитные механизмы, да, собственная прана служит хорошим амортизатором, да, да, да... но накопительные эффекты никто не отменял.

Преодолевая пределы естества, следует помнить, что у всякого действия есть цена. И у великой магии эта цена маленькой быть не может...

— Пора, — сказал Мийол. — Взлетаем.

И они взлетели.

Не в первый раз: летучую лодку, а скорее, небольшой корабль уже испытывали в деле. Но в первый раз на борту присутствовали все, включая зоопарк магического зверья: Ригар, Мийол, Васаре, Шак и Рикс, Бронированная Волчица Паники по прозвищу Сука, Эшки и Зунг, а также тот не удостоившийся ни имени, ни хоть прозвища пещерный слизень, который послужил образцом в ритуале обретения Атрибута для Ригара с Васаре. Его, единственного из всей партии, решили сохранить для дальнейших надобностей и как образец.

Ну как — решили? Просто не стали связываться с одной занозой в мягком месте, по совместительству сестрой предводителя команды. Хочется ей вошкаться с таким экзотическим домашним питомцем? Ну, пусть вошкается.

— Курс по обговорённому?

— Да, Васька. Сперва строго на двадцать четвёртый румб, к Токалю; потом уклонение на шестнадцатый, ищем тракт на Хорридон и следуем вдоль него до, собственно, Хорридона. Спешка не нужна, держим две трети крейсерской.

— А почему не крейсерскую?

— А потому что незачем любопытствующим знать, какова наша крейсерская скорость и тем более — какова предельная. Или ты куда-то торопишься?

— Никак нет, капитан!

— То-то же, штурман.

— Эм...

— Ну что тебе ещё?

— А как мы назовём нашу малышку? Это традиция: закреплять наречение во время первого длительного перелёта!

Мийол глубоко и тяжко вздохнул.

Его, говоря откровенно, уже люто задрали споры насчёт названия для летучей лодки... или всё-таки корабля? Созданный коллективом энтузиастов-непрофессионалов нестандарт сквозь призму имперских реестровых требований соответствовал:

по тоннажу — нижней границе меж летучими лодками и малыми эй-шлюпами;

по грузоподъёмности — раза в два отставал от малых эй-шлюпов (о том, сколько всего можно упихать в бортовые пространственные короба, никому лишнему знать не надо);

по развиваемой движителями мощности — почти вытягивал на средний эй-шлюп.

Короче, на безымянное летательное средство неожиданно и аккуратно ложился класс "яхта" — то есть внесерийное транспортное средство для некоммерческих путешествий, обычно создаваемое для себя достаточно квалифицированными артефакторами. Или не для себя, а под заказ: для магов других специализаций, для кланов, гильдий, торговых домов и всех прочих, кто может позволить себе такое удовольствие, как некоммерческий воздушный транспорт.

Вот только имперские реестровые требования такого понятия, как яхта, не знали и знать не хотели, так что Мийолу по прибытии в Хорридон предстояла некоторая суета с оформлением его — их — леталки... и непременной частью этой суеты должна стать фиксация названия.

Грр!

Ригар выдвигал в качестве имени невразумительное "Ар Эс Ноль Один". Скорее всего, не всерьёз, хотя и утверждал, что это очень здоровское название и там есть аж целых три момента с игрой значений (понятных, конечно, ему одному). И что "назвать настоящий летучий корабль в честь одновременно бога войны и электросамоката можно только раз в жизни".

Васька... хм. И снова хм. Скажем так: от неё поступило много возможных названий. Или даже — МНОГО. Где-то после третьего десятка Мийолу надоело запоминать этот, кхе, поток сознания... что вовсе не означало, что сестра угомонилась. Или хоть притормозила. Нет! Она продолжала предлагать, и предлагать, и предлагать... и при этом, кажется, даже ни разу не повторилась. Но такие варианты, как "Падлая летадла" ("это от слова "падать"... в числе прочего!"), "Конь Скрипучий", "Летопелло", "Грядущий Костерок" и "Уродушка" всё равно вонзались в память и оставались там, причиняя некоторые... неудобства в районе висков.

Шак по сравнению с ней скромничала. Она всего-то не могла определиться между такими именами, как "Рассекающий Облако", "Малая Мечта" и "Сашширти" (в честь своей матери).

Эшки тоже предложила название, да такое, что Мийол пожалел, что вообще спросил. Одно слово — самка! Перевести на низкую речь мысленный импульс фамильяра оказалось непросто, но в итоге молодой маг решил, что предложение можно оформить как "Домовина". Перевод не идеальный, но всё же достаточно точный. Что не имело большого значения, ибо называть лодку-корабль ТАК он точно не собирался!

И только Рикс, когда его спросили, буркнул:

— Называйте, как хотите. Не моя забота.

Сам Мийол тоже колебался. Ему нравилось название "Серая Стрела", но хотелось почтить и память второго учителя — не меньше, чем Шак хотелось увековечить имя матери. "Хитолору Ахтрешт Наус" или просто "Хитолору"... это вышло бы символично.

"Стану оформлять нашу леталку, тогда и определюсь окончательно", — решил он.

— Бра-а-атик! Ты там живой?

— Вполне. И вот что, Васька: ищи-ка ты градуиром место, где можно оставить Суку.

— Братик!

— Ничего не поделаешь. Даже Эшки с Зунгом тащить в низкий фон не очень-то разумно, а уж зверодемона я просто не вытяну.

— Я не об этом! — сестрица аж ногой топнула. — Перестань обзывать Улыбаку!

Мийол вздохнул ещё глубже и тяжелее.

"Ррродственники! Они без меня точно с ума посходили... коллективно... ага, Улыбака, конечно. Аж три раза Улыбака! С-с-собака страшная..."

— Не спорь, а марш к градуиру... штурман. Как понял?

— Однозначно, ка-пи-тан.

— Тогда почему не выполняешь?

Васаре фыркнула и потопала в рубку.

Вообще-то управлять леталкой, по разумному и полностью соблюдённому стандарту, можно тремя способами. Удалённо через контрольное ожерелье, ориентируясь, как говорится, "на глаз" — что работающая за штурмана девица-сестрица с самого старта и делала. Но такой способ подразумевал лишь удалённое и неточное управление левитационными контурами и маршевыми "ветродуями". Полноценно управлять лодкой следовало из рубки, сверяясь с картами и показаниями навигационных артефактов, используя более тонкий приборный контроль. Ну, а способ третий, аварийный... Мийол искренне надеялся, что до него не дойдёт.

Никогда.

Вздохнув, он снова поднял тело второго учителя вместе с покрывалом и понёс в трюм, к пространственным коробам. Хитолору Ахтрешт Наус завещал похоронить его, развеяв оставшийся от сожжения прах над морем — "желательно над Мутным заливом, но это уж как получится". Вот только времени на кремирование не оставалось, следовало улетать, пока гномы не остановили...

"Ничего. В диколесье деревьев хватает. Потерпи ещё немного, старик..."

При полёте на двадцать четвёртый румб показания градуира, как и следовало ожидать, лезли вверх быстрее, чем тесто из оставленной в тепле квашни. Не доводя корабль до границы ближнего чернолесья, где вполне можно было нарваться на охраняющего свою территорию летающего младшего зверодемона, Васаре развернула судно на шестнадцатый румб. При этом плотность Природной Силы стала падать... но не так быстро, как недавно росла. Мийол в одиночестве торчал на фордеке, бессмысленно пялясь вперёд...

— Васька! Тормози!

— И незачем так ужасненько страшно орать, — спокойно заметила сестра, покинув рубку и присоединяясь к брату на фордеке. — Что случилось?

— Вон там, видишь?

— Ага. Деревья. Много. И вон там деревья, и вон там, и там тоже...

— Только там, куда я указывал — не просто деревья, а смолянцы. Целая роща, видишь? Их просто труднее узнать с высоты...

— О как. Ты хочешь...

— Да. А вон там и полянка подходящая. Только не спеши, тут всё-таки чернолесье близко. Мало ли, что может выскочить. Или просто расти из земли.

— Угу.

Полянка, впрочем, оказалась обычной, без подвохов. Ну, заросла шкуловником... так оно и к лучшему, его шишкоягоды — тоже ценный алхимический ингредиент, как и масло. Приятный для человеческого носа аромат шкуловника ядовит в основном для других растений, особенно молодых — стебли же гибки и посадке не мешают совершенно. А Сука, как бы к ней ни относился Мийол, служила неплохим охранником от потенциально угрожающего магического зверья. Даже другой младший зверодемон вряд ли полез бы на такое скопление мощных аур. Впрочем, лениться команда не стала и привычно установила вокруг Тайную Защиту Лобруга.

И настало время сбора всяких попутных ценностей, в котором не участвовал только лидер. Он занимался подготовкой большого костра. Сам, в одиночку. Правда, одолжил для этого оружие у Шак — но та передала меч без вопросов и колебаний. Так что нарубить смолянцев оказалось не так уж сложно, натаскать тоже; куда труднее далась расчистка места под костёр от шкуловника. Гнуться тот гнулся-то отлично, вот только рвался плохо, даже под взмахами меча. И рос густо.

Однако к потемнению Мийол управился. Перенёс тело, уже в последний раз. Молча встал поодаль от будущего костра, бездумно крутя в руке продолговатую, остро и смолисто пахнущую, растопырившую чешуи шишку смолянца.

За его спиной собрались все. Кроме Зунга — этот просто хрустел чем-то в темноте, молодой маг не стал отрывать его от набивания брюха. А вот своего пещерного слизня Васаре на церемонию всё же притащила.

"Начинай уже, глупый вчерашний птенец".

"В самом деле, пора...".

Заклинание первого уровня легко воспламенило шишку. Мийол коротко размахнулся и бросил её в лапник смолянца, которым заранее щедро обложил поленницу. Пламя разрослось быстро, с треском и гулом, ало-жёлтое с язычками синего. Мощно отбросило надвигающуюся тьму ночи.

— На этом огне сгорает лишь тело. Дух, обитавший в нём, ушел раньше. И прощаемся мы у этого костра не с телом, но с духом. Хитолору Ахтрешт Наус, рождённый в народе хешат на берегу Междуземного моря, подмастерье школы Безграничного Призыва. Он не любил своё полное имя и при знакомстве велел звать его либо — старик, либо — Старик Хит, либо — Щетина. Он был моим вторым учителем, этот ехидный фишлер. И учил меня всего лишь немногим меньше года. Но сколько бы ни отмерила жизни мне судьба, я буду его помнить. Чтить. И славить. Притом не одними словами, но прежде всего делами, как его прямой наследник. Огонь духа его принимаю и обязуюсь передавать далее, покуда хватает мне сил. Я, Мийол, сын Ригара, эксперт школы Безграничного Призыва, сказал!

После чего медленно отступил прочь. Не только потому, что по обряду положено, но и из-за злого жара распалившегося костра.

— На этом огне сгорает лишь тело. Дух, обитавший в нём, ушёл раньше. И прощаемся мы не с телом, но с духом. Старик Хит не учил меня, потому что не может маг учить Воина. Но мало кто сделал для меня больше, чем он. По праву могу я звать его своим благодетелем, щедрым хозяином и мудрым собеседником. Здесь и сейчас я крепко жалею о том, что не успел узнать его лучше, чем мог бы, что думал о нём дурно, особенно поначалу, что... что так и не набрался смелости сказать ему простое "спасибо". А сейчас уже поздно. И этот урок я постараюсь усвоить. Я, Рикс-сирота из Лагеря-под-Холмом, Воин-достигший, сказал!

Человек отступает, и на смену ему шагает вперёд алурина.

— На этом огне сгорает лишь тело. Дух, обитавший в нём, ушёл раньше. И прощаемся мы не с телом, но с духом. Без лжи и лести могу я сказать: Хитолору Ахтрешт Наус, учитель учителя моего, войдёт в чертоги богов с достоинством, с коим немногие сумеют сравниться! Разные битвы случаются под облаками, разные средства применяются в них; учитель учителя моего сражался ни много, ни мало — со смертельной хворобой и собственной слабостью. Сорок лет длилась эта битва, втрое дольше, чем я живу на свете, вчетверо дольше, чем сознаю себя. Сорок лет Хитолору Ахтрешт Наус стоял лицом к лицу с собственной смертью. И улыбался. Да ещё другим помогать успевал, находя на то силы тела, разума и духа. Учил, заботился, поддерживал, советовал. Учитель учителя моего без слов, одними лишь поступками своими дал мне пример истинной стойкости, истинной смелости, истинного достоинства. Этого урока — не забуду, покуда дышу. Я, Ишаакрефи, дочь Сашширти, сказала!

— На этом огне сгорает лишь тело. Дух, обитавший в нём, ушёл раньше. И прощаемся мы не с телом, но с духом. Однажды мудрец из далёкой страны, у которого правитель той страны просил раскрыть секрет вечного процветания, начертал: "Отец умер, сын умер, внук умер". Это вовсе не злая шутка и вполне согласуется с порядком вещей, ибо, когда сын умирает прежде отца и внук прежде сына — это великое горе и пресечение рода. Процветание же требует, чтобы старшие шли к богам прежде младших. Хитолору Ахтрешт Наус был старше нас, притом чуть ли не всех, взятых вместе. И он ушёл к богам. Но эта смерть всё равно несправедлива и преждевременна! Глядя на этот костёр, я ощущаю лишь досаду и злость: досаду на то, что даже магия оказалась бессильна отсрочить кончину одного из достойнейших людей, злость на самого себя, недостаточно сильного и мудрого, чтобы побороть привычную несправедливость смерти. Поэтому я обещаю стать много сильнее и мудрее, чем сейчас. Мне куда больше нравится другая формула: "Отец жив, сын жив, внук жив". Её и стану воплощать. Я, Ригар Резчик из Жабьего Дола, мастер дерева, кожи и кости, сказал!

— На этом огне сгорает лишь тело. Дух, обитавший в нём, ушёл раньше. И прощаемся мы не с телом, но с духом. Дедуля был забавный. И добрый. Я бы хотела, чтобы он жил дальше. Вот только от моих хотелок зависит далеко не всё. Я... думаю, мы все можем пообещать помнить его и встречать неприятности с таким же спокойствием, как дедуля. Я, В-васаре, с-сказала!

Мийол обнял сестру, привычно уткнувшуюся в плечо и беззвучно, крупно вздрагивающую. Обнял и принялся поглаживать.

Костёр гудел, выбрасывая вверх багровые языки и яркие искры.

Эшки дважды громко ухнула из темноты.

Вторя ей, Сука (которую и Васька сейчас не назвала бы Улыбакой) коротко и на удивление тонко проскулила. Завозилась, повертелась. Легла, вытянув лапы и положив на них обросшую роговыми пластинами голову. Разумные, кроме Мийола и его сестры — ну и Эшки, конечно же — потянулись к кораблю: спать.

"Обряд прошёл правильно. Хорошо прошёл, что уж там.

Вот только на душе всё одно погано..."


Странник 2: разгул цивилизации


Даже две трети от полной крейсерской скорости безымянной яхты превосходили скорость бега профессионального гонца примерно втрое. Но просторы Планетерры поистине огромны — до головокружения и озноба при попытке осознать эти расстояния; команда Мийола нашла тракт на Хорридон в четвёртый день второй недели первого месяца второго сезона, а добралась до этой промежуточной цели маршрута лишь к пятому дню третьей недели. Преодолев за это время, по примерным подсчётам, подкреплённым сверкой с картами, более восьми миллионов шагов.

А ведь Хорридон, будучи одним из колониальных имперских портов, не являлся морским. Он стоял в устье Сальены, при её впадении в пресноводное озеро Колтиз; по прямой от него до ближайшего морского берега оставалось ещё дня три полёта... ну, или сутки — если лететь на полной крейсерской скорости строго по прямой, не опускаясь на грунт по ночам, как общим решением команды это делали при полёте вдоль тракта.

Восемь дней в воздухе. Восемь дней наблюдений с фордека, восемь дней перемен...

Фон Природной Силы неуклонно падал — и это влекло изменения на земле. Окольцованные мощными стенами городки сменились редкими поселениями, обнесёнными частоколами. Потом поселения пошли всё чаще и чаще. За границей диколесья, в жёлтой зоне, человеческие поселения и распаханные поля — уже не скованные частоколами — почти полностью вытеснили леса; а те сиротливо зеленеющие рощи, что всё-таки остались тут и там, носили явные следы человеческого вмешательства. Очевидные даже с высоты. В нормальных, привычных Мийолу и компании лесах деревья не растут по линейке. Тракт, вдоль которого летела яхта, сделался шире, движение по нему оживилось многократно. Да и в воздухе замелькал разнообразный транспорт — в основном мелкие летучие лодки, не имеющие ни палуб, ни нормальных навигационных приборов. Однако даже такой примитив двигался в разы быстрее, чем торговые караваны, и с успехом доставлял к многолюдным поселениям (скорее даже полноценным, пусть и небольшим, городам — каждый тысяч на полтораста народу и более) разные скоропортящиеся продукты.

С высоты всё это выглядело приятно и цивилизованно. С высоты... м-да.

Приземляясь для ночёвок, Мийол с командой словно окунались в болото. Молодому магу вовсе не требовалась Кираса Истины, чтобы своими обострёнными чувствами Охотника, ещё и дополнительно усиленными Атрибутом, ощущать направленные на него липкие взгляды. Очень часто в них читалась опаска, доходящая до откровенного страха; почти столь же часто ощущалась зависть — едкая, тёмная, смердящая прокисшими надеждами и мутным давлением ежедневных забот. Встречались липкие, алчущие взгляды желающих так или иначе заработать на странниках, встречались колющие злобой и ненавистью взгляды людей, кем-то обиженных и переносящих своё отношение с конкретных обидчиков на вообще всех могущественных — то есть обладателей власти и силы, превышающих их собственные. Но всё это Мийол мог бы стерпеть... наверно... мог бы не концентрироваться на том, какими глазами люди смотрят на Шак. Не обращать внимания на взгляды, провожающие Ваську. Не...

Люди-люди. Человеки. Его — говоря теоретически — родня по виду.

Они же и друг на друга, на близких и равных, смотрели так, что призывателя временами начинало подташнивать! Они привычно изливали свою агрессию на всех подряд! И если странствующим с помощью собственного воздушного транспорта доставались в основном лживо-льстивые слова с частыми поклонами (на вкус Мийола — слишком частыми; в Жабьем Доле даже перед Воинами особо не гнули спин! а тут...), но напасть или хотя бы навредить им всерьёз местные не думали...

Что ж. За последнюю неделю команда навидалась всякого.

Например, они видели женщину, что с неприкрытой злобой пинала вусмерть пьяного мужчину. Изрыгающую при этом такие слова, что даже слушая их, ощущаешь себя запачканным. А толпа равнодушно обтекала жертву алкоголя и насилия. И ладно бы только толпа — патруль стражи точно с таким же равнодушием обогнул пару, продолжая обход.

Чем-то провинившихся слуг порют на скотном дворе. А то и прямо в трактирном зале, на виду у всех. Притом не всегда лёгкой плетью; пару раз наказующие использовали бич, от хлёстких ударов которым на спинах раскрывались полосы алого мяса, кровоточащего, жуткого. Порой на спинах избиваемых попросту живого места не находилось от свежих и старых ран.

И да: сцены порки приходилось наблюдать чем дальше, тем чаще.

Посреди площади торчат из брусчатки столбы. К столбам (добро ещё, не всем) привязаны люди. Большинство равнодушно идёт мимо, но часть задерживается: плюнуть, ударить, оскорбить. Особенно Мийола выморозила стайка ребятни, дружно выдиравшей у привязанной волосы. Несчастная бессильно ругалась, но от её некогда пышной шевелюры осталась едва половина — а затейники-детки продолжали с шакальим хохотом драть локоны, дёргая голову привязанной в разные стороны и не обращая внимания на выступающую на скальпе кровь.

Вдоль улицы сидят полуобнажённые люди. Обоих полов, хотя женщин отличить не так-то легко. Голод превратил в обтянутые кожей скелеты всех без разбора — и молодых, и старых, и дев, и парней... и детей. Десятки, сотни почти одинаковых ещё живых... какой-то франт отломил кусок выпечки и кинул под ноги полутрупам. Разразилась омерзительнейшая, медленная и неуклюжая драка за еду среди тех людей-скелетов, что ещё могли хоть как-то двигаться. Франт же смотрел на это, медленно жуя и улыбаясь одними глазами; две более чем просто полненькие дамы, сопровождавшие его, также смотрели на драку — со спокойным презрением во взглядах.

А разговоры в трактирах?

— ...сошлись на Бурьянном пустыре. На одной стороне — Красные Черепа, штук тридцать не то все сорок злобной мелочи с камнями и палками. На другой — Жабодавы, полторы дюжины таких вполне себе взрослых бандюков с семнадцатилетним вожаком во главе.

— И кто взял верх? Опять Жабодавы?

— Нет. Черепа-то, пока полегли, Жабодавов проредили-поранили, а по ослабшим ударили Камнерукие. Помощница вожака Жабодавов его предала, говорят, потому оно так вышло...

— ...какая по счёту это у него жена?

— Пятая вроде. Или шестая. Да какая разница? С его доходом он мог бы позволить себе менять этих сучек хоть трижды в год, по жене на сезон...

— ...я, говорит, это зерно лучше свиньям скормлю, чем всяким нищим оборвышам...

— ...окончательно допился.

— И что теперь?

— Да как всегда. Родня поделит наследство, жену с детьми на улицу — кому они вообще нужны? Очередное пополнение в толпах нищих.

— Да, всякой лишней сволочи развелось до облаков — не то, что при Империи...

— ...им предложили в третьем сезоне вместо репы вырастить на том поле змеептиц. Так, знаешь, вежливо попросили, как клановые Воины это умеют. Даже почти никого не поломали. Почтенные люди, землевладельцы, предложение это обдумали, значит, ну и — согласились...

А ещё человеческие города, такие красиво-аккуратные сверху, при ближайшем знакомстве с ними воняли. Иногда вообще смердели. Если Мийол больше страдал от своей повышенной магической чувствительности и ореола витающих вокруг эмоций, то Шак, несомненно, хуже переносила смесь запахов, способных отбить аппетит даже у Охотника.

В общем, хоть города по ночам и освещались (правда, огнём, а не магией — в жёлтой и тем более зелёной зоне простые фонари встают дешевле эликсирных), порывы погулять перед сном и полюбоваться видами у всех пятерых странников иссякли. Как и порывы посидеть в трактирах, послушать, чем живёт народ. В последние три ночи перед Хорридоном на землю сходили только Рикс с Ригаром, причём только для заказа продовольствия (Зунг в малом фоне Природной Силы начал жрать за двоих, хотя до того Мийолу казалось, что он и так слишком прожорлив). Сошли, изложили, что надо, заплатили вперёд — и скорее обратно на борт, подальше от... цивилизации.

Имперский порт на берегах Сальены и Колтиза раскинулся привольно, сковав реку изящными арками семи мостов, а в озеро протянув несколько десятков причалов разной длины — от лодочных и до широких каменных с пришвартованными к ним каботажниками крупного, до ста тысяч пудов, тоннажа. Населённостью он вроде бы не дотягивал и до самого малого Рубежного Города — но уверенно приближался к этой границе. Имелась в Хорридоне и общая площадка для воздушного транспорта... со своими правилами. И своими хранителями правил.

— Куда прёте, дырку вам в темя?!

Крикливый тип на мелкой летучей лодке вылез прямиком поперёк курса безымянной яхты, фактически преграждая дорогу. Пришлось тормозить, чтобы не сбить его; к счастью, Васаре, что до сих пор ухитрялась балдеть от управления леталкой и редко кому передоверяла контрольное ожерелье, перед приближением к воздушному порту скинула скорость до четверти крейсерской и потому своевременное торможение удалось.

— А ты кто такой будешь, нелюбезный малоуважаемый? — поинтересовалась Шак, стоявшая на фордеке рядом с Мийолом и Васькой.

— Хозяева, уймите свою зверушку! — потребовал крикливый.

— Сперва ответь на вопрос моей ученицы и эксперта магии, незнакомый старший ученик, — с намёком на удивление потребовал молодой призыватель.

В переводе с дипломатического на буквальный это следовало понимать так: "Ты не совсем вкрай охамел, вошь арканная? Не будучи даже специалистом и обладая такой отвратной аурной чувствительностью, лезть на адепта, что превосходит уровнем ВДВОЕ? Жить надоело?"

Похоже, крикливый умел переводить с дипломатического без усилий. Он очень громко сглотнул, моментально сравнялся оттенком своего лица с некрашеным шёлком-сырцом, после чего сложил руки перед грудью в знак "покаяние" и принялся отвешивать короткие поклоны, сопровождая эти обрядные телодвижения такими словами:

— Этот недостойный внимания могучих услужающий нижайше молит о снисхождении к его скудным умственным силам. Этот услужающий посмел не распознать вовремя блистательность гостей великого Хорридона и готов смиренно принять достойные такого остолопа кары. Этот услужающий совершенно не имел намерения хоть в малом оскорбить высокочтимых своим...

— Имя. Своё. Назови, — оборвал этот поток Мийол. — А также про должность поясни и про остальное, относящееся к делу. Пока что ты просто всех задерживаешь без толку. Задерживаешь — и раздражаешь.

Крикливый побледнел пуще прежнего, но всё же сумел перейти к сути. Правда, намного яснее ситуация не стала, потому что этот тип — младший помощник диспетчера Роам Дасс — очень резко забыл о правилах, заверяя, что могучие, блистательные и наделённые иными достоинствами гости великого Хорридона могут заходить на любую им удобную посадочную площадку с любого румба, выдерживая любую высоту и вообще совершать в воздухе совершенно любые манёвры. И да, свою леталку Роам Дасс с пути яхты убрал в сторону и вниз, позволяя смотреть на себя в самом буквальном смысле свысока.

— Так, — сказал Мийол, — ответь-ка на пару вопросов, малоуважаемый.

Младший помощник диспетчера слегка воспрял духом. Потому как на него, похоже, вовсе не собирались обрушивать земные и небесные кары. Это уже из обращения ясно: малоуважаемый — это всё же уважаемый! А не услужающий и тем паче не ничтожный. Можно сказать, одной лишь фразой могущественный гость города предложил забыть весьма досадную и обидную оплошность. Воистину этот гость не только силён, но также немыслимо милостив и отходчив! Но радоваться прежде времени нельзя, да и ответ возможен лишь один:

— Всё, что только будет в слабых силах этого недостойного услужающего!

— Кто у вас тут занимается изменениями в реестрах летающего транспорта?

— Это должностная обязанность заместителя начальника воздушного порта Хорридона, высокочтимого Кулукса эн-Валтаррен.

— Замечательно. А где именно я могу его найти?

— Этот недостойный услужающий незамедлительно поможет вам! Следуйте за мной!

Вскоре яхта приземлилась около угрюмой на вид, почти кубической башни — в высоту она превосходила собственные длину и ширину едва на одну пятую, а слагалась из некоего тёмно-серого с бурыми жилками камня вроде песчаника. Притом перед самой посадкой Васька лихо и чётко развернула судно на семнадцать румбов, так что Мийол — вместе с Риксом, солидности ради — сошли наземь по кормовому слипу, как важные господа. Роам Дасс с особо глубоким поклоном сопроводил их и дальше: к башне, а затем по её не слишком путаным коридорам и лестницам — до кабинета нужного лица.

— Этот недостойный услужающий подождёт снаружи, на случай, если...

— Нечего оправдывать безделье, — фыркнул Кулукс эн-Валтаррен. Это оказался богато, почти до пышности, одетый мужчина неопределённого — но солидного — возраста со сросшимися бровями и неприятно узким, "щучьим" лицом (что, как позднее выяснил Мийол, входило во внешние генные маркеры его клана: и брови, и узость лица). Ах да, нюанс: несмотря на возраст, Кулукс оставался всего лишь магом-специалистом. — Возвращайся к работе, здесь мы разберёмся и без, кхе-кхе, недостойных услужающих. Итак, я — заместитель начальника этого воздушного порта по основным вопросам. С кем имею удовольствие общаться?

Что ж. Позади остались дни планирования и подготовки... оставалось надеяться, что этого окажется достаточно и лишних вопросов не возникнет. Мийол активировал Кирасу Истины, так как предстоял слишком важный разговор, чтобы обойтись без подстраховки.

У Кулукса не оказалось защиты. Точнее, кое-какая защита имелась — но не от Атрибута и его ритуально усиленной скрытной связанности. Что ж, тем лучше.

— Моё имя — Мийол. И я хочу зарегистрировать недавно построенную леталку. Её первый испытательный полёт от Токаля сюда прошёл удовлетворительно, так что...

И молодой призыватель неопределённо дёрнул кистью правой руки.

Замначальника, несколько удивлённый, воодушевился.

— Я правильно понимаю, что вы, уважаемый Мийол, хотите зарегистрировать, кхе, отчасти не совсем... соответствующее стандартам... воздушное судно?

— Да, это индивидуальная постройка по особой схеме.

— Прекрасно! Вы не будете возражать, если портом регистрации станет наш прекрасный и обильный благами Хорридон?

— Никаких возражений. Иначе я выбрал бы другой имперский порт, не так ли?

— И в самом деле... что ж. Давайте определимся с... нюансами. Раз у вас нестандарт, мне, боюсь, придётся задать ряд дополнительных вопросов. Итак, какое название вы хотите дать своему судну?

Кратчайшая пауза. Затем:

— "Серая Стрела".

— Минутку...

Кулукс эн-Валтаррен закопался в бумаги. Заняло это не "минутку", а минуты две. Впрочем, Мийол терпеливо ждал.

— Должен вас огорчить: это название не уникально. В реестрах значатся ещё минимум две "Серых Стрелы". Уверены, что хотите дать судну именно такое название?

"Что ж... значит, такова судьба".

— А как насчёт названия, скажем, "Хитолору"?

— Ещё минутку... но я почти уверен, что повторов не будет...

Шелест бумаг. Запахи чернил, пыли, дерева, воска и чего-то ещё, менее определённого.

— Да. Такое название вполне уникально. Итак, пробежимся по параметрам. Длина?

— Чуть больше двадцати шагов.

— Ширина?

— Считается только герметичный корпус или вместе с выносными движителями?

— Оба числа.

— Тогда — более шести и более дюжины соответственно.

— Высота?

— Более девяти шагов.

— Сухая масса?

— Тысяча шестьсот пудов. С небольшим.

— Грузоподъёмность?

— Четыреста пудов. Ну, вообще больше, но пределов нагрузки пока не выясняли...

— Понимаю. А сколько людей берёт на борт?

— Если вы про число спальных мест, то восемь. А так-то, если недолго, можно возить туда и сюда четыреста пудов людей. То есть около сотни.

Замначальника вежливо посмеялся шутке. И сказал:

— Что ж, про секретные моменты, вроде предельной скорости, мощности щитов и наличия на борту оружия, спрашивать не буду...

"А я бы мог и ответить. Потому что из всего названного у нас только предельная скорость имеется в наличии".

С воздушными судами, как вообще со всем на свете, имеется ряд практических проблем. Новонаречённую яхту "Хитолору" они также не обошли. В самом деле: что мешает артефактору-проектировщику создать леталку надёжную, быструю, окружённую мощным магическим щитом, несущую набор отличных навигационных артефактов и при этом вооружённую парой ритуально-артефактных наборов, способных сделать больно любым потенциальным агрессорам? Это же вышел бы просто корабль мечты!

Что ж. На таких кораблях мечты и впрямь кое-кто летает. Свысока поплёвывая на общую стоимость постройки и обслуживания. Мастера магии и особенно гранды могут позволить себе много такого, что для простых экспертов или даже подмастерьев — недостижимый идеал... но даже они заказывают подобные корабли мечты у гномов, а сами строят редко.

Почему?

Да потому, что леталка класса "всё-в-одном", в первую очередь, является уже не сложным, но архисложным комплексным артефактом. С суммарным уровнем от шесть плюс (потому что просто леталка с бортовыми движителями — это уже комплексный артефакт пятого уровня). А так-то полноценный корабль "всё-в-одном" будет иметь гордое звание артефакта вне категорий. Ведь по-настоящему эффективные левитационные контуры, с которыми внешние движители уже не требуются — это взаимно резервирующие артефакты пятого уровня, комплекс которых вполне можно приравнять к шестому уровню. По-настоящему мощные щиты, особенно алгоритмически сложные и перенастраиваемые — это тоже уровень шестой, не меньше. Да и артефактное оружие с достаточной дальнобойностью и мощностью начинается как раз от шестого уровня. А согласовать все эти радости милитариста в едином ансамбле, не забыв про контрольно-управляющие контуры и навигацию и связь и ещё что-нибудь нужное...

Вне категорий. Без вариантов.

Но если собрать такой ансамбль ещё возможно магически и технически — просто очень, очень и очень сложно, на одни лишь расчёты могут годы улетать — то вступает в действие уже тот фактор, который не обойти никак.

Природная Сила.

Корабли мастеров и архимагов, бороздящие небеса от одного Рубежного Города до другого, особых проблем не испытывают. В ближнем и тем более среднем чернолесье естественный фон позволяет запитать почти что угодно. Но яхта Мийола и его команды строилась с расчётом на полёты в том числе в зелёных зонах. То бишь над территориями, где потоков Природной Силы еле хватает черноклювым змеептицам. И если левитация, раз активированная, требует не таких уж больших затрат маны, то о движителях этого сказать нельзя. Вполне вероятно, что где-то в районе бледно-зелёных, на грани с белым, зон крейсерская скорость "Хитолору" упадёт до одной десятой номинала и даже ниже.

В Хорридоне, кстати, она упала аккурат до трёх пятых — то есть даже две трети, которых держалась Васька раньше, нынче стали недостижимы, превысив честную крейсерскую для ослабшего фона. А что есть крейсерская скорость? Это такая скорость, при которой маршевые "ветродуи" восполняют энергию в накопителях так же быстро, как тратят её на движение судна. Превысишь — и придётся периодически останавливаться для восстановления запасов маны.

Вот почему при создании леталки решили не мудрить и не пытаться впихнуть в довесок ко всем остальным артефактам ещё и, например, магический щит. Такая фиговина условного уровня где-то третьего-четвёртого просто стала бы довеском, несоразмерно усложняющим конструкцию, сильно портящим аэродинамику и отжирающим долю природного фона у движителей — то есть снижающим крейсерскую скорость аж двумя разными способами.

Во время полёта и так приходилось блокировать доступ к пространственным коробам. Ни Ригар, ни Васаре не могли гарантировать, что рассчитали сочетаемость контуров идеально точно — а испытывать эту сочетаемость на практике, учитывая возможные последствия, никто не рисковал.

Проще командовать взлёт исключительно при пассивной работе коробов.

И куда спокойнее.

— ...да, про секреты не спрошу, — повторил Кулукс эн-Валтаррен. — О другом спрошу. У вас действительно нестандартное судно. Поэтому при регистрации есть выбор.

— И какой же?

— Я могу записать в графу официального судового класса "большая эй-лодка". Либо же "малый эй-шлюп". В первом случае регистрация обойдётся вам в 150 клатов, а ежегодный налог на имущество составит 45 клатов. Во втором случае регистрация встанет в 200 клатов при налоге в 60 клатов. Хочу добавить, что налоговая просрочка для лодок равна трём годам, после чего собственность вычёркивается из общего реестра и потраченные на регистрацию средства сгорают. А вот предел просрочки для эй-шлюпов, независимо от класса — уже пять лет.

При этом замначальника якобы в задумчивости поглаживал левую щёку тремя пальцами. И без Кирасы Истины молодой призыватель вполне мог не понять, на что прозрачно намекает его собеседник, такой важный и солидный годами.

"А ещё клановый, пхех.

Вообще схемка простая до примитивности. Я даю этому типу тридцать клатов сверх официальных полутора сотен, что экономит двадцать клатов сразу и ещё по пятнадцать каждый год. И летаю на — по факту — шлюпе, который — по документам — лодка. Причём Кулукс всегда сможет прикрыться тем, что моего судна в глаза не видывал, а сведения вносил со слов владельца.

А также у него появится возможность потом, в перспективе, легонько прижать не совсем честного владельца воздушного судна. Или скорее даже не у него, а у других Валтаррен.

Так что в пропасть мелкую экономию".

— Разумные люди планируют на длинные сроки, — сказал Мийол. — Регистрируйте малый эй-шлюп, а клаты я сейчас отсчитаю. Кстати, ежегодный налог выплачивается вам же?

— Да, — замначальника не выказал и следа досады... внешне. Обмануть обострённые Атрибутом чувства ему не удалось. — Я веду всю документацию.

Двадцать минут спустя молодой призыватель и не проронивший ни слова Рикс покинули башню-куб, обедневшие на двести шестьдесят клатов, зато получившие на руки два подписанных комплекта документов о регистрации "Хитолору", присвоении ему уникального реестрового номера и уплате ежегодного налога на собственность. Брошюрку с правилами использования воздушного транспорта в городской черте Мийол получил бесплатно.

И теперь их всех ждал Хорридон.


Странник 3: люди большого города


Трио стеклянных колокольчиков над входной дверью прозвенело тонко и высоко. Венорид — понемногу начинающий привыкать к прозвищу Седоус, ох, как летит время! — поднял взгляд от страниц не в первый раз перечитываемого томика Аллани Морской. И дальнозорко уставился поверх стёкол очков для чтения на гостей своего магазина... не забывая поглаживать свисающую с запястья бусину сигнального амулета. Надо заметить, взаимному наблюдению ничто не мешало. Двухэтажное здание, битком набитое книжными полками и библиотечными запахами, не имело ни перекрытий, ни потолков, а ребристый купол крыши обтягивал шёлк, пропитанный водоотталкивающим составом — почти такой же прозрачный, как стекло. Так что никакого дополнительного освещения магазин не требовал, дневного света хватало с избытком.

Первой вошла девица лет, навскидку, пятнадцати. Округляющаяся фигура, рост чуть ниже среднего, простецкие черты лица без явных генных маркеров. Каштановые в рыжину волосы, без особой заботы о себе стянутые в недлинный хвост дешёвым деревянным гребнем-щелкунчиком, бело-розовая чистая кожа — знак молодости и здоровья, зелёно-серые глаза. Вот чем она выделялась по-настоящему, так это одеждой... и экипировкой. Ничего девичьего в которой не нашлось бы, хоть все глаза прогляди. Грубоватый, но прочный даже на вид комбинезон. Широкий кожаный пояс, поддерживаемый перекинутым через левое плечо ремнём — притом и на поясе, и на ремне спереди множество каких-то кармашков и петель, три четверти которых заполнены весьма разнообразными штуковинами — от оружия до рабочих инструментов и, возможно, артефактов. И как тройка последних штрихов — беспалые перчатки-митенки, защитные наколенники (это что, хитиновое литьё? похоже на то...) и тяжёлые полусапоги на шнуровке с толстыми подошвами.

Вторым вошёл парень примерно тех же лет, хотя, скорее, всё же постарше. И почти на голову выше. При беглом взгляде его было легко принять за родича девицы: похожий оттенок каштановых волос с чуть более выраженной рыжиной, серо-зелёные, а не зелёно-серые глаза схожего оттенка, чуть более тёмная, но тоже совершенно гладкая, здоровая, без явных отметин бело-розовая кожа. Но стоит чуть приглядеться, как мелкие различия разрушают теорию близкого родства в мелкий щебень. У парня правильно-овальное лицо — у девицы заметно заострённое книзу. У парня нос прямой, среднего размера — у девицы вздёрнутый и коротковатый. У парня густые брови выгнуты пологими дугами — у девицы они более прямые и редкие. Лоб парня скорее высок, чем широк — у девицы наоборот.

Одним словом, пара больше похожа не на родственников, а на выходцев из какого-нибудь отдалённого селения, где поколение за поколением женились на "своих" и в итоге получили вот такое усреднение внешности.

Одежда парня, кстати, ощущения диссонанса, как наряд его спутницы, не вызывала. Тоже комбинезон, ладно сидящий на гибкой атлетичной фигуре, тоже широкий пояс — но с более крупными карманами, скорее даже ячейками, и зачарованным боевым ножом на левом боку. Перчатки более тонкие, классические — не надеты, а заткнуты за тот самый пояс с левого бока; наколенников нет, зато есть высокие сапоги без шнуровок, с мягкими тонкими подошвами. И грубоватый, без подкладки, зелёный плащ до середины икр с откинутым на спину капюшоном.

В голове у Седоуса со щелчком сложилась головоломка.

— Рад приветствовать в моём скромном заведении юных, но многообещающих Охотников, — сказал он, выходя навстречу гостям. — Моё имя — Венорид аун-Хорридон. Как мне обращаться к вам, молодые люди?

— Вы немного ошиблись, уважаемый, — с лёгким поклоном сказал парень приятным, вполне уже устоявшимся баритоном. — Примерно наполовину. Я — да, Охотник, а вот моя сестра больше по артефакторике. Её зовут Васаре, а моё имя — Мийол.

Хозяин магазина подошёл уже на дистанцию шагов пяти... и на этом рубеже замер, своим довольно куцым аурным чутьём оценив гостей.

"Помоги боги, два эксперта магии! При их возрасте это значит..."

— Прошу простить мою непочтительность... — резко поклонился Седоус, удерживая при этом взгляд в районе шеи собеседника и напряжённо отслеживая его реакцию. — По незнанию я...

Васаре фыркнула. На лицо Мийола набежала тень.

— Нет нужды в избытке церемонности, уважаемый, — поспешил добавить он. — Давайте сразу сойдёмся на том, что хоть мы и сильнее, зато вы старше, опытней и к тому же хозяин здесь. А мы лишь клиенты, явившиеся просить помощи в лучший, как нас все дружно уверяли, книжный магазин Хорридона. Взаимное уважение нас вполне устроит, правда, сестрица?

— Правда. Уважаемый Венорид, у вас найдётся общий каталог?

— Найдётся, конечно. Прошу сюда, вот этот альбом новинок и вот этот шкаф...

"Хоть он и сказал, что она не Охотница, а воспитывали их явно в одном ключе. Но всё же — два эксперта! Разом! И сами ходят за покупками!

Чудеса чудесатые, иначе и не скажешь".

Более или менее регулярно Седоус общался только с одним экспертом: Ламиной инь-Ксорирен. У этой откровенно жутенькой особы имелась небольшая слабость, практически каприз — пристрастие к душещипательным историям сентиментально-романтического свойства. Притом посылать за новыми поступлениями слуг она не любила: они ведь, как жвачные полорогие, ровно ничего не понимают в литературе! То есть вообще ничего, вплоть до незнания, кто такая Велия аун-Лаонгат и почему поэмы Кассафирины ань-Верейид столь игриво-прелестны, хотя не вполне, хи-хи-хи, пристойны.

Каждый визит Ламины для книготорговца становился пыткой. Не в последнюю очередь из-за того, что она ни на мгновение не позволяла собеседнику забыть о разнице в положении. Меж целым экспертом и старшим учеником, меж весьма вероятной наследницей сильнейшего из местных кланов и всего лишь горожанином, пусть состоятельным и тесно связанным сразу с тремя торговыми домами. Не так легко решить, что после общения с принцессой клана, иной раз затягивающегося и на час-полтора, болит сильнее: голова или спина с шеей? До рождения внука Венорид сказал бы, что голова, но с годами склонялся к тому, что всё же спина.

Слишком много поклонов. С выворачиванием головы: Ламина любила видеть, как на неё смотрят снизу вверх, а вот рост имела... скромный.

— Итак, чем могу помочь вам, уважаемый клиент?

От подобной вопиющей непочтительности Мийол даже не моргнул, но Седоус расслабился лишь немного. Это прямо сейчас гость считает их условно-равными, а чуть что не так...

— Для начала я хотел бы оценить разнообразие предложения. Только не общего каталога вашего магазина, а трудов, связанных с магией. И естествознанием.

— Боюсь, у меня не так уж много книг, что могли бы заинтересовать экспертов. Это редкий и ценный товар, но притом весьма ограниченного спроса. Обычно литературу подобного уровня через меня просто заказывают. И ждут доставки... месяцами. А когда такие заказы сдают обратно в магазин с дисконтом...

— Это понятно. Но ведь что-то интересное всё равно отыщется?

— Не мне судить, что покажется вам интересным, а что нет, уважаемый. Но нужные каталоги я предоставлю незамедлительно. Магия и естествознание?

— Верно, уважаемый Венорид.

До поры в составлении и ведении каталогов Седоусу (вернее, тогда ещё Черноусу) помогал сын. Однако потом пошёл, так сказать, на повышение, заделавшись наёмником в торговом доме, — и ныне пребывал в постоянных разъездах. Жена его, потомственная горожанка из семьи пекарей, отличалась множеством чисто женских недостатков — от мотовства до легкомыслия. А из достоинств — любовью и умением готовить вкусное, причём не только мучное. Читать она всё же умела и писать тоже, иное для потомственной горожанки невместно; но почерк притом имела прескверный, ибо, понимая свой статус, интереса к науке не проявляла.

Когда она — редко чаще раза в месяц — брала у свёкра книги, чисто по родственному, без денежных расчётов, но за небольшую взятку в виде рыбных пирогов ("да я аккуратненько и как дочитаю, сразу верну в целости!"; надо отдать должное: возвращала)... чего скрывать? Во вкусах по части чтения сноха вполне повторяла Ламину. Разве только томик Кассафирины вернула в разы быстрее обычного и потом смотрела на почтенного свёкра как-то странновато. Венориду это быстро надоело и он пояснил при следующем визите — так и так, интересы у людей разные, но сходство случается и хороший торговец это подмечать обязан. Книги для чтения, что берёшь ты, сноха, стоят на полках в личной библиотеке высокочтимой инь-Ксорирен, и всякого нового поступления за авторством Кассафирины та ждёт с нетерпением. Вот я и подумал, что тебе такое тоже подойдёт. Немного ошибся, уж извини.

И нет, я не читал эти, пфе, "поэмы". Некогда составил представление; не впечатлился. Мне более по нраву иные стихи. Если уж речь о поэтессах — классическая лирика Тамери, пейзажная лирика Лиаменосы, драматика Аллани Морской. Вот там да, поэзия. Глубокая, многоплановая, с аллюзиями на классику, взывающая не только к чувству, но и к мысли. Хочешь, дам почитать?

Не захотела.

Впрочем, она же понимала свой статус, иного Седоус от неё и не ждал.

Так вот, о каталогах. С ними Венориду помогал внук, отрада его и гордость. В пять лет уже различать буквы, в шесть — по складам, а к семи — читать почти свободно, с запинками на особо длинных либо сложных незнакомых словах... да. Есть, чем гордиться. В деда пошёл, не в мать. И почерк умеренно крупный, чёткий — приятно посмотреть, не стыдно клиентам показать. Сам-то Седоус стал плоховато видеть вблизи, даже очки для чтения не особо помогали (не пора ли новые заказать? расходы, расходы... но надобность ощутимая, не поспоришь...). А внуку — разом урок семейного ремесла, упражнение в чистописании, воспитание ценных душевных качеств вроде внимательности с прилежанием... и малые, но приятные карманные деньги. Не выпрошенные, не из милости старшими данные — заработанные своим, честным трудом.

Венорида его отец некогда наставлял точно так же. И отступать от временем проверенной традиции он смысла не усматривал. Негоже ломать надёжное!

Меж тем Мийол просматривал и откладывал карточки заинтересовавших его книг столь быстро, что Седоус понемногу впадал в недоумение. Но потом мысленно кивнул сам себе и сразу успокоился. Да, от обычных магов он такого не ждал — но Охотник и эксперт магии, по всему судя, ускорял собственную реакцию (и темп чтения) при помощи какого-то заклинания. Очень, очень полезная магия, книготорговец сам бы не отказался от подобной... жаль, что он не эксперт!

— Вот, — сообщил клиент, закончив отбор в рекордно сжатый срок. — Будьте так любезны, уважаемый, принесите эти издания для более тщательной оценки.

— Прошу подождать ещё минуту.

— Не спешите сверх меры, книжное дело не любит спешки.

— Приятно встретить в вашем лице не только юного и сильного, но и понимающего дело человека, — коротко склонился Венорид. Более искренне, чем ранее.

И без промедления, но и без спешки двинулся в глубины магазина.

Вернувшись же с первой частью заказа, обнаружил гостя за чтением Аллани — того самого томика, который оставил на прилавке. Притом, как он сразу отметил, Мийол явно не использовал ускоряющее заклинание, читая в нормальном человеческом темпе... чем добавил в неощутимую копилку ещё несколько баллов личной симпатии. А когда не стал отрываться от чтения для знакомства с принесённым — вдвое больше баллов.

Когда Седоус вернулся повторно, с ещё более высокой стопкой заказанных книг, гость уже не читал и обратился к хозяину:

— Скажите, уважаемый, вы случайно не в курсе, насколько эти вот строки поэтичны и насколько — правдивы?

— Какие именно строки?

Мийол с должным чувством, хотя и очень сильно сокращая "Балладу о Павшем Пилоте", продекламировал (притом по памяти, в очередной раз впечатляя книготорговца):

Всё выше, выше он летел

И облака пронзил;

И свет заоблачный, иной

В глаза его светил.

Рои блуждающих огней,

Подобные волнам,

И улыбался им Пилот,

Как ярким детским снам.

Всё выше, выше он летел...

Но воздух разрежён;

Огни запретны для людей -

Пилот заворожён!

И пал на землю он с небес,

Глаза его слепы,

Ожоги кожи; праны ход

И пульс — слабы! Слабы...

Но перед гибелью Пилот

Вложил в слова всю страсть:

— Кто слишком высоко взлетел,

Тот должен больно пасть!

— Именно эти строки. Здесь чистая фантазия — или же?

— Если я правильно помню, — ответил Венорид, — хотя в критике "Баллады" меня более интересовала художественная сторона, Аллани творчески переосмыслила реальный опыт ранних высотных полётов группы... м-м... группы Горджиса, кажется.

— А где об этом можно почитать без поэтических, так сказать, эллипсисов?

— Не уверен, но... да. Об этом точно есть эпизод в "Покорителях неба". Но это наполовину детская книжка, где гравюр больше, чем текста — я брал её для внука, по рекомендации...

— Несите! — решительно повелел Мийол. С юной горячностью, но и каменной уверенностью в том, что повеление исполнят.

И Седоус, разумеется, повиновался.

Вернулся он быстро, но даже минуты уважаемому гостю хватило, чтобы изучить часть томов из принесённых стопок. Прямо на глазах у хозяина, заглянув после оглавления куда-то в середину текста, он с тихим презрительным хмыком отложил на край стола — почти отбросил — очередной том. Вдобавок к ещё одному, видимо, так же отложенному ранее.

— Вот "Покорители неба", прошу.

— Кладите сюда, я посмотрю чуть позже.

— Вы позволите задать, возможно, излишне дерзкий вопрос?

— Задавайте, уважаемый.

— Что вызвало у вас такое... неприятие? Возможно, я чего-то не знаю о собственном товаре?

— Ну, конкретно вон в тех отбракованных... эм... изданиях меня возмутило враньё. Притом тупое и наглое. Я вполне понимаю, когда тупо врёт, например, Слакт ян-Виру в своём "О разуме и разумных" — вопрос идеологии и ничего личного, как говорится. Но я не понимаю, кому может потребоваться рисовать в книжке по естествознанию сведения, прямо противоречащие сказанному в "Природной истории" Нимаротуфа — и моему личному опыту. Или вносить в другую книжку, что претендует быть пособием по алхимии, неверные сведения об устройстве мистической печи.

— Возможно, вы что-то не так поняли при беглом взгляде?

— Нет, уважаемый. Боюсь, что я всё понял верно. И я не могу доверять изданиям, в которых зверодемонов объявляют беглецами из Ада, а в рунной схеме мистической печи центральным символом рисуют Огонь.

— Кхм. Насчёт зверодемонов согласен, нелепица. Но что не так с...

— Да ровно то, что в словосочетании "мистическая печь" первое слово важнее второго! При практике конденсомантии почти никто и никогда не нагревает пилюли — это же не кузнечные станы гномов для работы с металлами! Центральная рунная связка любой мистической печи — это контроглиф из Размягчения и Отверждения. В общем, уважаемый, я вполне понимаю также ваше желание сбыть побольше литературы, но продажа вот этого, — брезгливый жест в сторону книг на краю стола, — уже и не продажа, а впаривание. Надеюсь, моя позиция понятна?

— Предельно, — поклонился Венорид. Притом пониже прежнего.

"Вот так. Сочинил какой-то идиот, одобрил для печати другой идиот, а стыдно мне..."

Некоторое время Мийол продолжал бегло изучать принесённое. И, увы, в отбраковку ушла без малого половина принесённого.

А потом колокольчики у входа зазвенели снова.

— Так и знал, что найду вас в книжном, — удовлетворённо заметил решительно вошедший и бегло осмотревшийся немолодой мужчина.

По виду он не сильно отличался от обычных небогатых горожан: деревянные башмаки, широкие тёмно-серые штаны, присобранные у щиколоток; льняная рубаха с половинным, до локтя, рукавом и кожаный жилет поверх; плащ, сильно похожий на плащ Мийола — зелёный того же оттенка, с капюшоном, до середины икр.

Вот только стоило приглядеться, как образ дополнялся странными деталями и рассыпался. Взять хоть башмаки. Мало того, что какие-то слишком аккуратные и тщательно сделанные для такого простецкого материала — если приглядеться, узор на них слагался в настоящие руны! А оружие? Слева на боку мужчины, в специальной петле, висел зачарованный боевой нож. Причём даже издали видно: оружие качественное, превосходящее по цене весь остальной наряд (ну, кроме башмаков — с теми ясности никакой) в десятки раз! Чего там говорить, если нож Мийола — ни много ни мало, эксперта магии, способного позволить себе почти что самое лучшее, и Охотника — имел примерно такой же вид и нёс однотипное зачарование!

— А, отец! — повернулся и улыбнулся первый гость. — Позволь представить доброго хозяина этого магазина, уважаемого Венорида аун-Хорридон. Уважаемый, это мой отец, Ригар.

Старшие мужчины обменялись взаимными поклонами. Книготорговец кланялся глубоко, но и новопредставленный не ограничился небрежным кивком — хотя вполне мог.

— Знаешь, — продолжил Мийол с заметным воодушевлением, — я тут прелюбопытные вещи обнаружил. Иди сюда, буду удивлять.

— Ну, удивляй, — с совершенно равной (и совершенно изумительной) простотой согласился Ригар, подходя поближе.

Седоус же, стоило расстоянию меж ними сократиться до тех же пяти шагов, обнаружил, что новый клиент — всего лишь специалист.

"Понятно, почему такие отношения. Один старше годами, другой — уровнем магии. Отец и сын. Старая и прочная связь душ, взаимоприязнь. Но всё равно... такая простота в общении прямо граничит с грубостью! Почти дикарством!

Что вполне объяснимо, если они родом с Рубежа Экспансии. Там вроде бы нравы простые аж до полной естественности. И выверять разницу статусов до волоса — не любят.

Совсем не то, что у нас, в нормальных землях ближе к сердцу Империи".

— Для начала, — сказал меж тем Мийол, — прочти "Балладу о Павшем Пилоте", вот тут. Ну а потом — про ранние высотные полёты вроде бы группы Горджиса, но может, и не Горджиса — я сам ещё не успел уточнить. Интересно твоё мнение.

— Вы позволите? — обратился Ригар к Венориду. Тот поклонился. — Спасибо.

Поэму отец читал, что характерно, без спешки, явно наслаждаясь стилем и ритмикой. А вот соответствующую историю в "Покорителях неба" — зырк! зырк! зырк! — и отложил, задумавшись. Но явно не просто проглядел, а прочёл... и понял.

"Значит, заклинание для скорочтения доступно и специалистам? Жаль, что я — всего лишь старший ученик..."

— Ну, как тебе?

— Развёрнуто или кратко?

— Пока кратко, развёрнуто потом, при всех.

— Что ж... — Ригар улыбнулся. — Да. Думаю, твоя команда оценит. Кратко по "Балладе": не считая примечательных параллелей с мифом об Икаре, а также ещё с некоторыми мотивами интеркультурного свойства, здесь, — пальцы касаются обложки томика стихов, — отражён кривым зеркалом трагический опыт Падения Империи. Знаешь, когда сделать ничего нельзя, а просто смириться и жить дальше невозможно, требуется как-то переработать тягостный и мучительный опыт истории, появляется... подобное. И вроде как чьей-то конкретной вины уже не сыскать, про внутренние и внешние причины, с которыми можно было бороться, тоже нет речи. Просто таково уж свойство этого мира, что за любым дерзанием последует наказание. Поэтому сиди на земле, где родился, и не чирикай. Или лети за облака, но тогда жить будешь ярко, а умрёшь мучительно.

— Тоже обратил внимание на датировку, да, отец? Ну, конечно, обратил. Пяти веков после Падения как раз хватило, чтобы пройти четыре стадии принятия неизбежного, через отрицание, гнев и торг до подавленности. Жаль, о принятии пока речи нет; но почва для него готова, думаю.

— Не уверен. Но почву можно дополнительно подготовить. Теперь о группе Горджиса. Там, судя по результатам, хоть и очень скупо описанным, больше пищи для конкретных размышлений. По моим предварительным выводам, за облаками, помимо разрежённого воздуха, о котором даже Аллани пишет, находятся источники проникающего излучения. Природа их и вид неведомы, не с такими опорами быть в чём-то уверенным — но симптомы пострадавших испытателей говорят о лучевой болезни довольно однозначно. Отсюда же вывод, что в неделю Рубежа Года отключается только видимое и тепловое излучение с небес, а вот проникающее остаётся как минимум частично — сетчатка глаз поражается избытком ультрафиолета и слепнет: вот и причина взаперти сидеть да праздновать. Никакой мистики, всё просто и понятно.

— Угу. Я примерно о том же подумал. Но немного выбешивает, что такие важные вещи о мироустройстве и природе объясняются лишь случайной находкой, а у того же Нимаротуфа об этом — ни полслова! Точнее, долгие рассуждения об угрозе с небес, блокируемой облаками "ради блага человечества и всего живого", есть, а вот конкретики...

— Чего ж ты хочешь? Мифологическое мышление, оно такое.

— Кхм. Прошу прощения уважаемых за дерзкое вмешательство в беседу.

— Слушаем вас, уважаемый.

— Вы упомянули миф об Икаре. Скажу без ложной скромности: я интересуюсь мифами, но ранее о таком не слышал. Не могли бы вы просветить меня на этот счёт?

Гости, как и надеялся Седоус, не оскорбились, но обрадовались. Ригар коротко изложил миф об Икаре, затем об отце его Дедале. Провёл параллели с мифом об Искуснике Каросе (тоже преступил закон — тоже изгнан — тоже создал величайшие шедевры в чужой стране). Конечно, тут уж Венориду нашлось, что добавить, и они перешли с обсуждения мифов на историю, с истории на литературу, а с литературы, вероятно, перешли бы ещё куда-то или заблудились в теме, на которую Седоус мог рассуждать дни напролёт, если бы не появилась Васаре с изрядной толщины стопкой каталожных карточек. Пришлось книготорговцу вернуться к работе.

А потом ещё заказ Ригара принести, который пожелание сформулировал так:

— Представьте, что вам нужно сформировать понимание культуры людей у каких-нибудь послов из далёких земель. Очень далёких. Скажем, прилетевших с той стороны чернолесья.

— Чернолесье же простирается бесконечно!

— Технически неверно. Это пределы Планетерры нам не ведомы, а вот территории дикости и зверодемонов... территории людей — явное исключение из правил, так почему бы не существовать другим таким же? Кто даст гарантию, что в радиусе миллиарда шагов отсюда — или триллиона, не будем мыслить мелко! — не располагается ещё пять-десять небольших оазисов с малым фоном Природной Силы, вроде того, в котором живут люди? Или даже оазисов побольше. Или не пять-десять, а сотня тысяч. Места хватит!

Венорид моргнул.

"Ядро Империи, цветущие земли белой, зелёной и жёлтой зон, где проживают в тесноте, но безопасности более сотни миллиардов людей — как аномалия, просто небольшое пятнышко на поверхности Планетерры?! Что за странная идея!

Однако возразить логически тут нечего. Пределы Планетерры воистину неведомы...

И узостью мысли достопочтенный Ригар точно не скован!"

— Так вот, — продолжил один из необычнейших клиентов Седоуса, какие переступали порог его магазина, — из-за чернолесья явились послы, и вам надо сформировать у них представление о людях как виде. Их истории, культуре и поведении. Представление по возможности честное, ибо оказаться пойманными на вранье — стыдно и не способствует хорошим отношениям. Но всё же с упором на лучшее: подвиги, славные деяния тела, ума и души, честь, славу и созидание.

— Скрыть способность людей к предательствам, бесчестию и разрушению всё равно нельзя, — подхватила Васаре, — поскольку именно на контрасте со всем этим подвиги смотрятся особенно выпукло. А свет и сила, сокрытые в людях, пробуждаются во тьме и среди угроз.

— Именно. Итак, уважаемый Венорид, принесите сюда примерно сотню книг — притом на современной низкой речи, чтобы не заставлять послов издалека учить несколько языков — что могли бы дать понимание людей. И всей истории, и всей литературы. Доимперского, имперского и постимперского периодов, сборники лучших произведений искусства, критические записки, хронологию магических открытий и достижений... люди как разумный вид — в сотне книг.

— Это очень... большой заказ, — сказал Седоус. Впрочем, грандиозность задачи всё равно увлекла его — почти против воли.

— Не беспокойтесь, уважаемый, — улыбнулся Мийол, — у меня есть пространственный короб гномьей работы. И давайте-ка я вам помогу, а то сотню книг перетаскать — действительно задача не из малых и лёгких.

"Я с ума схожу?"

Однако оказалось — нет, не сходит. Эксперт магии, Охотник, столь возмутительно юный и во всех смыслах сильный, вскоре действительно без малейших протестов таскал отобранные для Ригара (и вряд ли его одного — уж меж собой, по-родственному, они точно поделятся!) книги, словно какой-нибудь служка.

А потом настал миг, когда Венорид аж замер.

"Свет — пробуждается во тьме, сила — в ответ на угрозы... так она сказала? Вот каковы они, оказывается... люди с Рубежей Экспансии. Люди, закалённые бедами, коих не ведаем мы. Люди, верно, более похожие на людей расцвета Империи, чем похожи мы, хорридонцы.

И ведь даже завидовать им не получается! Другая порода: куда грубее, зато честнее, крепче и гибче, решительнее и смелей... свободнее. Они держатся друг за друга так, как не умеем мы, доверяют, как мы давно уже разучились...

Правда, нам и не надо".

Вздохнув, Седоус вернулся к отбору литературы, горбясь чуть сильнее прежнего.


Странник 4: люди большого города 2


— Та-а-ак. Ну и кто это тут у нас?

— Не знаю, учитель! — радостно сообщила Шак. — Мы их только встретили и упаковали, а чего они искали на нашем судне, которое считали пустым — это уж тебе выяснять.

— Так. Отойдём-ка в сторонку, пошепчемся. Васька! Держи, — Мийол передал сестре свой пространственный короб, — разгрузите пока. То есть перегрузите...

— Не мечись. Разберёмся.

После чего с алуриной и отошёл, и пошептался. Что прояснило ситуацию... пока только с одной стороны, но даже частичная информация лучше полного её отсутствия.

На второй день пребывания в Хорридоне Мийол с семьёй чуть не с самого осветления отправился сбывать торговцам лишнюю диколесскую добычу (и приятно удивился ценам: похоже, ранее предложенная Васькой идея со сбытом плодов Охоты в зелёных зонах могла стать хорошим источником дохода... если бы стационарные короба "Хитолору" не забивало материальное наследие старика, оставляя в резерве не так уж много свободного места). Затем пошёл закупаться разными нужными вещами, сделав промежуточную остановку в довольно милой харчевне и закончив торговый вояж в книжном.

При этом Шак и Рикс оставались "на хозяйстве", охранниками. Но... просто охранять яхту им — а точнее, алурине — показалось излишне нудным и унылым занятием. Каковое они дружно решили разнообразить.

Решено? Сделано!

И вот уже Воин сходит по слипу, ворча, что у него в глотке пересохло, а с судном всё равно ничего не случится, потому что не найдётся идиота, который покусился бы на собственность сама-знаешь-чью. А Шак идёт следом и несколько громче "пытается его вразумить". Однако же Рикс вразумляться не хочет: "Да я только полчасика в зале посижу и назад... да чего тут такого? Если ты не растреплешь, никто ничего и не узнает!". На что ему тут же (и громче прежнего) ехидно напоминают, что в прошлый раз полчасика превратились в целый час, а "один кувшинчик" — аж в целых пять. И что её терпение со снисходительностью не безграничны, так что если ты вот сейчас же, то есть прямо немедленно, не одумаешься и не вернёшься...

Разумеется, возвращаться тот не стал, а обозвал Шак "шерстяной подстилкой" и "треплом мохноухим". В полный голос заверив, что если уж он решил употребить кувшинчик или два, то не всяким там его останавливать. А пока лидер вернётся, он, Рикс, успеет не только выпить, но и вполне протрезвеет, потому что он, не в пример некоторым — Воин-достигший, так что нечего тут. Алурина же, разумеется, оскорбилась, прошипела, что сейчас же пойдёт, догонит ушедших и приведёт сюда, чтобы поймать "идиота голоухого" и "хришш струшерк" на горячем, после чего решительно убежала прочь со двора трактира, где (пусть и на борту своего судна, а не в номерах) ночевали путешественники.

Разумеется, довольно скоро она вернулась — под тремя плащами исчезновения. И заняла на борту удобное место в засаде, где можно было исчезновение снять. Ну и, разумеется, пока Рикс с ней разыгрывали свой спектакль для невзыскательной публики, на борту оставались бдящая в оба глаза Эшки... и тяжёлый во всех смыслах аргумент: Зунг. Которому вместо дополнительной защиты, после возвышения не особенно полезной, навесили сработанный Васаре комплект артов с управляющим эффектом... активируемым сочетанием связанности и скрытности.

Говоря проще, Зунг стал более управляем, но лишь для Мийола и его фамильяра. А всем остальным умникам, что могли бы взять Кошмарного Двурога "на поводок", комплект создавал, скорее, дополнительные сложности. Причём достаточно серьёзные.

Засада принесла свои плоды достаточно быстро, буквально минут через десять.

Первым на "неохраняемый" борт прошмыгнул неопрятный, но резвый парнишка лет где-то десяти или двенадцати — белобрысый, темноглазый, с кожей цвета светлого янтаря. Одним словом, если чисто по внешности судить, коренной хорридонец. Этот прошёлся по верхней палубе, постоянно зыркая глазами по сторонам, попытался заглянуть в рубку, а потом и проникнуть в неё — но отворить запор на двери не смог. Для этого требовалось либо контрольное ожерелье, либо специфическая магия, либо грубая сила. Ничего подобного парнишка, конечно, не имел. И... не без колебаний, но всё же спустился по трапу вниз. Где Шак благополучно изловила его, сперва подкравшись и приложив к лицу на вдохе тряпицу с зельем Быстрого Сна, а затем "упаковав", то есть связав. Причём в комплект входил и кляп.

Следом за парнишкой — спустя ещё десяток минут — на борт пролезла девица, примерно тех же лет и того же облика. Эта по палубе бродить не стала и в рубку тыкаться тоже, а сразу спустилась по трапу. Где быстренько оказалась в таком же положении, как парнишка, и даже рядом с ним — в той же самой каюте на тех же узковатых палети. Всего кают на "Хитолору, кстати, было восемь штук: четыре побольше и четыре поменьше, все мелкие, сугубо для сна. Одну из дальних свободных алурина и использовала.

Далее в течение почти часа не происходило ничего. И Рикс, честно выхлебавший три кувшина местного сидра (кстати, довольно неплохого на вкус и не слишком крепкого), уже совсем было собрался "прекращать загул", как во двор трактира явился тощеватый, важного вида субъект в ярких одеждах с нашитыми на жилете и плаще гербами клана Валтаррен.

Правда, повёл он себя, говоря мягко, странновато. Не заходя в сам трактир и остановив одну из служанок, тощеватый с видом решительным и начальственным потребовал отчёта о местонахождении "прилетевших в Хорридон вон на том шлюпе господ". Служанка, слегка робея, тут же поведала, что четверо из тех господ, кого он ищет, сейчас в городе, а последний, пятый, пьёт сидр в главном зале и беседует с сыном хозяина. Отпустив служанку (причём не сочтя нужным хотя бы поблагодарить её), тощеватый... нет. Не отправился к Воину в трактир. Вместо этого он обошёл "Хитолору", оценивая его и притом слегка морщась. Затем взошёл по слипу на борт. Огляделся. И... ссыпался по трапу вниз. Где извлёк из-за пазухи линзу в хитрой оправе, почти сплошь рунированной, начав изучать через неё всё подряд.

После чего подкравшаяся Шак преспокойно упаковала по известной схеме и его тоже.

— Занимательно, — только и сказал Мийол, дослушав эту поучительную историю. — А ты прям молодец, ученица. С пользой развлеклась.

— Играю с пользой, лидер! — наполовину шутливо вытянулась алурина. — С кого начнём?

— С парнишки и далее по порядку... появлений. Тащите их в мой уголок. Хотя нет, мало места; а в кают-компании чужих видеть не хочется... ладно, тогда на палубу. Я за злого.

Вскоре Шак доставила плотно упакованного незваного гостя номер один под справедливый и строгий взгляд своего учителя. Правда, сделав в "упаковке" одну маленькую "дырку": кляп она убрала заранее. Но недалеко.

— Для начала, малоуважаемый, — сказал Мийол, глядя на парнишку (тот один разок быстро, нагло и напуганно посмотрел в ответ сквозь засаленную чёлку в глаза — потом на оружие — потом строго вниз, с видом самым смиренным), — хочу вас уведомить, что я маг и прямо сейчас принял ряд мер, чтобы усилить свою способность распознания лжи...

— Дядька, я ж не сделал ничего! — заныл пленник, даже не дожидаясь, пока его о чём-либо спросят. — Не виноватый я, дядка...

— И на борт ты не сам пришёл, — хмыкнул Мийол. — Ноги принесли. Это всё они виноваты, ноги проклятые! Так, что ли?

— Э-э... да?

— Раз виноваты, может, стоит их наказать?

— Лидер, — вмешалась Шак, — это не смешно. И нечестно. Я у тех двух уродов отрубила ноги по твоему же приказу!

— Не понравилась работа палача?

— Нет.

— Что поделать. Покуда я твой лидер и учитель, придётся выполнять мои приказы. Даже самые неприятные. И сейчас я приказываю: молчи! Не мешай допросу! А ты, гость непрошеный, злобно глядящий, отвечай на мои вопросы. Коротко. Честно. Как понял меня?

Парнишка спрятал злобу, снова опустив глаза, но рта не раскрыл.

— Похоже, с пониманием у нас небольшие сложности, — спустя полминуты констатировал Мийол. И снова обратил взгляд на алурину. — Кляп на место. И кольни его... пониже спины. Да не когтями, а первым ножиком.

— Вот этого хиляка? Да он же и от первого помрёт!

— А ты нежно кольни. Практически ласково.

В процессе подготовки к отлёту над экипировкой Шак поработали она сама и Васаре, после чего в арсенале мийоловой ученицы появились ножны-склянки. И ножи, которые одновременно были пробками. Зелья для этих ножен алурина варила самостоятельно, но особенности зелий для всех трёх ножей секретом внутри команды не являлись. Первый нож мариновал своё лезвие в зелье Средней Боли — благо, варилось оно достаточно просто, а основным сырьём служил экстракт из ширтских жуков, найти которых в Подземье труда не составляло.

Хотя Шак исполнила сказанное в точности и пленника — сквозь удобную прореху в штанах аккурат на нужном месте — именно кольнула, парнишка активно задёргался и замычал сквозь кляп на одной ноте. Из покрасневших глаз его хлынули слёзы, из носа потекли сопли, а мычание быстро сменилось всхлипами.

Происходящее Мийолу активно не нравилось. Он несколько раз испытал действие зелья Средней Боли на себе: хотел таким изуверским, но достаточно безопасным способом улучшить способность концентрироваться даже в... неприятных условиях. С сильными отвлекающими факторами. И достиг на этом пути некоторых успехов. Вот только быстро понял, что дальнейшее продвижение выйдет каким-то совсем уж суровым — и бросил. Сдался.

Да. Он отлично знал, что именно сейчас испытывает пленник. И не мог не сочувствовать ему, невзирая на отрешённость, даруемую активным Ускорением Магических Действий.

Но раз уж начал "играть за злого"...

Парнишка меж тем неосторожно вдохнул собственные сопли, закашлялся и побагровел.

— Как бы и впрямь не помер... прежде времени. Что ж. Убери кляп.

Кашель. Шумное, со всхлипами, дыхание.

— Надеюсь, первый же урок пошёл тебе на пользу, дружочек. Пошёл ведь? А?

— Д-да!

— Вот и славно, вот и хорошо. Ты дыши, дыши. Глубже. Дыхание — это жизнь. И ведь его так легко прервать... ну как, продышался?

— Да!

— Замечательно! Мой первый учитель наставлял меня, передавая слова мудрости, так: "Говорить правду легко и приятно". А для нашей приятной беседы я введу дополнительно отдельное правило: "Говорить неправду трудно и больно". Хочу напомнить, что я сейчас особенно чуток к оттенкам сказанного и успешно соврать мне ты не сможешь. Ты меня понял?

— Понял...

— Превосходно. Начнём с самого простого. Как тебя зовут?

— Кутёпа я.

— Вот молодец. Правду сказал! И что мешало сразу начать с этого, минуя неприятный этап беседы? Нет-нет, — тут же взмахнул рукой в останавливающем жесте маг, — на этот вопрос можешь не отвечать, он риторический. Ответь на другой: имя у тебя какое?

— Аммар.

Так и пошло. Уже через пять минут картина прояснилась. Но для гарантии Мийол решил устроить то, что отец называл "очной ставкой".

— Кутёпа! — выдохнула незваная гостья номер два, как только Шак вытащила её на палубу с заранее снятым кляпом. — Живой!

— ... — парнишка аж зажмурился. Губы его дрожали.

— Превосходно! Я бы даже сказал, прелестно! Я ещё ни одного вопроса задать не успел, а уже ясно: пока ещё неизвестная нам, малоуважаемая юница опознала преступника по лицу и они явно друг другу не безразличны. Отлично!

— П-преступника? — охнула девица.

— Именно. Вашего друга изловили во время проникновения на территорию собственности, ему не принадлежащей — как, кстати, и вас, малоуважаемая. Это автоматически делает вас обоих преступниками по Имперскому Уложению о Проступках и Наказаниях от 2361 года. Но простите мне некоторую невежливость, мы ведь до сих пор не знакомы. Каково ваше имя?

— Я-а... — шумное сглатывание. — Сили я.

— Чудесно. А моё имя — Мийол. И малый эй-шлюп, на борту которого мы находимся, принадлежит именно мне. Но прежде, чем выносить решение о вашей судьбе... скажи мне, Сили, только скажи честно: зачем ты проникла на борт?

— Я...

— Молчи, дура!

— И ничего не дура! Это ты дурак! А я за тебя испугалась!

— ... — парнишка снова зажмурился. Губы его при этом не дрожали, а беззвучно повторяли одно и то же слово, довольно грубое.

— Не слышу ответа, — голос Мийола построжел.

— ...я думала, с Кутёпой что-то случилось. И хотела помочь.

— Вот и помогла, — буркнул Аммар. — Вляпалась за компанию, дура безмозглая.

— Потише, дружочек. Новых вопросов тебе не задавали, так что будь любезен помолчать. А теперь... хм. Шак, положи малоуважаемую Сили рядом с её дружком. И доставь сюда третьего. Рикс тебе поможет.

— Да я и одна справлюсь!

— Конечно, справишься, я в тебя верю, — покивал Мийол.

Причём безо всякого наигрыша.

Если гномы превосходили людей выносливостью настолько, что даже сравнивать смешно, — с алуринами дело обстояло ровно наоборот. Зато их взрывная сила впечатляла, позволяя на короткое время обходить в силе и скорости любого человека... конечно, если тот не был Воином ранга так второго или выше. Что касается Шак, то она после становления экспертом магии, правильной диеты и тренировок с Риксом могла потягаться и с Воином третьего ранга... недолго. Минуты полторы или две.

Притащить последнего из набора незваных гостей, весящего, несмотря на довольно костлявое телосложение, чуть больше неё? Без помощи? Неся перед собой, ухватив за подмышки, словно провинившегося котёнка? Не вопрос!

Что она вскорости и доказала.

— Это возмутительно! — первым делом заявил пленник, освобождённый от кляпа.

— Полностью согласен! — энергично закивал Мийол, чем несколько сбил с толку. — Стоило только нам с семьёй отлучиться в город, как на борт "Хитолору" немедленно и нагло полезли сомнительные личности, от наводчика банды Пёстрых Лент, — обвинительный жест в сторону Кутёпы, — и до странного типа, где-то раздобывшего одежду с гербами Валтаррен! Я бы сказал, это всё совершенно возмутительно!

— Я никакой не странный тип! — в голос с заметной гнусавинкой добавились визгливые ноты, что отнюдь не добавило ему благозвучия. — Я — Цеввин лат-Валтаррен, личный слуга господина второго наследника, Закрона ян-Валтаррен! И одежда эта моя! И я...

— Вот и замечательно, вот и познакомились, — почти что радостно перебил Мийол. Цеввин при этом моментально, буквально на полуфразе, замолк. Из чего легко делался вывод, что своего собеседника он (хотя бы по описанию) знает и разницу статусов прекрасно сознаёт.

Личный слуга второго наследника? Притом, по префиксу судя, потомственный член малого рода? Ха. Всё это имело исчезающее малое значение на фоне того факта, что Цеввин стоял лишь на пол-соломинки выше простого человека. Маг первого уровня, младший ученик, способный на простейшие и недолгие манипуляции с маной. Что делало его персону во внутренней и внешней иерархии... не сильно значительной. Тот же Венорид аун-Хорридон, например, имел полное право смотреть на него свысока, а в определённых обстоятельствах — даже как на услужающего.

Ибо услужающим он и являлся.

— Позвольте поинтересоваться, — мягко продолжил Мийол, — для чего вы взошли на борт?

— От имени моего господина, второго наследника клана Валтаррен, — начал Цеввин, всеми силами пытаясь принять вид значительный и официальный (не очень успешные попытки, прямо говоря: Шак упаковала его так, что он и кончиками пальцев мог пошевелить едва-едва), — я взял на себя обязательство передать господину Мийолу приглашение на званый обед, что состоится в первый день следующей недели, в белой резиденции клана Валтаррен. Лично рукой моего господина начертанное приглашение лежит во внутреннем кармане моего жилета, слева. И я незамедлительно передал бы его вам, господин Мийол, если бы ваши... слуги... меня не атаковали внезапным образом и не пленили, не дав вымолвить и слова!

— Чудесно! Восхитительно! Вот и прояснилось это маленькое, досадное недоразумение. И я, конечно же, незамедлительно прикажу вас освободить...

Пауза.

— ...как только вы, — продолжил маг, стерев любые следы каких-либо чувств со своего лица и заговорив ровным, монотонным, жутковатым голосом, — поясните мне один момент. Передать приглашение вам велел Закрон ян-Валтаррен, это чистая правда. А для чего вы активировали на борту моего судна артефакт Аурного Зрения?

— Это недоразумение! Поверьте, я вовсе не собирался его активировать!

— А вот это чистая ложь, — тем же монотонным голосом констатировал Мийол. — Даже если бы я не принял мер для выявления неправды — а я их принял, не сомневайтесь! — мне больше верится в свидетельство Шак. Которая видела использование артефакта лично.

— Слово алурины против слова личного слуги второго наследника? — фыркнул Цеввин.

— Слово моей ученицы и эксперта магии против вашего, — бледно улыбнулся собеседник. Вот только улыбка вышла из тех, что пугают посильнее иного оскала.

Миг осознания.

— Н-не... не может быть! Эксперт?!

— Представьте себе. Или вы... сомневаетесь... в моих словах?

— Нет! Нисколько не сомневаюсь, высокочтимый господин! Этот ничтожный услужающий нижайше просит прощения за допущенные им по слабости и глупости ошибки!

— Довольно, — повелел Мийол. — Наилучшим извинением будет честный ответ на ряд моих вопросов. И напоминаю, что я усилил свою способность к различению лжи. Итак...

Потратив на допрос Цеввина чуть больше времени, чем на допрос Аммара, молодой маг с минуту помолчал, прикрыв глаза.

А затем открыл их — и заговорил.

— Поистине удивительное дело. Казалось бы, совершенно несопоставимые величины: банда малолетних бродяжек — и уважаемый магический клан с длинной историей. Они не имеют ничего общего, кроме своего местонахождения: Хорридона с ближними окрестностями... на первый, не особо пристальный взгляд. Однако стоило только появиться заманчивой, на их вкус, цели, как и банда, и клан повели себя удивительно сходно. Пёстрые Ленты заслали наводчика, на предмет присмотреть возможную добычу, а при случае и прихватить что-нибудь небольшое, но ценное. Валтаррен в лице своего второго наследника заслали... малозначительное лицо. Как будто бы для передачи приглашения на званый обед, но предусмотрительно снабдили посланца артефактом третьего уровня. Скажи, Шак, какова разница в образе действий между этими двумя силами?

— Минимальная, — ответила алурина. — Разве что у клана больше ресурсов, поэтому с его стороны интерес вышел более... вооружённым.

— Вот и я так думаю. Поэтому я в некотором затруднении. За сходные деяния и наказание должно быть сходным, поскольку разница в статусе правонарушителей с высоты нашего статуса пренебрежимо мала. Однако если наказание выйдет слишком суровым, я рискую оскорбить клан Валтаррен; а если слишком мягким — это нанесёт урон нашей репутации и может возбудить у вожаков Пёстрых Лент опасную иллюзию вседозволенности...

Мийол сделал паузу, и Цеввин воспользовался ею:

— Умоляю, высокочтимый господин, помилуйте этого ничтожного...

Ну, или попытался воспользоваться. Поморщившись, Мийол бросил:

— Шак, кляп.

— Я просто исполнял пожелание своего господина! — Взвизгнул пленник. — Высокочтимый умм-ым-ым! М-м-м! М!

— О чём я говорил, пока меня не прервали?

— О выборе между двумя крайностями, учитель.

— Чудесно. Что ж... Эсхарием Ларенским, признанным авторитетом в вопросах логики и морали, рекомендовано избегать крайностей. Последуем совету философа и назначим всем троим среднее наказание. Весьма неприятное, запоминающееся надолго, но не калечащее. И быстрое. Шак, будь так любезна, выдай всем троим по уколу первым ножом.

— Не-е-ет! — заорал Кутёпа.

— Кажется, перед процедурой будет лучше вернуть на места все три кляпа...

— Не надо кляпа, высокочтимый господин! — прохрипел парнишка. — Не погубите за дерзость, дозвольте слово молвить!

— Ну, допустим, дозволяю.

— Прошу вас, высокочтимый господин, не надо колоть Сили! Лучше... — Аммар задохнулся, но всё же пересилил себя и закончил окончательно севшим голосом, — лучше меня уколите вместо неё. Дважды. Я... я вытерплю. Я...

— Совсем сдурел, ящер бешеный?! — возмутилась его соседка. — Да бабы ещё и получше умеют боль терпеть, чем ваш брат! Спорим, я даже не крикну? А если крикну, то умолкну раньше тебя! А если даже и...

— Язык проглоти, помело два уха! Чтоб тебя змеептица съела...

— Ну-ка умолкли. Оба.

Строгое повеление заткнуло обоих не хуже кляпов.

"Так. Доигрываю за злого и в кучу фрасса эти развлечения. Пойду потом для успокоения Аллани Морскую почитаю..."

— Интересное предложение, — сказал Мийол. — Я бы даже принял его... вот только вы меня натолкнули на идею эксперимента. Мне в самом деле стало интересно, кто из вас лучше умеет терпеть боль... и кто перестанет орать раньше. Ты или ты? Начнём, пожалуй, со смелой девицы. И для уравнивания условий... Шак! Коли в шею, сзади. Давай!

Визг у Сили вышел оглушительный, но и впрямь недолгий — на двенадцать секунд. Дальше она только постанывала, глубоко дыша и истекая слезами. Аммар после второго укола орал восемь секунд, но не от великой стойкости; дальше у него просто окончательно сел голос. Рыдал он разом от боли и облегчения не слишком долго и успокоился раньше подружки.

И намного, намного раньше, чем пришёл в себя Цеввин.

Правда, этого Шак не уколола, а почти резанула. Соответственно и зелья ему досталась куда более щедрая порция. Такая, что он и мычал, и извивался в своих путах, и задыхался. Одним словом, получил своё сполна.

Наказание быстрое, неприятное, запоминающееся надолго. И при этом не калечащее. Всё по обещанному.

Алурина освободила наказанных в том же порядке, в каком колола. Сили с Аммаром-Кутёпой пришли в себя быстрее. Попытки неискренне поблагодарить высокочтимого господина за щедрую, как сама земля, милость, Мийол оборвал решительным: "Брысь-брысь! получили своё, теперь пошли отсюда вон", — после чего парочка троекратно поклонилась так же глубоко, как при шамис — и уковыляла прочь. А вот освобождённый Цеввин скрючился прямо на палубе в странной и неловкой позе, словно от судороги. Шак извлекла из левого внутреннего кармана его жилета послание, немного помятое, и передала учителю.

Мийол вскрыл его, развернул, прочёл. И вздохнул.

— Что ж. Приём первого дня недели, притом обед — значит, отказ без весьма уважительных причин неприемлем и оскорбителен. Приглашение касается также "двоих сопровождающих по выбору уважаемого эксперта". Значит, послезавтра я иду в гости... вот только с кем?

— Меня не зови, — фыркнула Шак.

— Даже не собирался. Эпатировать публику следует в меру.

— Возьми Рикса. Обязательно. А вторым... знаешь — спроси совета у отца!


Странник 5: кланы большого города


У всех магов есть одна общая слабость: задержка активации заклинаний. Будь ты хоть мастером, хоть грандом, хоть вообще архимагом — всё равно применение чар мгновенным сделать не сможешь. Собственно, очень часто применение чар оказывается слишком медленным. Взять, скажем, Усиленный Призыв Существа: нужно потратить половину минуты и более, чтобы призыв состоялся. А потом ждать час с лишним, пока матрица "остынет". А ведь это — далеко не самое требовательное и медлительное заклинание!

Разумеется, где есть слабость, там есть и желание её обойти. Например, артефакты: часть их работает постоянно, создавая и поддерживая, например, защитные барьеры. Атакующие арты не имеют задержки активации; вернее, их задержка, зазор между командой на срабатывание и собственно срабатыванием, так мал, что близок к мгновенному. Иные виды предметной магии тоже помогают: склянки с ядовитыми, взрывчатыми и прочими зельями тоже не требуют никаких промежутков ожидания. Кинешь во врага — и получишь результат моментально.

Только вот не всегда и не везде можно позволить себе таскаться с арсеналом боевых артов или набором боевых же зелий. К примеру, принести нечто такое на званый обед...

Можно. Да, можно!

Если принёсший готов во всеуслышание заявить: "Я не доверяю устроителю этого приёма, я не доверяю гостям этого приёма, я готов и — может быть — хочу устроить прямо на этом приёме нечто смертельное для своих врагов... а также всех, кто подвернётся под руку".

Подобные заявления — особенно действием, а не словами — не способствуют установлению тёплых, дружественных отношений. И даже деловым отношениям скорее мешают.

А меж тем устроитель приёма, гости либо ещё кто-нибудь, встреченный по дороге туда или обратно, запросто могут оказаться врагами. Пронос на светское мероприятие совершенно не светских штуковин, грубых, но при этом эффективных аж до дрожи и тихого ужаса... он ведь контролируется вовсе не гостем. Скажете — паранойя? Ну да, она самая. Но здоровая и разумная паранойя, способная сильно продлить жизнь.

Так что же делать?

Последовать совету собственной ученицы, конечно. И взять с собой Рикса. Тем более что официального Защитника как раз не возбраняется увешивать артефактами... хотя молот с чарами Неудержимого Сокрушения Брони будет всё-таки лишним. Потому что он пятого уровня, а Рикс на пятый ранг не тянет. Это на войну, Охоту или в бой можно брать, что угодно — на званом обеде оружие уровня подмастерья даже на поясе Защитника... избыточно.

Другому совету последовать тоже. Выслушать мнение отца — внимательно, не пропуская ни слов, ни жестов, ни интонаций. Немного поспорить. Поудивляться. Слегка смутиться при упоминании ужинов и подразумеваемых отношений в этом случае, радуясь, что на обеде ничего такого произойти не должно.

А затем отправиться в уже знакомое представительство торгового дома Барроз.

Остаток шестого, весь седьмой и начало первого дня недели вышли... суетными. Но Мийол понимал, что раз уж подключил к решению проблемы профессионала (и не дешёвого, кстати! ой какого не дешёвого...), следует внимательно слушать, что говорят, следовать советам почти так же, как приказам, оплачивать всё нужное (тоже не дешёвое, кстати — потому что качественное и статусное) и учиться. Социальные взаимодействия — очень важная штука, в чём-то даже более важная, чем магия. Опыт по этой части ему необходим.

И вот настал ключевой момент. Восьмёрка крепких носильщиков аккуратным дружным движением поставила наземь гранд-паланкин, из которого вышло трое людей.

— Рад, что вы нашли возможным принять моё приглашение, уважаемый... Мийол, — лёгкий поклон хозяина, приветстствующего гостя равного уровня. — Я — Закрон ян-Валтаррен, второй наследник клана, приветствую вас и ваших спутников в белой резиденции. Добро пожаловать!

Генные маркеры, у замначальника воздушного порта Хорридона Кулукса очень заметные, на лице встречающего имели выраженность ещё большую. Сросшиеся брови — фактически одна линия, "щучье" лицо — узкое уже на грани уродства. Ничем не скрываемый резерв эксперта магии начальных стадий, возраст немного за двадцать (хотя точно определить по внешности мага число прожитых лет нелегко: уж этот-то наверняка тщательно следит за своим видом!). Одеяние вполне ожидаемое: официальная мантия из светло-зелёного шёлка с гербом клана в двойной серебряной рамке на левой стороне груди.

— Рад, что вы нашли возможным пригласить меня на обед первого дня недели, уважаемый Закрон, — чуть более глубокий поклон гостя хозяину. Но именно чуть: формальная вежливость, не более того. — Я — Мийол, маг школы Безграничного Призыва, приветствую вас и клан Валтаррен в вашем лице. Позвольте представить моих спутников: Рикс, мой Защитник...

Воин коротко кивнул. Тоже ровно настолько, насколько положено. Формально мог бы и вовсе не шелохнуться, но это стало бы знаком недоверия. Стоявший за плечом Закрона крепкий седоусый Воин кивнул в ответ, но ещё короче.

— ...и Мерита то-Барроз, моя Спутница.

— Несказанно рада счастливому случаю, что подарил мне сияние встречи с почтенным вторым наследником, — прочирикала чуть более, чем просто пухленькая дама в совершенно непрактичном многоцветном наряде из добрых полутора десятков отдельных элементов. При этом она с натренированным изяществом выдала обратный поклон Спутницы: левая рука на запястье правой, кисть правой касается верха груди слева, голова немного задирается, сдвигаясь назад... ну и редкостного лилового оттенка глаза щурятся, словно "сияние встречи" — не фигура вежливости, а вполне ощутимое физически явление.

— С нашей последней встречи вы стали ещё очаровательнее, уважаемая, — гладко солгал Закрон. — Мне даже жаль, что на этом обеде вы будете Спутницей уважаемого Мийола, а не меня.

"А вот это — чистая правда.

Впрочем, ничего странного. Мерита прекрасно знает местные расклады, интриги и тихие подводные течения. С таким консультантом-посредником (спасибо отцу за подсказку!) куда сложнее втянуть меня — нас — в... да во что угодно втянуть. Всё равно возможно, однако одним лишь фактом своего присутствия моя Спутница изрядно режет местным манёвр.

Для того и нанимал".

— Пользуясь случаем, хочу вернуть вам одну безделушку, — сказал Мийол с мягкой улыбкой и без всякой фальши, протягивая собеседнику линзу с рунированной оправой. — И передать слова благодарности моей сестры за возможность изучить артефакт Аурного Зрения.

— Не стоит благодарности, уважаемый, — гладко и внешне невозмутимо сказал Закрон. — В коллекции магических предметов, собранной моим кланом, есть и куда более... примечательные предметы. Если ваша уважаемая сестра выразит такое желание, я готов лично показать ей всё, что хранится в большой сокровищнице Валтаррен.

— Буду иметь в виду и непременно передам ваше щедрое приглашение сестре.

Неспешный обоюдный поклон завершения разговора (лишь зоркий глаз мог заметить, что Мийол начал движение долей мгновения раньше), и вот уже трио гостей входит в ворота белой резиденции. Приглашённый впереди, Спутница — по левую руку от него, притом отставая ровно на четверть шага, но так, что пышная верхняя юбка касается однотонной полночно-синей мантии без каких-либо гербов и символов. Ну и Защитник — сзади-справа в полутора шагах. Замощённая плитами розового гранита аллея, ведущая от ворот к дверям трёхэтажного белоснежного особняка, достаточно широка, чтобы по ней ходили даже пятеро в одном ряду.

Через три десятка шагов Мерита сказала тихо, почти не шевеля губами:

— Почтенный Мийол...

— Уважаемая?

— Когда будете передавать почтенной Васаре приглашение второго наследника, не забудьте добавить, что я бы не рекомендовала принимать его.

— Приятно, наши мысли на этот счёт сходятся.

Далее они продолжили путь в молчании.

Выстроенная в основном по канонам позднесилонского с дерзкими элементами элесканьё — стиля, что получил распространение уже перед самым Падением Империи — резиденция могла бы производить на гостей лучшее впечатление, если бы не ряд мелких деталей. К примеру, в плитах под ногами ощущались следы ремонта, притом неуклюжего: косоручку, который сращивает камень так криво, гномы облили бы дружным презрением. В дальних от аллеи частях парка, стыдливо прикрытых рядами чисто декоративных растений, прятались плодовые деревья и грядки с пряными травами, а также сырьём для ряда лекарственных настоев. Уж что-что, а полезную зелень намётанный взгляд Охотника и его чуткий нос определяли издалека. Ну и на фасаде хватало где трещин, где пятен, а где и заплаток из камня, отличающегося по оттенку и текстуре. Эти дефекты становились всё более очевидны по мере приближения к особняку, выдавая переживаемые кланом Валтаррен (и переживаемые давно) финансовые трудности.

Перед входом выстроились в два коротких ряда — три справа, три слева — услужающие. Все женщины, все как на подбор в вычурных одеяниях Встречающих (делающих их похожими на гигантские цветы, вернее, полураспущенные бутоны) с непременными клановыми гербами. Ещё в момент, когда Мийол шагнул на гранит аллеи, услужающие приняли лиссаат. От шамис эта поза, именуемая "приветствие высокочтимого", отличалась лишь положением рук, что скрещивались не за спиной, а на груди; в качестве послабления принявший лиссаат мог упирать их в колени — но лишь при "необоримой слабости, вызванной ранением, болезнью либо возрастом". Ещё одно требование для услужающих в такой позе, сходное с требованием шамис — молчание. А вот глава Встречающих, стоящая в раскрытых дверях особняка, приняла чокха, или "чествование высокочтимого": поза на корточках, руки также скрещиваются на груди, голова опущена — но спина при этом прямая. Причём приняла она чокха не сразу: Мийол со спутниками преодолели аллею почти наполовину, прежде чем глава Встречающих склонилась перед ними.

Один этот момент говорил кое-что об отношениях хозяев к гостю. И отношение это — хотя бы формально — оставалось нейтральным... со скромным перевесом в пользу доброжелательности. Если бы Мийол увидел чокха, пройдя две трети аллеи, это означало бы, что он успел стать клану Валтаррен врагом.

Стоило гостям пересечь невидимую линию меж первой — для них — парой Встречающих, как седьмая и главная из них приподняла голову, устремляя взгляд на важнейшего из гостей:

— Невыразимо и необозримо рада, что вы нашли возможным посетить обед первого дня недели, высокочтимый Мийол. Эта ничтожная услужающая готова сопроводить вас к Цветущей Приёмной и оказать любую необходимую помощь.

— Сопровождай, малоуважаемая, — дозволила Мерита.

Самому гостю беседовать с услужающими не следовало, дабы не ронять свой статус. Если, конечно, он знал церемониал и желал его соблюсти. Но вообще-то рамки этикета, встающие перед услужающими подобием зачарованных стен, для гостей и хозяев даже при минимальном желании раздвигались далеко. Почти без ограничений.

Фактическое обладание силой приносит привилегии.

Внутри признаки упадка ощущались слабее. Однако от Мийола не ускользнули ни слегка вытертые посередине ковровые дорожки, ни скудость обстановки, для стиля элесканьё граничащая с бедностью, ни отсутствие в этой обстановке магических элементов. Да что там, по последнему признаку белая резиденция Валтаррен уступала даже "Приюту утомлённых" — там хоть освещение создавалось эликсирами. А здесь пусто!

"Надо будет спросить у Мериты, как выдастся момент, с чем это связано".

Зато Цветущая Приёмная смогла несколько выправить первые впечатления. Она воистину цвела, напоминая тем самым скорее оранжерею, чем зал для приёмов. Изобилие живой зелени в горшках, кадках и лотках, собранных в стеллажи, распространяющей тонкие и сладкие ароматы, дополняли изумительно точные в деталях мозаики на растительные мотивы; притом отдельные элементы мозаичных панно, если глаза Мийолу не лгали, неведомый мастер выложил даже не смальтой, а поделочными и полудрагоценными камнями. Конечно, смальта превалировала над обработанными фрагментами природных камней, но всё же.

Долго любоваться мозаиками гость не мог: его внимания потребовали другие гости.

— Новое лицо в застойном пруду? — на лице подошедшей женщины, смуглом и синеглазом, красовались вечная кривая улыбка (результат повреждения нервов? похоже на то...) и тонкая нить шрама, по диагонали рассекающего край левой брови. Одежда на ней отличалась нарочитой практичностью — хоть сейчас в бой — и незнакомым гербом клана... в одинарной пунктирной окантовке. Знак дитя клана, на свою беду не проявившего даров крови.

Завершали картину плотность праны, характерная для шестого ранга, и слабо пульсирующее за грудиной Ядро Сути. Мастер Начал!

И для Мийола, кстати, первый Мастер Боя вообще: ранее он не сталкивался с ними.

— Занимательно. Я Трашши уль-Саккамор, а ты кто будешь, красавчик?

— В Хорридоне меня знают под именем Мийол. Я эксперт магии призыва... и Охотник. Приятно познакомиться, Трашши.

— Охо-о-отник... знаешь, я тоже. Но решила навестить родню, уладить личные дела — и вот уже третью неделю вынуждена торчать в этом унылом городишке. Тут даже поговорить толком не с кем, представляешь? А тебя что сюда привело?

— Честно говоря, почти что случай, — сказал маг. — Цель нашего путешествия лежит дальше к морю, Хорридон для нас — транзитный порт.

— Ну, не хочешь, не говори. Ты как далеко в диколесье заходил? А в Подземье бывал?

— Вижу, вы всё так же бесцеремонны, глубокоуважаемая Трашши, — манерно-презрительно констатировала ещё одна подошедшая дама. Даже без герба клана, обрамлённого одинарной линией серебряного цвета на её обильно украшенном кружевами чёрном платье, Мийол узнал бы Ламину инь-Ксорирен. Золотая, металлически блестящая кожа в сочетании с аурой эксперта магии делали опознание лёгким и уверенным.

К тому же Мерита то-Барроз отдельно предупреждала его насчёт этой... принцессы.

— А ты всё так же ревнива, — хмыкнула Охотница, нимало не оскорблённая. — Может, уже отчалишь в свой край галантных кавалеров и церемонных... ледей и позволишь паре коллег по профессии поговорить без помех? А, пранососка?

Ответом стало фырканье, весьма вероятно, отработанное перед зеркалом. Обратив взгляд янтарно-карих глаз на Мийола, низкорослая дама в чёрном улыбнулась в уж точно отработанной манере и сказала, слегка запрокидывая голову в намёке на обратный поклон:

— Моё имя — Ламина инь-Ксорирен, уважаемый. И если вам захочется общения на темы, достойные магов, вы всегда можете обратиться ко мне.

Вежливый кивок.

— Моё имя — Мийол, и я непременно сохраню в своём сердце ваше любезное предложение, глубокоуважаемая Ламина.

Улыбка той стала шире, едва ли прибавив в искренности. Развернувшись, она уплыла, вся такая изящная, покачивающаяся и соблазнительная. Молодой маг постарался не коситься на её фигуру, но получилось, судя по хмыку Трашши, не очень.

— Вряд ли твои перчатки позволят сорвать этот ангуз, красавчик, — неожиданно поэтично и доброжелательно сказала она.

— Ангуз?

— А ты не знаешь?

— Иначе не спрашивал бы. Но диколесье велико и разнообразно, а Охотники обычно учат особенности только того ареала, который рейдят.

— И то верно. Что ж... ангуз — это приметный чёрно-алый цветок, ядовитый от бутона до самых корней. Настолько, что даже вдохнув его аромат, рискуешь заполучить галлюцинации — как лёгкий начальный симптом. А кто коснётся ангуза без защиты, тот быстро свалится с судорогами, переходящими в паралич... диафрагмы и сердечной мышцы в том числе. Да и тому, чьи перчатки слишком тонки, не поздоровится. Яд-то усилен магией. И без магической защиты лезть к ангузу станет лишь самоубийца. Но, — Трашши снова хмыкнула, а её улыбка стала шире, — цветочек-то из самых красивых на вид. Тот, кто сумеет его добыть, не останется внакладе.

— Понятно. И где же встречается такое жутенькое чудо?

— В дальнем диколесье и ближнем чернолесье, около Ушиарга и Локкта. Может, и ещё где попадается. Я тоже не везде бывала, знаешь ли.

— А я ходил один и с командой только по диколесью в окрестностях Лагора и Токаля. И то не могу сказать, что хорошо знаю местность...

Как ни приятен — неожиданно — оказался разговор с коллегой, предпочитающей сходный неформальный стиль общения и готовой делиться небольшими кусочками личного опыта (в обмен на такие же, но с его стороны), об окружающем Мийол всё же не забывал. Ускорение Магических Действий и закалка магоклонами немало помогали ему отслеживать изменения обстановки. Даже выхватывать кусочки чужих разговоров... и не только их.

Вот зашёл в Цветущую Приёмную — в одиночестве — желчного вида бритоголовый старик в слегка потрёпанной мантии. Обведя беглым взглядом помещение, он нашёл Мийола, сделал шаг, но скривился и снова встал на месте. Ну, тут понятно: Эрзигат, формально независимый алхимик, а фактически, невзирая на четвёртый уровень в магии и обширный опыт, привязной пёс клана Валтаррен — никак не мог влезть в беседу Трашши с интересующей персоной. Мастер Начал даже принцессу Ксорирен оттёрла бортом, куда ему!

Вот к ожидающим присоединилась ещё одна пара вида самого комического. Толстый, но не особо от этого страдающий "колобок" и высокая, на контрасте особенно тощая особа, в которой даже не сразу опознавалась женщина: мантии магов не отличаются по крою в зависимости от пола носящего их. Тут тоже понятно: мэтр Совор с Иэнкасией — из ожидаемых гостей, представители торгового дома Щусс... о них Мерита тоже предупреждала отдельно, что вполне объяснимо: её дом, Барроз, и дом Щусс ведут длинную и скучноватую, обложенную со всех сторон традициями тихую войну за местные рынки. Причём Совор вещал прямо на ходу своим звучным басом, не трудясь понижать тон, вот только от этой галиматьи у Мийола, как сказал бы Ригар, уши вяли:

— ...и тут малая стая его вир крысит через зеро. Я кинул кости на перехват — колы! Ну, что делать? Тряхнул рез и кинул спас — кол-два!

— Бывает, — хрипло посочувствовала тощая, явно понимающая, в чём суть. — Скилл тащит в длинную, без валов никак.

— Это чис, но он-то выкинул шиши! А потом из реза повторил! Были виры — вышла мута, сдвойкой притом. На моей полосе, вот так — оп, и гнездо с насосом...

Тут мэтр Совор перехватил недовольный янтарно-карий взгляд Ламины и приглушил свою экспрессию. Да и Мийол перестал вслушиваться: всё едино без толку, даже привычные вроде бы слова превращаются в незнакомцев под глубоко надвинутыми капюшонами.

Меж тем Трашши заметила его реакцию:

— Что, красавчик, неужели ни разу с корцами удачу не важил, костей не кидал? Вижу, что нет. Экий ты свеженький, аж дивно.

— Глубокоуважаемая, пощадите моё хрупкое достоинство... и утолите пламя любопытства, если милость к несведущему вам ближе насмешек.

— Брр! Не надо таких словес, я намёки понимаю. По уму надо бы просто показать тебе пару партий. Там ты быстро поймёшь, что к чему. Все понимают. Королевская Цель — игра не из самых сложных, оттого и расползлась на все имперские земли. Но всё же странно, что ты её не знаешь.

Мийол повёл плечами:

— Первый учитель. Медитации. Диколесье. Второй учитель. Задания и тренировки. Всё как-то не до игр было при такой жизни.

— Поня-а-атно... так. Если коротко, то Королевская Цель — это такая настолка. Настольная игра то есть. Наборы для неё продаются во всех торговых домах, и с ними играть удобнее. Есть даже дорогие артефактные наборы с иллюзиями и прочим магическим обвесом. Но вообще для опытного корца — игрока — достаточно пары костей и листа бумаги со стило для записей. Даже книга правил не нужна, поскольку правила опытный корц знает назубок, со всеми вариациями. Играют вдвоём, на поле из двух полос. Обе делятся на клетки и заканчиваются на одной большой клетке, где и находится приз — королевская цель. Кто доберётся до неё первым, тот император, то бишь победитель. При этом по стандарту примерно с середины партии можно пересекать нулевую линию между полосами и затруднять противнику продвижение. Тут и начинается самый скилл: если тратить броски на атаки, а не продвижение, это замедлит твой раш. Если рашить под щитом или в инвизе, это тоже замедляет, но даёт плюсы к спасам...

Мийол вскинул руки, улыбаясь:

— Всё-всё, я снова перестал понимать суть. Думаю, прочесть правила и увидеть пару партий будет и в самом деле проще, чем пытаться втянуть объяснения вот так.

— И то верно.

Спустя минуту в Цветущую Приёмную вошёл Закрон ян-Валтаррен и пару раз хлопнул в ладоши, привлекая внимание:

— Почтенные гости, господа и дамы! Лично и от лица всего клана рад вновь приветствовать вас здесь и сейчас. Прошу проследовать за мной к столу и вкусить блюда, приготовленные для вас нашими лучшими поварами.

Собравшиеся потянулись за вторым наследником.

"Сам обед ещё не начался, а я уже замотался..."


Странник 6: кланы большого города 2


Когда в Жабьем Доле поминали императорский обед с сорока девятью блюдами и семью напитками — молчаливо подразумевали, что, во-первых, высокостатусным персонам такое вот выкатывают каждый день, а во-вторых, каждое блюдо и каждый напиток подаются в изобилии, при котором большего и желать нельзя. Простые люди, простые нравы... нищая жизнь, в которой одной из главных навязчивых мыслей, а заодно трудноосуществимой мечтой и желанной целью является налопаться до отвала — так, чтоб аж тошнило от изобилия.

На практике у тех самых высокостатусных имелись свои градации доступного и правила приёма пищи, от замысловатости которых селяне пучили бы глаза на рачий манер.

— Обед даёт второй наследник клана, — говорила при подготовке к мероприятию Мерита, отрабатывая свою плату консультанта. С Мийола тем временем снимали мерки для мантии. — При этом наверняка приглашены первые наследники, а также могут счесть возможным заглянуть и более значимые персоны. Поэтому обед пройдёт не по третьему, а по четвёртому классу. Закрон не очень любит формальности, так что даю шесть из семи, что вместо традиционной низкой рассадки в имперском стиле, при которой ещё и слишком легко оскорбить гостей некорректным выбором мест, можно ждать либо обеда в одном из свободных трактирных стилей, либо вообще кадарского фуршета. Однако общие правила приёма четвёртого класса остаются неизменны: после основной подачи непосредственно перед приглашением гостей в обеденный зал последуют четыре перемены блюд, по семь видов в каждой — и гость, желая почтить хозяина, должен отведать хотя бы понемногу от всех пяти подач. Желательно уделить внимание не менее чем паре блюд каждой подачи, иначе выйдет упрёк искусству поваров и тем самым, косвенно, хозяину приёма. Но лучше попробовать четыре-пять блюд из подачи, от каждого понемногу.

— А если Закрон всё же воспользуется рассадкой феттелинн?

— Тогда хорошо. По тому, какое место отведут вам, сразу можно будет сделать выводы о том, какие у Валтаррен на вас планы. Хозяин волен как приблизить новое лицо, так и отдалить. И усадить в совершенно нейтральной позиции. Волен также сформировать ближайшее застольное окружение. Но низкая рассадка, как я уже сказала, маловероятна.

И прогноз мэтрессы то-Барроз оправдался вполне. Зайдя в обеденный зал второго этажа, смежный с Цветущей Приёмной, гости обнаружили не большой и низкий общий стол в окружении подушек для сидения, а расставленные по периметру высокие столы, ломившиеся от обилия блюд. При беглом взгляде могло показаться, что в десятках разноразмерных тарелок находятся десятки же уникальных яств... но нет. В основной подаче было ровно семь видов съестного. Однако на каждой тарелке они подавались индивидуально, не повторяющимся образом и с отдельным, не копирующим соседей декором. Так, в одной из мисок овощное рагу с грибами формировало высокий конус с "облаком" изящно нарезанной бумаги, а в другой то же самое рагу лежало ровно, обильно декорированное пряной зеленью, и изображало уже не гору, а, вероятно, лес. Кроме того, дополнительное разнообразие в картину вносили мисочки, бутылочки, дозаторы и прочие ёмкости, содержащие соусы, заправки, подливы, гастрономические пудры и порошки — короче говоря, разные приправы, что не считались самостоятельными блюдами, не нарушали правило "семь в одной подаче", но позволяли гурманам вволю экспериментировать со своими порциями, ища в знакомой еде разнообразия и утончённости.

Типичная уловка эпохи элесканьё. Которую даже ценители позднеимперского стиля, пусть и с подобающе печальными вздохами, признавали временем явного упадка. Пьянит сильней цветочный аромат, бутон цветка бывает дивно пышен, когда внутри он разложеньем дышит, когда он умиранием объят, — да, Аллани Морская лаконично и точно отразила дух эпохи...

— Почтенные гости, господа и дамы! — вновь возвысил голос Закрон, развернувшись в центре зала лицом к входящим. — Прошу к столам! И ни в чём себе не отказывайте.

Трио, составленное Мийолом, Меритой и Риксом, без лишней спешки продрейфовало к дальней части зала, осматриваясь по дороге.

— Однако. Даже и не подозревал, что копчёных змеептиц можно подавать на стол семью... а, нет. Восемь... девять... одиннадцатью способами. Вон то кольцо из тушек, образующее символ замкнутости, и вовсе, кхм... поражает. Даже не пойму: это изобретательная пошлость или пошлая изобретательность?

Музыкальный смех то-Барроз остался пристойно тихим.

— Можете переадресовать этот вопрос второму наследнику. А впрочем, — резко успокоилась Мерита, — лучше не надо.

— Почему?

— Если он не отыщет остроумного ответа, — понизила она голос ещё сильнее, — повару, что придумал выложить тушки так, может... не поздоровиться.

— Закрон жесток к нижестоящим и услужающим?

— Не более, чем типичный клановый маг.

— Это значит "да"?

Прямого ответа не последовало, но молчание то-Барроз вышло вполне красноречивым.

— Что ж. Давайте уже съедим что-нибудь, показывая, как несказанно рады щедрости клана Валтаррен и потрясены искусством их поваров.

— А на самом деле? — почти шёпот, причём губы Спутницы остаются недвижимы.

— А на самом деле, — точно такой же шёпот; Мийол не забывал непрерывно контролировать окружение связанностью, — я бы предпочёл провести время сотней иных способов.

— Не нравится светская жизнь?

— Раз уж у нас выдалась минутка внезапной откровенности... нет. Пока что я потратился на вас, уважаемая, потратился на мантию, потратился на гранд-паланкин и носильщиков, потратился на салон красоты мэтра Вельтро, потратился на... да сами знаете, что ещё. Про ухнувшие в никуда десятки часов подготовки к званому обеду деликатно умолчу. А всей пользы, извлечённой после этих трат — знание, что около Ушиарга и Локкта растёт ну очень ядовитый цветочек: ангуз.

— А как же полезные связи и знакомства?

— Пока что польза от них сугубо потенциальна. А вот опасность — актуальна. И давайте уже что-нибудь съедим, наконец!

"Надеюсь, я не пересолил с очередной игрой...

Вот только в этой игре достаточно много правды. Некоторая фальшь — не в сути, только в акцентах. Я не настолько скуп, а также не настолько боязлив...

И я бы действительно предпочёл сейчас сидеть на борту яхты с книгой в руках!"

Блюда основной подачи предназначены для утоления голода, поэтому она самая обильная. Кроме того, по этикету до первой перемены блюд гости предоставляются самим себе. Нет, никто не запрещает разговаривать — но разговоры ограничиваются общением гостей со Спутниками и Спутницами, а также, если будет желание, с Защитниками... у кого они есть. Не считая тихих перешёптываний в самом начале, до первой перемены Мийол только молчал и жевал. Тщательно.

А потом в зале появились услужающие, с поклонами меняющие блюда на новые, и...

— Приветик ещё раз, красавчик!

— И тебе привет. Неужели в Хорридоне прям настолько плохо с компанией?

— Ой, не поминай! Умники здесь попадаются, даже нескучные. Вот только хошь верь, хошь нет, а ты — первый, кому от меня ничего не надо. Ну, кроме обмена байками, к обоюдной пользе.

— Хочешь услышать правдивую байку?

— Ещё как!

— Тогда слушай, как мы всей командой от Роя удирали...

И Мийол в красках поведал памятную историю, закончив сожалением о том, что Шак ещё долго пришлось дышать кислотными парами, пусть и сквозь влажную тряпицу.

— У тебя в команде есть алурина?

— Да. Второй маг отряда и следопыт. А что?

Трашши поморщилась.

— Не доверяю алуринам. Впрочем... я и людям доверяю отнюдь не всем. Меньшинству, без увёрток если. Эта твоя Шак...

— Моя, — слегка выделил Мийол. — И она, помимо прочего, ученица мне.

— М-да? Прости, красавчик, но как-то ты маловат для учителя.

На это он просто плечами повёл.

— Ладно-ладно, дело ваше. Но всё равно слишком щедро это — платить специалисту долю второго мага. Они же почти бесполезные, специалисты-то.

"Вот тебе и откровенная, простодушная Охотница. Такая скорее сама на откровенность разведёт... интересно, ей чуть за двадцать пять, как с виду — или уже давно за сорок?

Что ж, хочет откровенности — получит. Только немного не ту, какую хочет".

— Всё зависит от самого специалиста. Когда я уходил в свой первый длинный рейд — один, вооружённый лишь ножом с Лёгким Рассечением, даже без мешка с припасами — меня как-то не особо волновало, что я почти бесполезен и даже не знаю завершённых чар своего уровня. Пришлось выкручиваться с тем, что было.

— Ого. И чем закончился твой первый длинный рейд?

— Через две недели я вышел к Хурану, имея при себе добычи на шестьдесят три клата.

— Один в диколесье? Вот так, не заплутав — и с добычей? Специалист? Сколько тебе лет-то было тогда, если не шутишь?

Мийол улыбнулся.

Но не так, как улыбаются удачной шутке, а так, как воспоминаниям... давним.

— От конца к началу: нет, не шучу. Четырнадцать. Да. Да. А что до одиночества — я же маг-призыватель. Но людей я в том рейде не встречал. И алуринов не встречал, и гномов, и мергилов. Зато увидел пару младших зверодемонов. К счастью, изделека и занятых друг другом.

— Чудны дела в подоблачье. А сейчас тебе сколько лет?

— Ещё сезон, и будет шестнадцать.

Трашши покачала головой, не скрывая изумления... и толики опаски.

"Похоже, у неё есть артефакт, помогающий определять ложь. Да и без артефактов, просто опыт человека, живущего пятый десяток лет, нельзя списывать со счёта.

А ещё похоже, что она больше не будет называть меня красавчиком.

Оно и к лучшему. Смущает".

— Слу-у-ушай... как насчёт спарринга?

— Я не против. Условия? Место, время?

— Не хочешь сам их определить? Предлагала я, значит, ты как бы вызываемый.

— Хорошо. Подходи завтра после осветления к нашей яхте, что во дворе трактира "У Дяди Глора". Там на месте и договоримся, что да как.

— И где этот трактир?

— В верхней части озёрного порта.

— Это же сумрачная нищая дыра! Там ворьё на бандите сидит и шлюхой погоняет! Я-то думала, ты кинул якоря в "Первом Имперском", или в "Алом Ликорисе", как я...

— Вот про дыру не надо. Вполне пристойное местечко, хотя бедноватое, конечно. Бандиты? Это они должны нас бояться, а не наоборот. Что касается "Первого Имперского" — я морально не готов выкидывать на демонстрацию статуса втрое больше, чем услуга стоит на деле. Для нас, как я уже говорил, Хорридон — транзитный порт, нам от местных ничего не надо. Восторгов нашей лихой щедростью в том числе. Правда, посланец Закрона нашёл меня даже в "У Дяди Глора"...

"Нашёл, да. И тут же попытался ограбить... на секреты. Как будто атмосфера района ему вскружила голову, х-ха!"

— ...так что и тебе это труда не составит.

— Оно, конечно, так... — Трашши вздохнула, дёрнула головой и ухмыльнулась. — Ладно. Чего я робею, в самом деле? Это в трущобах Локкта даже одинокому Воину гулять опасно, а здесь-то всё много жиже. Сильно удивлюсь, если среди местных бандитских вожаков сыщется хотя бы третьеранговый Воин.

— Сыщется, — заметила Мерита. — Более того: по слухам, Хвост Ящера, претендующий на пост главаря главарей, имеет четвёртый ранг.

— И что толку? — неожиданно вмешался Рикс. — У меня тоже формально четвёртый, но одна мысль атаковать леди Трашши — и моя спина становится мокрой. Чтобы сдерживать Мастера Начал, нужна хорошо сработанная пара опытных близящихся. Шестой-седьмой ранги. Нужны не для атаки, повторюсь, а для сдерживания. Чтобы измотать, ранить и в итоге убить Мастера Начал, потребуется уже сработанная тройка близящихся. И то без всяких гарантий. Если леди Трашши в одиночку выйдет против младшего зверодемона — тому сильно повезёт, если он умеет летать и успеет сбежать. Не успеет — станет добычей.

— Преувеличиваешь. Я не настолько сильна.

— С бронёй и оружием уровня так четвёртого — именно настолько. А без оружия люди на зверодемонов не ходят.

— О! Тут ты не прав. Я знакома с Мастером Основ, который как-то на спор заломал одного из младших именно без оружия. Забил кулаками и запинал ногами, — Трашши поёжилась, и вряд ли чисто напоказ. — Эпично вышло. Долго. И кроваво.

Последовал не особо содержательный разговор на тему — кто, кого, как, чем, при каких условиях убьёт либо не убьёт и почему. И в каких объёмах получит в ответ, пока будет убивать. Застольный этикет по части общения что Воин, что Мастер отбросили так далеко, что даже в зрительную трубу не углядишь. Слушая их, Мерита втайне морщилась, а вот Мийол улыбался. Тоже втайне. И дегустировал поданную еду, стараясь не усердствовать.

Настало время второй перемены блюд.

Закрон ян-Валтаррен, обходящий гостей, чтобы перекинуться с ними парой дежурных слов (или, напротив, немного задержаться для содержательной беседы), добрался до наиболее удалённых от Цветущей Приёмной столов. И Мийола.

— Позвольте ещё раз выразить удовольствие от вашего присутствия здесь, уважаемый, — с отработанной лёгкостью неглубоко поклонился второй наследник клана.

— Позвольте и мне, в свою очередь, высказать восхищение организацией этого приёма, — не столь легко и чуть глубже поклонился Мийол.

— Как вы находите поданные яства?

— На вкус дилетанта вроде меня — поистине безупречны, не к чему придраться.

— Услужающие не причинили вам излишних хлопот?

— Нисколько, они у вас отменно вышколены.

— А белая резиденция какие ощущения оставляет?

"Вот же прицепился... и какого ответа он ждёт, интересно?

Ну, попробую проявить фантазию".

— Знаете, если вы не сочтёте мою откровенность излишне дерзкой...

— Что вы, что вы! Откровенность есть редкая и высоко ценимая драгоценность в наши не столь уж богатые на искренность времена. Говорите смело!

"Гладко врёт. Откровенности он скорее опасается..."

— Тем лучше. Так вот, мне кажется, что с этими стенами связана некая старая драма, некая даже трагедия, как в "Ночных часах" Аллани. Старые здания, здания с историей — у них есть свой шарм и своя память... не всегда исключительно светлая. Скажите, уважаемый Закрон: это лёгкое, но неустойчивое ощущение — плод моей мнительности?

"А вот теперь я послушаю, что ты на это скажешь. Ха!"

— Грустно это признавать, но ваши ощущения не лгут. С белой резиденцией действительно связано несколько трагичных... моментов истории. Но здесь и сейчас рассказывать их неуместно.

"Выкрутился".

— Впрочем, уважаемый Мийол, если вам интересно, я мог бы поведать подробности после окончания обеда. Надеюсь, вы не покинете приём сразу же по окончании общей части?

На мгновение взгляд Закрона сделался из нейтрально-вежливого пронзительным. Хозяин пытался навязать гостю свою волю, фактически приказывая воздержаться от строго определённых действий. Однако Мийол остался совершенно невозмутим. Ни тени страха, ни попытки надавить в ответ, ни удивления, ни возмущения...

Ровная, мало что выражающая вежливость — и не более того:

— Можете быть уверены: я приложу все усилия, чтобы... надежды... оправдались.

чьи именно надежды — уточнять не буду".

— Чудесно. А вы, многоуважаемая Трашши, всем ли довольны?

— Да-да, само собой и несомненно, — несколько невпопад отмахнулась Мастер Начал. — Не отвлекайте нас, пожалуйста.

— Что ж, не смею препятствовать... — Закрон поклонился (примерно так же глубоко, как ему чуть ранее кланялся Мийол) и двинулся дальше, продолжая обход.

Однако на втором наследнике череда общительных персон не закончилась.

Им она началась.

— Разрешите представиться: Эрзигат, алхимик. Как я слышал, вы недавно привезли в наш славный Хорридон внушительную порцию растительного и животного сырья...

— Всё верно. И привезли, и сбыли — в основном торговым домам Барроз и Щусс. Но дому Линсакат тоже кое-что перепало.

— Ясно... — бритоголовый алхимик, выглядящий лет на семьдесят, а фактически давно уже разменявший вторую сотню, бросил взгляд на Мериту, полный скрытой неприязни. Но решил, вероятно, что воспрепятствовать общению то-Барроз не сможет, а намерения его достаточно ясны, чтобы пытаться их скрыть. — А вы сбыли всё сырьё или что-то осталось? Я бы с удовольствием приобрёл ряд чародейских субстанций напрямую, не вмешивая... посредников.

— Это любопытное предложение, уважаемый, — сказал Мийол. — Вы обитаете в верхней части левобережной набережной, около складов? Дом с зелёной крышей?

— Всё верно. С зелёной крышей и двумя крыльями, двухэтажный. В правом крыле у меня оранжерея, так что спутать трудно.

— В таком случае, свободна ли у вас середина завтрашнего дня?

— Совершенно! — повеселел Эрзигат.

— Тогда ждите нашего... прилёта, уважаемый.

— Всенепременно!

Прощальные поклоны. И сразу приветственные. После которых дама с кукольно-гладким лицом и практически мужским телосложением, подчёркнутым классическим набором рубашка-жилет-штаны-туфли, изрекла:

— Мерита, милочка, представь нас.

— Мой Спутник на этом обеде, Мийол, маг-эксперт, — ласково проворковала то-Барроз. И резко выморозила из голоса всякий намёк на чувства:

— А это — уважаемая Инэа инь-Рафсайид, достигшая... всё ещё. Её Спутника я не знаю, да и толку нет запоминать очередную... игрушку? Скорее, жертву...

— Ты что же, до сих пор дуешься на меня за ту неприятную историю?

— Не только я, — тем же вымороженным тоном ответила Мерита. — Все три городских дома увеселений, хоть и приняли отступные, не желают видеть тебя среди гостей.

— Пфе, — одетая по-мужски, изобильная мышцами дама перевела взгляд. — Значит, Мийол? От лица моего клана и его первого наследника, Гревина юсти-Рафсайид, приглашаю вас на завтрашний ужин второго дня. Приходи сам и приводи, кого захочешь, сладкий.

Подмигнув, Инэа развернулась и утащила прочь своего тонкокостного Спутника.

— Ну и ну. Какие чудесные, а главное, полезные знакомства можно завести в Хорридоне на званых обедах, — тихо сказал маг, не особо скрывая ноты сарказма. — Уважаемая, развейте туман невежества, поясните, что это за "неприятная история"?

— Я не... люблю вспомнить об этом.

— А мне не нужны подробности. Только самое основное.

Мерита зажмурилась.

— Два года назад Инэа в последний раз явилась в дом увеселений дамы Ассиль. Там она положила глаз на одного... танцора. И настояла на приватной программе, которую оплатила очень щедро. Ассиль сомневалась, я это видела, но... дозволила. Зря. Часа не прошло, как эта... эта... — то-Барроз с трудом сглотнула ругательство, — сломала ему шею. Якобы случайно. С пощёчиной... переусердствовала. Ассиль пришла в ярость, и не она одна. Инцидент получил... огласку. В результате пострадавший дом увеселений на неделю закрыл двери, выдерживая траур. Инэа вылетела из списка наследников клана Рафсайид. А танцор не пожелал жить парализованным калекой и как-то уговорил... в общем, его усыпили. Как больного пса. Я даже не успела...

То-Барроз умолкла, глубоко и размеренно дыша.

— Я понял, — сказал Мийол. — Новых "кавалеров" она находит в трущобах?

— Где же ещё? Высокий класс ей недоступен, да и средний уже не особенно; приходится обходиться низким. Но поговаривают, что Инэа не особо расстроилась. Скорее, обрадовалась, что можно более не скрывать своих... наклонностей. За два года она поменяла более дюжины жиголо.

— Отправляя надоевших в могилу?

— Не всегда. Двое или трое вроде выжили, — довольно равнодушно уточнила Мерита. — Из первых, пока она ещё не... разгулялась.

Мийол не стал спрашивать, почему новые кандидаты в Спутники этой жутенькой дамы не переводятся, невзирая на слухи. Если Инэа достаточно щедра с оплатой, причём платит не своим жертвам, а их семьям и притом вперёд... вопрос тут, скорее, в том, где она берёт деньги. Раз уж её исключили из списка наследников, запускать руки в клановую казну она вряд ли может. Или она заранее запаслась средствами, пока обладала более прочным положением? Предусмотрела возможность отлучения от кормушки и подстраховалась?

"Не хочу знать.

Да и времени нет: вон, опять идут общаться. Снова Ламина инь-Ксорирен и её... хм. Её кто? Что-то не похожи эти двое на нормальных Спутников. Ну, или придётся признать, что вкусы у Ламины весьма... экзотические".

И верно: если сама принцесса клана Ксорирен обладала классическим телосложением — стройным и пышным, которому лёгкая полнота лишь придавала изюминки — то двое по бокам... а, что толку подбирать мягкие формулировки? Толстяк и толстуха. При таких массивах отвисающего тут и там сала никакие одеяния не замаскировали бы, кхе, объёмы. Однако Мийола насторожило, что оба-два бочонка на ножках имели сходные симптомы. Изжелта-бледная кожа, коричневые, глубокие тени под глазами, потливость, тремор, неуверенная походка, словно при головокружении или сильном ухудшении зрения, бледно-синие губы, частое и поверхностное дыхание...

Быстрая, но незаметная проверка с помощью связанности.

"Всё верно: картина классическая, хоть сейчас в учебник.

Но как они умудрились словить хроническое истощение праны?! Или..."

— Опять ты, пранососка? — развернулась Трашши, явление Инэа перед тем царственно проигнорировавшая. — Ещё и доноров своих приволокла!

— Не бушуйте, глубокоуважаемая, я не надолго.

— Говори быстро — и уматывай!

Ламина изящно сморщила носик, но усугублять конфликт не стала и развернулась лицом к Мийолу, сладко улыбнувшись:

— Уважаемый, свободен ли у вас завтрашний вечер?

— Ради вас я готов... отложить все иные планы, — поклонился он в ответ.

"Прости, незнакомый мне Гревин юсти-Рафсайид, но это слишком удобный повод".

— В таком случае я буду несказанно рада и счастлива видеть вас на вечерней программе Каллиони Медоголосой, что даёт свои концерты в доме увеселений господина Ишеззара.

— Непременно буду там, уважаемая.

"В самых толстых перчатках, какие смогу отыскать".


Странник 7: начало долгого дня


— Готовы?

— Да.

Трашши уль-Саккамор предвкушающе усмехнулась, махнула палкой, заменяющей ей в спарринге полноценное оружие — и ринулась в атаку.

"Быстра".

Воистину так. Мийол ждал от Мастера Начал скорости, превосходящей скорость Рикса раза этак в полтора. Однако его противница сходу выдала двукратную скорость Воина, формально обладающего четвёртым рангом — и это, похоже, не составляло её предела.

Хлопок!

Привычный козырь призывателя, Беркут Урагана атаковал встречно, причём полностью синхронно с выпадом Эшки. Та, оставаясь невидимкой, направила на Трашши сфокусированный связанностью импульс испуга. И надо сказать, подобная атака от магического зверя — теперь — четвёртого уровня могла остановить сердце не только мелким грызунам. Обычных людей такое тоже могло вывести из строя, причём — при некоторых условиях — даже фатально.

Мийол не надеялся, что женщина, способная поспорить плотностью праны с младшим зверодемоном, окажется уязвима к такому относительно слабому воздействию. Но всё же комбинация двух разнотипных атак со стороны невидимок, как он полагал, способна...

На мгновение Мастер Начал ускорилась уже за предел того, что мог показать Воин. Выдала скорость именно Мастера Боя. И не абы как. От когтей ветра она ускользнула вчистую, словно заранее знала, где пройдёт удар — или просто видела, куда нужно уйти.

Волна испуга? Вообще никаких признаков, что воздействие прошло по цели.

"Отличная защита. Мне бы такую..."

Трашши меж тем вернулась к прежней — всё ещё неприятно высокой — скорости. И продолжила рывок к наиболее уязвимой цели, то есть магу-призывателю.

Мийол активировал трофейный талисман Средней Комплексной Незаметности, исчезая из виду. При этом Беркут Урагана и Эшки повторили свою синхронную атаку. Если уж не достать — то хоть утомить, истощить резервы защиты, отвлечь. Сделать хоть что-нибудь!

Не помогло. Притом вообще ничего.

С неприятной лёгкостью уклоняясь от выпадов когтями ветра, Мастер Начал добралась до противника, словно продолжала ясно его видеть даже несмотря на талисман, и выдала барабанно быструю серию ударов палкой. Предельно точно дозируя силу. Выбитый из невидимости, маг рухнул в пыль, царствующую на заднем дворе трактира "У Дяди Глора" — задыхающийся, частью парализованный, частью ослеплённый болью.

Дозирование силы вовсе не означало, что Трашши собиралась щадить его.

— Слабо, — констатировала она. — Никак ты вздумал в поддавки играть, красавчик? Зря.

— На то похоже, — выдавил Мийол. Один из ударов пришёлся ему в диафрагму.

— Ладно, с разминкой закончили. Ты всего лишь сбит наземь, даже не ранен. Давай, вставай на ноги, призывай больше своих зверей и начинай уже драться всерьёз, как положено!

— Минуту...

— Хорошо. Минута так минута.

Трашши неторопливо двинулась на исходную позицию, игриво помахивая палкой.

"Драться всерьёз? Ла-а-адно. Пусть не совсем всерьёз — у нас всё же дружеский спарринг, а не смертельная битва... но если тебе хочется серьёзной драки — я дам тебе её.

Или хотя бы попытаюсь.

Не выиграю, так хоть заставлю показать уже твои козыри".

Спустя минуту Мийол снова использовал талисман — заранее, до начала второго раунда. А к Эшки и Беркуту Урагана присоединились Зунг и Кошмарный Медведь.

— Я начинаю, — предупредила Трашши.

И ринулась в атаку. Прямиком на косолапого.

Зунг затопал, срываясь во встречную атаку: медлительный, но опасно тяжкий. Встретить прямой удар его могучим рогом не захотел бы никто, даже младшему зверодемону такая угроза не понравилась бы. А Кошмарный Медведь чуть приотстал, сворачивая вбок и словно зажимая врага в клещи. Эта комбинация вполне могла сработать...

Если бы Мастер Начал не превосходила пару зверей в скорости. Причём настолько.

Рывок в спринте, снова не остановленный совместными усилиями пары магических птиц, — и вот уже Трашши резко сокращает дистанцию меж собой и Мийолом. Как она умудряется видеть или обнаруживать его, несмотря на работающий талисман? Однако как-то умудряется...

Да. Ни испуг от Эшки, ни когти ветра от Беркута Урагана не справляются. Её рывок к цели неудержим, ещё чуть-чуть, и она снова победит...

В этот миг Трашши ловит своей вязкой хваткой поле подавления, спроецированное Кошмарным Медведем ей в спину.

Летит, вращаясь и сверкая боками зелёного стекла, брошенная Мийолом склянка.

С хлопком ускоряется, срываясь в новую атаку, Беркут Урагана.

Усиливает нажим Эшки, ежесекундно вливая в испуг по десятку условных единиц маны.

Кривая усмешка Мастера Начал.

— Лучше, — шепчет она. — Много лучше. Но...

Ядро Сути в её груди вспыхивает маленьким злым солнышком. Волна плотной и при этом как будто острой праны буквально рвёт на части поле подавления. Сметает наведённую слабость, возвращает свободу движениям.

Коготь ветра разбивает летящую склянку.

Ярко-алые брызги краски, изображающей "зелье", летят плотным веером...

...в основном мимо.

Череда быстрых, беспощадных ударов палкой. Ослепительно яркая боль.

Поражение. Снова.

— Ты проиграл, — констатировала Трашши. — Задержал меня, заставил использовать Разрыв Оков, но всё же условно умер.

Мийол хмыкнул прямо сквозь отступающую боль тела.

— Да, я условно умер. И условно убил тебя.

— Что?

— Пятна краски на твоей спине. В настоящем бою это был бы контактный яд. На тебя попало достаточно, чтобы с гарантией вывести из строя. Мои звери добили бы жертву отравы.

Ухмылка шире. Дыхание выравнивается. И на выдохе — итог:

— Ничья.

Оба понимали: если схватка эксперта магии против Мастера Начал сводится к ничьей или, точнее, взаимному уничтожению — это не ничья, а выигрыш эксперта.

"Как там говорил Ригар? Если видишь, как слабый бьёт сильного — не верь глазам своим: это умный бьёт глупого.

Положим, я не побил её. Не оказался умён прям настолько.

Но — достаточно хитёр, чтобы заставить дорого заплатить за свою условную смерть".

— Третий раунд? — спросила после недолгого молчания Трашши.

— Нет. Я и так потратился на... серьёзную драку. А здесь зелёная зона, восстановление идёт черепашьим скоком. Нет, не сегодня.

Её кривая усмешка меняется. Признание чужой силы, самоирония, дружелюбие, ещё какие-то чувства. Мийол смотрит на неё снизу вверх, но не ощущает себя униженным.

Приятно.

— Ловлю на слове... красавчик. Интересная вышла... партия. Завтра в это же время?

— Да. И завтра, и далее каждый день — пока мы не покинем Хорридон. Мне полезны бои с таким сильным противником.

— Мне тоже, — Трашши делает шаг, сокращая дистанцию, и протягивает руку. Маг хватает её своей и встаёт, затем отряхивается. — Найдётся в вашем хозяйстве мазь против синяков?

— Конечно. А что?

— Если хочешь, я могу помочь исправить последствия.

— Спасибо. Но я предпочту довериться рукам сестры.

— Боишься? — в её улыбке к иронии прибавляется насмешка.

— Конечно, — легко признался маг. — Я и близко не так крепок, как Рикс, а его ты успешно... загоняла. Как вчера в районе потемнения припёрся, шатаясь, так до сих пор дрыхнет. Хотя морда у него перед сном была довольнющая, так что мне жаль отказывать... но нет.

— Ну, прости-прости. Не могла не попытаться. Красавчик.

На это Мийол лишь улыбается. Стараясь сделать улыбку неопределённой, но... похоже, для Трашши его уловки прозрачны, как вода горного ручья.

— Можно нескромный вопрос, уважаемая?

— Ой, вот давай без этих церемоний, а?

— Хорошо. Мне интересно, как ты ухитрялась видеть сквозь покров невидимости четвёртого уровня? Или не видеть, но...

— А сам-то как думаешь?

— У меня есть несколько предположений.

— Ну-ка, ну-ка. Давай проверим твою проницательность.

— Я не так уж много знаю о возможностях Мастеров Боя. Поэтому основания моих догадок шатки. Но... судя по скорости, которую ты показала, ты пошла в развитии по одной из веток быстроты. Улучшенные рефлексы, увеличенная стремительность... вполне естественный выбор для Воина-женщины. Но в комплекте со скоростью должны идти тренировки восприятия. Плохо, когда эта грань способностей отстаёт от возможностей собственного тела.

Трашши одобрительно покивала:

— Продолжай.

— Я почти закончил. Ты используешь Чуткость, но используешь её с эффективностью, что соответствует Мастеру Начал. Невидимость пятого уровня и выше могла бы создать для тебя трудности. Невидимость всего лишь четвёртого уровня? Помеха, и заметная... но недостаточная. То же самое можно сказать о Беркуте Урагана: ты его ощущала и успешно уклонялась от когтей ветра. Скорости и остроты восприятия хватало.

— Что ж. Не совсем, но... примерно так. Моё Ядро Сути — не простое, а специализированное Ядро. Вполне можно назвать его Ядром Скорости. Да. И мастерский аналог Чуткости я использую точно так, как ты предположил. А в защите полагаюсь на уклонения и артефактную броню. Лёгкую, что не мешает движениям.

— Я заметил. Как и повышенную устойчивость твоей магической защиты к атакам в сфере ментала. От моей Эшки, от филина то есть, толку почти не было.

— Почти, — повторила Трашши, поднимая левую руку в жесте "внимание". — Когда этот твой мишка продавил щиты, Кошмарный Филин стал заметной помехой. Но преодолению внешних влияний я тоже училась. А птичка... она всё-таки скрытник больше, как я поняла. Перебивать внешним влиянием самоконтроль при разнице в классе не может. Да и при равенстве не сможет, если не попадётся уязвимая цель.

— Учту... ты как: пойдёшь уже или поднимешься на борт?

— Упустить шанс познакомиться с твоими? Смеёшься? Давай, вперёд и поскорей!

В кают-компании обнаружились Ригар, Шак и Васаре. Притом все трое, пристроившись под эликсирными лампами, читали: отец — хроники из подборки Венорида, с хмурым видом делая какие-то выписки; ученица — бегло знакомый Мийолу справочник по ядовитым растениям Подземья с характерной ярко-зелёной обложкой; ну а сестра — сборник раннеимперской поэзии, тоже из подборки Венорида.

— Всем привет! — приветственно помахала ладонью Трашши, используя жест Охотников "мирные намерения". Насколько мог судить Мийол, сделала это она вполне искренне — но при этом наличие поблизости сразу трёх экспертов магии заставило её напрячься. Особенно при виде алурины; похоже, не так просто обстояли её дела с нелюбовью к нелюдям, как она пыталась это представить на вчерашнем званом обеде.

— Приветствую, — первой отреагировала Шак. Приязни в её тоне не ощущалось. — Добро пожаловать на борт "Хитолору", Мастер. Вы ведь Трашши уль-Саккамор?

— Верно, — почти без натужности ухмыльнулась гостья, — собственной несравненной персоной!

— А меня зовут Шак. Это Ригар, это Васаре.

— Приятно познакомиться, — на мгновение отвлёкся отец и вновь уткнулся в записи.

— Привет, — солгала сестра и недружелюбно уставилась на Мийола.

"Каким Роем их всех перекусало?! В чём дело?"

— Эм... Васька. Меня тут в спарринге немного помяли. Пожалуйста, помоги мне замазать зельем будущие синяки.

— Сам замажешь. Братец. Или попроси... многоуважаемую гостью.

— Я помогу, учитель, — встала алурина, откладывая справочник. — Пойдём.

Парой минут позже Мийол, разоблачившийся до подштанников, зашипел от боли.

— Зачем так давить?

— Я просто втираю зелье.

— А можно втирать его не так... интенсивно?!

— Можно. Это приказ, учитель?

— Это пожелание. Ау! Шак! Да в чём дело?

— Вы привели на "Хитолору" постороннего... постороннюю. И хотите, чтобы все вокруг радостно улыбались?

— Я бы... ау! Аккуратнее! ...я бы хотел увидеть элементарную вежливость в отношении гостьи, достаточно сильной, чтобы... с-с!.. чтобы доставить уйму неприятностей.

— Способным доставить неприятности нечего делать на борту, — отрезала алурина. И нажала на очередную ссадину так, что Мийол чуть не взвыл.

— Шак, черви тебе в душу! Я понимаю Ваську — у неё ежемесячная женская проблема лезет изо рта, ещё со вчерашнего вечера. Но ты-то какого фрасса устроила... ас-с-с!

— Болезненное лечение быстрее и эффективнее. Всё, одевайся.

Мийол подумал кое-что обо всей этой ситуации, но озвучивать свои мысли мудро не стал.

По возвращении в кают-компанию там обнаружились Ригар, Васаре — и ни следа Трашши.

"Шикарно, чтоб их... хорошо же. Хотят поссориться? Я теперь тоже этого хочу".

Аккуратно опустившись на своё любимое сиденье, состоящее из параллельных жёстких планок, переплетённых прочными нитями Исчезающих Пауков и подвешенных на жёсткой раме (такая конструкция называлась кадарским креслом), Мийол включил на полную мощность свой Атрибут, буквально высасывая всякий намёк на Природную Силу в ближайшем пространстве. На тренировке-спарринге он изрядно потратился, так что причина для медитации восстановления имелась веская. Свет эликсирных ламп тут же начал угасать, и даже одного этого хватило бы для создания неприятной атмосферы — но Мийол вдобавок не ленился транслировать через всё тот же Атрибут леденящее, неодобрительное высокомерие.

Наглядно демонстрируя всем вокруг разницу в силе.

Уже через минуту Шак прихватила справочник по ядам и молча удалилась в трактир — до него развёрнутая аура учителя не доставала, разве что самым краем. Васькиного дурного упрямства хватило на более долгий срок. Она ёрзала, ёжилась, кидала на брата взгляды (но тот демонстративно сомкнул веки). В итоге сестра громко всхлипнула и тоже сбежала, аккурат до своей каюты. Где и разрыдалась в подушку.

— Молодец, всех разогнал, — хмыкнул Ригар. — Можешь прекращать сеанс вещания.

— Отец! Может, хоть ты объяснишь, какого... лысого колена девки устроили... вот это всё? И, кстати, почему ты им позволил так себя вести?

— Не бери в голову. Ну, приревновали они немного...

— Приревновали?!

— Именно. Вчера эта Трашши объездила Рикса, сегодня ты её приводишь на борт... это вот, сынок, и есть ревность. Женская. Бессмысленная и беспощадная. Кстати, приготовься, что тебе ещё от Трашши при встрече достанется.

— Почему?

— Да так. Из гендерной солидарности.

Мийол выругался. Грязно. Но исключительно мысленно. Идея ежедневных спаррингов с Мастером Начал в его голове как-то резко утратила две трети привлекательности. Кстати, задним числом идея давить на всех подряд авторитетом — в том числе и на Ригара — тоже показалась... не очень умной. Отец-то, конечно, своё неодобрение сразу и напрямую не покажет. Но вредничать, язвить и в целом давить на непутёвого сына — не силой, конечно, а только опытом и умом — он умел куда лучше, чем Васька с Шак, взятые вместе и возведённые в квадрат.

Собственно, он уже начал.

И если дамам вполне хватит извинений с обнимашками, то с Ригаром такое не пройдёт. Уж кто-кто, а Мийол своего отца знал. Ригар вернёт отношения на прежний уровень не раньше, чем его сын сообразит, в чём именно накосорезил. И пока не продемонстрирует своё понимание на практике. Одних только слов ему не хватит.

"Зря я помешал ему читать. Хуже — только неудачно влезть при обработке заготовки и тем самым запороть ценный материал...

Пойду, проветрю голову, пока ещё чего не натворил".

По-быстрому собравшись, молодой маг вышел со двора "У Дяди Глора" и отправился в сторону озера Колтиз, прихватив с собой оружие, катализаторы призыва и Эшки. Пусть во вчерашнем разговоре с Трашши он оправдывал припортовый район, пусть он искренне считал его менее опасным, чем дальнее диколесье... что ж. Можно выразиться и прямо. Припортовый район в его глазах был менее опасным, но более противным. Много, много более!

Обшарпанные, кривоватые, выщербленные кирпичные стены. Недобрые узкие окна и двери, укрытые от взглядов с улиц во внутренних дворах. Не вдруг поймёт чужак, как попасть в конкретную комнату конкретного дома: внутри некоторых квартальных блоков из сросшихся боками строений таятся настоящие лабиринты. Впрочем, духа зайти в один из таких Мийол в себе не находил: с избытком хватало и того, что снаружи.

Грязь под ногами, в которой запросто встречались воняющие мочой лужи, пятна крови, блевота и дерьмо — гляди, на что наступаешь, прохожий! Мало-мальски крупных животных здесь не встречалось: съели. Зато вот ядовитых и несъедобных насекомых хватало. Но в первую очередь обращали на себя внимание, конечно, люди... в основном такие, что лучше б их не существовало вовсе. Обилие нищих, больных, голодных, застарело воняющих людей (хотя у Мийола в голове не укладывалось, как можно ходить вот в таком виде, когда совсем рядом — река и озеро?) угнетало.

И ничуть не помогало то, что наиболее активные встречные носили знаки принадлежности либо к Пёстрым Лентам, либо к Черноголовым, либо к ещё какой из местных банд. Эти сбивающиеся в стайки с самых юных лет двуногие хищники не по-хорошему напоминали магу о Килише и компании.

Впрочем, если отстраниться от личной неприязни, Орлем, Килиш, Сальг, Кут, Ферин и ещё полдюжины жабодольцев в сравнении с этими всё же выигрывали. И благодаря урокам Ригара Мийол болезненно ясно осознавал разницу. У жабодольцев имелись перспективы, их бездумная агрессия в основном эффективно перенаправлялась вовне, на магическое зверьё. Со временем молодые Воины должны были стать Охотниками, рискующими жизнью в диколесье ради своих семей и своего поселения. Да, Охотники часто умирали — но умирали героями.

Бандиты Хорридона? У этих перспективы тоже имелись, только совсем другие. Бездумная агрессия не находила выхода и, отравленная отчаянием, выливалась в бессильную ненависть, что вымещалась на точно таких же людях, как они сами. Перенаселение и голод, как его неизбежное следствие, обесценивали жизни разумных до пары ударов дубинкой либо камнем. Становление Воинами, а тем более магами, бандитам обычно не светило: слишком мало вокруг Природной Силы, да и личный потенциал по той же причине минимален, попытки его развития не приносят отдачи. Что остаётся? Воевать за ограниченное число мест во взрослых бандах, потом тоже воевать, лить кровь — чужую и свою... умирать.

Так же, как жили: изгоями.

Мало радости приносило сознание, что у алуринов из-за их плодовитости всё ровно так же, только кратно хуже.

В начале года, когда обсуждалась перспектива путешествия в зелёную зону, Мийол излишне восторженно ляпнул какую-то благоглупость насчёт "древних и славных земель, родины имперской культуры". Отец это запомнил и позже отозвал для беседы в сторонке. Где и описал всё то, что нынче его воспитанник и сын мог ощущать непосредственно. Даже тогда достаточно абстрактная формула "половина людей регулярно недоедает, ещё четверть — мрёт с голода" ему не понравилась. На прямой вопрос Мийола, можно ли что-то с этим всем сделать, Ригар ответил не менее прямо: можно. Если восстановить Империю.

— Тогда избыток населения снова будет брошен на штурм диколесья, на колонизацию Рубежа Экспансии.

— Но это же верная смерть!

— Конечно.

— А как насчёт третьего пути? Чтобы никому не приходилось подыхать просто потому, что родители — причём даже не его! — вместо двоих-троих обзавелись пятью детьми?

Отец пожал плечами, кривя рот в совершенно не свойственной ему манере.

— Третий путь есть. Им идут гномы. Вот только честно тебе скажу, сын: чем переделать нас — людей — в бледное подобие гномов... восстановить Империю проще. Многократно притом.

— А четвёртый путь?

— Хочешь узнать все варианты? Что ж. Есть и четвёртый путь.

— И кто по нему идёт?

— Мергилы.

— Но они же вымирают...

— Вот именно.

Да, тогда Мийол смотрел на все эти проблемы с перенаселением абстрактно. Теперь? Насмотревшись на опухших с голоду, на барабанно вздутые животы, где вместо нормальной пищи прямо в кишках гниёт малосъедобная зелень? Теперь он понимал, отчего у Ригара тогда, ещё при жизни Щетины, во время разговора про "родину имперской культуры" было такое лицо.

Для Мийола познание всегда служило источником радости. Всегда, сколько он помнил. Отец привил ему любовь узнавать, исследовать, учиться. Но вот это, новое понимание...

Горечь. Одна лишь чистая горечь, без единого проблеска света.

Момент пересечения трущоб по кратчайшему пути, когда молодой маг выбрался к берегу озера, принёс облегчение. В том числе буквальное физиологическое: лёгкий дневной бриз отогнал человеческие миазмы, позволяя вздохнуть полной грудью. Правда, берег попахивал и тухлятинкой от дохлой рыбы, и мусором, и канализацией; но всё же эти ароматы по ядрёности сильно уступали трущобному, так сказать, букету. Перекрывались влажной свежестью, которой дышало обширное зеркало тихой воды.

Мийол двинулся вдоль него прочь от центра города, к полям и пригородным усадьбам. Его Атрибут привычно помогал стягивать и преобразовывать Природную Силу; правда, даже с таким подспорьем скорость выходила так себе — около дюжины условных единиц в час. Хм... Атрибут... не в нём ли причина вчерашнего поведения Закрона ян-Валтаррен? Почти наверняка в нём. Ведь после званого обеда Мийол не стал артачиться и задержался для условно приватной беседы с уважаемым вторым наследником. Тот, в свою очередь, исполнил обещание и поведал (с массой излишних подробностей, призванных скорее запутать, чем просветить слушающего) о трагедиях, связанных с белой резиденцией, попутно проводя для гостя экскурсию. Так вот: во время этого неспешного променада, когда они добрались до поворота в левое крыло, Мийол ощутил на самой грани доступного лёгкое касание сканирующей магии.

Вполне мог и пропустить, если бы не странная бедность на магические проявления, уже им отмеченная ранее, для особняка магического клана особенно неожиданная. И если бы не усиление, которое обеспечивала его способностям Кираса Истины.

Тогда он наполовину инстинктивно потянулся связанностью навстречу сканирующему — но, похоже, спугнул того или ту, кто пытался его изучить. А буквально через пять минут к Закрону подошёл услужающий и передал записку (очень возможно, что с результатами сканирования). Прочитав написанное, второй наследник очень резко озаботился "делами клана", рассыпался в извинениях и чуть ли не сбежал, оставив того услужающего, что доставил записку, проводить "многоуважаемого гостя" к выходу.

Многоуважаемого! Ха!

Не иначе, как повторилась знакомая история: в ауре Мийола обнаруживают сигил с его сложной трёхчленной структурой, самого обладателя сигила резко причисляют к элите некоего клана, после чего круто меняют своё к нему отношение.

Забавно, конечно. Полезно. Но и опасно, поскольку никакого магического клана за спиной у него на самом деле нет. А когда надо продемонстрировать силу или...

"Слепой птенец!"

После принудительной эволюции Эшки стало тяжелее держаться в воздухе. Поэтому она сопровождала Мийола в основном сидя. Этак тяжеловесно перепорхнёт с одной возвышенности на другую, усядется и вертит головой, наблюдая. Благо, что — и в этом заключался уже явный плюс от четвёртого уровня развития — расстояние, на котором пара из человека и фамильяра уверенно ощущала друг друга и могла обмениваться чувствами-мыслями-образами, подросло до трёхсот шагов. При обмене направленными импульсами и того больше.

Так вот: стоило Мийолу поймать полный недовольства и тревоги сигнал, как он проделал в ослабленном виде старый трюк, уже давно не вызывавший отторжения: объединил два сознания в двух телах в единое целое. Чтобы напарнице не пришлось объяснять, что к чему, где и как, чтобы всё нужное увидеть-постичь разом.

Что ж. Увидел.

От трущоб по его следам, заранее разворачиваясь цепью, выползло три... а, нет: полных четыре десятка детей и подростков обоих полов. У каждого мелкого бандита на лбу красовалась головная повязка из чёрной ткани (ну, или подкрашенной чёрным). Про оружие можно даже не поминать: пусть какой хлам вроде особо ухватистого камня, но — у всех.

И ладно бы всё закончилось этой массовкой! Хуже, что слева обнаружились группки как бы праздно шатающихся людей, общим счётом два десятка. При более пристальном взгляде слишком упитанные и крепкие для обычных работяг. Эти оружия на виду не имели, но манёвры, имевшие целью прижать одинокую (как они думали) добычу к озеру читались однозначно.

"Это я не вовремя задумался! И что мне с ними всеми делать?"


Странник 8: продолжение долгого дня


Намерение прогуляться, одновременно восстанавливая резерв маны вдали от родных и не мешая им заниматься тем же, не заставило Мийола забыть об элементарных предосторожностях. Хотя Беркута Урагана сразу после завершения спарринга он отозвал, даже тень идеи снять пояс с катализаторами не пришла ему в голову. Зато перед прогулкой молодой маг не преминул надеть реплику брони Ограждающего Отклонения Атак (у Васьки она получилась ничуть не хуже, чем у Симтана — а благодаря искусному резному узору, украшающему подарок на пятнадцатилетие, даже подороже на вид). Про статусное оружие Охотника даже говорить не стоит: кинжал, зачарованный Улучшенным Пронзающим Рассечением (ещё одна реплика, только сработанная уже не сестрой, а отцом), он не снимал с себя даже на вчерашнем званом обеде.

Но всё это не имело особого значения по сравнению с одним лишь моментом: Мийол так и не снял талисман Средней Комплексной Незаметности.

Да, против Мастера Начал столь... удобный артефакт оказался дыряв.

Против кучки бандитов?! Пфе.

Поэтому настрой молодого мага оставался ближе к тому, что у легендарного Коррумаджала Одноглазого, известного также как Кровавый Плащ: "Ещё враги? Уже не двести и не пятьсот, а вся тысяча? Надо бы подняться на холм повыше, а то здесь от трупов уже ступить некуда".

Мийол мог делать с этой неполной сотней бандитов, состоящей в основном из обычных людей, что угодно. Избежать драки? Легко. Но как-то неудобно и даже стыдно бегать от вот этих; единственный плюс тактики — экономия маны. Уж лучше драка. И прилагающийся выбор. Призвать кого помощнее, вроде Кошмарного Медведя, и буквально давить противостоящих? Можно, но жаль маны. Он ведь восстановить её хотел, а не потратиться ещё сильнее... тогда, возможно, навести ужас при помощи Болотной Наги? Смерти от яда, особенно если уменьшить впрыскиваемую дозу и растягивать агонию укушенных, выглядят крайне устрашающе. Полминуты на призыв — и вперёд! Ускорить разгром личным участием, действуя в манере Шак: невидимость — и атака, невидимость — и ещё один удар в спину, а потом снова невидимость, чтобы избежать контратаки? Не очень-то хочется марать кинжал в крови бандитов, но почему нет?

А ещё нельзя забывать про Эшки. Испуг также оказался неэффективен против Трашши — но сейчас-то среди бандитов, кажется, даже толковых растущих нет. Сильнейший среди них, вон тот дед с кучей шрамов, еле тянет на Воина середины второго ранга...

Нет, Мийола не пугало предстоящее. Но он всё же оставался в первую очередь магом и не собирался бездумно броситься истреблять безумцев, что решились противостоять хорошо экипированному эксперту-призывателю с камнями, кистенями и дубьём в руках. Как говорил отец — "разбить войска, конечно, много лучше, чем осаждать крепости; но ещё лучше лишить войска союзников, а идеальный вариант — уничтожить замыслы твоего врага". И тут же, впадая в излишнюю очевидность, добавлял: "Чтобы уничтожать чужие замыслы, надо знать их".

"Эшки!"

Обмен мыслями внутри всё ещё сохраняющегося единства не требовал перечисления всех нюансов. К тому же и приказ фамильяру не отличался сложностью...

"Сделаю".

Оставаясь невидимкой, напарница беззвучно махнула крыльями и взлетела. А сам Мийол спокойно продолжал идти вперёд, лишь слегка уклонившись влево. Талисман успешно скрыл бы его в любой момент — но вот оставляемые невидимкой следы никуда не исчезали, прибрежный песок обесценил бы манёвры мага не хуже, чем слишком острый взгляд Трашши. Поэтому нужно выбрать время активации правильно. И это лучше сделать...

...сейчас!

Возомнившие себя загонщиками на охоте, противники явно растерялись. Малолетки из Черноголовых побежали вперёд — правда, надо отдать им должное, стягивающейся цепью, не без подобия порядка. Группы взрослых прекратили делать вид, словно просто прогуливаются, и развернули уже свои цепи, попутно выясняя, что к чему и куда делся "этот до неба жирный йотц". Одна бандитка из той группы, что слева, при этом начала визжать, что "йотц не только жирный, но и кусачий, и вообще не йотц никакой, а уграж" — но её быстро заткнули тычком кулака в живот. Шрамированный дед-Воин, которому Мийол мысленно присвоил рейтинг угрозы "самый опасный из всех этих", применил Чуткость краткую и указал местонахождение "жертвы".

"Может на пике вскрывать моё положение. Ясно..."

До того, как бандиты начали реагировать, Мийол особо не спешил. А вот как только дед поработал живым детектором, тем самым временно выводя себя из строя — ускорился. Причём с таким расчётом, чтобы проскользнуть в зазор между передней группой и той, что впереди-слева. Удастся? Хорошо. Нет? Появятся новые варианты.

Рикс мог использовать Чуткость краткую не чаще, чем раз в дюжину секунд. Деду в шрамах Мийол мысленно дал возможность повторения раз в семь-восемь секунд. Просто за счёт опыта. Поэтому уже через пять секунд закончил свой тихий рывок за валуном, скрывающим его безо всякой магии, физически. И затаился там, изучая диспозицию связанностью.

Опять же, среди взрослых бандитов имелось шесть Воинов: четверо перворанговых и двое — дед и косматая бабища жуткого вида, на полголовы выше среднего мужчины — ранга второго. В теории этот приём мог быть отработан ещё кем-то из шестёрки, а то и (если закладываться на худшее) всеми шестью. Очень сомнительно, чтобы перворанговые могли вскрывать спрятанного талисманом на расстоянии более десятка шагов, но... рисковать Мийолу не хотелось.

Группы загонщиков приближались и уже вошли в сферу уверенной магической сенсорики, для молодого мага после тренировок достигшей шестидесяти шагов. Дед-в-шрамах на миг ярко полыхнул рассеиваемой праной ("Та же дюжина секунд, что у Рикса... ха!"). Но заметить "йотца" за валуном, конечно, не смог. Поднялся крик. Часть бандитов обвиняла деда в слепоте, бабища орала, чтобы куганые рокты заткнулись к упасхам и не мешали искать невидимку на слух, девица снова завопила, что идти против угража могут только тупые фуски и они тут все... но очередной вразумляющий удар — возможно, уже по морде — не дал ей закончить панический спич. Бандиты замедлились, но продолжили движение в прежнем направлении.

Все. Даже паникующая девица.

Мийол спокойно сидел за валуном, вытряхивая на лезвие кинжала вязкие фиолетовые капли из малого поясного флакона. Потом сместился — с таким расчётом, чтобы валун оставался преградой между ним и дедом. Тот, поотставший, снова использовал Чуткость краткую, шатнулся (три раза подряд всё равно, что самому себе врезать по башке... это и в юные лета нелегко!), велел прочим проверить, что творится за валунами, включая и тот, который использовал для прикрытия Мийол... ха. Поздно! Маг уже оттуда убрался.

В последний миг дед, верно, что-то заподозрил. Опыт отточил его чутьё. Но старость брала своё, притупляя чувства, сковывая суставы, замедляя рефлексы. Да и троекратное применение бьющего по нервам приёма сказалось. Уклоняться он начал до удара, но это ему не помогло. Кинжал с чарами Улучшенного Пронзающего Рассечения и зельем, сваренным Шак, резанул его по левому бедру. А маг спустя секунду снова ушёл в невидимость, реактивировав талисман.

Вот теперь поднялся уже не крик, а прямо-таки "галдёж и лай". Свою лепту не вносили разве что Черноголовые: они всё ещё бежали от города — правда, когда богохульствующий во весь голос дед рухнул наземь, пытаясь зажать пальцами рану, энтузиазма у молодёжи поубавилось. Да и взрослые бандиты как-то попритухли. Их вопли звучали особенно пронзительно именно потому, что жирный йотц оказался, пожалуй, всё-таки угражем. Это не помешало бы им ломануться к нему всей толпой, а затем запинать, но... куда ломиться-то? Не видно же ни упасха! Хубров маг прячется резвей уховёртки подкаменной, чтоб его боги сплющили!

Среди воплей, преисполненных возмущения, тайного страха и бессильной ярости, часто заглушаемых хриплыми взрыкиваниями бабищи, что пыталась навести среди толпы подобие порядка по праву силы, прозвучала пара реплик, что заинтересовала Мийола с особенной силой. Он постарался взять на заметку самых осведомлённых, и...

...просто ждал, стоя чуть поодаль.

Но не забывал оглядываться и обшаривать связанностью окрестности. В связи с только что услышанным это следовало считать совершенно необходимой предосторожностью.

Толпа бандитов продолжала орать и скандалить до самого последнего момента, когда из-за крайних домов выплыл, резко набирая свою максимальную скорость, "Хитолору". Как и велел Мийол, Эшки передала его сообщение и привела помощь. На баке яхты изображал носовую фигуру сонный, обнажённый до пояса, хмуро-злобный Рикс со своим любимым молотом на плече. Слева от него вцепилась в ограждение Васька, справа — злобно оскаленная Шак. При виде спешащего на помощь летучего транспорта бандиты резко умолкли и принялись бежать в разные стороны; Мийол воспользовался этим и подрезал отравленным кинжалом ещё одного из них, сболтнувшего больше, чем следовало. А когда "Хитолору" начал замедляться и Рикс явно вознамерился сигануть наземь, перепрыгнув фальшборт, маг крикнул, указующе тыкая рукой:

— Поймайте мне вон того, лысого! Можно помятым, но чтобы мог болтать!

— Лысый, говоришь? Сейчас доставим!

"Сейчас" заняло от силы пять минут. Искомый бандит, конечно, возрастом потягаться со шрамированным дедом не мог, но молодость его тоже давно миновала, оставив на память брюшко и одышку; а если бы и нет — убежать по открытой местности от летучей яхты не смогла бы даже выкладывающаяся до самого предела Трашши уль-Саккамор, не то, что Воин первого ранга. На момент возвращения "Хитолору" с заказанным телом (колени и локти в кашу разбиты ударами молота, лысый скулит сквозь кляп) Мийол успел оприходовать порезанного первым деда и его, так сказать, коллегу по промыслу, порезанного вторым. А именно — перетянул бородатому угрюмцу раненое бедро (правое, для разнообразия), чтобы кровью не истёк до срока, после чего перетащил поближе к деду. Тот уже не богохульствовал и не сыпал площадной бранью, а дрожал и потел, смертельно бледнея. Дышал он при этом с большим трудом и усиливающимися хрипами.

— Вот, держи своего лысого, — без лишней нежности сволок Рикс третьего пленника в один ряд с первой парой. — Зачем он только нужен?

— Сейчас поймёшь. А, и обеспечь их кляпами. Я хочу, чтобы они выслушали меня очень внимательно и не перебивали.

— Здесь ты лидер.

Мийол глянул на окровавленное лезвие кинжала, хмыкнул. На глазах у лысого достал всё тот же флакон, окропил оружие фиолетовым зельем и порезал тому плечо. Заткнул и убрал флакон обратно в кармашек на поясе, достал тряпицу, протёр ею лезвие, убрал кинжал в ножны.

— Вот так. Уважаемые бандиты, минутку внимания! Я не стану вам врать и обещать жизнь. Вы знали, на что шли. Однако подохнуть можно по-разному. Сейчас вы все трое медленно и очень мучительно загибаетесь от яда. Комплексный состав лишает сил, обеспечивая ощущениями вроде сжигания заживо — чувствуете? Нет? Скоро почувствуете. Хотя вот дедуля уже понял, что к чему, если судить по внешним признакам. Его уже пронимает понемногу. Однако убивает не сам яд, а... ладно, терминов вы не поймёте... в общем, смерть наступит примерно через час-полтора от переполнения лёгких и бронхов застывающей слизистой массой. Говоря простыми словами, вы все задохнётесь. Медленно. Словно вас засасывает болото, заливая горло и нос липкой жижей. Но при этом как будто поджаривая на костре. Забавное сочетание, не правда ли? Но кто-то один сможет умереть быстро, практически без боли. Думаю, среди вас совсем уж непонятливых нет и вы понимаете, что мне от вас нужно? А? А?! Почему вы все так упорно молчите?

— Ты же сам велел им кляпы вставить.

— Да? И в самом деле. Я уж думал, у нас недопонимание образовалось и все трое дружно решили умереть мучительно и медленно. Даже слегка позавидовал: такая стойкость! Верность своим друганам-бандитам, вожакам и воровским принципам! Личная честь, несгибаемая воля! Пойти на смерть, причём долгую и злую, но не выдать ни полслова секретов. Вон, Рикс, смотри, как яро блестят глаза этого уважаемого дедули. Какой гнев на злую судьбу переполняет его взор — почти как в классической трагедии у какого-нибудь обречённого принца...

— А по-моему, он плачет от боли, — заметил Рикс скучным голосом человека, который не против чужих фантазий, но считает своим долгом иногда напоминать о грубой реальности.

— Думаешь? Ну, это не интересно. Это ж выходит, что он простой зажившийся бандюган, который даже небольшую боль перетерпеть не может. А она пока ещё небольшая, ведь и получаса не прошло с момента отравления. Я искренне надеялся, что у решившихся напасть на меня слабаков окажется больше положительных качеств. Должна же им жизнь выдать что-то этакое в порядке компенсации за ярко выраженное слабоумие? Ну, что-то ещё, помимо самоубийственной отваги. Её они проявили в полной мере и все разом.

— Да, да, — тем же голосом добавил Рикс. — Особенно когда разбегались, как испуганные курицы от пикирующего ястреба.

— Всякой отваге положен предел, друг мой. Мы же Охотники! Кому, как не нам, понимать, что если в диколесье на команду внезапно — подчёркиваю: внезапно! — напал зверодемон, то самая яркая доблесть заключается в том, чтобы немедля разбежаться в разные стороны. Тем самым достигается выживание хотя бы части команды. А выживание само по себе хоть и не является добродетелью, но без него любая добродетель не имеет смысла...

Мийол продолжал по инерции нести ещё какую-то чушь. Основной поток его внимания оставался нацелен на троицу отравленных, а разум выискивал в них признаки капитуляции. Долго ждать не пришлось: первым окончательно сдался лысый. С помощью Рикса маг отволок его шагов на сорок в сторону (поскольку допрашивать пленников, как однажды обмолвился отец, следовало по отдельности, чтобы они не имели возможности сговориться). Там лысый избавился от кляпа... и почти тотчас же — минуты не прошло — получил его обратно.

"Вот же!.. теперь я знаю, каково запытать человека до сумасшествия. И знаю признаки такого исхода для магического восприятия. Кажется, именно это называется — заигрался... а самое противное, что прекращать нельзя, иначе всё зря... снова..."

— Давай-ка теперь попробуем поговорить с уважаемым дедулей. Он уже старенький и слабенький, да и отравлен раньше прочих. Вдруг да захлебнётся, не успев облегчить муки?

— Не должен. Он вроде крепкий.

— Это да. Второй ранг всё-таки. Но возраст, возраст! Давай, потащили.

Старый бандит с ума не сошёл. Вроде бы. Что хрипел через слово "жарко!" и умолял не палить так сильно — это же не из-за повреждения рассудка, а из-за действия яда. Ведь так? Жаль только, знал он не так уж много. И (в отличие от спятившего лысого) самого важного не знал. Так как попросту не присутствовал при ключевом разговоре.

А вот бородатый присутствовал. Только ломаться не спешил. То ли особо тёртый попался, то ли болевой порог у него оказался высок, то ли ненависть в нём кипела со столь неистовой яростью, что перебивала и страх смерти, и даже муки... а может, решила какая-то циничная часть Мийола, ему просто досталось маловато яда. Как бы то ни было — даже спустя час, жутко булькая и хрипя забитыми бронхами, едва сохраняя силы кашлять и задыхаясь, бородатый бандит продолжал лить в уши пленителей однообразную грязную брань вместо признаний.

— Не проще ли взять за жабры этого, как бишь... — Рикс покрутил в воздухе ладонью.

— Семипалого? Вожака?

— Его самого.

— Да он уж небось закопался в землю локтей на двадцать. Замучаемся выковыривать.

— Замучаемся или нет, а достать его надо в любом случае, — нахмурился Воин. — Не дело, когда всякая шваль принимает такие заказы, забыв своё место.

— Справедливости ради, — сказал Мийол, — вряд ли Семипалому дали обширный выбор. Уж если предположительный посланец от предположительно местного клана приходит к бандиту и приказывает "опробовать на зуб" явившихся в город чужаков, бандиту только и остаётся, что со всей возможной почтительностью поблагодарить за возможность оказать помощь господам и тут же побежать раздавать приказы подельникам. Причём заметь: вожак выделил для облавы сугубо тех, кого не жалко.

— Вот за это и поблагодаришь, когда мы его откопаем.

— Сомневаюсь. Если начнём откапывать, Семипалого просто тихо и быстро прибьют. Чтобы оборвать ведущую к ним ниточку. Я бы на их месте точно прибил.

— Тогда зачем нам вообще нужна вся эта возня?

Мийол вздохнул.

— Не нужна она. Я бы с радостью улетел дальше по нашему маршруту, если бы не взятые обязательства. И да: нам уже пора лететь к алхимику.

— А с этими что? Добить?

— Нет. Никто из них не сказал ничего, стоящего быстрой смерти. Так что летим.

Взойдя на борт, Мийол обнаружил кое-что важное. Вернее, не обнаружил кое-кого.

— Васька! Куда делась Шак? Нам пора лететь к Эрзигату, а она...

Сестра фыркнула, но сочла нужным ответить:

— Твоя ученица отправилась охотиться на бандитов. Ещё когда Рикс своим молотком того лысого калечил. Сказала ещё что-то про поиск истинных виновных.

— Блеск просто. И на кой мы тогда марались с этим допросом?

— Не знаю. Может, тебе, братец, просто нравится мучить людей?

Мийол одарил злоязыкую занозу в мягком месте взглядом, полным недоброй задумчивости.

— И в самом деле. Даже сейчас меня снедает жгучее желание помучить ещё кого-нибудь...

— Вот её и помучай, — посоветовал Рикс (которому бессмысленная возня с бандитами тоже ни радости, ни счастья не принесла). — У неё ещё Атрибут такой удобный — можно хоть каждый день пороть, и ни следа, ни вреда здоровью. Одна сплошная тренировка.

— Эй! Братец! Я бу-бу-бу! М-м-м!

— Только не сильно увлекайся, — напомнил Воин своему лидеру, волокущему скрученную и отбрыкивающуюся Ваську в каюту, — нам и в самом деле скоро к алхимику. А в конце дня у тебя ещё свиданка в доме увеселений с той клановой красоткой. Не потрать силы на сводную сестру... в смысле, не слишком много потрать.

— Рикс!

— Молчу-молчу! Считайте, меня вообще тут нет. Желаю весёлой порки!

"Фрассов юморист!

И ведь не выкинуть теперь из головы всякие... идеи. Фрасс! Фрасс!"

Сестру, судя по всему, тоже посетили некоторые идеи насчёт предстоящего, потому что отбиваться и пинаться она начала чуть не вдвое активнее. И продолжала махать-дёргать-дрыгать всеми свободными конечностями как-то слишком агрессивно даже после того, как Мийол перестал её тащить, начав просто удерживать. Левой рукой — обе васькины руки, вывернутые за спину, правая рука зажимает ей рот во избежание воплей.

К счастью, совсем уж соображения сестра не утратила и минут через пять брыкаться почти перестала. Да и тональность мычания сменилась.

— Успокоилась, наказание моё? — устало поинтересовался Мийол.

— Бу!

— Это в смысле "да" или в смысле "нет"?

— Бу-му!

— А вообще редкостно здравая, оказывается, идея: перед тем, как с тобой заговорить, так или иначе затыкать твой рот.

— У-у-му?!

— Именно так. Конечно, в результате приходится отдуваться за двоих, произнося двойную норму Умных Речей. Но зато от тебя, родная моя, при таком раскладе не слышно ни глупостей, ни гадостей, ни оскорблений! Прямо лепота!

— Гу-у му уму!

— Нет. Сперва тебе всё же придётся выслушать двойную норму Умных Речей. Потом при желании можешь пересказать Шак её половину. Ей за эскападу тоже причитается... всякого. Ещё и большой партией повышенного разнообразия. Бандитов она пошла наказывать! Правду искать! Заказчиков карать! Авантюристка мохноухая, чтоб её...

— Бу му у му-у-у? Угу му!

— Сильная-то сильная, но не всесильная. Я вон тоже не слабак, но атаковать меня всё же не постеснялись. Решили, наверно, что я много маны в бою с Трашши потратил... не важно. Вот что Шак станет делать, если действительно наткнётся на заказчиков?

— Умму мух!

— Нет. Боюсь, даже собравшись скопом, нам пока что не под силу убить всех членов хотя бы самого мелкого и дохлого из местных кланов.

— М-м?

— Да-да. Нападение совершено по указке кого-то из местных клановых. К сожалению, при допросе так и не удалось выяснить, кого. Плохой из меня палач, неопытный... да и из Рикса тоже не особо. Понимаешь, во что это может вылиться? Я-то гулять пошёл тоже не от великого ума — но я хотя бы Эшки взял для подстраховки. А кто подстрахует Шак? Среди людей, которые алуринов кто боится, а кто попросту ненавидит!

— Уму му.

— Вот ты ей об этом и напомнишь.

— Буму!

— И нечего переводить тему. Про подружку твою поговорили, давай за тебя возьмёмся... плотнее. Да не в этом смысле! Чтоб Рикс свой язычище ядовитый прикусил... кончай дёргаться!

— Гу-у му уму!

— А я сказал: не отпущу. Умные Речи, двойная норма — не забыла? Впрочем, если тебе этот вариант не по нраву, всегда можно вернуться к порке. Тренировка исцеления заодно, потом...

— У-у-у!

— Что, серьёзно порку выберешь?!

— Бу!

— Ладно, пойдём в мою каюту...

— Бу! Бу! Бу!!!

— А, извини. Не всегда получается правильно понимать, что ты имеешь в виду. Обычная проблема, сама знаешь. Люди говорят одно, имея в виду другое, втайне надеясь на третье и боясь четвёртого, при этом даже сами не понимая, что хотят вообще-то пятого. Вспомним, например, ту сцену, что ты перед Трашши закатила.

— Бу.

— Вспомним-вспомним, не лягайся ты, словно молодая коза. Мне Ригар насчёт этого сказал вещь преудивительную. Цитируя: "Не бери в голову. Ну, приревновали они..."

— Бу! Му уму моу!

— Вот и я немного подумал, а потом не поверил. Какая ревность, в самом-то деле? Такая ядовитая дрянь заводится в отношениях — опять же словами отца говоря — когда вместо любви, приязни и взаимопонимания отношения людей строятся на жадности, собственничестве и страхе потери. Искренне любящие щедры, они вовсе не запрещают тому, кого любят, общаться с кем-то третьим. Наоборот: если тот, кого ты любишь, полюбил не только тебя, если он (или она) стали от этого немного радостней и счастливее — разве тебе будет от этого плохо? Если воистину любишь, если тебе важнее любить самому, чем получать чужую любовь, такое тебя самого порадует, а не обидит и не огорчит. Только глупец будет радоваться, что его ревнуют. Только низкий, пустой внутри, недобрый человек станет ревновать сам. Так говорил Ригар — помнишь? Конечно, помнишь, у тебя память не хуже моей. И вот я тоже вспомнил обо всём этом, а потом спросил себя: неужели моя сестра и моя ученица хоть на краткий миг могут решить, что наши связи, наши взаимные дружба и любовь могут пошатнуться из-за одного мимолётного знакомства? Что за нелепая глупость, в самом деле! Нет. Быть такого не может, никогда. Мы — родня по духу, опора и утешение друг для друга, мы связаны нерушимыми нитями, протянутыми от души к душе, от ума к уму, от сердца к сердцу. Мы воистину любим друг друга и никогда не станем обижаться или обижать друг друга... разве что в шутку. Зачем причинять близкому боль, если можно порадовать?

Примерно на середине своего монолога Мийол перестал силой удерживать сестру и силой же затыкать ей рот. Но не отпустил её, а обнял — мягко и нежно. А договаривал полушёпотом, уткнувшись носом и губами в волосы на затылке.

Волосы пахли ромашкой, мятой и чем-то более тонким. Молочно-сладким.

— Прости.

— Глупышка. Мне нечего тебе прощать, потому что я...

"...не умею на тебя сердиться подолгу", — хотел закончить он.

Не закончил.

Развернувшаяся прямо в его объятиях, Васаре уверенно сцапала брата за голову и поцеловала. Прямо в губы, крепко. И совершенно не по-сестрински.


Странник 9: финал долгого дня


"Что она творит? Что... что творю я?!"

Ну... сестра — нет, Васька... Васаре — продолжала его целовать. Причём пытаясь пустить в ход язык. Пока ещё робко, но с каждой секундой всё уверенней. А он, продолжая обнимать её за талию левой рукой, кончиками пальцев правой пробежался снизу вверх по изгибам её спины — и запустил руку в густую, ароматную массу волос на затылке.

От этого простого действия сестра коротко застонала...

И напряглась, отстраняясь.

Мийол позволил это. Но... с краткой задержкой. Он вовсе не хотел её отпускать. В смысле, они и раньше обнимались, много раз, но теперь... да. Теперь это ощущалось иначе.

Совсем.

Так что он был вовсе не прочь продолжать. Поцелуй по-взрослому... это оказался сильный опыт. Не такой, как ожидалось, но... хотя он сам толком не определился с ожиданиями. И ещё с ощущениями. Вроде бы это должно быть приятнее... или нет? Или всё как раз нормально? Книги ведь далеко не всегда отражают реальность в точности, да и люди различны, и...

Васаре расслабилась, снова придвигаясь. Но при этом ещё и чуть съёжилась, пряча лицо у брата на груди. И обвивая его грудь обеими руками.

— ...

— Что-что?

— ...извини... я... — вздох, — я всё ещё не готова. А ещё я сейчас... ну... сам знаешь.

Мийол вздохнул тоже. Не прекращая при этом почёсывать васькин затылок — и с тайным удовольствием отмечая, что эта нехитрая ласка вызывает у неё лёгкую дрожь с задержками дыхания. "Надо будет запомнить. Впрочем — разве это можно забыть?"

— Ничего страшного, — сказал он. — Я подожду.

— Братик... можешь честно ответить на... вопрос?

— Всегда.

Васаре снова отодвинулась — так, чтобы видеть его лицо и глаза. Сглотнула.

— Я... ну, ты знаешь... после Килиша...

Слушать этот дрожащий лепет оказалось невыносимо. Мийола прямо-таки затрясло — и от боли, и от гнева, и от чего-то ещё, в чём он не разобрался и разбираться не хотел. Но он определённо не хотел, чтобы сестра продолжала выдавливать тайную отраву неуверенности.

Так что он взял и сам её поцеловал. По-взрослому, решительно и нежно. Но недолго.

— Забудь этого мелкого уродца, — велел он, уперевшись лбом в лоб сестры. И слегка стукнув его, словно ставя точку. — И его, и всё, что с ним связано. Его не существует. Это был дурной сон.

— Но...

— Забудь. Помнишь, как мы хоронили старика? Он умер телом — но в нашей памяти жив и жить будет. А... уродец... с ним ровно наоборот. Выкинь его из памяти. Одним пинком: раз, и всё.

Васаре затрясло. Мийол испугался было, но тут же понял, что это смех, а не рыдания. И тихо присоединился к сестре, снова прильнувшей поближе.

Смех сближал их. И освобождал.

— Спасибо, Йо. Ты лучший.

— Да и ты ничего так.

— Эй!

— Шучу. Ты... на самом деле ты красивая. Очень.

— Шутишь.

— Нисколько!

"И это чистейшая правда. Сестрёнка дивно похорошела в последнее время. То ли просто возраст подошёл, то ли обретение Атрибута сказалось... то ли разлука с родным Жабьим Долом, чтоб ему в болотах потонуть без всплеска. Или правильная диета от старика Хитолору...

Но скорее всё сразу.

Писаной красоткой Ваське не бывать. Но милоты в ней — на пятерых писаных!"

— Точно не шутишь?

— Когда ты будешь готова, я буду просто счастлив. И уж постараюсь, чтобы тебе тоже было так хорошо, как только можно.

— Обещаешь?

Мийол улыбнулся. И вместо ответа снова поцеловал её. На этот раз долго, вдумчиво, пока из её груди не вырвался ещё один стон.

"Как славно, что по крови мы если и родня, то очень дальняя... славно... и сама Васька..."

— Хватит уже! Я поняла. Пусти, медведище.

— Точно хватит?

— Точно. Говорю же, не... гм. Не готова я.

— Ну, смотри, — чуть разочарованный, он отпустил её.

Да и сестра не выглядела довольной. Скорее, смущённой.

— Летим к Эрзигату? — спросила она, пряча взгляд и украдкой облизываясь.

— Ага.

Визит (вернее, прилёт) к алхимику, однако, не задался. Говорить на профессиональные темы с гостями он не рвался — полагая, похоже, что малолетки всё равно в высоком алхимическом искусстве мало что понимают. Отвлечённые темы его раздражали. Что до заявленного предмета общения, то есть прямой закупки либо обмена диколесских ресурсов... похоже, Эрзигат считал малолеток ещё и не знающими честных цен. Потому что Мийол предлагаемое им в оплату назвать иначе, чем смехотворным, не мог. Почти с тем же успехом он и Васаре могли бы вместо торговли просто подарить часть своих запасов — не много потеряли бы.

Жадность? Упрямство? Действительно безвыходное положение, при котором алхимик и рад бы заплатить больше, да не может? Спустя час Мийола это уже почти не волновало.

А вот участь Шак волновала. Причём не только его одного. Закруглив визит, они с Васькой вернули яхту обратно во двор "У Дяди Глора", надеясь, что алурина уже вернулась и ждёт их там. Тщетно. Спустя ещё час ученица продолжала где-то бродить. И спустя два часа. И спустя три. Так что когда Мийол собрался идти в дом увеселений господина Ишеззара, сосредоточенность, столь необходимую для общения с Ламиной инь-Ксорирен, ему удавалось наскрести с трудом. А уж о наслаждении вечерней программой Каллиони Медоголосой он даже не мечтал.

"Ну, мохноухая зараза, ты у меня получишь!

Если вернёшься живой.

Фрасс! Что за день-то такой сегодня, боги милосердные?!"

Не в пример белой резиденции Валтаррен, дом увеселений господина Ишеззара явно не испытывал никаких финансовых проблем. Помпезное трёхэтажное строение, выходящее фасадом на правую набережную Сальены, выглядело, как светлая картинка-мечта: белоснежные стены с тонким сине-голубым узором, ассоциативно напоминающим пламя, большие витражные окна, а крыша — и вовсе богато, маслянисто блестящая, словно слоем сусального золота покрыта.

Или в самом деле золочёная?

Гномы, прикинул Мийол, для такого масштабного украшательства применили бы нитрид титана, алхимически ингибированную латунь или вообще залакированный пирит, а тут...

В любом случае — ух! Кучеряво живут увеселители в Хорридоне. Ярко и счастливо.

Когда настал черёд платить за вход, стало понятно, почему так. С магоклона, обряженного в выходную полночно-синюю мантию и сославшегося на приглашение принцессы Ксорирен, пара хмурых Воинов-охранников (оба третьего ранга — даже буйного клановца при удаче успокоят) взяла четыре клата. Что уже чувствительно, но ещё более-менее в рамках. А вот с никому не известного и никем не приглашавшегося, но тоже пожелавшего войти Хантера, не иначе как с особо подозрительной персоны — десять!

"Как там Ригар говорил? Одним хлеб чёрствый, другим жемчуг мелкий? Ну, по всему судя, здешняя публика из второй категории..."

Интерьеры дома увеселений говорили о том же самом. Да какой там говорили — скорее уж орали в голос! Ярко выраженный элесканьё, почти без элементов силонских стилей. От последних взято лишь обилие цветного стекла да абстрактность форм, усиленно намекающих на разное, но при этом ничего не выражающих прямо и конкретно. В ярко освещённом живым пламенем холле сразу за входом постоянно бросались в глаза статуэтки вроде слившихся в экстазе трёх фигур не самых простых, далёких от человеческих очертаний... но всё же достаточно узнаваемых, чтобы Мийол даже опознал позу. Или горельефа, ещё более абстрактного, но и более пошлого притом.

В качестве доброго совета гостям в дальней части холла, меж лестниц, ведущих на второй этаж, красовался каллиграфической вышивкой — белым шёлком по алому полю — девиз. Сложные формы мистического языка допускали разные переводы его на низкую речь. Можно было прочесть максиму на алом знамени как "нравится — не стесняйся выразить это!", и как "любишь — не скрывай чувств"... и даже как "здесь приемлема любая страсть".

Многозначненько так. Намекающе.

И рассчитано на знакомых с мистическим языком хотя бы в его письменном виде. Отнюдь не на просто богатых торговцев или ошалело проматывающих наследство бездельников. Знамя висело здесь для постоянных состоятельных клиентов.

То есть для клановых.

До начала концерта Каллиони Медоголосой оставалось всего минут десять. Но магоклона преспокойно пустили в "огненный" зал правого крыла, даже не запросив с него стоимость места. А вот Хантеру, желающему последовать за своей копией, снова пришлось платить. Ещё пять клатов в минус. Мотовство! Транжирство! Маленький жабодолец внутри прямо-таки царапал лицо до крови, подсчитывая расходы; лидер команды — просто бурчал про нецелевые траты; эксперт магии, стоящий ближе всего к истинной личности Мийола... его волновали не деньги и даже не возможное недовольство Ламины, а судьба ученицы.

Впрочем, инь-Ксорирен приняла извинения магоклона за почти-опоздание благосклонно. По крайней мере, внешне. И насколько о её сомнительной искренности мог судить призывной конструкт, обладающий копией Атрибута своего создателя, но транслирующий сигналы с неизбежным огрублением. Говоря конкретнее, через магоклона Мийол "читал" Ламину примерно так же, как если бы сидел на его месте, но обладал Атрибутом, даже не дотягивающим до второго уровня. Слабо и лишь в самых общих чертах.

А потом квинтет на сцене, дополненный флейтой в руках самой Каллиони до секстета, заиграл вступительную тему, и проблема "чтения" принцессы Ксорирен временно утратила свою актуальность. Та обратила внимание на сцену и от приглашённого, очевидно, ждала того же.

Ещё пару лет назад Мийола могла немагическим образом заворожить сложная слаженность этих звуков. Классическая, глубокая простота, вечная в своей гармонии — да, она была прекрасна, как только может быть прекрасна мелодия, что вобрала опыт тысяч лет и труды миллионов музыкальных талантов. А в доме удовольствий господина Ишеззара её вдобавок очень и очень умело исполняли настоящие профессионалы. Первая и вторая каэли (смычковые инструменты вроде скрипок), арбесс (помесь гитары с гуслями), ситтош (ксилофон — но много более сложный, трёхпанельный, с набором стеклянных колоколов) и ударник в центре небольшого стада разноразмерных барабанов. Плюс флейта, она же солистка-Каллиони.

Они творили почти что волшебство, причём без всякой магии — если не брать в расчёт талисманы усиления звука, выстроенные в единую систему на раме меж сценой и залом.

Они опоздали.

Ныне впечатлить Мийола хорошей, но всего лишь чисто акустической музыкой могли бы лишь настоящие виртуозы. Да и то...

Ещё до того, как Ригар прорвался на уровень специалиста — почти сразу после расставания с Жабьим Долом — он хотел не просто рассказывать о Земле с опорой на воспоминания Сёвы... нет! Он хотел показать её. И получил такую возможность, как только разобрался с принципами построения поддерживающих ритуалов. Даже слабенькие, небольшие и короткие иллюзии, что он мог создавать заклинанием второго уровня, при помощи ритуалов становились сравнительно крупными (и удобными для просмотра), да и в длительности сильно подросли. До полутора-двух часов. А за такой срок уже можно показать многое.

Или дать послушать. Иллюзии второго уровня позволяют демонстрировать не только образы, но и звуки. Прямо из памяти. Причём, поскольку звуковые иллюзии менее затратны, через ритуальное усиление можно закатывать концерты часа на три. Что он и делал. Ругаясь на дурное качество низкоуровневых иллюзий и несовершенство отображения звука. Но даже сквозь все препятствия маготехнического свойства уже лилась, звала, гремела и плакала такая музыка, какой Мийол не просто не слышал — он даже не думал, что подобное вообще может существовать.

Когда отца инициировали жизнью и гибкостью, концерты-из-памяти пришлось оставить. Стало просто негде гравировать нужные чары. О чём жалели все, не исключая даже Щетину.

А потом Ригар стал специалистом. Сразу же гравировал пятисимвольную Улучшенную Двусоставную Иллюзию, после чего с хитрой улыбкой сказал что-то про "крутить цветное кино".

И показал такое, что просто голова кругом.

Улучшенная Двусоставная Иллюзия позволяла не только совмещать изображение и звук — она ещё качество того и другого улучшала. Причём серьёзно. Отец продолжал ругаться, уже на то, что в буквальном смысле "крутить кино" не имело смысла, без перевода-то; к тому же масса всякого, что он обзывал культурным контекстом, со свистом пролетала мимо — трудно поразить зрителя чем-то таким, что он попросту не понимает.

Но музыка перевода не требовала. А контекст оказался объясним в нескольких словах:

— Технические средства обработки звуков позволяют относительно просто достигать трёх ключевых моментов. Во-первых, создавать неестественные звуки и эффекты. Здесь у техники над магией нет превосходства — я запросто воспроизвожу простой третьеуровневой иллюзией даже очень хитрые акустические переходы, причём не из памяти, а чистым волевым контролем. Во-вторых, техника позволяет точную обработку звука с многократной перезаписью на внешнем носителе. Эффекты студийных записей, возможность довести аранжировки до сияющего блеска. Здесь у техники над магией также нет радикального превосходства... хотя возникают заметные сложности. Ибо всерьёз работать с чем-то таким можно лишь на уровне эксперта и выше, а маги высоких уровней обычно находят более важные дела, чем совершенствовать "мёртвую" запись. Они ценят атмосферу живых концертов, поскольку каждый предоставляет неповторимый опыт, да ещё аурная чувствительность позволяет погружаться в действо, словно в первый раз. И тут у нас возникает третий момент. Техника позволяет транслировать музыку, и живую, и в записи — так, что одномоментно её могут слушать хоть миллионы. Особо выдающиеся записи крутить в прямом смысле миллиарды раз. Вот это и становится тем ключевым отличием, которому магии нечего противопоставить. Это позволяет построить — за счёт денег сотен миллионов слушателей — сущего монстра. Огромную всепланетную индустрию развлечений, вливающую в создание, изменение, совершенствование музыки — и не только её — поистине гигантские средства, позволяет ускорить обмен идеями и мелодиями, позволяет свободно скакать на плечах у гигантов и гениев всех времён, начиная с классиков симфонической музыки и заканчивая современниками. А теперь... Иоганн Себастьян Бах, токката и фуга ре минор, рок-обработка "Sinfonity".

Ригар положил руки на ключ поддерживающего ритуала. Закрыл глаза, полностью погружаясь в воспоминания.

И на несколько минут мир вокруг Мийола исчез...

— Ну, как вам? — спросила у магоклона Ламина, когда первое отделение концерта подошло к концу. Глаза её сверкали заметно ярче и слегка покраснели; вполне объяснимо: последней песней Каллиони выбрала лирическую балладу о разлуке.

— Миленько, — ответил магоклон.

— И только? Хотя... — лёгкий, почти искренний вздох. — Мужчины!

— При чём тут мой пол? — словно бы слегка обиделся Мийол. — Настоящая музыка способна тронуть сердце любого разумного, имеющего уши. Но... если хотите, я могу дать развёрнутый анализ услышанного.

— Хочу. Дайте.

— Ну что ж. Начну с качества исполнения. Уровень достойный, хотя не блестящий. Огрехов недостаточной сыгранности нет, но имеет место зажатость. Музыканты — особенно это касается первой каэли и ударника — слишком много думают о том, как бы не уронить планку и не вызвать неудовольствия публики. Отсюда техничность, прикрывающая недостаток искренности. Я был бы рад тайком подслушать их репетиции, там игра должна быть... поживее.

"И это правда. Сидя в двадцати шагах от сцены, трудно не уловить связанностью особый сорт напряжённости в музыкантах... а затем сыграть взыскательного ценителя".

— Продолжайте, — кивнула инь-Ксорирен. Губы её слегка дрогнули, словно она хотела их поджать, но удержалась.

— О солистке. Своего прозвища Медоголосая заслуживает в полной мере: её сопрано имеет невысокую силу, но большую чистоту и мягкость. Жаль, что она лишена уникального тембра, а также излишне любит собственный голос, отчего сдерживается. Не прикладывает усилий даже там, где это могло бы раздвинуть пределы доступного. Если бы Каллиони шла стезёй Воина — она не использовала бы Усиления краткого.

— Ясно.

— Ну и напоследок. Репертуар. Дурного слова не скажу, всё отработано многократно. Но... он однотонен. В нём даже с лупой не сыскать тематических контрастов. Любовь, любовь, снова любовь и под конец — любовь. Это прекрасное чувство и вариации отношений отражены в песнях, однако заедать липовый мёд гречишным, а затем медовухой запивать... этак можно и слипнуться.

— Быть может, вы ещё и подскажете Каллиони способ улучшить выступления? — повернулся к паре Ламины и магоклона гигант, превосходящий ростом Мийола на голову. Его массивная, перевитая мышцами фигура выдавала принадлежность к клану Рафсайид. И давила, давила одним только присутствием. — А, уважаемый эксперт? Что скажете?

— Я эксперт в магии, а не музыке, уважаемый. Но совет дать могу. Полагаю, помимо вполне очевидного расширения репертуара ей и её коллегам по сцене могло бы помочь введение в коллектив второго солиста. Причём, максимального контраста ради, этакого звероватого громилы, поющего басом. Тут и возможность брать чисто мужские партии, и дуэтные темы, и расширение мелодического диапазона. Что не отменит возможности исполнять старые, отработанные примерно до блеска вещи. Никаких потерь, сплошные приобретения.

Гигант хмыкнул одобрительно (впрочем, Мийолу показалось, что его одобрение относится скорее к невозмутимости, сохранять которую рядом с таким Воином мог далеко не каждый):

— Для эксперта не в музыке совет хорош.

— Просто мне довелось послушать пару именно таких контрастных дуэтов. И это звучало... поразительно. Стороннее мнение и совет профана недорого стоят, так почему бы не высказаться?

Тут началось второе отделение концерта, и разговор пришлось прервать. Однако не прошло и получаса, как инь-Ксорирен повела себя довольно странно. В чисто инструментальной паузе меж двух песен она встала, жестами и знаками зазывая магоклона за собой. Мийол противиться не стал, хотя как Хантер последовал за парой уже после того, как та покинула "огненный" зал — исключительно конспирации ради.

— Что случилось, уважаемая? — спросил он устами призыва.

Вместо ответа Ламина молча покачала головой, продолжая мягко увлекать своего спутника за руку куда-то в направлении левого крыла. Услужающие — все молодые и красивые, как на подбор, с заметным преобладанием женского пола — смотрели на неё и магоклона так, словно те скрывались под заклятьем или умением невидимости; а вот у Хантера первая же попавшаяся навстречу услужающая спросила, что почтенный гость ищет и не может ли она ему чем-нибудь помочь... глядя при этом на рослую фигуру в дешёвом глухом плаще и грубой маске со странной смесью испуга и интереса.

— Помочь? Хм. Для начала: как тебя зовут?

— М-меня?

— Да. Тебя.

— Ассиле, почтенный, — щёки услужающей слегка покраснели.

— Скажи, Ассиле, что у вас находится в том крыле?

— Если почтенному гостю дома угодно, — лёгкий поклон и робкая улыбка, — я могу показать. Эта услужающая не очень опытна, но не ей спорить с выбором господина.

"Стоп! Так это же...

Хотя...

...почему бы и нет?"

— Тогда веди, Ассиле.

Та поклонилась снова. Затем взяла Хантера за руку и повела за собой в уже знакомой — спасибо ощущениям магоклона — манере. Мийол под маской сглотнул.

Но не остановился.

"Похоже, моя тренировочная сессия по этим делам грозит стать куда интереснее, чем я рассчитывал. О применении человеческих и не только призывов в этой области тоже я думал, но переходить к практике так быстро — и в таких обстоятельствах..."

— У почтенного гостя есть какие-то предпочтения относительно обстановки?

— Кхм. Смотря что может предложить дом удовольствий господина Ишеззара. Полагаю, ты можешь просветить меня о вариантах выбора?

— Да, почтенный. Хочу предупредить, что у нас не приветствуются... — Ассиле запнулась, — острые варианты. Дом вкладывает в своих услужающих существенные средства и не любит терять инвестиции. Злоупотребление гостеприимством господина Ишеззара ведёт к серьёзным штрафам.

Услужающая обернулась на ходу, словно пытаясь проникнуть взглядом сквозь маску и оценить, какое впечатление произвела явно заученная фраза.

— Не беспокойся, Ассиле. Скажу по секрету, — Хантер притянул девушку поближе, понизив голос, — я тоже не очень-то опытен, а потому... одел перед визитом вот это. Итак, — восстановил он расстояние и тональность речи, — что там по обстановке?

— Есть дважды семь традиционных интерьеров: семь простых и семь с элементами магии, — снова заученно защебетала услужающая. — В список входят номер в обычном трактире, спальня городского дома, гостевые апартаменты торгового дома, люкс гостиницы первого класса, малый бассейн, "мягкие холмы" и зал зеркал. К магическим интерьерам относятся "морской пляж", "водопад в лесу", "королевские покои", "поляна в диколесье", "грот в Подземье"...

Мийол моргнул под маской, разом позабавленный, озадаченный и шокированный.

— ..."ночь дождя" и "волшебный сон". Последний интерьер может перенастраиваться магом-специалистом под желания гостей либо самими гостями. Также существуют три отдельных зала, в которых можно воссоздавать любую обстановку и разыгрывать сценарии при помощи всех доступных средств, включая плотные иллюзии, но...

— Но?

— ...это очень, очень дорого и необходим предзаказ. Простите эту ничтожную услужающую, в данный момент дом удовольствий не может предоставить...

— Тс-с-с! Не надо извиняться, Ассиле, я всё понимаю и не в претензии. Лучше покажи мне, на что похожи...

Ламина тем временем как раз дотащила магоклона до заинтересовавших Мийола "мягких холмов". Это оказалась комната, весь пол которой превращался в одно гигантское ложе массой подушек разного размера, формы и упругости, местами действительно образующих небольшие холмы. Мягкие, да. Запах внутри стоял не слишком навязчивый, дополнительно замаскированный какими-то курениями, но вполне однозначный: как ни старайся, как ни меняй наволочки и ни проветривай наполнитель, а часть следов всё равно останется, накапливаясь. Впрочем, для ценителей "мягких холмов" это может считаться и за плюс.

— ...на что похожи магические интерьеры.

— Тогда нам надо на первый этаж. Прошу сюда, почтенный гость...

Принцесса Ксорирен повернула укреплённый около входа изнутри рычаг, переводя его в вертикальное положение. Это активировало простенькую амулетную систему, перегородившую дверной проём пологом непроницаемой для взглядов и звуков бархатно-чёрной иллюзии. Затем, по-прежнему не тратя сил на слова или иные прелюдии, вроде объятий с поцелуями, она стащила с магоклона мантию. Оценив открывшийся вид, довольно ухмыльнулась. Хотя копия Мийола имела телосложение, которого он совершенно не стыдился, — важнее, что создатель поленился напяливать под мантию магоклона запасное бельё.

Говоря откровенно, запасного белья у него и не было. Забыл.

Но в таких обстоятельствах... может, и хорошо, что забыл?

Ламина отступила на пару шагов, утопая ногами в мягкости подушек, и одним отработанно-плавным движением избавилась от своей мантии.

"Кружевное. Чёрное. На золоте кожи смотрится отлично".

Ещё одно движение — и вот у магоклона перед глазами заколыхалась грудь, получившая желанную свободу из тесного плена. Последнее движение, последний элемент одежды, без того мало что скрывавший из-за своей тонкости — и вот уже распрямившаяся принцесса предстала перед ним, как есть. Мийол под маской сглотнул, сам того не замечая.

Молчаливое поднятие брови: "Чего стоишь, кого ждёшь?" И магоклон перестал стоять. Он резко сократил расстояние и грубоватым властным движением опрокинул её на ближайший подушечный холм. Красавица легко подхватила правила игры: послушно упала, широко раскидывая руки и ноги, слегка запрокидывая голову. Опустившийся рядом с нею магоклон тихо выдохнул ей в ухо, поскольку Мийол на собственном опыте знал, какова рефлекторная реакция на это, и принялся изучать свой "трофей" — медленно, вдумчиво, предвкушающе.

— Это "водопад в лесу", почтенный гость. Сам водопад — закольцованная иллюзия, но вода в заводи настоящая. Почтенный?

— Меня устраивает, — сказал Хантер, поворачивая рычаг у входа. Амулетные системы вместо дверей в этом доме удовольствий, похоже, являлись стандартом. — Ассиле.

— Почтенный...

— Не зови меня так больше.

— Но как тогда?

— На твой вкус. И раздевайся уже, давай! — добавил он, подавая пример.

Спустя минуту единственным предметом на нём осталась маска, а на девушке не осталось и того. Мийол не мог не отметить, что фигурка у Ассиле не выдерживает конкуренции со зрелой прелестью нагой Ламины: лишь начинающая округляться, скорее девичья, чем женская, скорее "милая", чем "красивая". Да и насчёт недостаточной опытности она не сильно преувеличивала: вряд ли воспитанная домом удовольствий услужающая лет примерно шестнадцати на вид может похвастать обширной практикой. Всё-таки это лучшее заведение Хорридона; здесь в персонал действительно серьёзно вкладываются, а не стараются поскорее выжать все соки, чтобы выкинуть на улицу через два-три года.

Да, Ассиле точно из новеньких. Мийол уверился в этом, ощутив связанностью, как в груди у той распускаются узлы страхов. Замаскированный гость оказался молод и недурён собой, так что на освободившееся от опасений место нахлынули интерес и вполне искреннее желание.

...ощущаемое также и от Ламины, — правда, ослабленно и с какими-то странными нотами. Но разобраться в этом оказалось сложно; вдобавок чем дальше, тем сложнее давалась магу концентрация. На практике управлять сразу двумя телами при изобилии отвлекающих моментов оказалось... неудобно. Мягко говоря. Совсем не так здорово, как казалось во время фантазий. Это, с одной стороны, не позволяло окончательно потерять голову, а с другой — мешало погрузиться в новые ощущения полностью, отпустить вожжи самоконтроля.

Но он активно искал этот баланс между усилием и расслаблением, когда...

...вместо желания от Ламины полыхнуло досадой, разочарованием, злобой.

— В тебе нет праны! В тебе, пхур ты голозадый, нет праны!

Принцесса клана оскалилась. И резким рывком оседлала магоклона, использовав по полной растерянность Мийола.

— Фрассова кукла! Конечно, на тебя не действует... где ты настоящий, скот? Недалеко... да, наверняка недалеко. Трахаешь кого-то и хихикаешь? А?! Трахаешь ведь?

Симпатичное личико её исказилось в совсем уж неприятной гримасе. Новым резким движением Ламина вцепилась зубами магоклону куда-то в область ключицы, и Мийол ощутил, как резерв магоклона тает... впитываясь в сидящую на нём, словно клещ, женщину. Праны в его призыве действительно не было, но инь-Ксорирен, как оказалось, могла вытягивать не только её.

— Ассиле, — сказал Хантер, отстраняясь. — Боюсь, мне... пора уходить.

— Господин? — недовольно, испуганно, растерянно.

— Извини.

Ослабший магоклон исчез — как нить порвалась.

"Плохой день. Это просто очень длинный, очень неудачный, очень плохой день..."

На борту "Хитолору" вернувшегося Мийола встретила Шак. На вид вполне целая, виновато и решительно глядящая.

— Учитель, я узнала, кто стоит за нападением...

— Прекрасно. Потом как-нибудь расскажешь.

— Что случилось?

— Потом как-нибудь расскажу. Если вообще решусь... а сейчас — Васька! Поднимай яхту, улетаем отсюда! И чем быстрее, тем лучше!


Охотник 1: над седой равниной моря


"Итак, подведём итоги".

Мийол почти привычно стоял на фордеке, бездумно уставившись вдаль. Громадное зеркало Междуземного моря впереди, и справа, и слева, и внизу, и позади перестало служить новинкой, приковывающей внимание, ещё пару часов назад. Дымно-облачные столбы, спускающиеся к водной глади, словно белые призраки деревьев-великанов или, может, титанических сталагнатов не пускали прямой взгляд дальше, чем на пять-шесть тысяч шагов от яхты. И ровно ничего заслуживающего внимания в этом радиусе не наблюдалось: ни островка, ни хоть корабля. Просто огромная пустота. Яхта тащилась над ней чуть медленней, чем может бежать гонец, поскольку Васька нахимичила что-то не то с прокладкой курса и теперь они влипли в бледно-зелёную зону, почти белую, так что с фоном Природной Силы всё стало совсем грустно.

"Итак, — повторил Мийол. Мысли шевелились лениво, больше по привычке. — Что доброго и что скверного у нас после Хорридона?

Из первого: зарегистрировали леталку, распродали лишние диколесские штуки, купили на почти половину этих денег резонансный уловитель Акрата — по стандарту 2422 года. Дорогой как сволочь, конечно, но нужный; теперь у нас полный комплект навигационных приборов. Опять же — книг прикупили, причём немало. Будет что почитать в ближайший месяц.

Из второго: вместо налаживания отношений получилось не пойми что. Особенно неловко вышло с Ксорирен и с Трашши. Ну, Ламина-то скорее сама виновата: затея с медовой ловушкой хороша, когда удаётся, а вот когда проваливается... что совершенно не помешает ей при новой встрече устроить ещё какую-нибудь гадость, и хорошо, если это снова будет что-то вроде вялого нападения бандитов. Вообще, что у золотокожей стервы в голове творилось? Или она таким очень странным образом хотела вынудить меня растратить резерв?

Гадать можно долго, поскольку я не знаю ряда ключевых моментов — вроде того, что за курения такие были в "мягких холмах" и что бы со мной стало, если бы я попёрся туда сам. Так что на бреч Ламину, если говорить грубо. Ха-ха, даже жаль, что мой магоклон так и не успел это пожелание реализовать! И очень жаль, что новый спарринг с Трашши не состоится, притом по моей вине. Сойтись с Мастером Основ... это вышел славный опыт. А что я перед отлётом даже не оставил ей записки — плохо. Очень плохо. Не держать своего слова вообще не хорошо, а если не держать его в отношении более сильных...

Как бы разгрести эту кучу фрасса, не влезая в проблемы ещё глубже?"

— О чём думаешь, сынок?

Мийол развернулся к Ригару лицом, облокачиваясь на ограждение локтями.

— Об ошибках. В основном своих.

— Это правильно, это хорошо... думать вообще полезно, да. — Отец встал по правую руку, положа на ограждение ладони и глядя вдаль с видом умиротворённым, гордым... и ещё самую малость таинственным.

Вообще он как будто помолодел сильнее прежнего. Ригар и в Жабьем Доле смотрелся чуть помоложе ровесников; а уж после инициации, получив Атрибут, словно начал помалу отматывать надвигающуюся старость в обратную сторону. В этом году ему исполнится пятьдесят шесть, но в Хорридоне он казался крепким таким мужчиной "слегка за сорок"...

Сейчас? Прямо сейчас с него словно ещё пять лет сбросили!

Мийол использовал собственный Атрибут для проверки догадки, что молнией пронзила его сознание. И широко улыбнулся:

— Поздравляю с эволюцией! Какое свойство?

— В нюансах ещё не разобрался, но... кажется, сохранение.

— Очень хорошо. Да что там, просто отлично! Когда ждать прорыва в эксперты?

— Вот этого не скажу. Я до сих пор не добрался даже до пика развития как специалист. И в таком фоне, как здесь, буду добираться долго.

— Ну, клатов на зелье Силы у нас хватает...

— Мы уже говорили на эту тему. И я снова повторю: чем меньше зелий использовано для развития, тем лучше. Я не Валтаррен, чтобы смягчать интоксикацию, и тем более не Слиррен, чтобы пассивно исцелять последствия даже до того, как они себя проявят. Для прорыва зелья ещё более-менее приемлемы. Для развития? Только чистая Природная Сила!

— Ладно-ладно, не бушуй. Об этом мы действительно уже не раз говорили и я полностью согласен с твоими аргументами. И... я тут подумал...

— Это правильно, это хорошо.

— Отец... хотя — что с тебя взять? Вернувшаяся молодость бьёт в голову, гормоны играют...

— Сын, стрела подколок должна лететь в одну сторону!

— Так оно и есть. Я использую не её, а пращное ядро сарказма. Так вот, про подумать: что, если нам дружно податься в морские Охотники?

— Ты всё-таки не оставил эту гнилую идею?

— Почему сразу гнилую? Нормальная идея. Зарабатывать клаты всё равно как-то надо... и я не договорил. Непосредственно морской Охотой заниматься не обязательно — это и впрямь очень специфическое ремесло. Но у нас есть собственная леталка, достаточно быстрая даже в таких вот гиблых местах, — Мийол махнул рукой, напоминая о бледно-зелёной зоне вокруг. — И есть короба. Достаточно вместительные. Мы вполне можем заняться поставкой Охотникам продуктов, а также доставкой на землю добычи с малым сроком годности. Плюс работа курьеров, спасателей...

Ригар нахмурился, но потом неохотно кивнул. И ещё раз, увереннее:

— Знаешь, сын, а ты хитрец! Зарабатывать за счёт рискованных дел, вроде той же Охоты во всех её проявлениях, надежнее не рискуя лично, а снабжая тех, кто рискует... и скупая их добычу. Мы при этом, конечно, подставимся — не так уж мало найдётся лихих ребят, жаждущих отжать чужое. Но когда отжатию активно противятся три эксперта магии и не самый слабый Воин...

— Это да. Плюс пара магических зверей. И ты. Но сперва, — вздохнул Мийол, — всё-таки закончим с наследием второго учителя.

— Да. Сперва долги, авантюры потом. Кстати: мне кажется или мы...

— Не кажется. Васька спускает нас вниз.

Переглянувшись, отец и сын отправились в рубку.

— Сестрица, ты чего задумала? То есть что — понятно, но ты уверена, что сумеешь достичь выигрыша в скорости?

— Не уверена, — буркнула Васаре, изучая отметки на карте. — Скорее, выйдет так на так: сопротивление воды съест выигрыш в росте мощности "ветродуев".

— Тогда зачем спускаться на воду? И хватит ли у нас резерва мощности, чтобы потом от неё оторваться, к слову?

— Глупостей не говори, — отмахнулась она, не глядя. — Накопители полнёхоньки, я в запас не влезала. Взлетим, как мяч от пинка. А приводниться нам надо, чтобы пространственный короб открыть. Догадайся, зачем.

— Думаю, ты и сама скажешь, — лениво сказал Мийол.

— Скажу, — хмурая сестра посмотрела на него, как на маленького. — Одно слово. Звери.

— Фрасс! У нас же корм кончается...

— Вспомнил, да? Призыватель, — с труднопередаваемой интонацией фыркнула Васька.

Бледную зелень плохо переносили не только артефакты яхты, севшие на голодный паёк по балансу восстановления и траты энергии. Основная проблема — точнее, две основные проблемы — откликались на имена Эшки и Зунг. Попавшие в места, где Природной Силы едва хватало для разведения черноклювых змеептиц (на минутку: существ, природой и селекцией ограниченных первым уровнем!), звери четвёртого уровня уподобились китам в мелеющей заводи.

Конечно, до младших зверодемонов им оставалось далеко и умирать они не собирались... но только потому, что хозяин им помогал, как мог. Все крохи маны, какие только ему удавалось наскрести, отправлялись на поддержание Эшки с Зунгом: после перехода из нормальной зелени в бледную Мийол даже Ускорение Магических Действий поддерживать перестал (что отчасти и объясняло нынешнюю ленивую флегму, столь для него нехарактерную). Беда в том, что этого не хватало, так что приходилось отпаивать страдающих зверей ещё и зельем Силы. А также усиленно кормить обычной, физической пищей, чтобы плотность праны не скудела.

У всего этого понемногу проявлялись последствия. Так, магическая совместимость Мийола и его подопечных росла — ну, это понятно, регулярное донорство способствует. С другими зверями фокус мог не пройти: чужая неадаптированная сила вообще-то содержит примеси и потому может работать как настоящий аурный яд. Но с Эшки молодой призыватель изначально имел отличную совместимость из-за сходства Атрибутов, а Зунга лично втащил с первого уровня на середину второго, чем также ударно поднял совместимость. Кроме того, сыграла роль новообретённая ими обоими жизнь: под влиянием неблагоприятных условий соответствующие сегменты Атрибута Эшки и оболочка Ядра Сути у Зунга ускоренно менялись, адаптируя зверей к происходящему. Из-за действия жизни магическая совместимость росла так быстро, из-за неё же негативные эффекты донорства сглаживались, притирались, исцелялись.

А ещё искусственно и насильственно введённая жизнь сама адаптировалась. Интеграция с предыдущими свойствами росла, углублялись изначально прочные связи этой магии с телами зверей, со всеми их органами и системами, включая нервную, шёл бурный качественный рост. Не в последнюю очередь потому, что пребывание в низком фоне постоянно нагружало именно её.

И один минус у всего этого пира позитива: что Эшки, что Зунг буквально истребляли запасы провизии. Уничтожали. Жрали. Хотя производство фекалий почти не выросло: видать, не без помощи всё той же жизни процент используемой пищи тоже вырос.

Мог ли старик Хит предвидеть реакцию зверей на скудный фон? Скорее всего, мог. Недаром он так странно хихикал, ненавязчиво помогая ученику выбирать прививаемое свойство для Эшки и "стихию" — для Зунга. Почему не предупредил? Да тоже всё ясно: наглядные уроки усваиваются много лучше, чем разжёванная кем-то пресная каша теории. Вот и сейчас, просто ухаживая за своим (ещё один термин Ригара) зоопарком — Мийол начинал лучше понимать кое-какие основы целительства и химерологии.

...гладь воды — без совершенно лишней спешки, но заметно даже при беглом взгляде — становилась ближе. Васька с самым деловым видом прошла к упрятанной в левый угол рубки барабанной лебёдке, перещёлкнула стопорный рычаг в положение "подъём" и закрутила барабан. Опять же без лишней спешки. Парные фалы натянулись, и крылья, на концах которых крепились боковые маршевые "ветродуи", начали разворачиваться на шарнирах, поднимаясь вверх — из положения "полёт" в положение "глиссирование". Чисто пилотского шика ради Васька подгадала так, что возвращение стопорного рычага в блок-нейтраль и касание днищем моря случились одновременно. Снизу раздался шипящий шелест рассекаемой воды, левитационные контуры начали сброс нагрузки. А вот двигатели, особенно верхний, — наоборот, прибавили напор: теперь, после небольшого перераспределения мощности, из "ветродуев" стало можно выжать больше, чем в парении, так как левитация перестала оттягивать на себя свою часть фона.

И позволяя открыть встроенные в корпус пространственные короба.

— Ступай кормить своих чудищ, о главное чудище!

— Васька... а-а, что с тебя возьмёшь. Командирша над главным чудищем.

— Заметь: не я это сказала! И за язык никого не тянула.

— Да-да. Невиноватая ты, я сам сказал.

— Иди уже! Говорящий с чудовищами...

— Заметь: с удовольствием говорящий! — сказал Мийол, устраивая спешную ретираду в трюм (ибо знал по богатому печальному опыту, что бороться на языках они с сестрой могут хоть час, хоть два — а дело при этом стоит!). — Почему бы это, не догадываешься? А-ха-ха!

Васаре могла на это ответить, имела что ответить, хотела ответить... но не успела.

— Доча. Мы тут с твоим братом посовещались и решили сделать небольшой бизнес вместе с морскими Охотниками. Без прямого участия в собственно морских Охотах.

— Это как?

Ригар объяснил идею. И пара магов-артефакторов — один постарше и поопытнее, но слабее, другая помоложе, но, как уже ясно им обоим, талантливее — принялась деловито обсуждать те изменения, которые принесёт в будущем новое занятие...

И те вполне возможные изменения в конструкции "Хитолору", что необходимо внести для большего удобства. Переделка из пассажирско-грузовой яхты в грузо-пассажирскую — серьёзное и не такое уж простое дело!

После визита в грузовой отсек и кормления подопечных, совмещённого с донорством маны и наблюдениями за их состоянием, Мийол отправился в свою каюту.

Восстановительная медитация... к хорошему привыкаешь быстро — поэтому после Хурана и эволюции Атрибута до третьего уровня он привык пополнять свой резерв на сорок, пятьдесят, даже шестьдесят условных единиц в час. Уверенно, безопасно, быстро. Потратить за день весь накопленный объём? Пустяк! Потратить дважды? Легко! Если урезать время сна, можно даже трижды опустошить запасы маны до донышка, тут же восстанавливая их за счёт плотного фона дальнего диколесья. Причём без вреда для здоровья — достаточно соблюдать пару несложных правил, вроде "не уменьшай плотность праны без необходимости" и "распределяй нагрузку на семь основных узлов".

В жёлтой зоне такое благолепие ужалось вдвое. Внешняя граница жёлтого — от двадцати пяти до пятнадцати на внутренней. Зелень? В Хорридоне даже при максимальном использовании Атрибута восстановление не превышало дюжины единиц в час. Что означало восстановление резерва от полного опустошения до предела за сутки с небольшим. Это если только медитировать без остановки и не тратиться на Ускорение Магических Действий. Если тратиться, не отказывая себе при этом во сне, то наилучший результат — двое суток.

Сейчас, в полосе бледно-зелёного, Мийол мог бы восстанавливать семь-восемь единиц в час. И то при идеальных условиях. Если бы он развернул Атрибут во всю ширь и тянул силу без разбора из всех возможных источников, "ветродуи" сперва исчерпали бы запасы в накопителях, а потом вообще встали. Потому что попали бы в радиус двадцати семи шагов от призывателя, где он являлся сильнейшим втягивающим "насосом" Природной Силы, эквивалентным по этому показателю условному сильному подмастерью... или даже слабому мастеру магии. Заодно он бы этим действием перекрыл возможности восстановления всех остальных в команде яхты, включая и разумных, и неразумных. За что ему никто спасибо не сказал бы.

...Мийол действительно развернул Атрибут во всю доступную ширь — но не в силовом, а в сенсорном варианте. Без поддержки Ускорения Магических Действий это, кстати, само по себе становилось не самой простой тренировкой. С активным заклинанием поддержки контроль всей сферы казался до смешного простым; сейчас, на голом сосредоточении, нормально держать фокус внимания удавалось только на одном выбранном объекте, все остальные погружались в сумрак. Если бы сенсорика походила на зрение, то в нынешних условиях — на туннельное.

Вот ближайший сгусток силы: Рикс. Интерпретировать ощущения непросто, но Мийол уже имеет кое-какой опыт и потому точно знает: сейчас Воин в своей каюте медленно отжимается. Его воля прочно держит в узде четыре основных узла: сердечный, лёгочный, головной и — в обход обычного порядка — печёночный. И пытается распространить контроль, также в обход обычного порядка, на седьмой. Контроль всё время сбоит, поэтому достигнутая плотность праны падает. Но Рикс не сдаётся — и с упрямством одержимого продолжает свою динамическую медитацию.

Вот сгусток силы чуть подальше: Шак. Она погружена в восстановительный транс, в точности как он сам. С той разницей, что её видовой Атрибут не может помочь в сборе Природной Силы. А потому её скорость восстановления сейчас ничтожна: полторы-две единицы в час, не более. В сутки — полсотни, на весь резерв — неделя...

"Да уж, повезло мне просто безбожно. Мог бы сейчас так же по капле сосать фоновую энергию и ещё радоваться, что тут не чистая белизна, где даже я восстанавливал бы по полторы-две единицы в час!"

Вот рубка, набитая навигационными артефактами, а в ней — семья. Сестра и отец. Они не медитируют целенаправленно, но их Атрибуты активны. Знакомый сигил Васаре чем-то схож с танцующим огоньком: он, в общем-то, остаётся на месте и не занят ничем конкретным, но при этом беспрестанно движется, меняется, вытягивает "протуберанцы" туда и сюда. Без ясной цели, без плана и воли, просто проявляя собственную переменчивую суть. Причём касание связанности заставляет чувствительность сестры измениться. Не факт, что она сознаёт происходящее — всё-таки она не Охотник, её чувства не столь остры или, лучше сказать, насторожены, а внимание не так натренировано на контроль окружения. И всё же на неком уровне магия, встретившая магию, фиксирует этот контакт. Чтобы не причинять лишнего беспокойства, Мийол переносит фокус своего восприятия.

Ригар. Его Атрибут, разумеется, схож: "оттенок", ощущаемая плотность — подросшая до того же третьего уровня... но форма и поведение совершенно иные. Не танцующий огонёк, вовсе нет; скорее, это нечто вроде медузы. Размеренные пульсации "мантии", размеренное колыхание "щупалец", размеренное и вполне целенаправленное влияние на... что-то. Мийол воспринимает массу подробностей, поскольку касание его магии не беспокоит отца — тот чувствителен куда меньше Васьки; соответственно, можно позволить себе куда больше назойливости и буквально ощупывать интересующие процессы. Да, восприятие приносит много, очень много данных... вот только воспринимать и понимать, что именно — вещи до боли разные. Утомившись от попыток пробить обманчивую упругую мягкость стены непонимания, Мийол снова смещает фокус.

А вот и ещё одна пара живых: Эшки и Зунг. Забавно, но в ней разница чувствительности так же распределена по полам, причём ещё контрастнее. Филин моментально ощущает поток связанности даже сквозь послеобеденный сон — и подхватывает его собственной связанностью, обеспечивая смутный, едва контролируемый, но всё же практически полноценный канал обмена сигналами. Мийол поспешно ослабляет связь с фамильяром: он уже пару раз проваливался в её несложные сны... и не нашёл их приятными. Слишком быстрая смена картин, неприятно-непоследовательные мелькания образов; причём, если преодолеть отторжение и всё-таки углубить контакт — потом собственное тело долго кажется неуклюже-тяжёлым, шумным, уродливым.

И тянет в лучшем случае на сырое мясо, а то так и на более сомнительные штуки.

Зунг контакта с хозяином не замечает. Он ест. Да, до сих пор. Он вообще до смешного похож поведением на ленивого, зажиревшего домашнего кота, что либо ест, либо спит — и больше не делает ничего. Но это лишь внешнее, наносное. А вот внутри... хо. Внутри у Кошмарного Двурога на низкой, даже ниже самого густого баса, ноте гудит-вибрирует-трепещет Ядро Сути. И от этого вибрирующего гудения что-то происходит с его толстой кожей, с костями, мышцами, жилами, что-то с сосудами, что-то и с нервами. Не прекращается глубинная работа, которую без соответствующей подготовки Мийол может воспринять лишь на малую долю целого... а уж чтобы понять — на малую долю от того, что воспринимает.

И подсказки искать бесполезно: как всякий зверь четвёртого уровня, Зунг уникален. Не найти такого же второго, не обменяться опытом с кем-то более мудрым и знающим. Что, хочешь ответов на свои вопросы? Мучишься от незнания и вызванного им жгучего любопытства? Иди тогда и сам отвечай на них, Мийол-призыватель! Таков твой путь...

И он — только твой.

Молодой маг бледно улыбнулся сквозь глубокий транс. Скользнул восприятием мимо движителей на концах крыльев, сосредоточился на внешней части воображаемой сферы, которую накрывал связанностью. И начал оттуда — с внешних слоёв, недоступных для всех остальных живых существ на борту "Хитолору" и для артефактов леталки — тянуть к себе Природную Силу.

Да, это давалось тяжелее. Да, росли потери, и скорость восстановления маны падала до примерно трёх-четырёх единиц в час — столько он восстанавливал в пассивном режиме в самом начале своих приключений, после визита банды Килиша и до первой встречи с Эшки. Но...

...но от этого напряжения, от этих усилий на грани возможного расширение связанности его Атрибута менялось качественно и даже — немножко — количественно. За десяток дней вдали от изобилия красных зон сфера воздействия расширилась довольно ощутимо. Кто-то скажет: да что такого? Ну, был радиус двадцать пять шагов, стал двадцать семь. Мелочь, ерунда! Но ведь именно из таких мелочей и состоит могущество мага. Крупица там, возможность здесь, немного знаний оттуда, добавить экстремальные тренировки в особых условиях, предлагаемых самой жизнью — а там, глядишь, посреди стены, воздвигнутой на пути возвышения, сыщется пролом. Или даже самая настоящая дверь. Замок на которой откроет, словно ключ, очередная "ерундовая мелочь".


Охотник 2: гнилой порт


Тяжёлый топот доброго десятка ног, обутых в массивные говнодавы. Тяжёлое дыхание. Тяжёлый смрад трущоб, по сравнению с которыми район верхнего озёрного порта Хорридона — чистое, приветливое, почти что благополучное место.

— Суды! Вломым падлюке!

— Брате, иде ин уховалца?

— Тута жы тупык! Шо за жырный упацк?

— Фрасс! Упустыли...

Скрытый от взглядов талисманом Средней Комплексной Незаметности, маг вздохнул.

"Отец, противореча сам себе, любит повторять, что если урок требует повторения — значит, он не пошёл впрок и лишь впустую потратил время и силы обоих: как учителя, так и ученика. А ещё — что самые лучшие уроки даёт нам жизнь.

Вот только никак не могу взять в толк, чего ради за мной решили снова побегать с самыми нехорошими целями местные бандиты?

Можно подумать, я с первого раза не усвоил, что мне такое совсем не нравится!"

..."Хитолору" прибыл в Даштрох не по воздуху, а морем. По мелкой и грязной воде залива с говорящим — правдивым! — названием Мутный.

Аккурат в момент, когда впереди показались строения порта и города, выстроенного в устье узковатой темноводной речки Аккаль, Мийол высыпал с кормы яхты пепел, оставшийся от сожжения тела его второго учителя. Сделал он это в одиночку, без свидетелей; в конце концов, церемония прощания уже состоялась, а пепел — это просто пепел. Даже не тело.

Если судить по панораме города, открывающейся с залива, Даштрох знавал времена лучше и даже, наверно, много лучше... а ныне преобразился в гниющую дыру и уверенно двигался по пути дальнейшей деградации. Половина причалов стояли заброшенными, местами так и вовсе разрушенными; около второй половины причалов суда стояли, говоря прямо, не сильно густо. К тому же то были в основном маломерки, частенько уступающие размерами далеко не гигантскому "Хитолору" — всяческие рыбачьи лодки, потрёпанные баркасы, в лучшем случае пузатые каботажные лоханки, что редко могли похвастать водоизмещением хотя бы в четыре-пять тысяч пудов. Притом складывалось стойкое ощущение, что основная масса этих плавсредств приводится в движение скорее вёслами и парусами, чем магией.

Короче — сплошные варварство и упадок, помноженные на нищету. Словно с момента Падения Империи прошло полвека, а не приблизительно семь столетий.

Яхта их честной компании, которая в том же Хорридоне выглядела сама собой (то есть сильно самоделкой, грубоватой и местами самую малость косоватой, даром что интересного дизайна, дешёвой импровизацией из дорогих, для зелени, материалов)... эх. Чего скрывать? На фоне Даштроха яхта смотрелась артефактом из иных времён. Дивным гостем, роскошным и изящным. Чистеньким кружевным платочком на куче мятого грязного белья.

Хотя бы потому, что была новой. С однотонными, не посветлевшими ещё после травления боками и ровно залакированными, не облупившимися и не стёршимися деталями.

Разумеется, "Хитолору" и его пассажиры привлекли внимание. Разумеется, на них жадно и вожделеюще смотрели издалека буквально все, кто только мог себе позволить... издалека, да. При швартовке никто Мийолу не помог — ладно, он не гордый, сам может накинуть пару концов на причальные кнехты. Но когда от приближающегося гостя города местные откровенно разбегаются кто куда, словно тараканы от света... как-то неприятно. Словно то ли они, то ли всё-таки он сам — разносчики незримой заразы и не должны приближаться друг к другу.

Причём заражён скорее всего именно одиночка, просто ещё не знает об этом.

Возможно, Мийол перебрал с подготовкой. Возможно, ему не следовало укутываться в свой новый, по росту, плащ Хантера и напяливать доработанную маску (отец по-быстрому дополнил её старую функцию искажения голоса воздушным фильтром — чтобы вонью не дышать... и ещё кое для чего). Вид у мага, вдобавок открыто вооружённого, с учётом всего этого стал откровенно загадочный и угрожающий — но эй! Это же не повод сходу наставлять копья, отделываться в ответ на вопросы невразумительным бурчанием, а затем и вовсе травить бандитами? А?

Кстати, о бандитах. Покуда они, все пятеро, так удобно скучковались и смотрят сюда...

Чпок-шшух!

— А-а!

— Маи глазы! Глазы!!!

— Кха! Кха!

— Буэ...

Подкравшийся под талисманом, Мийол окатил их из струйника. Идею оружия подал отец, гравировали руны на вкладках в рукоять лично он и сестра, начинку для одноразовых патронов варила Шак. И нет, ничего смертельного... просто мощный лакриматор на основе всё того же жучиного экстракта с рядом добавок. Консультировал опять-таки отец. В итоге получился густой, липкий и едкий состав, доставляющий неприятности даже просто при попадании на кожу, но не летучий и неохотно разбрызгивающийся. В рукояти же струйника скрывалась структура сильно упрощённого Пародела, оптимизированного под короткие импульсы при нажатии триггера. При выстреле содержимое патрона выдавливалось примерно за секунду-полторы через узкое отверстие в виде струи спрея и мелких капель. Окатить таким манером цель с расстояния, превышающего четыре-пять шагов, представлялось сложным; но на что Мийолу талисман Средней Комплексной Незаметности? И на что воздушный фильтр в маске?

"Натурные испытания прошли успешно. Выведение из строя надёжное, стрелок не страдает и возможность поражения групповых целей подтверждена. А что перед тем, как заманить этих ребят в узкое место, пришлось побегать... пустячок. Тактическая уловка".

Пинками расчистив путь среди корчащихся, рыдающих и кашляющих, а в двух случаях отчаянно блюющих оборванцев (не вовремя открыли рты или решили вдохнуть, бывает), Мийол двинулся обратно. Вообще ему хотелось достать кинжал и прирезать эту пятёрку ко всем упасхам — на всяком бандите уже за пару лет набирается достаточно грехов, чтобы досрочно упаковать его или её в могилу поглубже. Да, он хотел их прирезать и мог, но... лично ему они ничего дурного сделать всё же не успели, да и не судья он; а начинать день с резни — идея так себе. Зачем портить отношения с местными, пусть даже такими ублюдочными, прямо со старта?

"Вот если намёк на снисходительность поймут превратно — придётся всё же убивать. Чего там, убивать придётся в любом случае... наверно... хотя я бы с радостью обошёлся без крайностей — но в случае чего вполне смогу...

Так. Хватит жевать сомнения, они невкусные. Пора вернуться к разговорам".

Мийол достал из струйника отработанный патрон и сунул его в кармашек патронташа. Вынул из соседнего кармашка новый, с тихим щелчком снарядил струйник и убрал оружие в открытую кобуру на правом бедре.

Уличный торговец пирожками (начинка наверняка сомнительна, тут и гадать нечего!), попытку общения с которым прервала неудачливая пятёрка бандитов, при возвращении мага резко побледнел. Побелел даже. Но с места не двинулся. Говоря по чести, он и не мог: кто-то когда-то сломал ему обе ноги, а сложить кости правильно никто не озаботился. Так что бедолага даже стоял неуверенно, бегать же не мог вовсе... отчего и стал единственной доступной жертвой жажды общения со стороны гостя города, пока остальные местные старательно ныкались по щелям.

— Ну что, уважаемый, продолжим с того места, на котором нас прервали? — риторически спросил Мийол, подходя к нехитрой печке-тележке торговца. Затем чуть развернулся вправо и добавил громче, — или же лучше будет поговорить с вами?

— Лучше, как есть лучше, — сказал опрятный, на полголовы ниже мага, крепенький мужичок с колючими глазами убийцы, останавливаясь в десяти шагах ровно (то есть на удвоенном пределе эффективности выстрела из струйника). — Старына Крывоног опосля того, как по молодосты его стукнулы, мычит токмо. Он всё понимат, но не говорыт. Так шо да, я за него.

— Зато уж вы-то, если меня слух не обманывает, говорите вполне себе разборчиво и даже на довольно внятной низкой речи. Лучше той пятёрки. Это хорошо. Это гарантирует, что мы, ко всеобщему удовлетворению, нормально поймём друг друга... ну, я на это очень надеюсь. Итак, уважаемый Воин второго ранга, не знаю вашего славного имени, приступим?

— Прыступым, многоважамый маг четвёртого уровня. Прыступым. Но не лучше ль где-то в ином месте говорыть? Мене... открытом?

— Меня устраивает. Ты не хочешь даже имя называть и приближаться, подставляясь под выстрел и прочие сюрпризы, припасённые мной для разного рода агрессоров. Я тоже желанием сближаться не горю... — "Потому что именно ты, голубчик, приказал той пятёрке меня проверить на прочность, а приказывающий бандитам — и сам не иначе, как бандит". — Ибо никакой маг, взаимно не доверяя Воину, сближаться с ним не станет... даже если тот Воин малого ранга и без толковой экипировки. А разговор у меня достаточно простой и секретов никаких не содержит.

— Добро. Говорыте тогда, многоважамый.

— Буду краток. Почти век тому назад здесь, в Даштрохе, жил род Оллам и водил по морю свою шхуну капитан по прозвищу Дваждыбородый. Мой второй учитель хоть и родился хешатом, от того капитана и других курасов в основном видел только добро, а потому поручил мне добром же воздать им... вернее, их потомкам, потому что время простых людей не щадит. Я, наследник Хитолору Ахтрешт Науса, прозванного также Щетиной, во исполнение последней воли его должен позаботиться о наследниках его знакомых и благодетелей. И готов заплатить также за сведения, с ними связанные — без лишней щедрости, но достойно. Род Оллам, — повторил Мийол, — капитан Дваждыбородый, шхуна по имени "Бегунья Иллис". Засим желаю вам расторопности, мудрости и осторожности, уважаемый Воин. Я буду ждать новостей на борту нашей яхты или около неё.

Коротко кивнув, молодой маг развернулся и проследовал обратно к причалу.

"Наживка брошена, теперь будем ждать... и слушать. Как ты там, Эшки — бдишь?"

"Хух! Мог не спрашивать".

"Давай малое слияние".

"Хух... тяжеловато... но — вот".

Поверхностный контакт, позволяющий обмениваться мыслями, образами и эмоциями как импульсами, углубился. Незримая струна связи хозяина и фамильяра натянулась, делая обмен чем-то вроде двунаправленного потока. Правда, эмоциональную компоненту Мийол поспешно пригасил, да и Эшки на своём конце струны сделала так же. Но остальные грани связи он трогать не стал, иначе слияние вообще не имело бы смысла.

Теперь глазами напарницы и её ушами маг видел и слышал Воина, оставленного за спиной его-человека. Видел, как благообразный — если не считать взгляда, выдающего в нём жестокого мерзавца — мужичок долго смотрел в спину его-человека; видел, как, сочтя, что расстояние стало достаточно велико, тот перекосил рот, сплюнул и пробормотал:

— Курасов ему подавай, ц-ц-ц... ещё не хватало, шоб энтым крысам эксперт подмогал! Ну да то не мне решать, то дело старшого... можа, и срастётся шо... помощь-та, кхе, розна быват...

Бросив по сторонам быстрые сторожкие взгляды, Воин развернулся и пошагал к тому переулку, из которого уже выползал наименее пострадавший бандит пятёрки. Попинав его (хех! А не только Мийолу хотелось пнуть сию братию... однако, тенденция!), вожак произнёс краткую, обильно пересыпанную бранью тираду на помеси местного диалекта и воровского жаргона.

Из красочной, местами малопонятной речи следовало, что ушибленным по жизни утыркам велели прибывшего проверить на прочность, а не пытаться поколотить, даже пары слов не молвив перед тем. Вместо разведки бречи торчливые полезли в драку на мага, что таких, як вы, трёх дюжин стоит — и закономерно огребли. Скажите спасибо, что вовсе не подохли. Лично он, дядя Батт, дерьмоглавов таких не пожалел бы. Но как вы есть именно его дерьмоглавы, перед старшим слово за вас он замолвит. Вот прямо сейчас и отправится. Только не за какие-то личные успехи, не думайте лишнего — чисто за то, что своими неуклюжими шевелениями заставили мага вскрыть умение не то приблуду, делающую его невидимым. Ну и показать в действии какую-то фигню, позволяющую разбрызгивать едучую дрянь. Артефакты плюс алхимия.

Вот за этот-то частичный успех дядя Батт вам сейчас ещё малясь подмогнёт.

Как вскоре выяснилось, "подмога" заключалась в том, что Воин зашёл в ближайшую из халуп, где мобилизовал местных обитателей на помощь пострадавшим. Сам же он без задержек двинул куда-то к центру города. К счастью, особо отдаляться дядя Батт не стал: попетлял изрядно, прибегая к хитростям, призванным "сбросить хвост", но по прямой отдалился от точки, где сидел старина Кривоног, всего шагов на триста. А от яхты, неподалёку от которой Мийол сидел на одной из причальных опор с закрытыми глазами, восстанавливая ману и шпионя через глаза фамильяра — на неполных четыреста. Иначе говоря, остался в радиусе пятисот шагов, внутри которого они с Эшки могли поддерживать малое слияние.

Более того: пресловутый старшой, как оказалось, сидел не в особняке, куда зашёл дядя Батт, а во внутреннем дворе, на скамейке под навесом, в окружении плодовых деревьев и коллег по рискованному — но прибыльному! — ремеслу разбоя, вымогательства и насилия. Так что Мийолу дважды повезло: он напрямую прослушал всю беседу-доклад и последовавшие указания.

Когда дядя Батт двинулся их исполнять, Мийол перестал расшифровывать речи старшого (тоже, кстати, испорченные местным ыкающим и глотающим часть гласных говорком) и разорвал малое слияние. Но Эшки наказал следить за бандитской компанией, а сам остался на месте — медитировать. В Даштрохе фон уступал хорридонскому, но не сильно; десяток единиц в час здесь он вполне мог вытянуть. Возможно, даже одиннадцать, если постараться.

А стараться приходилось, потому что поддержание Эшки и Зунга никто не отменял.

"Надо будет ещё провианта прикупить. Вот уж что-что, а эта статья расходов в последнее время заставляет понервничать. Скорее бы уж развязаться с моральными долгами перед стариком и вернуться к заработкам... а то расходы у нас приличные, а дохода пока никакого. Проедаем запасы, причём без ощутимого толка..."

Спустя ещё десяток минут по пирсу, не особо приглушая шаги, прошёл Ригар. Сел на соседнюю причальную опору. Вздохнул. И спросил:

— Как дела, сын?

— Медитирую. Шпионю. Точнее, Эшки шпионит, а я так... готовлюсь при случае смотреть и слушать через неё.

— Ясно. Много нашпионил?

— Из полезного именно нам — не слишком. Дела былых времён поросли быльём, к тому же местные бандиты, Портовые Шустрилы, давней историей не интересуются.

— Типично, — заметил отец. — Полагаю, для них всё, что было больше года назад — седая древность, больше десятка лет — эпоха легенд. Однодневки!

— Угу. В общем, про род Оллам, Дваждыбородого и его шхуну никто из них раньше даже и не слыхивал. Теперь дядя Батт (это мелкий начальник у Портовых Шустрил, с которым я говорил) пошёл по поручению вожака в городскую управу, совать местным писарчукам малую мзду. Те уже займутся раскопками в архивах. По старикам тоже пройдутся с расспросами, попробуют сплетниц послушать, хотя на тех надежды совсем мало. Ну а нам только и остаётся, что ждать.

— Ясно.

Мийол нахмурился.

— Знаешь, пап, меня другое волнует. Это... даже звучит как-то тупо...

— М?

— Короче, ты сам слышал историю старика. Он — хешат, но сто с чем-то лет назад курасы вполне себе приютили его-мальца, как ты меня. Воспитали, помогли на первых порах. Пока он в юнгах у Дваждыбородого ходил, его даже от медитаций особо не дёргали. Ну, ты помнишь, чего я буду пересказывать... так вот. Самая дурость в том, что местные банды существовали и при Щетине, конечно, но иначе. Нынче все они жёстко делятся по национальному признаку. Те же Портовые Шустрилы, например — сплошь хешаты! Центровые под каким-то Свинорезом — та же картина. А вот Речные Крысы — никаких хешатов, только итциро. У курасов тоже своя банда: Кляки или как-то так. Местный выговор на редкость поганый и кривой, а курасик полон гласных созвучий, этим выговором упрощаемых безбожно...

Вздох.

— Но это ещё ладно, — продолжил Мийол, — меня другое беспокоит даже больше. Почему в Даштрохе такое раздолье бандам? Мы приплыли — а где портовые чины? Ни звука, ни тени! От меня, по берегу прогулявшегося, откровенно сбегали, первый встречный — хромой калека, что не смог убежать, вторые встречные — пятёрка оборванцев с дубьём! Куда смотрят власти? Старик плевался ядом на клан Стаглорен, и плевался, наверно, заслуженно, даром что заинтересованная сторона... но в его время клановцы следили за порядком. А нынче что?

— А нынче тут настало, языком былин говоря, царство мрака и срака, — возгласил Ригар. Но тоном, подходящим не столько для шуточек, сколько для эпитафий. — Говоришь, тут затеяли по национальному признаку межевание? Банды в открытую подменили власть, всё в полном упадке? Знакомые симптомы. Типичная социальная гангрена! Вселенные разные, а люди в них такие одинаковые, что аж страшно становится...

— Ты что-то об этом понял?

— Нечего тут понимать, — отец покривился и сплюнул. Причём вышло так похоже на жест дяди Батта, что Мийола чуть не передёрнуло. Хорошо ещё, что плевок полетел не на пирс, без того загаженный, а в воду... тоже не сильно чистую. — Я тебе, сын, сейчас обрисую картинку, как я её склеил — а дальше уж ты сам думай, что с этим делать. Или, скорее, как с этим жить.

Ригар встал, прошёлся туда-сюда, собираясь с мыслями. Заговорил:

— Что да как с Падением Империи случилось — дело давнее и сейчас не интересное. Я буду говорить об упадке после него. Времена не выбирают, в них живут и умирают... м-да. Когда крепкая, центральная, законная власть ослабевает либо вовсе рушится, на свет вылезает власть слабая, местечковая и незаконная. Так было, так будет. Правило носит аж межвселенский характер — я свидетель! Многое зависит от масштабов во времени и пространстве. От стабильности. Если слабая, местечковая, незаконная власть оказывается способна поддерживать порядок достаточно долго, получается власть всё ещё местечковая, но достаточно крепкая и условно легитимная. Или даже без условности. Такова сейчас ситуация в Рубежных Городах, как я её понимаю. Планетерре сильно повезло с магией, потому что правящие элиты там одним фактом своего долгожительства обеспечивают тот самый длительный порядок. Несменяемый правитель, если это приличный правитель — благо. Но у всякого меча две стороны. Планетерре повезло с магией — и одновременно фатально не повезло...

— Почему?

— Да потому, что власть опирается на потоки Природной Силы, а не на людей! На Земле тоже был период, сходный с нынешним здешним. Сперва великая Римская Империя — правда, далеко не всемирная и просуществовавшая куда меньший срок, чем наша. Затем падение этой Империи, фрагментация Pax Romana и закономерный упадок длиной примерно в тысячу лет. Его потом назвали Средними Веками. Забавно, что когда на Земле фантазировали про магические миры, то изображали их обычно как "средневековье с магией"... довольно лживая аналогия... но я отвлёкся. Так вот, об упадке в мире Сёвы. Магии, напомню, нет — правит грубая сила. Меч, копьё, лук — и руки, которые их держат. Оружие и бойцы. При этом кто из слабых, местечковых лордов сумеет набрать побольше бойцов, тот и прав. И власть его законна — ибо некому её оспорить.

— Бандитская какая-то логика.

— Она и есть. Но всё же не совсем. Сейчас объясню, почему.

Ригар мерил шагами пирс, и Мийол неожиданно подумал, что ему пошёл бы мечущийся туда-сюда полосатый хвост. Или длинная указка. Лучше хвост и указка сразу.

— Что такое средневековый боец, тот самый громила с оружием в руках? Это почти бандит, который ничего не производит, не выращивает еду, не строит и не ремесленничает — только лишь жрёт, пьёт, тренируется и временами воюет, оправдывая тем самым сожранное. Однако такой вот полубандит неизбежно зависит от простых людей. Не будет крестьян — он просто подохнет с голоду! Отсюда вытекает формула могущества средневекового феодала: чем больше земли, тем больше людей, а чем больше людей, тем больше бойцов, способных защищать эту землю от чужих набегов... ну, и ходить в набеги на чужое. Но чем больше бойцов, тем больше крестьян нужно, чтобы прокормить вооружённую ораву, которая, напомню, ничего сама не производит. Армия мирного времени расходует ресурсы, но не даёт отдачи. Чтобы давала — нужно воевать: грабить чужих, угонять скот и крестьян, жечь чужие поля, чтобы у врага настал голод и его бойцы не могли крепко держать в руках мечи. И почти тысячу лет по всем бывшим территориям Римской Империи шли мелкие войны. А не войны, так набеги, налёты, рейды. Без перерывов, везде.

— Жутковато звучит.

— А то. Неспроста второе название для этого времени — Тёмные Века! Так вот. При всех видимых различиях, тот период земной истории похож на то, что творится вокруг нас. И... совсем не похож. Вот скажи: кто правит землями бывшей Империи?

— Известно кто. В основном кланы, кое-где торговые дома, редко где гильдии.

— Это внешнее. Здесь правят прежде всего сильные! То есть либо Воины, либо маги. Чем это отличается от ситуации на Земле? Да тем, что обладатели силы не нуждаются в большом числе вооружённых бойцов. В мире без магии, как правило, порядок бьёт класс. То есть, например, средние и даже слабые бойцы, но обученные за год-два держать строй, выставлять стену щитов и из-за этой стены колоть врага копьями, победят равных по численности сильных бойцов, что не приучены к строю и атакуют толпой. Почему так? А потому, что разрыв между слабыми и сильными бойцами мал. Чего нельзя сказать о наших условиях. В магическом мире — класс бьёт порядок! Даже Зунг, хотя он далеко не зверодемон, запросто стопчет хоть сотню обычных людей, хоть тысячу. Его просто не смогут остановить: слишком большой, слишком защищённый, слишком с недавних пор живучий. Или вот Рикс. Тоже далеко не самый сильный Воин. Но строй из слабых, обычных бойцов прорвёт и устроит резню. Он тоже стоит в бою целой тысячи обычных людей. И ты стоишь: призови Беркута Урагана, используй талисман... сам представь последствия.

Мийол представил. Поёжился.

Картинка перед мысленным взором получилась на редкость кровавой.

— Разница в количестве силы — не единственный фактор. Не меньшую значимость имеет разница в её качестве. Любой Воин быстр, вынослив, силён, способен сражаться часами... если не особо расходует прану на приёмы, ограничиваясь пассивным усилением. В теории, из одних лишь Воинов ещё можно составить строй — гномы со своими гроссами, хирдами и кандгрутами именно это и делают. Но ведь есть маги и магия. И целая палитра возможностей. Каждый подмастерье, а тем более каждый мастер и грандмастер — уникальны. Каждый способен привнести в сражение что-то своё. С Мастерами Боя то же самое: нет смысла ставить в один строй тех, кто благодаря таланту и труду ли, благодаря наследию крови ли сконденсировал Ядро Сути. Потому что у одного оно даёт скорость, вот как у Трашши, у другого — возможность дезориентировать врага, но только одного, у третьего повышает выносливость до совсем уж баснословных величин, а четвёртый так вовсе наносит дистанционные удары по ауре... отчего не слишком полезен, если в противниках не маг и не зверь-атрибутник. Хм... опять я в сторону ушёл...

Ригар вздохнул. И помрачнел сильнее прежнего, даром что и так не выглядел весёлым:

— Возвращаясь к правителям разрозненных земель. В основном это кланы, да. Потому что сходное наследие крови в пределах одного клана облегчает обучение и взаимодействие в случае схваток, даёт качественное преимущество над обычными магами и бойцами... и преемственность власти обеспечивает наиболее простым и естественным образом. Но кланам по причинам, что я уже очертил, не нужны большие толпы рядовых бойцов. Их сила — в малых числом, но грозных своими умениями, хорошо вооружённых и экипированных экспертах. Войны кланов — это вовсе не земные столкновения линейных армий. Это поединки сильнейших и точечные удары спецназа. То есть специально обученных, опять-таки экипированных по максимуму малых групп. В мире Сёвы до подобной тактики дошли сравнительно поздно — лишь на этапе прорыва в технологиях, когда снаряжение единичного элитного бойца стало дорогим просто до смешного, но при этом дало возможность этому элитному бойцу расправляться с десятком-двумя и более обычных вояк. А у нас, людей Планетерры, нечто подобное "было всегда". Это вплавилось в культуру, вросло в психику, отпечаталось в сердцах и душах.

— "Всё богатство у сильного, слабый живёт по его милости".

— Именно! Если нам нужна армия в тысячу человек, чтобы противостоять другой такой же — это одно. Тысячу человек прокормить нелегко: нужна земля, нужны крестьяне. Причём об этой земле и людях на ней приходится заботиться. Не заботишься? Дерёшь не три шкуры, как все, а семь? Крестьяне вымирают с голоду, разбегаются, урожаи падают, твоей армии становится нечего жрать и ты проигрываешь. Такова земная средневековая схема, её термодинамическое равновесие. Но если на тысячную армию можно направить одного лишь, зато действительно сильного бойца и ждать, что тот вернётся с победой... пусть этот боец ест за троих. Да хоть десятерых! Он всё равно выгоднее экономически, чем тысячная армия. Аж в сто раз выгоднее! Обычные люди в этой ситуации не то чтобы совсем бесполезны — но о них незачем заботиться. От их благополучия ничего не зависит, а если зависит, то лишь в самой малой степени. Они выживают, как умеют, и только потому, что латифундистам из клановых нет до них дела. А ещё потому, что кланов много и они регулярно пускают друг другу кровь. Если бы истребление обычных людей или их угон в рабство помогали в борьбе кланов, от них, обычных, не осталось бы и следа. И без того регулярно возникает ситуация, когда змеептицы съедают людей. То есть клану требуется больше клатов, клан идёт и забирает пахотную землю под разведение змеептиц. Потом змеептиц забивают, мясо съедают, клаты идут на изготовление зелий Силы и других, более долговечных ценностей... а эти ничтожные, согнанные с земли, ставшие пухнущими с голоду нищими? Да кого они волнуют!

Ригар остановился, тяжело дыша и глядя куда-то вдаль. Явно не на загаженный пирс, не на кривые припортовые халупы, не на мутную воду Мутного залива, воняющую тухлятинкой, солью и канализацией. Что он видел? Какие картины, всплывающие в памяти, мучили его?

Мийол не знал этого и не хотел знать.

Вот только никто не спрашивал его, чего он хочет, а чего нет. Учитель и сам мир давали свои горькие уроки, не шибко заботясь об обезболивании.

"Сам думай, что с этим делать, да, отец? А скорее — как с этим жить... что-то не похоже, чтобы тебе от такого знания стало легко и приятно. Но...

Хотя бы за честность и за очередное знание, хоть семь раз неприятное — спасибо".


Охотник 3: гримасы прошлого


В середине следующего дня.

— Выписки из городского архива? Отличная работа, дядя Батт, — Мийол улыбнулся под маской при виде выражения лица своего визави. "Да, ты так и не назвался — но я всё равно знаю, кто ты!" — Насчёт оплаты: предпочитаете клаты? Зелья? Артефакты? Сейчас мы ограничены в возможностях, так как для полноценных лаборатории и мастерской на борту нет места — но всё же готовы принять заказ на самые разные зачарования вплоть до второго уровня включительно. Конечно, за серьёзные вещи вам придётся доплатить — но наш товар того стоит!

— Якой доплаты хотыте, многоважамый?

— Ничего экзотического. Мясо, рыба, зерно и мука, овощи, зелень... в общем, еда.

"Вот теперь он мой. Целиком", — подумал Мийол.

Со своим предложением он именно на это и рассчитывал: нынче в Даштрохе многое стало дефицитом — но уж что-что, а еду Портовые Шустрилы достать могли. Причём хоть десятками пудов, хоть вообще сотнями. Предлагаемые же на обмен артефакты, зачарования, зелья и прочий магический товар как раз должны идти по разряду дефицитнейшего дефицита.

Предлагай то, что не предложит больше никто, бери в виде платы то, что торгующий не считает особо значимым — и сделка состоится, невзирая ни на какие дополнительные препятствия.

Покупать продукты пришлось бы в любом случае: в низком фоне аппетиты подросли у всех путешествующих на "Хитолору", не только у магических зверей. Так почему не извлечь из нужды побочную выгоду? Уж чего-чего, а какие-нибудь ножи с нанесённым Лёгким Рассечением Васаре нынче могла выдавать в оптовых количествах.

Как раз на четвёртом уровне для артефакторов начинается раздолье: семисимвольные имперские чары из группы Размягчителей, той самой, артефактной разновидностью которых зачаровывают грундрепы, позволяют относительно легко обрабатывать заготовки из дерева, камня, кости, кожи, разнообразных волокон, стекла, обожжённой глины и прочих материалов. Можно делать буквально всё, на что фантазии хватит. Скрутить из деревянной чурки деталь с винтовой резьбой? Легко! Нанести рунный узор не гравировкой, а вытеснением — буквально раздвигая твёрдую массу строго в нужных местах? Не проблема! Армировать выделанную кожу льняной тканью? Запросто!

У артефакторов-новичков применение группы Размягчителей обычно вызывает трудности — в том смысле, что размягчать-то они материал размягчают, а вот с возвращением нормальных механических свойств в нужный момент и при требуемой форме материала возникают трудности. Они и у Васьки возникали: ошибки неизбежны, путь к мастерству простым и лёгким ещё ни у кого не случался. Но синергичное использование Ускорения Магических Действий на третьей оболочке дало возможность очень сильно "срезать углы" начального этапа обучения.

Мийол подозревал, что нынче сестра способна потягаться в практической артефакторике с коллегами, имеющими позади десять лет практики и более... ну, если те не используют уже свои профессиональные хитрости, на что надежды не так уж много. В конце концов, параллельное использование заклинаний разных уровней изобрели ещё в седой доимперской древности. Как и ритуальные круги концентрации, и ещё много разных очевидных вещей.

Впрочем, это не отменяло пропасти между экспертами и подмастерьями. Например, именно в артефакторике доступ к заклинаниям пятого уровня давал возможность работать не только с формой материала, но и с его сущностью. Надо ли объяснять, насколько неохватен подобный прорыв и какие возможности он даёт? Когда Ригар добрался до соответствующих гномьих трудов — пришёл в лихорадочное возбуждение и бормотал что-то про высокоцепную полимеризацию, управление агрегатными состояниями, перестройку молекулярной структуры, анизотропные среды и прочие хитрые штуки, которые Мийол понимал довольно смутно.

А вот Васька тоже загорелась. Подключив к работе Рикса на правах консультанта, они с отцом втроём замутили какой-то ритуальный усилитель, что по задумке Ригара позволял добиться частичного прорыва на уровень выше и таки поменять сущность обрабатываемого вещества. Что-то у них там не заладилось, приходилось вводить какие-то дополнительные фильтры и отсекать дрейф чего-то там в неправильную сторону. Но незадолго до смерти старика и отлёта отец объявил, что "основные трудности наконец-то преодолены": ритуал заработал примерно как надо, а Мийолу показали две диковинки: прозрачную, как стекло, но притом гибкую, отполированную до блеска пластину, а также шёлково переливающийся кусок зеленоватой ткани, которая, как наглядно показал опыт, на открытом огне лишь покрывалась копотью, но не горела.

— Угадай, что это? Вернее, из чего сделано?

— Ну, ткань — наверно, из обработанного асбеста. Я читал, что гномы как-то ткут из него что-то похожее, огнестойкое. А вот это гибкое-не-стекло... вообще никаких идей.

— Ну, хоть что-то предположи.

— Если от балды, то пластина — это обработанная на прозрачность и упругость кожа. Для стекла у неё плотность маловата, лёгкая больно.

— Половина попадания из двух, — хмыкнул Ригар. — Образец ткани действительно похож по своему составу на асбест. Но на самом деле это кустарная нетканая стеклоткань.

— Как только зачаровали... и зачем?

Отец разулыбался шире.

— Никаких зачарований! — заявил он. — Да разве ты сам не ощущаешь? В этом нет магии! Вообще! Мы имитировали процесс вспомогательной алхимии, только в артефакторике: получили магическим вмешательством вполне ординарный материал... с неординарными свойствами. Если на Земле стеклоткань делали, продавливая расплав через фильеры, то мы просто взяли кусок стекла и разделили его массив на множество тончайших волокон. Таких, что уже вполне себе гнутся, а не трескаются. Но это именно стекло, обычное и дешёвое, с примесями железа.

— Термостойкость уже показана, — задумался Мийол. — Ещё, раз это стекло, ткань из него стойка к кислотам и щелочам. Высокая плотность, прочность тоже должна быть немаленькой...

— Всё так. А что до пластины... хо-хо! Она фактически деревянная.

— Вот это — дерево? И тоже не зачаровано?

— Да. С ним мы провели строго обратный процесс: если массив стекла делили на волокна, то тут волокна древесины сливали воедино, заодно упорядочивая структуру. Алхимически чистая целлюлоза оптически прозрачна, так что результат видишь сам. Не хуже полиметилметакрилата.

— Не хуже чего?

— Так называемого оргстекла. Давай я тебе напишу структурную формулу, она простая.

Увы, вскоре старик скончался, так что опыты — на самом интересном месте, только-только добравшись до первых практических результатов! — пришлось свернуть. Правда, окна в рубке яхты и иллюминаторы успели остеклить, то есть "задеревенить", новым прозрачным материалом.

Прямая польза экспериментальной магии. Буквально очевидная.

...закончив разговор с дядей Баттом, Мийол развернул архивные выписки. Прочёл. Потом ещё раз прошёлся, фиксируя ключевые места. И длинно, разочарованно выдохнул.

— Ну да, ну да. Чего и следовало ждать. Как будто в городе, пришедшем в такой упадок, архивы окажутся полными исчерпывающих сведений!

По документам прослеживался — да и то лишь несколькими разрозненными фрагментами — путь "Бегуньи Иллис". Демоны знают, кто и из каких соображений расставлял датировки, но если воспринимать написанное всерьёз и буквально, шхуну привели в Даштрох и зарегистрировали аж на два года раньше, чем спустили на воду.

(В этом состояла одна из проблем с популярным отсчётом лет "от Падения Империи": в разных местах за окончание П.И. и начало Нового времени принимали разные годы. Даже если собственно Падение произошло быстро — что вряд ли, — его прямые последствия аукались людям ещё несколько лет. Только пообщавшись с гномами, сверив имперскую хронологию с летописями Подземья как независимым источником и проведя все нужные арифметические действия, Мийол более-менее уверенно установил: Падение Империи случилось приблизительно в 2506-2518 годах от Кадарского Завоевания, сам он родился в 3201-м, а нынче идёт 3217-й).

В общем, несмотря на вроде бы однозначные датировки в бумагах, принесённых дядей Баттом, верить в их точность стал бы лишь очень наивный человек. Но даже такой ненадёжный источник позволял заключить: шхуна прослужила более шестидесяти лет, её ставили на тимберовку не менее пяти раз (скорее, раз восемь-десять), а к моменту продажи на дрова окончательно прогнившего корпуса "Бегунью Иллис" водил какой-то Умдар Бочка.

Что до капитана Дваждыбородого (которого звали, оказывается Иэмирия Саакичади шо Оллам... неудивительно, что старик предпочитал звать его по прозвищу: и почётнее, и не так языколомно!), он приобрёл шхуну сразу после постройки — на сохранившемся акте регистрации стояла его подпись — и водил её в каботажных рейсах по Мутному заливу на протяжении... а вот не ясно, скольких точно лет. Но не меньше тридцати пяти. Возможно, что все сорок. Акт продажи "Бегуньи Иллис" по остаточной стоимости, подписанный Умдаром Бочкой, сохранился. Акт купли-продажи с подписями Умдара как покупателя и Сульши Ванамитага как продавца — тоже. А вот как и когда корабль перешёл к этому самому Сульши, неизвестно.

В любом случае, около 3140 года Дваждыбородый сходит на берег, и... всё. След потерян.

— Почти восемьдесят лет назад, — пробормотал Мийол, складывая выписки. — Чуть лучше, но всё равно мутно. Найти живого свидетеля, которому сейчас лет девяносто, да чтобы пребывал в твёрдой памяти... надо искать род Оллам. Иначе всё без толку. Но сперва всё-таки еда.

Легко сказать — "надо закупить продовольствие". А вот осуществить эту самую закупку и всё с ней связанное, начиная с проверки качества товара и заканчивая перегрузкой с телег на борт и далее в пространственные короба, когда речь идёт о более чем полутысяче пудов... суета заняла остаток пятого и весь шестой день целиком. Общая стоимость приобретённой еды, даже с учётом того, что часть составили дорогие деликатесы, не вышла за две сотни клатов. Что же до цены тех артефактов и зелий Силы, которые Портовые Шустрилы получили — ну, если бы они перепродали их на местном рынке, получили бы около трёхсот сорока или трёхсот пятидесяти клатов. А цена материалов, из которых Васаре, как выразился Ригар, наштамповала ширпотреба — тридцатка в общей сложности, и то если поторговаться.

Со всех сторон выгодная сделка. Только долгая и довольно хлопотная.

Ночью после шестого дня "Хитолору" ещё оставался на прежнем месте. А вот сразу после осветления — отшвартовался, тихо загудел-засвистел маршевыми "ветродуями" и зашёл в устье Аккаль. Поднялся вверх по течению примерно на две тысячи шагов, а затем выполнил "прыжок лосося": ненадолго включив левитационные контуры, взмыл вместе с массой речной воды вверх и тут же опустился на берег с шумом и плеском. После отключения левитационных контуров вода, захваченная ими, устремилась обратно в Аккаль, и звуки при этом возникли соответствующие.

— Что теперь, братик?

— Подождём.

Долго ожидание не продлилось. Провожаемый сторожкими взглядами из разных щелей, то и дело прикипающими к яхте и стоящим на её палубе людям, из ближнего проулка вывернул хорохорящийся, но изрядно напуганный мальчишка — примерно года на два помоложе Мийола.

"Опять посылают, кого не жалко", — с лёгким раздражением подумал маг. И оказался прав. Назвавшийся Саатидом из Клиакки с отчаянной наглостью обречённого попытался выгнать незваных гостей вместе с их кораблём обратно в воду, а лучше того — из Даштроха вообще. Махал руками, кричал, наскакивал (вернее, делал вид, сразу же отпрыгивая назад), рожи корчил и показывал непристойные жесты. А по сути, просто испытывал терпение своих собеседников.

Дело осложнялось тем, что на низкой речи малолетний парламентёр говорил преотвратно, постоянно сбиваясь на родной курасик; Мийол же этого языка почти не знал. Так, сотен пять или шесть слов, из которых около полусотни — ругательства. Маловато, чтобы уверенно объясниться. Впрочем, даже если бы он знал курасик, словно отеческий, толку от этого вышло бы немного. Тут и гадать нечего: Портовые Шустрилы наверняка подстроили какую-нибудь пакость, а то и не одну, чтобы залётный эксперт магии со своей командой не смогли облагодетельствовать враждебных им "кляков". И частично своего добились: затруднить общение с курасами им удалось.

Если вот это позорище, вытворяемое Саатидом, вообще стоит называть общением.

Когда мальчишка перешёл от слов и жестов к швырянию камней, дожидавшаяся чего-то подобного Шак сбросила невидимость, скрутила этого суицидника (от внезапного ужаса, что пробрал его от касания когтистых нечеловеческих рук, аж обмочившегося). Пять минут спустя, не веря собственному счастью, Саатид несколько неуклюже бежал прочь от яхты. Но отпустили его не раньше, чем заткнули ему рот кляпом, чтобы не орал, связали руки за спиной, чтобы не махал ими, и повесили на шею послание для более взрослых и вменяемых курасов.

Что ж. Послание поняли... как-то поняли, это точно.

Второго парламентёра довел до пределов видимости с яхты какой-то невнятный, быстро шмыгнувший обратно в закоулки района громила (у Мийола почему-то мелькнула совершенно дурацкая, отцовыми движущимися картинками навеянная ассоциация: "Как первая ступень ракеты-носителя"). Дальше парламентёр кое-как поковылял сам, тяжело опираясь обеими руками на посох и по одной подволакивая ноги. На голове у него красовался традиционный двойной платок; не менее традиционного кроя и оттенка зелёную хламиду густо покрывали родовые вышивки — одним словом, любой мало-мальски понимающий человек с лёгкостью распознал бы в нём кураса в парадном одеянии, а понимающий больше (в частности, умеющий читать родовые вышивки) мог бы рассказать и о нюансах.

— Шак, вместе?

— Конечно.

— Я тоже помогу!

В итоге маг с ученицей на пару подхватили старика под руки и довольно быстро, но со всем почтением почти донесли вместе с посохом до "Хитолору". Где устроили его в вынесенном и разложенном Васькой кадарском кресле — со всеми удобствами и на виду у наблюдателей.

— Давайте познакомимся, почтенный, — начал Мийол. Конечно, по статусу сравнительной силы он мог обойтись и нейтральным "уважаемый", но у курасов принята почтительность к возрасту, доходящая до гипертрофии. Вполне можно немного подольститься к порядкам на чужой территории: ему выказать повышенную вежливость нетрудно, а собеседнику приятно. — Сестрица, принеси пока еды и напитков, пожалуйста... для всех нас. Чтобы разговор шёл легче. Итак, меня зовут Мийол. Я эксперт магии из школы Безграничного Призыва, ученик и наследник недавно почившего подмастерья Хитолору Ахтрешт Науса, или Щетины.

— Подмастерья? — слегка удивился старик дребезжащим, но уверенным высоким голосом. Его руки и пальцы, откинувшие оба платка на спину, дрожали, но глаза смотрели ясно, хоть и дальнозорко. — Удивительно. Высоко взлетел дядин приёмыш...

"Что?! Неужели..."

— Почтенный Иэмирия Саакичади шо Оллам, или Дваждыбородый, — ваш дядя?

— Троюродный, да. Я неплохо его помню. Что ж, почтенный эксперт, раз вы представились, то и этому апшим суиг не следует таиться. Лиэвен Саакичади шо Оллам, старейшина землячества Клиакки, со всем уважением и смирением.

— Сколько же вам лет, почтенный Лиэвен?

— В этом году исполнилось девяносто два.

"В кои-то веки повезло! Живой свидетель, да сразу из нужной семьи!"

Однако спешить Мийол не стал: торопливость курасы также не приветствовали. Сперва он дождался Васаре с заказанными закусками и лёгким пуаре для запивки, съел кусок мягкой лепёшки с пластинкой сыра и оливкой, отхлебнул глоток сладкой, приятной на вкус грушовки. Немного подождал ещё, пока со своим куском лепёшки справится Лиэвен. И только тогда кратко изложил дело, за которым явился в Даштрох и конкретно на этот берег Аккаль.

Старейшина покивал. Но... рассказывать ничего не стал. Вместо этого он поинтересовался, какие дела связывают "почтенного эксперта" с Портовыми Шустрилами.

Мийол ответил.

Старейшина снова покивал. Поинтересовался историей знакомства "почтенного эксперта" и "дядина приёмыша". Как тот жил? Как умер?

Мийол ответил. Не слишком подробно, однако добавил деталь, о которой дяде Батту ничего не сказал... и которую Лиэвену не открыл тоже, если бы не его родство с Дваждыбородым:

— Мой второй учитель, да будет лёгким путь его духа, жалел перед кончиной только об одном. Некогда он покинул побережье, чтобы уже никогда не вернуться, но сердце его осталось здесь. У могилы курасы по имени Улааси Чиэле, двоюродной сестры Дваждыбородого через жену. Насколько я знаю, там вышла какая-то грязная история; Улааси вызвалась стать, фактически, добровольной жертвой для Зиру юсти-Стаглорен взамен своей младшей сестры. Так что уезжая от моря прочь, тогда-ещё-не-старик Хит не столько искал силы, сколько бежал прочь от тяжёлых воспоминаний. Здесь его уже ничего не держало.

— Что же он не вернулся? Ведь силу он нашёл, раз уж стал подмастером.

— Вместе с силой второй учитель нашёл карциному. Неизлечимую болезнь лёгких, если без деталей. От неё он и умер. А лечение имел шанс получить только в Рубежных Городах.

— Не получил?

— Нет.

— Ясно...

Лиэвен сомкнул морщинистые веки, одновременно переплетя дрожащие пальцы и опустив руки на иссохшие бёдра. Спустя минуту или чуть больше он заговорил.

...да, приёмыш Дваждыбородого любил Улааси из семьи Чиэле. А та была старше, чем так некстати влюбившийся юнец, и вовсе не отвечала тому взаимностью. Даже в шутку о подобном не задумывалась. Она любила своих родителей, младшую сестру, мужа и рождённых от него трёх детей; в целом Улааси от жизни ничего уже не хотела, будучи вполне довольной всем главным, а с мелочами справляясь без жалоб, но с улыбкой.

Говорят, боги завидуют чужому счастью и карают счастливцев в самый неподходящий миг. Ну, богам виднее, чем там они заняты в своих далёких доменах. А вот в чём усомниться нельзя никак, так это в непрестанном желании одних людей испортить другим жизнь.

Зиру юсти-Стаглорен, наследник младшего магического клана латифундистов, единолично владеющего портом Даштрох и прилегающими землями, любил развлечения. Он тоже ничего уже не хотел от жизни — даже унаследовать власть над кланом. Зачем? У него и так всё есть! А чего ещё нет, то покорные лат-Стаглорен и многочисленные хари-Стаглорен ему доставят, стоит лишь пожелать. Когда молодой высокочтимый эксперт школы Бегучей Крови являлся в порт из своего личного поместья неподалёку, улицы перед ним пустели на десяток кварталов вперёд, а в стороны — не менее чем на три. Но у Зиру имелась привычка иной раз резко сворачивать в сторону с прямого пути... в поисках развлечений. Да.

И обычно он их находил.

Как-то раз, свернув подобным образом, юсти-Стаглорен наткнулся на группу курасов. Это младшая сестра Улааси Чиэле с родственниками и друзьями провожала до дома своего будущего жениха после удачно заключённой помолвки. Из-за родственников, среди которых хватало очень немолодых, отреагировать на манёвр Зиру и его телохранителей курасы не успели.

— Что это за наглые смерды на моём пути? — поморщился молодой высокочтимый эксперт.

— Люди рода Оллам, — пояснил глава охраны. — Возвращаются с празднования помолвки.

— О? Неужто мы дозволяли им праздновать? Хотя уже не важно. Так, вы семеро — доставьте помолвленную девку в поместье... ближе к вечеру. Я как раз успею собрать один ритуальчик...

Улааси Чиэле любила свою младшую сестру. Сильно. И хотела, чтобы та познала счастье материнства, как она сама. А курасы под своими двойными платками так похожи друг на друга... в общем, на "один ритуальчик" доставили не ту курасу, которую желал получить Зиру. Но тот, к счастью, претензий не высказал и даже оказал смердам великую милость, дозволив забрать тело — точнее, то, что от него осталось.

Останки Улааси Чиэле, опасаясь недоброй магии, не похоронили, а сожгли. Топлива на это потребовалось мало: что бы ни делал с нею юсти-Стаглорен, она стала похожа больше на тысячелетнюю мумию, чем на молодую женщину.

Не прошло и десятка лет, как Зиру скончался. По слухам, назначенная ему жена отравила. Притом подобрала такой состав, что тот отходил добрых две недели, и к концу первой выблёвывал кровавую слизь, а к концу второй облысел и покрылся гниющими язвами. По тем же слухам, когда разъярённый и перепуганный молодой высокочтимый эксперт опознал симптомы и прибежал к жене с неприятными вопросами, та — также оценив начальные эффекты отравления — улыбнулась ему в лицо и нарисовала себе ножом вторую улыбку, пониже подбородка.

Легко отделалась. Зиру не постеснялся выместить свои чувства на её трупе, раз уж живую подвергнуть достойному наказанию не вышло. Добрых два дня вымещал, пока не начал блевать кровью и не отвлёкся на это важное дело.

А потом началась война Стаглорен и Нидомор. Попытка примирения двух кланов через брак молодого поколения явно закончилась не так, как задумывалось. Война быстро перекинулась на союзников, враги сцепившихся кланов тоже не поленились внести свою лепту...

В общем, уже очень скоро всё побережье Мутного залива вместе с окрестными землями на два дня пути в любую сторону стало местом неуютным до смертельного. Находились дураки, открыто радовавшиеся, что у Стаглорен неприятности. И да, неприятности у них возникли серьёзнейшие, причём следующие двадцать лет открытой войны с тремя десятилетиями войны тихой они лишь усугублялись... но и радостным дурням от этого веселее не стало.

Торговля захирела. Магические гильдии — обе, представленные в Даштрохе — закрыли свои представительства на втором и пятом годах от смерти Зиру. На пятом же году разграбили квартал торгового дома Маррес — и восстанавливать его после грабежа с последующим пожаром также никто не стал. Точнее, никто не смог. А это, между прочим, был последний в городе торговый дом: более крупный конкурент Марресов эвакуировался ещё на первом году клановой резни. Но им нашлось место, а вот все филиалы маленького и небогатого торгового дома Маррес попали в зону боевых действий.

Полвека войны. Полвека понемногу стихающей бойни. Не потому стихающей, что накал ненависти поугас, нет — он скорее лишь набирал обороты.

Всё стихло, когда воевать стало практически некому.


Охотник 4: лики настоящего


Двойные платки курасов допускают различные стили ношения. Те, в свою очередь, делятся на мужские и женские.

Мужчина повязывает первый (обычно узкий либо сложенный в несколько раз) платок поперёк лба. В смысле практическом это не позволяет поту заливать глаза. Также первым платком удерживается второй, что накрывает голову и свободными концами свисает на плечи. Если второй платок велик, можно подвязать его концы, словно у галстука; отпускающие длинные волосы связывают их этими концами второго платка около затылка в хвост — чтобы не мешались. Да и узел первого платка можно расположить по-разному, а сам первый платок повязать не поперёк лба, а так, чтобы прикрывал лицо. Или использовать его как шейный. Оттенки, размеры — во всём этом мужчины курасов ограничены мало. Разве что на того, кто напялит зелёный платок, будут смотреть, как на чудака.

Да и зачем эта зелень, если есть множество иных приметных оттенков? Алый, фиолетовый, индиго, шафран, терракотовый, апельсиновый, огненно-рыжий, бордовый, жёлто-бурый, угольно-чёрный, голубой, карминный, и это ещё не говоря о сочетаниях цветов, а лишь о неполном списке чистых оттенков; желающие пофорсить богатством или, скорее, создать такое впечатление могут использовать даже металлические цвета — выбирай не хочу!

Женщины — дело другое. Во-первых, один из их платков всегда зелёный; только когда у курасы прекращаются ежемесячные кровотечения, она отдаёт зелёный платок жизни своей пока ещё плодовитой родственнице, а сама надевает чёрный, старушечий. Если дома, при родных, кураса может дать волю щегольству и повязывать платки разнообразно, для улицы или при встрече гостей послаблений не дозволяется. Второй платок — обычно с родовыми вышивками и белый, либо голубой, либо зелёный (соответственно для девочек, девушек и замужних матрон) — полностью скрывает волосы на голове, включая обычно и брови; первый платок, тот самый однотонно-зелёный, повязывается поверх второго и так же полностью укрывает всё лицо от глаз и ниже, обычно прихватывая шею и верх груди. На виду остаётся только переносица да пара очень характерных, прозрачно-серых глаз с тёмной каймой по внешнему краю, иной раз с голубым или синим оттенком. У всех чистокровных курасов глаза именно таковы.

И пять пар таких глаз смотрели сейчас на Мийола. Одна принадлежала пожилой курасе в паре чёрных платков, одна — молодой в голубом и зелёном. Ещё одна лет, наверно, двенадцати или тринадцати носила белый и зелёный платки. А рядом с ними и чуть впереди стоял подозрительно хмурящийся курас со шрамом от ожога под левым глазом, навскидку лет около тридцати с чем-то, и любопытно-напуганный десятилетка.

— Здесь все из интересующих вас семей, кто ещё жив, почтенный эксперт, — сказал Лиэвен, в гостях у которого происходила встреча. Сам старейшина сидел на скамейке вместе с гостем, те пятеро, что перед ними — стояли. — Этот достойный муж, Зеакару Чиэле — внук доблестной Улааси. Точнее, сын её младшей дочери. Это дитя — Мииратош Саакичади, правнук Дваждыбородого, да будет путь его прям и светел. Ныне пребывает на попечении землячества, поскольку оба родителя его, к несчастью, погибли при пожаре. Эта достойная матрона, Аллиз Неосимадо — племянница доблестной Улааси, единственная дочь спасённой ею сестры. И две внучки Аллиз, той же семьи: Эонари и Сиашерен. Все трое также пребывают на попечении Клиакки.

Называемые отвешивали нейтральный поклон знакомства, закладывая левую руку за поясницу, а правую, сжатую в кулак, прижимая к солнечному сплетению. Причём молодые кланялись глубже старших, а женщины и девочка — глубже мужчины и мальчишки.

— Печально это слышать, но и радостно, — сказал Мийол. — Печаль проистекает из скорбных обстоятельств, до срока забирающих у людей их близких; радость же вызвана достойной всякого доброго слова опёкой землячества, помогающего устоять перенёсшим потерю. Также я рад, что часть забот с плеч землячества могу снять, переложив на свои плечи во исполнение последней воли моего второго учителя. Однако насилие, даже ради заботы, не идёт впрок, оставаясь всё тем же насилием. И потому я спрошу вас: хотите ли вы изменить свою судьбу, последовав за мной, экспертом школы Безграничного Призыва? Хотите ли войти в мою команду и в итоге, если тому не помешают несчастья, стать роднёй по духу для меня и моих близких?

— Отказываюсь, — буркнул Зеакару Чиэле.

— Что ж, тогда я более не задерживаю вас, уважаемый.

Хмурый курас поклонился (правда, скорее Лиэвену) и удалился, ступая тихо и упруго. В душе у Мийола в его отношении сплелись облегчение и сожаление. Слишком уж взрослый подчинённый, вдобавок явно замешанный в не самых чистых делах Клиакки, принёс бы больше проблем, чем пользы. Да и позаботиться о себе он распрекрасно мог сам...

...но команде пригодился бы ещё один Воин, пусть даже невеликого второго ранга.

— Дядя, а ты правда маг? — спросил правнук Дваждыбородого, как только внимание двух сидящих сосредоточилось на нём.

— Правда, — важно покивал Мийол с лёгкой улыбкой.

— Здорово! А сильный?

— Я пока лишь эксперт, так что не слишком. А ты, значит, хочешь стать магом?

— Очень, — неожиданно оробел Мииратош.

— Если хочешь — станешь! Я и мои родные поможем тебе.

— Точно поможешь, дядя?

— Точно. Обряд принятия проведём попозже, но можешь привыкать звать меня учителем.

Парнишка аж запрыгал от полноты чувств, улыбаясь щербато и счастливо.

— Иди сюда и садись, — похлопал по краю скамейки Мийол. Посмотрел на оставшуюся троицу. — А вы, уважаемые, что решили?

— Не примите это за непочтительность к вам, молодой эксперт, — поклонилась Аллиз, — но мы должны, со всем уважением к вашей щедрости...

— Я согласна, — вклинилась Эонари, шагнув вперёд.

— И я! Я тоже хочу учиться магии! — пискнула Сиашерен.

— Вы что творите?! — зашипела матрона в чёрных платках. — На кого вы похожи? Лезете вперёд старших! Нахалки, мерзавки!

— Что мы творим? — Эонари развернулась к родственнице, упирая руки в бока. — Мы, бабуля Лиз, не собираемся догнивать в этой дыре, как гниёте вы! Мы не собираемся упускать свой шанс!

— Прокляну, — страшнее прежнего зашипела Аллиз, вытягивая руки с загнутыми хищно и жутко пальцами врастопырку. — Зенки бесстыжие выдеру!

И ещё что-то пообещала, но уже на курасике, а не на низкой речи.

— Проклинай, — фыркнула Эонари, тоже вытягивая руки и не отступая. — В твоих словах нет магии... а в наших — будет!

После чего тоже перешла на курасик. Красивый и певучий язык в устах склочниц как-то резко обратился подобием мерзкого птичьего гомона, чуть ли не вороньего грая.

Мийол встал во весь рост.

И надавил связанностью.

Нет, называть это атакой — нелепо. Да и силы маг вложил самый минимум. Только она ему и не требовалась: более чем хватало той, что просто пребывала в его резерве. Аллиз с Эонари на пару секунд ощутили рядом с собой иное, кратно более мощное присутствие. Всё равно, как если бы человек шёл, глядя под ноги, неожиданно вошёл в тень, поднял голову — и обнаружил нависающую над ним скалу. Пусть эта скала недвижна, но... нависает ведь! Одним только своим существованием подавляет, пугает, заставляет сжиматься от тёмных предчувствий.

Ваське Мийол подобным образом неоднократно транслировал покой, расслабленность и защищённость. И любовь. Паре курас, устроивших сцену, досталось холодное неудовольствие.

Проняло не мгновенно, но быстро.

— Уважаемые, — сказал он. — Хочу напомнить, что насилие даже ради заботы — это насилие. А решение о своей судьбе — неотъемлемое право всякого свободного человека. Я принимаю ваш отказ, Аллиз, и не держу обиды. Также я принимаю ответственность за судьбу ваших внучек. Вы вскоре расстанетесь — не навсегда, но надолго. Так расстаньтесь по родственному, тепло. Неужто в разлуке вам будет приятнее вспоминать мерзкую ссору, чем ласковые объятия близких?

Убрав давление, молодой маг снова сел.

"Уф. Тяжеловато!

Неужели при вообще любом общении мне и впредь придётся разыгрывать сцены и роли? Вот как сейчас, когда я повторил, пусть не дословно и сильно сократив, сцену из драмы "Ссоры в Лаонгатте"? Или раньше, когда я примерял роли анонимных клановцев, вежливых маньяков, мудрых наставников, героев-любовников? Конечно, Ригар говорил, повторяя за кем-то, что мир похож на театр, где все играют роли, иногда меняясь и подстраиваясь по ходу пьесы... но почему-то лишь сейчас я осознал, насколько много правды в таком взгляде на вещи.

До тревожного много.

А главное — действует подход! Вон, уже и впрямь обнялись и рыдают, выплёскивая свои страхи, сомнения и обычно скрытую любовь... куда приятнее смотреть на это, а не на мерзкую бабскую свару с визгливой руганью и неумелым рукоприкладством".

— Почтенный эксперт, — тем временем тихо обратился к нему Лиэвен, — Этот апшим суиг не желает обидеть, но вынужден поинтересоваться вашими дальнейшими планами. Куда и зачем вы повезёте подопечных Клиакки?

— Никаких обид. И планы наши не изменились: мы намерены править курс в точности к Баалирским рифам — ближайшему крупному центру морской Охоты.

— Присоединитесь к Охотникам, почтенный эксперт?

— Охотники крутые! — пискнул Мииратош, о присутствии которого под боком маг почти забыл, так тихо тот сидел. — И богатые, — добавил с умилительной рассудительностью.

— Однако же Охотники рискуют собой, — заметил Мийол. Помня, как его самого раздражал наводимый на голове хаос, он не потрепал мальца по макушке (хотя хотелось так, что аж ладонь зудела!), а положил ему руку на плечо, как взрослому. Мииратош, польщённый, аж приосанился. — Рисковать при необходимости я умею, всё-таки сам Охотник, пусть и диколесский, а не морской. Но у Баалирских рифов мы не станем ввязываться в авантюры. Просто тихо прилетим на место, тихо распродадим закупленную у Портовых Шустрил еду и так же тихо вернёмся сюда.

— Удивительно разумный план, почтенный эксперт, — покивал старейшина Лиэвен.

— Простое использование сильных сторон нашей яхты, не более. И ещё: к моменту нашего возвращения, пока не знаю точных сроков... не могло бы землячество сделать запасы еды для перепродажи? Предложение то же, что для Шустрил: даём на обмен клаты, зелья, артефакты. Для закупок выделим предоплату... в половинном объёме. Да нет, к чему осторожность? Вы уже нам оказали огромное доверие, нельзя ответить меньшим. Полная предоплата!

— Хотите повторить сделку, заключённую в порту?

— Берите выше, почтенный старейшина. Мы хотим наладить постоянную торговлю. Притом именно через землячество Клиакки. Пока можете рассчитывать... м-м... думаю, да: примерно на год регулярных рейсов между Даштрохом и Баалирскими рифами. А потом... кто знает? Вернёмся к разговору о планах, когда завершим первый рейс.

Лиэвен покивал. Попросил Мииратоша (назвав его "юный Тош") сбегать, позвать каких-то Горборукого с Пивоусом. И, не дожидаясь их, начал уточнять детали сделки.

Да, не очень вежливо по отношению к вызванным. Да и по отношению к Мийолу: никто не любит повторять уже сказанное. Но именно это нетерпение лишний раз показывало важность грядущего соглашения. А то, что старейшина склонялся к оплате клатами и зельями...

Портовым Шустрилам требовалось оружие — его они и получили. Сила здесь и сейчас, быстро, без лишних проблем. Землячеству курасов требовались ресурсы для развития своих людей — возможно, для назревших прорывов. Требовались свои собственные Воины и даже — почему нет? — маги. Никаких выгод прямо сейчас, но вот в перспективе... да.

В перспективе это должно было окупиться. Многократно.

Мийолу нравился такой подход и нравились такие партнёры. Причём не без взаимности. Иначе ни о какой переуступке опёки речи не зашло бы. А что торговля не артефактами для него и Васьки менее выгодна, так это лишь на первый взгляд. И лишь в краткосрочной перспективе. Что-что, а думать и просчитывать дальше, чем на один шаг вперёд, Ригар учил сына едва ли не более ревностно, чем магии и ремеслу.

"Впрочем, пока делать выводы рановато. Вот завершим, в самом деле, первый рейс..."

Вещей у Эонари с Сиашерен и Мииратоша оказалось всего ничего. Но всё же достаточно много, чтобы затруднить передвижение. Смотреть, как девушка и пара детей горбатятся с баулами и узлами, Мийол не стал. Покуда они, вынесшие кладь за порог, примерялись, что и как тащить — просто-напросто ухватил наиболее объёмные, неудобные предметы, пользуясь преимуществом роста и длины рук, перекинул на спину и зашагал в сторону Аккаль, бросив вполоборота:

— Догоняйте!

— Господин... — растерянно выдохнула Эонари. — Господин, вы не должны!

— Только я сам решаю, что должен, а что нет. Хочу и могу помочь? Тогда помогаю.

— Но вы же маг, господин!

— И что?

— Это не по статусу...

— И что?

"Убийца возражений" сработал, по обыкновению, безупречно. Мийол тихо улыбнулся, на миг вспомнив жутко содержательный диалог с сестрой: "Ты девочка" — "И что?" — "Девочки не становятся мастерами дерева, кожи и кости!" — "И что?!" — "И ничего" — "И что?" — "И что?" — "И что!" — "Девочка, бе-бе!" — "И что?"

Действительно, и что? Плевать Васька хотела на мелкие частности. Да и братец, говоря уж откровенно (теперь-то можно хотя бы перед самим собой признаться в слабости...), в тот раз не искренние убеждения пытался отстаивать. Просто тайно, сам наполовину не сознавая причин этого тягостного и тёмного давления в груди, завидовал успехам сестры. Нет-нет, назвать себя криворучкой он не мог. Способности к труду посредством рук и инструмента, к отцову ремеслу у него имелись. И даже, возможно, повыше средних: на пустом месте Ригар хвалить не стал бы, не из таковских. Про усидчивость даже говорить не стоит: неусидчивый на его месте прорыва в маги-специалисты в неполных четырнадцать не добился бы.

Просто васькины способности по части именно тонкой работы руками оказались выше. Чего там, сейчас уже ясно, что у неё они повыше даже отцовских. Несмотря на огромную разницу в опыте. Хорошо, что Мийолу удалось вовремя нащупать собственный путь, добиться успехов в той области, где сестра просто не могла с ним конкурировать... да и не хотела, говоря прямо: ведь ей повезло найти свой путь первой. Да, хорошо. Ведь иначе...

Мийол помотал головой и старательно вытряхнул из неё лишнее. Не случилось — и ладно!

С чего он вообще залип на той старой (скоро четыре года исполнится) истории? Может, дело в пополнении? Ну... пожалуй, да. Как-то надо сделать, чтобы новенькие взаимно поладили со старожилами. Хех. Звучит-то как! Старожилы, фу ты ну ты... с другой стороны, что-то во всём этом есть. Вот он сам: лидер и связующее звено между семьёй и командой. При этом семья — Ригар и Васаре — сосредоточены на создании всяких штук, артефакторике, производстве вообще. А вот Рикс и Шак — наоборот. Эти вместе с ним самим — вроде боевого крыла.

Пересечения интересов нет, поэтому и серьёзных ссор за всё время не случалось. Более того: образовались дополнительные связи. Вот как сестрица с ученицей влезали к нему — поболтать перед сном и уснуть одной тёплой (иногда слишком тёплой!) кучкой. Или эти отцовы чтения с иллюзиями: совместное изучение, обсуждения, споры... отличное средство сплочения, он точно с дальним расчётом это устраивал!

Сейчас тоже можно положиться на отца. Но постоянно прятаться за его спиной не выйдет. И нельзя. Он, Мийол, нынче сильнейший. Лидер, связующее звено. Капитан. Эту ответственность ему переложить не на кого. Так что раз уж он тащит на борт трёх курасов, ему и заботиться об их благополучии. И том самом взаимном принятии.

Хорошо ещё, что вспомнил и сообразил до того, как просто столкнул всех в кучу, чтобы сами как-нибудь разбирались. Плохо, что не сообразил заранее предупредить о новичках, как-то... подготовить... настроить?

Фрасс! Да он даже не вспомнил, что на "Хитолору" свободны только три каюты. Хорошо, что новеньких как раз ровно трое; а ну как родни оказалось бы человек десять и согласились полетать вместе с чужим магом больше половины из них?!

И-эх. Уровень планирования — божественный, не ниже!

Мийол оглянулся. Конечно, он и так ощущал через Атрибут, что мини-табор следует за ним без задержек. Но сами-то курасы этого не знают. Так что показать заботу обычным, не магическим образом лишним не будет.

— Давайте, — подбодрил, — немного осталось.

— Дядя, а корабль у вас большой?

— Не очень.

— Жалко.

— Не жалей. Знаешь же, как говорят: мал, да удал. Вот и наша яхта не так уж велика, зато быстра и куда вместительнее, чем может показаться.

— Она... магическая?

— От носа и до кормы. Мы все к ней руки приложили, кто больше, кто меньше. Но основной вклад внесли, конечно, отец с сестрой. Я и моя команда диколесских Охотников у них работали на подхвате. Хотя некоторые элементы левитационных контуров именно я конденсировал, ну и ещё кое-что, с чем алхимику справиться проще, чем артефакторам.

— Я не понимаю, — нахмурился Мииратош.

— Эй, не кисни! Как Ригар говорит — если не знаешь, это не стыдно. Стыдно — когда знать и не хочешь! Да что там, Шак — она моя ученица и второй маг команды — в момент, когда мы с ней заключали договор учителя и ученика, не умела читать. Однако выучилась очень быстро, так как не ленилась. Сейчас кузур учит, язык гномий. И успешно. Она вообще алурина многих талантов.

— А... алурина?! Настоящая?

Мийол разулыбался. И спросил, обращаясь как бы в пустоту:

— Эй, Шак, ты ведь настоящая?

"Пустота" колыхнулась, проявляя гибкую фигуру: удерживающий довольно короткую юбку широкий пояс с многочисленными кармашками и подсумками и сам поддерживаемый парой ремней вперекрест. Грудь прикрыта трофейной артефактной бронёй, на левом боку в ножнах — трофейный же средний меч, но серо-синего меха видно куда больше, чем прикрыто от взглядов. На трёхпалых, нечеловечески выгнутых ногах закреплены деревянные сандалии на платформах, чем-то напоминающие, по словам Ригара, японские гэта. По вонючей грязюке человеческих городов ходить босиком, как по диколесью, Шак отказывалась категорически. И сандалии эти прибавляли ей не менее ладони роста, позволяя глядеть лидеру в глаза, как равной.

"А при первой встрече смотрелась сущим недокормленным заморышем... да, уж, старикова правильная, алхимически выверенная диета сотворила чудеса! Не только с Риксом, нам всем от щедрот подмастерских перепало..."

— Лидер, — очень серьёзно сказала ученица, — Эшки заметила движение на дороге, ведущей к городу со стороны главного поместья Стаглорен.

— Амулет сигнальной пары? — так же резко подобрался Мийол.

— Конечно.

Возможность общаться с фамильяром на пятиста шагах — это хорошо, но всё же порой как-то маловато. К тому же вопрос общения Эшки со всеми остальными оставался в подвешенном состоянии. Поэтому Васаре, изучив по мере возможностей резонансный уловитель Акрата, стала подбирать решения этого вопроса. Пока наилучшим приближением служила уже упомянутая пара сигнальных амулетов. По сугубой их простоте, граничащей с примитивностью, по незримой нити резонансной связи пока что возможно было пересылать лишь простейшие сигнальные импульсы. И в ограниченном числе (из-за чего идея Ригара с телеграфным кодом оказалась отложена в пользу самой простой системы условных сигналов). Но даже такого примитива хватило, чтобы Эшки, улетевшая за шесть или семь тысяч шагов от "Хитолору", смогла заранее заметить давно, по чести, ожидаемое событие и предупредить о нём.

— Так, — сказал Мийол. — Придётся нам поспешить. Не хочу сейчас общаться с этими... — он словно пожевал что-то, но всё же остановился на нейтральном именовании, — ...латифундистами. Пусть сперва Лиэвен с ними поговорит, объяснит ситуацию.

Вот таким-то образом курасы едва успели подняться на борт "Хитолору", как Васька уже подняла яхту в воздух. Но невысоко, буквально на пяток шагов. И направила её в сторону залива вдоль русла Аккаль, прямо над рекой. Об этом попросил Мийол: мало ли, вдруг да среди новых лиц окажется кто-то вроде Рикса, не любящего высоту? Хотя нынче Воин к ней попривык, но то нынче. А вот первый полёт лучше начинать с малого.

К счастью, опасения не оправдались. Ну, Мииратош ни на миг не оробел — наоборот: как только днище оторвалось от земли, так прилип к ограждению на фордеке, в самом любимом месте Мийола, и принялся вертеть головой, разглядывая привычный пейзаж с необычного ракурса. Да и Сиашерен от него не отстала. Тоже бросила свой скромный узелок с мягкой рухлядью прямо на палубу, добро ещё, что чистую — и прилипла к ограждению рядом с парнишкой. Хотя подходила к краю палубы всё же с некоторой опаской.

— Пойдём, — сказал маг самой старшей из троицы, Эонари. — Нам не один день лететь, ещё успеешь полюбоваться. А пока лучше разместить вас в свободных каютах.

— Хорошо, господин.

— Эх. Не нравится мне это обращение. Зови уж лучше по имени: Мийол. Или, если всё же всерьёз возьмёшься за магию, — учитель.

— Но... воля ваша, гос... Мийол.

— Привыкай. Мы тут не особо блюдём все эти статусные заморочки. Отец с сестрой — они семья, пусть и не кровная. Моя команда, Шак с Риксом — считай, тоже семья. Вместе в диколесье ходили, из одного котла ели. Поэтому общаемся по заветам ларенцев: открытость без наигрыша, мудрость без навязчивости, уважение без унижения и всё такое. Гм, так... свободны вот эта каюта, эта и эта. Какую выберешь?

— Мийол...

— Эонари? — повернулся маг.

И совершенно внезапно, без малейшего предупреждения, ощутил словно бы мягкий удар в грудь. В самое сердце.

— Раз здесь все как семья — наверно, можно показывать лицо? — как-то робко и с лукавинкой спросила девушка, слегка наклоняя влево голову... уже не прикрытую платками.

"Как там старик про свою несравненную Улааси Чиэле говорил? Бойся заглянуть курасе под платок: если найдёшь старуху — ужаснёшься, если найдёшь молодуху — вовсе пропадёшь.

И я, похоже, пропал..."


Охотник 5: женщины и рифы


— Ты её не любишь, — отрезал Ригар неожиданно резко.

— Но ведь...

— Сперва. Дослушай! Ученик.

Мийол аж опешил. Отец сыграл старика Хита столь неожиданно и удачно, что... что это наверняка входило в его планы. Точно: вон, ухмыльнулся краем рта...

— Так вот, ты её не любишь. Ты — в неё влюблён.

— А разница-то какая?

— Довольно простая. Сейчас объясню. Только... знаешь, чтобы с одного раза дошло и мне не пришлось повторять, а то и спорить... включи-ка ненадолго Ускорение Магических Действий.

— Сделано.

— Вот и отлично. А теперь слушай. Хм... сперва о любви. Она, сынок, является чувством глубоким, долгим, прочным, идущим от разума и от души. Это стойкая привязанность, которую можно испытывать не только к человеку — вполне можно любить и какое-то занятие, к примеру, магию или чтение. Или даже абстракции, вроде родины или справедливости. А если уж говорить о людях... Васька тебя любит и ты любишь её. Может пройти год, может пройти десять лет, но это вряд ли изменится. Настоящая любовь, как я уже сказал, штука стойкая.

Ригар вздохнул. Нахмурился, потом улыбнулся. Продолжил:

— А влюблённость — это увлечение. Моментальное, поверхностное, обычно лёгкое. Но иногда и более мощное, граничащее с помешательством. И это по сути чистая телесность. Игра либидо. Направленная на то, чтобы твой вошедший в самую пору организм перестал страдать фигнёй и оставил потомство с подходящей особой противоположного пола. Сломал культурные, моральные и прочие запреты, если те мешают. Занялся сексом. Это очень правильная реакция, кстати, нужная. Без неё люди давно вымерли бы. А тело имеет немалую власть над разумом и душой, поэтому влюблённость действует ярче и резче, чем любовь. Она давит на все кнопки и перекраивает все реакции. Влюблённый идеализирует потенциальную пару, преувеличивает её реальные достоинства и приписывает ей даже мнимые. Фиксируется на ней, постоянно думает про неё, не может выкинуть из головы... потому что не хочет выкидывать. Власть тела, сынок, это власть тела. Твоей же нейрофизиологии, твоих гормонов. Большая власть. И я бы советовал тебе поддаться своему телу... хотя решать не мне, а вам с Эонари. Но раз уж она сама, своей рукой и без просьб, показала лицо...

— Я понял.

— Тогда подумай ещё вот о чём. Влюблённость — она на время. И она может позднее стать любовью. Той самой глубокой и прочной привязанностью души и разума. Но... может и не стать. Чаще всего не становится. Временный дурман с идеализацией пройдут, наваждение растает. А разочарованный влюблённый с ужасом обнаружит, что объект его страсти в качестве субъекта, как личность, не очень-то хорош. Что они слишком разные. Или даже несовместимые. Что секс-то, конечно, был волшебный, но жить надо с разумным человеком, а не с... первичными половыми признаками. Такое бывает часто. В таких случаях лучше всего, если цель влюблённости — то есть зачатие ребёнка — не достигнута. Тогда пара может спокойно разбежаться по углам и прекратить общение, а не строить эрзац-кривулину семьи на токсичном фундаменте из всяких "ты должен!", "что подумают люди?" и "это же наш ребёнок!" вместо настоящей любви.

Ригар помрачнел. Видно, снова что-то вспомнил из своего богатого опыта.

— Поверь: это очень, вот просто очень скверный фундамент. Ни родители, ни их дитя не будут счастливы расти в такой, кхек, "семье". С позволения сказать. Влюблённый живёт одним мгновением, но ты же сейчас держишь заклинание? Можешь оценить перспективы?

— Держу и могу.

— Тогда давай я ещё кое-что добавлю. Цель влюблённости, её биологическая миссия — ну, помимо секса и рождения детей — это создание любви. Потому что мало зачать, надо потом ещё вырастить, воспитать, научить. Работа на долгие годы, а значит, без любви тут лучше не начинать. Так вот. Вы с Васаре уже любите друг друга. Вы уже прошли проверку временем. Но есть одна серьёзная засада: меж вами нет влюблённости. Потому что вы слишком привыкли друг к другу, вместе выросли, не реагируете друг на друга, как реагируют влюблённые. Это, кстати, частая беда, и у этого тоже есть своё биологическое обоснование. Ведь вместе обычно растут члены одной семьи, кровная родня. А природа ставит барьеры на пути инбридинга. Старается подавить лишние реакции. Языком алхимии говоря, родственная любовь отчасти ингибирует влюблённость. Делает так, чтобы братья не брюхатили сестёр, а отцы — дочерей, ибо ничего хорошего из этого обычно не выходит. Но вы-то не родные. А где не работает влюблённость, там может сработать кое-что иное. Поэтому перед тем, как своей влюблённости в Эонари поддаться, а то и вместо этого, я бы тебе посоветовал к Васаре заглянуть.

— Отец!

— И проявить побольше решительности. Только с навязчивостью не спутай!

— Отец...

— Не отецкай мне тут. Договорить дай! Хм. Так вот: вообще-то если бы не Килиш, с-собака с-сутулая, сестрица уже давно сама заглянула бы к тебе и... проявила решительность. Она по тебе тосковала так, как по родным братьям обычно не тоскуют. А сейчас... я просто не знаю, что выйдет сейчас. Может, появление конкурентки её взбодрит и подтолкнёт к действиям. А может, Васька ещё сильнее замкнётся в себе, напихав в свою не ко времени умную голову всякого хлама: у него другая, я ему не нужна, останемся просто братом и сестрой, так будет лучше... вот только сомневаюсь, что так будет действительно лучше. Сильно сомневаюсь. И беспокоюсь за неё, заразу мелкую, — Ригар улыбнулся нежно и беспомощно. Добавил с тоской, — Ей бы на эти темы с матерью поговорить... тебе-то есть, у кого совета просить, а у неё...

— Раз уж у нас пошёл такой неловкий разговор — отец, почему ты сам так и не женился?

— А. Это отдельная песня о вреде воздержания. Ригар... не я, не подумай лишнего — тот, который изначальный... в общем, он тоже в своё время влюбился. Только ухитрился влюбиться в красотку Жабьего Дола за номером два. Не самая-самая, но разница невелика: вокруг неё Воины хороводы водят, диковины и ценности из диколесья тащат, покупают у торговцев дорогущие дары — простого ремесленника ототрут, не глядя. Даже приблизиться и собственный дар вручить не дадут. Ну, изначальный Ригар выше головы прыгнуть не пытался: просто ходил, мечтал, вздыхал, маялся, вздыхал снова, глубже и тоскливее прежнего... а выкинуть недоступную девицу из не ко времени умной головы не мог и не хотел. И долелеял светлый образ до того, что влюблённость перешла в любовь. Долгую, стойкую и глубокую. Укоренившуюся уже и в разуме, и в душе. Знаки внимания других девиц он даже не игнорировал — просто не замечал. Ушёл с головой в ремесло. А в итоге остался бобылём.

— А потом? Когда пришли сны?

Отец криво усмехнулся.

— А потом, сынок, Ригару начали сниться во всех видах в том числе и такие женщины, что на их фоне жабодольские красавицы, не исключая наипервейшей... кхем... не котируются вовсе. Актрисы с мировой славой, певицы с голосами чистыми, как звон серебряных колоколов, модели и спортсменки. На любой вкус, даже самый взыскательный. Женщины изобильных времён, озабоченные не тем, как бы вкусно поесть, а тем, как бы похудеть. Женщины с доступом к хорошей косметике и даже, если есть не такие уж огромные средства, к пластическим операциям. Да ладно ещё внешность. На пятом десятке на это уже особо не смотришь — не тот возраст для влюблённости и страсти. Но разум! Дух! Вот что для создания семьи важно по-настоящему. А у жабодольских "красавиц" по этой части всё ещё печальнее, чем по части внешности. Так что любить мне там было некого. Ну, кроме разве что Васаре...

— Отец! — вот теперь Мийол был по-настоящему шокирован.

— Не волнуйся, я на неё не претендую. Но вообще идея вырастить себе жену довольно-таки перспективна. Учитывая мой Атрибут, вполне могу успеть и воспитать, и жениться, и родных детей настрогать... внуков понянчить. Ты как, не против, если я Сиашерен возьму на воспитание?

— Это не смешно.

— А похоже, что я смеюсь?

Ригар посмотрел так, что даже под Ускорением Магических Действий выдержать его взгляд Мийолу не удалось. Слишком много тоски и боли. А ведь до чего ловко прятал...

— An' a man 'e must go with a woman, as you could not understand, — отчеканил отец на каком-то неведомом языке. — Ступай, сын, и разберись со своими пассиями сам. Как я сам разберусь со своей... когда смогу хоть одну отыскать, воспитать, да хоть украсть, наконец! Ступай...

И Мийол поспешно сбежал.

"Ну папуля даёт! Просто развал башки... эпические страсти-мордасти...

Но мне-то что теперь делать? Пойти к Эонари? Или пойти с Васькой поговорить? Не-е-е... только не сейчас. Не после... вот этого всего. Умеет же отец нагрузить..."

В итоге остаток этого дня и весь первый день четвёртой недели молодой маг прятался от любых контактов в медитации. Ну, кроме моментов, когда кормил и подпитывал своих зверей. Как там разбирались-притирались курасы со старожилами "Хитолору", он знать не знал.

И стыдился собственной трусости. Мысленно бичевал свою нерешительность. Но...

...но сидел и медитировал.

А ночью с первого дня на второй такое удобное убежище стало откровенно дырявым. Из-за близости района Баалирских рифов, задолго до того, как сами рифы показались из дымно-облачных столбов открытого моря, плотность Природной Силы довольно бодро поползла вверх. Одновременно накатывая как бы пологими волнами, порой, однако, перебиваемыми дробными всплесками — и чуть ли не слабыми аурными ударами.

Так все на борту, обладающие достаточной магической чувствительностью, в полной мере познали на опыте, что такое "навигационно хаотичная территория". Даже резонансный уловитель Акрата вместо чётких опорных линий начал временами выдавать этакие дрожащие струны. А уж что творилось под стеклом в кювете градуира...

— Жуть жуткая! — как сказала и неоднократно повторила Васаре, главный навигатор яхты.

Суть, однако, в том, что усреднённый фон сперва пожелтел, а там и покраснел. Бледно, где-то на три четверти от того, что в Жабьем Доле. Но этого хватило, чтобы скорость восстановления маны нормализовалась и сидеть часами, выдаивая капли силы, Мийолу стало не нужно. Да и не ему одному: Эшки с Зунгом заметно воспряли, оживились маги и Рикс, а сама яхта перестала плестись, словно умирающий от голода, и вышла на свою крейсерскую скорость. Вернее, не совсем крейсерскую. Васька помнила старый приказ капитана и не разгонялась больше, чем на две трети от возможного. А потом и ещё сбросила темп: по карте они уже добрались до Рифовых Гнёзд — вот только кроме моря и облаков вокруг ничего не было видно.

— Ну и где нам их искать?

— А я-то откуда знаю?! — праведно возмущалась Васька, тыкая пальцем в векторный навигационный стол собственной работы. — В лоции сказано: следуйте на приводные сигналы маяка. Ты видишь в этой каше хоть что-то похожее на волну импульсного маяка Геберра?

— Нет, — признал Мийол.

— Вот и я нет. Буду галсировать приблизительно в нужном районе — авось да наткнёмся на кого живого. В смысле, разумного. Ну... сам знаешь, братец.

— Ты чего такая колючая?

— Сам. Знаешь. Братец!

"Ну вот, теперь и сестра копирует старика... и это выглядит ещё хуже, чем в исполнении отца! Проклятье! Знал, что не следовало оставлять дела на самотёк? Знал.

Вот и получай теперь".

Тут, к счастью, в рубку ворвался Мииратош:

— Вы видели? Там! Там...

Мийол и Васька, дружно забыв обо всём, почти выбежали на палубу. Что ж... зрелище вполне стоило минуты-другой созерцания.

На траверзе правого борта (впрочем, сестра тут же начала разворот в нужную сторону) синевато-серая морская вода меняла цвет. Разбросанные в беспорядке пятна более тёмных и более светлых участков переходили в зелень мелководья. И уже из этой зелени вздымались отвесно где столбы, где кривые зубья, где каменные бугры. Оттенки скал не отличались однородностью: там попадались и песчано-жёлтые в красную полосу, и чёрно-зелёные, и угрюмо-багровые, и серовато-синие, и даже две-три скалы чистейшего, кипенно-белого цвета. Хаос магического фона словно вылился на материальном уровне в такой же хаос камня и волн. Ибо — да, у подножия Баалирских рифов море как будто вскипало и яростно набрасывалось на них.

Стереть! Смыть! Устранить!

Море умывалось в этих попытках белой пеной, откатывалось назад... временно. За всякой неудачной попыткой следовала новая, порой ещё более яростная. Море словно знало, что капля точит камень — и уж в чём в чём, а в каплях недостатка не испытывало.

— Первый раз вижу на Планетерре нормальный прибой, — заметил тихо подошедший Ригар. — Интересно, что его порождает?

— Если верить лоции, — сказала Васаре, — район является природной трисекцией двух дальних стихийных планов — Камня и Вод — с Поверхностью. Не спрашивайте, как такое вышло. Если кто и знает, магам младших уровней не сообщил.

— Магический феномен, значит...

— А разве прибой бывает естественным? — удивился Мийол. Но тут же вспомнил кое-что из показанных отцом иллюзий. — О! Глупый вопрос. Снимаю его.

— Поздновато, — ввернула Васька. Впрочем, без лишнего яда.

— Итак, Баалирские рифы нашлись, — Ригар. — А где Гнёзда?

— По идее, они где-то... там, — определилась носительница контрольного ожерелья, махнув рукой в район третьего румба по курсу. И тут же довернула нос яхты на те же три румба. — Скоро должны показаться. Братец, тебе ничего не хочется сделать?

"Хватит уже бегать!"

Мийол сократил дистанцию, обнимая сестру, и чмокнул её в нос.

— Спасибо за напоминание... и заботу, — последнее слово он шепнул ей прямо в ухо.

— Ты что творишь? — шёпотом возмутилась Васька, — отец же тут...

— А он не против.

Выдав стратегическую информацию, капитан "Хитолору" расчётливо цапнул навигатора чуть пониже спины и стремительно ретировался.

Брачные игры — это весело, но перед прилётом и впрямь стоит экипироваться.

"А также заранее призвать... хм. Кого? Вариантов много, но... пожалуй, да. Для первого впечатления — самое то, что надо. Мана восстановится быстро, да и зелье Силы на крайний случай найдётся, так что можно даже усилить призыв..."

Однако если человек хочет отложить брачные игры и заняться делом, это вовсе не значит, что брачные игры позволят так просто отложить себя. Отдав связанностью сигнал "готовность" для Рикса и Шак, Мийол разложил на палети в своей каюте снаряжение — но сделать больше не успел. Возникнув на пороге, Эонари...

"Без платков!"

...приблизилась так быстро, что он толком рта не успел раскрыть...

"Опять залип, любуясь".

...легко обхватила прохладными ладошками его голову, он ещё заметил, как потемнели её прекрасные серые глаза, и...

— На удачу, — шепнула она, мило розовея. И сбежала.

"А с Васькой оно даже близко не так было...

Это гормоны. Определённо. Жизненная алхимия... даже сквозь Ускорение Магических Действий прошибает! Навылет!

Всё. Собраться — и вперёд. Дела не ждут.

Эонари... не имя, а перебор струн арбесса..."

Рифовые Гнёзда оказались ещё одним образчиком необычного поселения, вроде Лагеря-под-Холмом. Только если в последнем люди строились при помощи дерева и вокруг огромных деревьев же — в царстве солёных вод и камня с привычным материалом (деревом, кирпичом, стеклом) не задалось. Любую щепку, любую доску в Гнёзда приходилось завозить с земли, что автоматически включало в цену древесины транспортную наценку. Не говоря уже о том, что и на земле, в самых густонаселённых областях, выращивание деревьев требовало серьёзного времени, занимало дефицитные пахотные земли и потому влетало в немалые суммы. Даже для постройки кораблей столь нужного материала отчаянно не хватало!

Но местные выкручивались, разумеется.

Как чуть позже узнали Мийол с командой, население Гнёзд делилось, грубо говоря, на три категории, в зависимости от стиля жизни: бортовиков, гамачников и скалогрызов.

С первыми всё понятно: на чём приплыли — ну, или прилетели — на том и живут. Часть бортовиков, и очень немалую часть, представляла голь босопятая в кое-как латаных лодках под линялыми да дырявыми тентами. А часть, как водится, жила в роскошных капитанских каютах собственных судов тяжёлых классов. Но общим местом оставалось одно: ассоциированность. Все бортовики, даже босопяты распоследние, в теории могли в любой момент покинуть Рифовые Гнёзда, потратив на сборы не более получаса. И поди, найди их потом!

Гамачники играли роль своего рода кочевников. Внутри себя они тоже бывали ох какие разные. От одиночек и малых артелей, способных утащить всё наличное имущество на себе в один заход, до таких, что гамачниками называть даже как-то неловко. Благодаря им возникли и затем поддерживались в целости настоящие многоярусные... как бы это половчее обозвать... ну, пусть — кварталы. Да, висячие меж скал кварталы: местами просто к ним намертво принайтованные, кое-где опирающиеся на притопленные массивы вспененного камня, издалека ажурные да воздушные, вблизи грубо-корявые, соединённые висячими лестницами и мостками из морского льна и хитинового шёлка, прямлёной кости и хитинового литья... воистину: гамачники определяли облик Рифовых Гнёзд, как никто иной.

Проще всего со скалогрызами. У этих стоимость обустройства выходила самой высокой — куда выше, чем у гамачников. Зато и долговечность помещений, когда вырубленных, а когда и выплавленных в каменном монолите чарами, выходила несопоставимой. И такой суеты со своим обслуживанием жилища скалогрызов, в отличие от "гнёзд" гамачников, не требовали. Любой обладатель "прописки" в глубинах камня, что торговец, что фрахтовщик, что артельщик — одним этим фактом доказывал свою основательность, состоятельность и надёжность в делах любого рода. Во многом просто стереотип, конечно, не страхующий от афер и обмана, но...

— Эй, многоуважаемые новички залётные! По каким делам до нас надуло?

Первые встречные оказались разбитной парочкой, прилетевшей от Гнёзд в средней эй-лодке, похожей на какую-то экзотическую рыбу с хвостом на носу, роль которого играла сбалансированная четвёрка рулевых парусов. Причём после прилёта эта "рыба" весьма ловким разворотом пристроилась левее и выше "Хитолору", в момент уравняв скорости. Полый, сильно вытянутый цилиндр маршевого "ветродуя" располагался на корме лодки, под жёстко укреплённой выносной балкой ахтерштевня. И судя по его длине, а также зализанным обводам корпуса скорость лодка могла развивать очень немалую.

— А кто вы будете сами, уважаемые старожилы местные, чтобы спрашивать нас о делах?

— Не хотите — не говорите, но тогда и совета с иной помощью не получите.

— Советов и помощи от невесть кого только лопоухи распоследние ищут, рты разинув. Пока мы вас не знаем, можем только перелаяться безо всякого толка.

— А я думала, что даже новички нас знать будут, потому и опешила. Но раз вы прям аж до киля новички, то так и быть, обскажу чё-как. Я — Урма Две Насечки, это мой напарник Сулигон, но чаще его Красным Молчуном кличут или просто Молчуном. Красавица наша, — лёгкий притоп босой ноги, — зовётся "Скользящей в облаках". А вон там, — взмах рукой, очерчивающий быстро приближающуюся панораму, — находятся Рифовые Гнёзда, где нас знают все до распоследнего гамачника и сами мы всех знаем. Ну, всех, кто стоит побольше пары ударов ножа.

Урма подбоченилась.

Получилось... впечатляюще. Ростом она не выделилась, зато очень даже выделилась внушительной грудью, распирающей коротенькую майку-безрукавку, что едва прикрывала пару высоких холмов и оставляла обнажённым рельефный живот. Левое бедро почти до колена плохо прикрывала косая, художественно изодранная юбчонка, а правое бедро и вовсе осталось бы почти нагим, если бы не крепящиеся к нему ножны пары костяных клинков — покороче и подлиннее. На голове Урмы красовалась лихо повязанная алая бандана, концы которой свисали на плечо слева, юбка с майкой тоже алели ярко, точно раскалённые уголья. Тёмно-янтарная кожа, которой полдюжины шрамов скорее придавали завершённость, чем портили, и буйная грива иссиня-чёрных волос... что ж, Две Насечки явно отлично знала, кто она, и умела себя подать.

Сулигон на её фоне смотрелся бледновато. Ну, насколько может теряться из виду высоченный, крутоплечий, жилистый амбал в одних свободных шортах, тоже изрядно подранных, с пояса которого свисают — слева направо — костяная дубинка с гранёным каменным навершием, кривой разделочный нож, прямой нож и массивный топорик. Шрамов на Красном Молчуне, кстати, имелось не с полдюжины, а десятка два — в основном на корпусе и руках. Левое предплечье просто белело ими.

"Он — Воин верха третьего ранга. И она — Воин... только, скорее, уже низа четвёртого. Это если по плотности праны судить.

Таких и впрямь должны знать".

— Понятно, — как Васька начала разговор, так и вела его. Но всё же смягчилась... чуть-чуть. — Меня зовут Васаре. Это — мой сводный брат, Мийол... и его призывные зверушки. — Заявление вышло тем внушительнее, что на виду, прямо на палубе, сидел живой визитной карточкой только Кошмарный Медведь. — Мы прилетели сюда осмотреться... ну и сбыть некоторое количество провианта. Знаете, с кем стоит о таком поговорить? А может, сами прикупите чего?

— Деловой подход? Одобряю, — Урма усмехнулась. — Давай за нами, к Хлебному рынку для начала, а там разберёмся.


Охотник 6: рифы и акулы


— Вот, знакомьтесь: Мийол — Акула. Акула — Мийол. Торгуйтесь!

— Ну ты прямо как всегда, Косточка, — криво усмехнулся тощий темнокожий мужчина. По-нормальному он улыбаться не мог физически: всю правую сторону его лица покрывало густое, бугристое, розовое с белым месиво. Словно кто-то взял великанскую, очень грубую наждачку и от всей души стесал кожу с частью плоти. Причём щёку стесало аж до зубов, а потом неумелый, хоть и старательный хирург кое-как стянул ошмётки плоти, соединил-срастил, добавляя новых шрамов — зато теперь из дырки ничего не вываливалось во время застолья.

"Что-то многовато тут людей со шрамами..."

— Торговля — тот же бой! — заявила Урма. — А посредник — как секундант.

— И сколько ты сдерёшь с меня за посредничество, Косточка?

— Ой, сочтёмся.

— Нет уж! Давай, назначай конкретную сумму.

— Может, двадцатую?

— Это доля нормального посредника. Нор-маль-но-го. А ты что такого тяжкого сделала, чтобы облегчить мне сделку?

— Ой! — наигранно заморгала Урма. — То-то я подумала, что о чём-то забыла... вот моя вам консультация: Мийол — маг-призыватель, у него на борту еда с берега. Акула — безжалостный, скупой, чёрствый, ленивый, жадный, пронырливый, упрямый, хитрый...

— Не перехвали.

— ...влиятельный и опасный тип из наследственных гамачников, пролезший в скалогрызы, торгующий вообще всем. И со всеми. Но обычно барыжит здесь, на Хлебном рынке, потому как он ещё и арматор с флотом в шесть морских судов...

— Уже семь, Косточка! Семь!

— ...возящих для гнездян в основном еду. И дерево. И шёлк. И ещё всякое.

— Сороковая, и только из моей к тебе симпатии.

— Двадцать пятая.

— Сороковая.

— Скупой и жадный. Двадцать пятая, Акула, иначе в следующий раз я приведу клиента не тебе, а Жадюге!

— Так и быть, тридцатая.

— Но тогда я сама выберу долю.

— Ладно уж. Только ради твоих прекрасных... — Акула задержал взгляд на оттопыренной алой маечке, — глаз.

— Да! — Урма подпрыгнула, вскидывая к облакам сжатые кулаки. То, что так задорно оттопыривало маечку, подпрыгнуло тоже. — А теперь торгуйтесь! — снова велела она, довольно характерным жестом направив раскрытые ладони на Мийола и Акулу, после чего с хлопком свела их. — Да начнётся кровавая битва!

Маг с тонкой улыбкой подал торговцу исписанный лист бумаги. Тот внимательно прочёл каждый пункт длинного списка, не пропуская чисел, обозначающих количество каждого продукта.

— Что насчёт качества? — спросил, не отрываясь.

— Проверено перед загрузкой.

— А когда загружались?

— Пятый-шестой прошлой недели. В Даштрохе.

— Немалый конец.

— Обстоятельства, — Мийол повёл плечами.

Акула снял с пояса планшет, извлёк из пенальчика на нём стило и минуты три черкал на поданном листе, подчёркивая отдельные пункты. Затем подбил итог и передал лист обратно. Маг одним взглядом мазнул по листу, свернул и спрятал. Спросил:

— Где разгружаться? Желательна твёрдая площадка.

— У-у-у! Скучные вы, — нахмурилась Урма. — Сумму хоть скажите!

— Твоя доля — ровно тринадцать клатов.

— Что? Сделка на почти четыре сотни?! У-ух! — она снова подпрыгнула. — Но... это же прям сотни пудов.

— Почти пятьсот, — уточнил Акула. — Я не всё взял. Той же рыбы у нас самих хватает.

— Вот! А как столько влезло-то?

— Пространственные короба, — сказал Мийол. — Довольно очевидное решение.

— Кстати о коробах, — опять Акула. — Кто их делал?

— Интересуетесь артефактами?

— Конечно. Кто ими не интересуется?

— Тут есть некоторые сложности. Васька! — обернулся призыватель к яхте. — Спустись на пару минут, будь любезна.

— Ну, спустилась, братец. Что от меня требуется?

— Расскажи уважаемому Акуле, что нужно вам с отцом, чтобы сделать пространственный короб вроде тех, что встроены у нас в корпус.

— Немного нужно. Оборудование у нас есть, — Васаре приложила указательный палец к подбородку, — инструментов комплект, кое-какие остатки диколесского добра тоже. В общем, требуется только место для мастерской на твёрдой земле... и время.

— Сколько места? И сколько времени?

— Места — квадратов так... м-м... шестьдесят. Если по минимуму. И не разворачивать алхимическую лабу. Но лучше развернуть, иначе работа с местным сырьём осложнится.

— У вас ещё и алхимическое оборудование есть?

— Есть.

— Много?

— Порядком.

— А кто у вас по алхимии?

— В основном я, — сказал Мийол. — И моя ученица. Но с мастерством пока не очень — сами понимаете, возраст. К тому же это у меня дополнительная, а не основная специализация.

— Понимаю, — медленно сказал Акула. — На какой срок вы планируете обосноваться в наших местах?

— На год. Или два. Пока не стану подмастерьем, одним словом. А потом...

Призыватель развёл руками, показывая неопределённость долгосрочных планов.

— Понимаю... — повторил торговец. — Давайте так: сколько вам требуется места для жизни и работы — не по минимуму, а по максимуму?

— Ну, если говорить вот прямо так — места можно сделать сколько надо своими силами. У меня есть среди прочего возможность призвать Кошмарного Глубинника: для боя он не годится, а вот дырок в камне насверлить... пара грундреп — аргезн тоже найдётся. По-настоящему нам нужно надёжное место для жизни и работы. И учёбы с экспериментами, конечно. Где не придётся бояться налёта или грабежа, где можно спокойно делать дело, не оглядываясь и не тратя силы на лишние предосторожности. За такое вполне можно поступиться, например... половиной прибыли. Сумеете обеспечить покой за такую цену, уважаемый Акула?

— Иривой. Моё настоящее имя — Иривой. Да. В пределах Рифовых Гнёзд — сумею.

— А за пределами сами справимся, — холодно улыбнулся Мийол. В полном соответствии с теорией хорошей актёрской игры он вовсю вспоминал при этом закусанных насмерть Шкуродёра с его неудачливым подельником, зарезанного Закрона Чалого, хорридонских бандитов, брошенных умирать от яда. Ну и многочисленное диколесское зверьё, убитое и разделанное на куски.

Сработало. Акула отвёл взгляд, улыбка Урмы побледнела, а руки потянулись к ножам.

— Вы лучше скажите вот что, — отвлекла внимание Васаре. — Почему у вас приводной маяк не работает? В лоции сказано, что импульсник Геберра у вас есть!

— Уже давно нет, — скривилась на миг Две Насечки... или всё-таки Косточка? — Раздолбали его лет восемь назад одни... раздолбаи. Их за это самих рыбам скормили, но что толку? Чинить некому. Мы нынче все летаем и плаваем с поделками Флинка Пятиглаза — уловители у него очень так себе, но в среднем радиусе тянут. До берега и обратно хватает.

— А насчёт некому чинить, — сказал Акула медленно, — у нас, возможно, появились хорошие новости. Эксперт-артефактор — не подмастерье, но ведь и импульсники — не уловители Акрата мирового класса. Возьмётесь?

— Без осмотра — нет, — мотнула головой Васаре. — И даже если возьмусь, цену обговорим отдельно. Особенно причину, по какой этот ваш Флинк делает уловители, а маяк не чинит.

— Да нет причин, кроме жадности его непомерной! — фыркнула Урма. — Вот и попляшет теперь, жаборот заглотский!

— И всё же перед тем, как браться за маяк, хотелось бы с Флинком поговорить, — вклинился уже Мийол. — Плодить конфликты, имея перспективу поселиться у вас, не хотелось бы. Лучше уж договориться и разделить подряд на ремонт, чтобы потом и дальше совместно работать. Если не о моментальном выигрыше думать, а о будущем — это окупится. Кстати, много у вас в Гнёздах ещё магов с уровнем от специалиста?

Тут уж скривились разом и Урма, и Акула.

— Увы, мало. Неприятен и даже вреден у нас фон, — неохотно признал торговец. — Для Воинов вон, — кивок на Две Насечки, — ещё ничего, а для магов, особенно не силовых... тонкие и точные воздействия, говорят, постоянно срываются. И чем ближе к центру рифов, к узлу трисекции, — тем хуже. Для артефакторов это ещё ничего, хотя Пятиглаз тот же обитает и работает в отдалении, на борту своей летучей башни; а вот целителей толковых у нас вовсе нет. Да и с алхимиками плохо. Имейте в виду, если действительно соберётесь жить здесь.

Мийол и Васаре переглянулись.

— Экранирование по Штыргнудру?

— Хотя бы. Но, — она постучала указательным пальцем по подбородку, — лучше схема Тонгхаста — там гашение пиков эффективнее и ослабление фона меньше. Только сперва...

— ...пересчитать под локал-спектр и полярности, я помню.

— Вы о чём, господа эксперты? — влезла Урма.

— Да так, тонкости практической магии, — Васька повертела рукой. А Мийол пояснил:

— В Подземье тоже попадаются аномальные зоны, гномы давно научились с этим бороться. Люди тоже; да и не надо иметь великий ум, чтобы сидеть за слоем магически активного материала или ритуал выравнивания фона вылепить. Просто у гномов по их основательности все недостатки уменьшены, а схемы оптимизированы. Но к делу. Где нам всё-таки разгрузиться?

Пока перелетали к нужной площадке, сестра подобралась поближе и шепнула на ухо:

— Братик, чего ты вдруг так разоткровенничался? И главное — почему этот Акула так разболтался? Он не похож на болтуна! Ты на него как-то повлиял?

— Разве что немного, — так же шёпотом ответил он. — А откровенность — штука взаимная: если сам честен, другому труднее что-то скрывать или вовсе обмануть. Может, какого афериста этот отёсанный тип сам бы вокруг пальца обвёл. Но я прямо заявил, что собираюсь вместе с вами обустраиваться тут, притом достаточно надолго. А гнездянам, похоже, просто позарез нужны маги — и, конечно, хорошие отношения с этими магами. Стабильные, взаимно выгодные. Тут уж как-то крутить-вилять не выгодно: обман вскроется, рвачество вызовет симметричный ответ. Тот же Флинк Пятиглаз, например — есть у меня подозрение, что ему слом монополии на хорошие артефакты средних уровней не понравится. Но посмотрим...

И Мийол снова мысленно оценил состояние Кирасы Истины. В переговорах — большое подспорье, он сызнова оценил её возможности. Но насчёт аномального фона никто не шутил и из-за совместного — как сказал бы целитель, сочетанного — влияния фона, преломляемого и усиливаемого кирасой, у призывателя даже за недолгий срок переговоров разболелась голова.

Организацию разгрузки, между прочим, он оценил. Буквально по паре слов и скупых жестов Иривоя Акулы набежал десяток крепких парней и полдюжины не менее крепких девах. Без дополнительных приказов они выстроились на узковатых мостках цепочкой, однако на борт яхты подняться даже не подумали. Они и на слип не заступили. На слипе и внутри "Хитолору" образовали цепочку Рикс, Мийол, Ригар, Шак и Васаре с Эонари, не оставшейся в стороне. Правда, Шак и Эонари показываться снаружи не стали. И вот так, с рук на руки, из трюма яхты, севшей на маленький риф с плоской верхушкой, через мостки и короткий плавучий причал на подплывающие и уплывающие шлюпки в довольно короткий срок перегрузили все пятьсот пудов товара. Причём принимающий его на причале Акула успевал оценивать качество, а крутившаяся около него Урма выхватывала "лакомые кусочки" в счёт своей доли...

И навыхватывала в итоге не на тринадцать, а на все шестнадцать клатов. Впрочем, тут же на месте честно возместила разницу.

Только после закрытия сделки Иривой — по чести спросив разрешения у Мийола — поднялся на борт яхты. А там уж начался неторопливый полёт с изучением Рифовых Гнёзд сверху, а части избранных мест — и вблизи. Именно в это время Акула объяснил в самых общих чертах отличия бортовиков, гамачников и скалогрызов, выдал короткие характеристики примерно трёх десятков наиболее значимых людей всех фракций, особо предупреждая насчёт некоторых "слишком хитрых, но дурных" и "сильных, гнилых только".

Чем дольше они общались, тем больше росло взаимное уважение. Мийол начал понимать, почему Иривой смог подняться из почти что нищеты, когда приходилось лично нырять в бурные воды, чтобы просто выловить, что пожрать, до арматора с флотом из семи судов, владельца двух плотно населённых скал около центра Рифовых Гнёзд, признанного лидера общины. Наверно, подумал маг, именно такие вот непростые простые люди становятся основателями собственных торговых домов. А что до Акулы — он отлично мог оценить и атмосферу на борту "Хитолору", и почти небрежные, пропитанные скрытой гордостью фразы вроде "я диколесский Охотник, лидер команды" или "эту яхту и почти всю её начинку сделали мы".

К сожалению, приятность общения довольно грубо разбил вылезший поперёк курса... хм... наверно, всё же средний эй-шлюп — но на границе с большим. Чёрный корпус с двойной синей полосой, на носу — стилизованные как-бы-с-прищуром глаза и широкая нарисованная пасть с острыми зубами. На боковых поворотных пилонах — четыре мощных движителя, сзади — четыре же больших манёвровых паруса крестом. И две совершенно голых мачты из палубы торчат.

Чёрный с синим агрессор не просто вылез поперёк, но ещё и с превышением. Да и сам эй-шлюп сильно превосходил размерами "Хитолору". Поэтому субъекту, взявшемуся как бы задавать вопросы, легко удавалось смотреть на Мийола с Акулой сверху вниз.

— Что я вижу, хлебный наш бугорок? Никак ты снова своей леталкой обзавёлся? Лишние денежки завелись или как?

На фордеке яхты тем временем заканчивался такой диалог вполголоса:

— Это и есть тот самый Хирип Колено? Капитан "Мурены"? Который "хитрый, но дурной"?

— Не совсем. Хитрый, но дурной у нас в Гнёздах, например, Келлец Жадюга. А Колено "сильный и гнилой". Наверно, самый сильный и самый гнилой на день полёта в любую сторону.

— Есть за что его не любить?

— Ещё как есть, — Акула недобро сощурился, поджав губы.

Меж тем Колено, ощущавшийся Мийолом как Воин не ниже шестого ранга (а с виду — ещё один мускулистый громила, напоминающий телосложением приснопамятного Кулака), явно не обрадовался, что его "игнорируют" и не отвечают на вопросы прям мгновенно.

— Эй ты, морда штопаная! Совсем глубины попутал? Я с тобой разговариваю!

— Уж извините нас, многоуважаемый Хирип, — повысил голос Мийол, не поленившись слегка поклониться. — Вы как-то странно начали диалог, вот мы и не поняли сразу, к кому вы так витиевато обращаетесь.

— А с тобой я НЕ разговариваю, бреч мелкий!

— Зато я с вами всё же разговариваю. Будьте повежливей, пожалуйста. В конце концов, мой статус не намного ниже вашего.

— Н-дэ?! И какой же у тебя, шкет, ста-а-атус?

Столпившаяся у борта команда Колена поддержала своего лидера тихим гоготом.

— Я капитан этого корабля.

— О как. И давно ли ты им стал?

— Месяц назад, — совершенно честно ответил Мийол.

Гогот усилился.

— А годков тебе сколько, ка-апита-а-ан?

— Пятнадцать.

Гогот усугубился, местами переходя в ржач.

— Парни, ша! Грешно смеяться над юродивыми. Ладно, шкет, повеселил ты меня знатно, аж захорошело. Но это всё ещё не объясняет эту... си-ту-атию, или как там. Какого рваного упасха у тебя на борту делает этот хлеборез? — Хирип ткнул пальцем в Акулу.

— Уважаемый Иривой показывает мне Рифовые Гнёзда.

Вот тут и сам Колено загоготал, и команда его снова принялась издавать громкие, как бы весёлые звуки. Однако ж гоготал капитан недолго.

— Извини уж, шкет, но это было в дугу забавно. Раз сам "уважаемый Ириво-о-ой" занялся таким непростым, бреч ему в зад, делом — наверно, ты важная персона? Клановый, да?

— Нет, многоуважаемый Хирип.

— Не важная или не клановый?

— Верны оба утверждения, многоуважаемый.

Ржач претерпел новое качественное изменение. Во всхлипы.

— Опа! Это что же, если моя "Мурена" — я сугубо ги-по-тичиски говорю — пересечётся над открытым морем с твоим, хех, "кораблём", у меня не возникнет никаких неприятных проблем в будущем?

— У вас? Вообще никаких проблем, многоуважаемый.

— Ну, тогда до встречи над открытым морем, ка-пи-тан!

На этой жизнерадостной ноте Колено вместе со своим эй-шлюпом и командой под свист движителей улетели обратно на стоянку возле одного из рифов.

— Надеюсь, вы знаете, что делаете, — сказал Акула.

— Будущее покажет, — ответил Мийол. — Кстати, как-то он этак нехорошо сказал про "снова леталкой обзавёлся"...

— Да. Было дело, владел я и летающим судном. Недолго.

— Почему?

— Исчезло над открытым морем. Во втором же рейсе.

— Много людей погибло? — спросил маг, чуть понизив голос.

— Семнадцать.

— Соболезную. Значит, именно Хирип их "исчез над морем"...

— Скорее всего он. Только доказательств, как водится, никаких. И к ответу не призвать — он действительно сильнейший в наших краях, этот...

Иривой добавил совсем уж тихо одно неразборчивое слово. Но явно не комплимент.

Спустя ещё полчаса, облетев почти три четверти Рифовых Гнёзд и делая остановки у более-менее подходящих скал, они надолго встали у столбовидного светло-серого массива, отстоящего от ближайшего квартала гамачников на три сотни шагов. Что до самого массива, материал его Мийол на глаз определил как дымно-серый плагиоклаз, скорее всего, основной; над водой торчала его часть с размерами около семидесяти на полусотню и ста десяти шагов в высоту — один из крупнейших рифов здесь, на краю аномалии. Васаре деловито оглядела скалу и заявила:

— Пойдёт. Братец, держи-ка ожерелье. И подведи край слипа вместе со мной во-о-он туда — на три-четыре локтя выше границы прибоя.

Призыватель послушался.

А затем Акула впервые в жизни увидел, как может работать с камнем мало того, что эксперт, так ещё и с комплектом грундреп-аргезн гномьего стандарта — то есть пятого уровня. (А ещё облегчая свой труд Ускорением Магических Действий, чего он, конечно, не знал). Под взглядом Васаре камень тёк, чтобы застыть в новых формах, не в количестве пары пудов за раз — нет! В каждый момент времени она размягчала пару десятков пудов монолита, моментами до трёх десятков и больше; при этом камень и тёк, и формовался, и застывал... всё сразу, одновременно. Первым делом вылепилась плоская сверху площадка, выступающая на полтора шага из основной плоскости скалы. Мийол сманеврировал, аккуратно подводя к ней край слипа, и Васаре спокойно перескочила на этот порог, не дожидаясь касания. После чего продолжила плавить и перемещать покорную её воле и артефактам породу, расширяя площадку, быстро углубляя нишу, откуда брала материал, до объёмов небольшого грота.

Но хотя резерв экспертов магии велик — раза в два с половиной больше, чем у специалистов — а пара артефактов пятого уровня помогает расходовать его существенно точнее и эффективней, Васаре исчерпала силы уже через полчаса. Зато результат... кусок прямого полукруглого тоннеля диаметром в четыре локтя и длиной локтей этак девять! В один присест!

— Поразительно, — только и сказал Акула. — Должно быть, даже гномы не работают так...

— Гномы? — хмыкнул Мийол. — Конечно, нет. Они работают куда тоньше.

— Братик, я всё, — сообщила Васька, выходя из новосозданного тоннеля. На лице её лежали тени напряжения, усталости — и читалась законная гордость за свой труд. — Твоя очередь.

Вернув ей контрольное ожерелье, призыватель соскочил на существенно удлинившуюся и расширившуюся площадку. Замер.

Половину минуты не происходило ничего. Иривой уже хотел задать вопрос, как подавился не высказанным. Перед Мийолом, у самых его ног, возник хвост какой-то громадной твари — весь в гладких, багрово-чёрных, опасно выглядящих броневых чешуях. Впрочем, основное тулово этой твари расположилось, по всей видимости, внутри тоннеля — и заполнило его целиком. Все четыре локтя высоты и четыре же ширины.

— Это и есть тот самый Кошмарный Глубинник? — спросил Акула.

— Ага, — кивнула Васаре. — Самый тупой, медлительный, крепкий и здоровенный зверь-подавитель из всех, какие есть. Бурит каменный монолит типа того, что тут, в темпе три-четыре локтя в час, отправляя лишнее прямиком в Лаву. За сутки это, стало быть, около полусотни шагов. Но братик призыв пришпорит и, думаю, удвоит скорость. А то и утроит, если совсем разойдётся.

— Но как же резерв? У вас, глубокоуважаемая, его хватило всего на полчаса...

— Насчёт этого не бойтесь. Братик сильный. Куда сильнее меня.

"Но ведь он тоже эксперт, а не подмастерье!" — подумал Иривой.

И промолчал.

Хранить секреты — неотъемлемое право всякого хоть чего-то стоящего мага.

— Ладно, это теперь надолго, — добавила Васаре. — Подкинуть вас до вашей скалы?

— Да, глубокоуважаемая. Мне пора вернуться к делам.

— А не найдётся у вас котроне... м-м... подчинённого, который мог бы сориентировать нас на местном рынке ингредиентов, уважаемый Акула? Ввести в курс насчёт цен и разнообразия?

— Найдётся, многоуважаемая.

Как вскоре выяснилось, на обычных подчинённых Иривой размениваться не стал. Для дальнейшего сопровождения эксперта-артефактора он выделил аж своего старшего сына: крепкого и обычно серьёзного парня лет примерно двадцати, совершенно преображаемого улыбкой.

При знакомстве, когда Ланнат Раковина улыбнулся Васаре, у неё аж сердце замерло... и заколотилось быстрее. Когда же он снова стал серьёзен, — ощутила что-то вроде разочарования и смутного беспричинного недовольства.

А потом они вдвоём несколько часов ходили по рынкам Рифовых Гнёзд: Рыбному, Канатному, Лодочному, Главному — и плавали на личной лодке Раковины вокруг кварталов этого удивительного поселения, столь несхожего со всем, что Васька знала раньше. Останавливались перекинуться парой слов с многочисленными знакомыми Ланната, жевали на ходу удивительно вкусные — хотя и не менее удивительно дешёвые — свёртки из водорослей с икрой и сырой рыбой, останавливались выпить разведённой креплёным вином воды. (Её тут, как выяснилось, не опресняли, а запасали в специальных каменных танках после дождей, исправно идущих после третьего и седьмого дней; и цена её выходила такой, что большая часть гнездян даже и не мечтала о ванне с чистой водой, вместо этого купалась в море и смывала соль парой кувшинов... а то так и вовсе лишь обтиралась после купания мокрыми полотенцами).

Так они и проводили время до самого потемнения, когда Васаре пришлось возвращаться на борт яхты — хотя бы для того, чтобы слетать и накормить ужином наверняка проголодавшегося за монотонной работой её капитана, а затем лечь спать. Ужин мог приготовить, как обычно, Воин, перегнать леталку к месту швартовки — и отец, и алурина, но Васька собиралась позаботиться о брате сама. Лично.

Ригар же весь остаток дня обучал трёх курасов в кают-компании "Хитолору" премудростям чтения и письма. Шак и Рикс несли дежурство, охраняя яхту. Мийол продолжал бурить скалу при помощи призывного Глубинника. Зунг жевал свой паёк. Только Эшки бдительно следила за тем, что делает сестра её партнёра и не грозит ли ей опасность.

Но, конечно, молчала.

Серокрылые Филины, даже высокоуровневые и ставшие фамильярами, не владеют этой глупой человечьей придумкой — речью.


Охотник 7: акулы и пираты


— Братик, глянь!

— Ого. Ничего себе мутант. Даже не верится, что оно было живым. Какого уровня только?

— Никакого, — с удовольствием сообщила Васька, показывающая Мийолу, взявшему день отдыха от ковыряния в каменном монолите, разнообразие товара на Рыбном рынке Рифовых Гнёзд. — Это вполне нормальная, как для своего вида, акула... называется — акула-молот. Эта ещё не самая крупная, всего три шага длиной.

— А какие тогда самые крупные?

— Удвой длину, вот и будут самые крупные.

— М-да... дивны дела твои, мать-природа... интересно, а на Земле такое бывало?

— Я уже отца спрашивала. Бывало. Да чего уж, там даже бывала какая-то особо хитрая рыба, рождавшаяся вполне нормальным мальком, но потом оп! И переворачивавшаяся набок.

— Это как?

— Ну, обычная рыба плавает, изгибаясь вот так — справа налево, справа налево, — ладошкой изобразила Васаре. — Ну, ты знаешь, тоже книги читал. И хвост у неё вертикальный. Даже если это вот такой морской скат, — кивок в сторону очередного прилавка, — да-да, как тот чёрный жутик. Хвост видишь, как торчит? Само тело горизонтальное, а вот плавник сзади — перпендикулярный. Вертикальный то есть. Да, о той рыбе-перевёртыше. У неё при переходе от молоди к взрослой один глаз переползал к другому, на правую половину тела. И та становилась не правой, а верхней, сама рыба начинала плавать на боку, левая (то есть уже нижняя) часть бледнела, верхняя, что с глазами, обретала маскировочную окраску, помогающую оставаться невидимой при залегании на дне. И хвост у этой рыбы становился горизонтальным, конечно, как будто это и не рыба, а дельфин или кит какой. И это всё — без магии, на чистой биологии! Прикинь?

— Да-а-а... дивны дела матери-природы, — повторил Мийол, искренне пытавшийся себе это всё представить и не менее искренне изумившийся вывертам естества. — Когда из гусеницы, что сплела кокон, выбирается бабочка — это как-то меньше впечатляет. Насекомые мелкие, простые по устройству, метаморфоз для них нередок. Хоть и удивителен, конечно. Но чтобы у рыб? У вполне себе полноценных позвоночных? Без магии?!

— Справедливости ради, на полноценный метаморфоз изменения той рыбы всё же не тянут, — заметила Васька. — Скорее всего, без магии такие масштабные штуки у сложных организмов и вовсе невозможны. Да и с магией... я вот уже могу кое-что в себе менять. Но по мелочи. Когда разовью Атрибут до четвёрки, точно смогу стать красивой...

— Ты и так красивая.

— Не, — якобы небрежный взмах ладошки, — едва симпатичная, да и то... а уж со всякими Урмами мне не тягаться.

Мийол напрягся. Разговор стремительно скатывался в какую-то неправильную сторону. Не отдыхом чреватую, а новыми сложностями — причём куда более сложными, чем встреча над морем "со всякими Хирипами".

— Я своё место знаю, — продолжала Васька каким-то странным, натянутым и слишком уж ровным тоном. — Тот же Ланнат мне улыбается вовсе не потому, что я страсть какая красотка, а потому, что я артефактор-эксперт и его отец считает меня перспективной партией. Но другим девицам, особенно Тави и Сетте, Ланнат улыбается куда шире. И чаще.

"Вот фрасс. Надо срочно что-то сказать. Или лучше сделать..."

Однако от попытки обнять её сестра ловко увернулась. Сверкнула глазищами гневно:

— Не надо! Незачем меня утешать... вот так. Выжимать дружеское участие.

— Я ничего не выжимаю!

— Знаю! Только мне вовсе не дружба от тебя нужна, братец! Но куда там... если за столько лет любви не вышло, то и впредь...

— Чушь!

— Ничего не чушь!

— Чушь, я сказал! И отец оказался прав: ты всё же понапихала в свою умную голову всякого хлама, который теперь придётся долго вытрясать вон...

— Ах, отец. Конечно...

— Ригар-то чем тебя успел обидеть?

— Ничем.

— Нет уж, договаривай! И давай вон туда отойдём, нечего устраивать... театр двух актёров.

Одной фразой Мийол расчётливо сбил двух птиц: снизил внезапный накал разговора — и загнал (без принуждения!) сестрицу на конец пустующего узкого причала. Где уж ей, случись что, уворачиваться от объятий станет некуда.

Васаре, кстати, дойдя до конца-тупика, это сообразила и развернулась с превентивно недовольным выражением на мордашке... обнаружив брата на вполне пристойном расстоянии в два шага, с руками, заранее заложенными за спину.

— Итак, чем тебя обидел отец? — мирно спросил он.

— А то ты не догадываешься? — снова начала распаляться Васька.

— Нет.

— Тупого из себя не строй! Ты прекрасно помнишь, что он сказал!

Тут уж Мийол не выдержал и закатил глаза, вздыхая. Потом глянул искоса:

— Милая моя и любимая сестричка, тебе самой не смешно ли? Ты хоть отдалённо можешь представить, сколько часов подряд мне придётся работать языком, чтобы пересказать ВСЁ, что мне когда-либо сказал Ригар?! Я помню столько его Умных Мыслей, что иногда мне начинает казаться, что для моих собственных в голове уже нет места!

Шуточка не сработала. Или сработала не полностью.

— Хорошо же, братец. Давай я вспомню нужное, чтобы ты уж точно не мог отпереться: "Если тот, кого любишь, полюбил не только тебя, если он (или она) стали от этого немного радостней и счастливее — разве тебе будет от этого плохо? Если воистину любишь, если важнее любить самому, чем получать чужую любовь, такое порадует, а не обидит и не огорчит. Только глупец будет радоваться, что его ревнуют. Только низкий, пустой внутри, недобрый человек станет ревновать сам". Его слова? Его! Так вот: я низкий, пустой внутри и недобрый человек — но мне больно видеть, как ты смотришь на эту Эонари! Потому что на меня ты так не посмотрел ни разу! Никогда за... за всё время! Стой на месте!

Однако этот приказ Мийол исполнять не стал. Да и сама Васька потрепыхалась, когда он её изловил и обнял, скорее, для порядка.

Разумеется, эмоции, транслируемые через связанность, тоже помогли.

Когда всей аурой, всей — в буквальном смысле — душой ощущаешь изливаемые на тебя нежность, любовь и тепло, трепыхаться не хочется.

— Какая же ты всё-таки у меня глупая, — шепнул Мийол во вкусно и знакомо пахнущую макушку. — Всякой чепухи надумала и сама же в неё поверила...

— А что, разве я не права?

— Придётся идти по пунктам. Например, с чего ты выдумала, будто некрасива?

— Это очевидно!

— Глупышка. Тебе лет сколько? Ты только-только расцветать начала! Может, к тридцати своим годам ты отрастишь грудь не хуже, чем у Урмы. А на лицо ты уже сейчас её милее.

— Но не так мила, как Эонари.

— О, тут придётся ковырнуть глубже. Ответь-ка, не думая, как артефактор, что лучше: камень или дерево?

— Лучше... а для чего именно?

— Нет, ты ответь!

— Допустим, камень.

— Вот и глупость сказала: я бы на палети из камня спать не стал.

— А если бы я сказала, что дерево лучше?

— И тогда бы вышла глупость.

— Потому что боёк молота из камня намного прочнее?

— Ну, хотя бы.

— И какое это имеет отношение ко мне и этой... курасе?!

— Прямое. Вас невозможно сравнивать. Сказать: "Эонари лучше, чем Васаре" — глупость. И сказать, что ты лучше неё — другая глупость.

— Пфе!

— Не пфекай, а скажи: ты бы кого предпочла лишиться — меня или Ригара? Кого потерять не так больно, отца или брата?

— Я...

— Заведомо нечестный вопрос. Потому что самый правильный ответ — как следует вмазать тому, кто предложит такой выбор... эй!

— Ты сам попросил тебе вмазать, — буркнула сестра, пряча лицо где-то в районе его левой ключицы. Впрочем, по голосу стало ясно, что она уже улыбается.

— Ну да, кругом виноват... но вот что я тебе скажу, глупышка ты моя. И скажу честно: не хочу и не буду тебе врать... меня тянет к Эонари. Сильно тянет.

Тело в его объятиях напряглось.

— Но я, как ты могла заметить, не бегу к ней, чтобы предаться... плотским утехам. Хотя она вовсе не прочь этим со мной заняться, её... знаки внимания трудно истолковать превратно.

— Вы целовались?

— Да, — сознался он: откровенничать, так до конца! — Было такое разок. По её инициативе. Но... но! С тобой мы тоже целовались, как ты помнишь. И тоже по твоей инициативе... а потом уже и по моей. Ты помнишь, что я тебе тогда пообещал?

— Помню, — буркнула Васька.

— Ну так и чего ты ждёшь? Знака свыше? Божьего благословения? Или чтобы я уподобился Килишу, пренебрёг твоими желаниями и...

— Нет! — снова напряглась она. Уже по совершенно иной причине.

Но не отпрянула. Наоборот: вжалась в него, словно в поисках убежища, почти до боли. Мийол сглотнул — и очень, очень аккуратно запустил пальцы в сестрицыну шевелюру на затылке. Тем самым жестом, который ей так понравился в прошлый раз.

— Я жду тебя, глупенькая младшая сестрёнка. Ждал, жду и буду ждать. Мы оба маги, у нас впереди годы. А то и века. Так что я могу разделить ложе с Эонари — опять же не буду врать, такое возможно. Я могу разделить ложе ещё с кем-нибудь. Я могу посматривать с определённым интересом на Урму... вот как ты посматриваешь на этого твоего Ланната...

— Он не мой! — бурчание. — И не посматриваю я...

— Ты даже врёшь на диво мило. Посматриваешь, ещё как. Но... я не в обиде. Сам не без греха. Так вот. Сколько бы ни прошло времени — я буду ждать тебя. Твоей готовности. Твоего решения. Потому что я люблю тебя.

— А если я приду, когда у тебя... там... Эонари?

Мийол хохотнул.

— Обрадуюсь со страшной силой. Я, ты и Эонари, вместе...

— Дурак! И пошляк.

— Грешен. В смысле — виновен по всем пунктам.

— А если я к тебе с Ланнатом приду?

— Ну... — сглотнуть внезапно вязкую слюну. Укротить воображение. — Я низкий, пустой внутри и недобрый человек, знаешь ли. Да. Но... если для того, чтобы сделать тебя счастливой...

— Дурачок. Я тоже тебя люблю. И... не заставлю делать то, что тебе не по нраву.

— Я знаю, родная. Я знаю.

Они стояли там ещё добрых полчаса. Молча. Пока у обоих не просохли от слёз глаза.

А потом так же молча расцепились и пошли обратно на "Хитолору". Отдых закончился, настала пора возвращаться к делам. Ему — упорно и однообразно сверлить Кошмарным Глубинником скальный монолит. Ей — летать вокруг будущего жилища-мастерской-лаборатории-и-всего-всего-прочего-что-надо на яхте, чтобы дырявить тот же монолит снаружи для закладки рунных якорей под пересчитанную на эллиптический полукупол схему Тонгхаста. Общим решением Мийола и его семейства постановили не мелочиться и защитить всю выбранную скалу, вернее, всю её надводную часть. (Да, стоимость установки такой капитальной защиты выше, но и плюсы вполне пропорциональны; в перспективе можно будет сдать часть защищённого места в аренду местным магам, да и просто выгодно сдать в аренду или сбыть жилплощадь, которой станут — потом, после многих трудов — Скальные Норы).

Кстати, не следует думать, будто эта самая схема — панацея от биений природного фона в районе трисекции. Да, фильтрует внешние импульсы она неплохо, начисто отсекая не более пятой части потоков Природной Силы. Но полноценной экранировки не обеспечивает и выравнивания в полной мере не даёт. Сильнейшие пульсации пробиваются. Это во-первых. А во-вторых — есть целый ряд дополнительных трудностей и сложностей с проживанием внутри, фактически, одного большого ритуального контура. Даже если этот контур максимально нейтрален и направляет поле магистатума наружу. Всё равно внутри часть артефактов работает не так или не работает вовсе (к примеру, тот же резонансный уловитель Акрата внутри схемы Тонгхаста бесполезен). Но что ещё важнее, ВСЕ создаваемые внутри схемы ритуалы потребуют перерасчёта.

Вообще все. Потому что выйдет наложение-взаимодействие ритуальных контуров с пропорциональным ростом их уровня и сложности.

И не для каждого простенького ритуала третьего уровня удастся отделаться условным ростом сложности до четвёртого уровня. Или даже пятого, подмастерского. В частности, тот самый ритуал, которым Ригар с Васаре получали стекловолокно и прозрачное гибкое дерево, и без того находящийся на пределе их способностей ритуалистов... увы. И "просто" в районе трисекции — увы. Биения природного фона потому что.

Создавая для Скальных Нор защиту схемой Тонгхаста, Ригар с семьёй сознательно меняли свободу и гибкость доступной магии на защищённость.

...закономерно, что грубые работы по обустройству удалось завершить относительно споро и уж точно много быстрее, чем со своей частью справились отец и сестра. За неполную неделю, с третьего по шестой дни, Мийол не просто успел насверлить тоннелей, но и оформил, пусть вчерне, весь нижний горизонт: внешнюю петлю, опоясывающую его периметр, заготовки под личные комнаты между петлёй и поверхностью скалы (предполагалось, что позже в относительно тонких перегородках можно будет проделать окна, для доступа к дневному свету и свежему воздуху), три довольно крупных зала внутри петли и начало перехода на второй горизонт.

В правом дальнем зале, высверленном ещё даже до завершения петли, Ригар с Васаре при посильной помощи остальных обитателей яхты развернули артефактную мастерскую. В левом дальнем, соответственно, алхимическую лабу — отнюдь не полную, скорее походно-полевую, по меркам подмастерьев. Туда даже мистическую печь устанавливать не стали, только набор простых артефактов и посуды для нужд алхимической аналитики... потому что без вытяжки и хоть какого-то подобия канализации работать с мало-мальски приличными объёмами веществ всё равно невозможно. А вот тестировать образцы в такой эрзац-лабе — это ещё так-сяк.

Что же до ближнего к единственному входу зала, туда переселили Зунга с Эшки. На правах живой охранной системы. От мийолова фамильяра с её связанностью мало какой вторженец мог бы укрыться... ну а от прямого таранного разбега Кошмарного Двурога в узком и прямом тоннеле стало бы очень больно кому угодно, вплоть до младшего зверодемона включительно.

Обойтись без охраны? Ха. В Скальных Норах нынче обреталось слишком много ценностей. Из бортовых пространственных коробов "Хитолору" выгрузили, забив половину заготовок под личные комнаты до самого потолка, наследство старика. Частью вплотную приближающееся к границе "очень дорого", а частью уже находящееся в области "за всего лишь клаты не купишь". Та же мистическая печь гномьей работы вдали от Рубежа Экспансии, у кого такая имелась, ценилась клановыми не ниже родичей, что полностью проявили наследие крови. И даже если предложить за неё десяток боевых артефактов пятого уровня — скорее всего, откажутся. Особенно имеющие своих конденсомантов, способных с ценным активом управиться.

Разгружали яхту, ясно-понятно, не просто так: Мийол готовился к новому рейсу в Даштрох, за своим заказом. Который, ввиду резко возросшей вместимости "Хитолору", должен был стать лишь меньшей частью общего груза. Также после консультации, что любезно выдал призывателю грядущий оптовый покупатель, Иривой Акула, структуре закупок предстояло поменяться.

Не так, чтобы сильно, но ощутимо.

А ещё на время отсутствия яхты в Рифовых Гнёздах, после короткого диалога с Васькой, решили нанять Урму и Сулигона с их "Скользящей в облаках". Необходимость скорейшей закладки рунных якорей никуда не исчезла, сроки отсутствия "Хитолору" оставались в лучшем случае туманны, сооружать же для монтажа схемы Тонгхаста летающую рабочую платформу... нет, можно. И даже не сказать, чтобы сильно сложно-дорого. Но зачем, если поднаём сэкономит и средства, и силы, и время?

(Частью "жутко коварного" плана Мийола было сведение сестры с Урмой. Конечно, не в пошлом смысле — нет-нет, просто... Ригар был прав, говоря, что Ваське ощутимо не хватает рядом если не матери, то хотя бы более взрослой женщины. И Две Насечки, или Косточка, или как там её всё-таки зовут, выглядела не худшей кандидатурой в старшие подруги. Лёгкий характер, знание местных условий, достаточная личная сила, чтобы сестра могла уважать Урму, а не смотреть на неё свысока, просто опыт тридцати с чем-то лет не самой простой и лёгкой жизни...

Сойдутся? Хорошо. Нет? Ну, тогда нет. Поработают вместе и разбегутся. Но Мийол ставил на то, что старшая и не такая уж простая, как выглядит, женщина правильно поняла, какой линии держаться при работе с Васькой. Иначе почему она с таким серьёзным видом медленно кивнула, когда сам он с не менее серьёзным выражением лица просил: "Помоги ей. Пожалуйста!"?)

И вот в середине седьмого дня, дождавшись отбытия двух принадлежащих Акуле шхун — "Красношпорой" и "Белой Шелковицы" — яхта двинулась вместе с ними прочь от Рифовых Гнёзд.

Надо сказать, плывущие чуть впереди корабли не походили друг на друга без малого полностью. "Красношпорая" выглядела стандартно для грузового транспорта среднего класса: широкий корпус, временно поднятая из воды рулевая плоскость на корме, заметно возвышенные бак и ют. Ну и стационарные мачты с тщательно свёрнутыми парусами — а также четвёрка маршевых движителей, стандартных "ветродуев", подобных раздутым бочонкам без дна и крышки. Первая пара — под носовыми горизонтальными пилонами, вторая — под кормовыми.

А вот "Белая Шелковица", то самое недавнее приобретение Иривоя за номером семь, на простую рабочую ящерку походила слабо. Во-первых, это был равнокорпусный катамаран — да не из дерева, а из армированной хитиновым шёлком керамики. Откровенно хвастаясь шхуной и её качествами, Ланнат Раковина, показывая Васаре маленькое судостроительное чудо, расписывал: кренгование втрое реже и впятеро проще; доковать для тимберовки надо тоже редко и сама по себе тимберовка обещает выйти дешёвой: глазурованная керамика не гниёт. Да и хитиновый шёлк не особо этому изъяну подвержен. Поэтому начальные вложения, конечно, выходят великоватые: на ту же сумму целых три шхуны аналогичного тоннажа купить можно. Вроде невыгодно? Но если посмотреть и оценить перспективы... кренгование реже — судно дольше стоит на маршруте. Докование реже — судно опять-таки дольше стоит на маршруте и приносит деньги, а не забирает их (а ведь две-три основательных тимберовки обходятся, как строительство корабля с нуля!). Плюс специально оборудованные причалы в Рифовых Гнёздах и в Томберзе, где Акула закупает товар: два корпуса — погрузка-разгрузка вдвое быстрее! В качестве движителей "водоструи", да не внешние, а встроенные в корпуса — скорость хода выше, чем у обычной шхуны, раза в полтора.

Итого, по всем подсчётам, лет через шесть-семь баланс расходов и доходов для "Белой Шелковицы" и гипотетических "трёх шхун аналогичного тоннажа" выровняется. А затем три шхуны начнут жрать средства всё активнее, тогда как керамический катамаран будет стоять на своём маршруте, как всегда. Десять лет, двадцать, тридцать... полвека... век.

Глазурованная керамика не гниёт!

Вот только настоящую выгоду Иривой планировал получать от таких катамаранов позже, когда доведёт их число хотя бы до трёх-четырёх. Да и риски никто не отменял. Когда посреди моря от неестественных причин исчезает обычная шхуна — это одно. Когда такой катамаран...

Перед отправкой маленького торгового конвоя Акула навестил Скальные Норы — как бы поинтересоваться ходом строительства и обустройства, но на самом деле для очень серьёзного (буквально смертельно серьёзного!) разговора с Мийолом.

— Может, всё же лучше спокойно и совместно добраться до берега? — спросил арматор мага, изложив свои соображения по ситуации.

— Лучше-то лучше, только вот не для меня. И не для вас, уважаемый. Мой первый учитель говорил: "Пытаясь избегать угрозы, в итоге всё равно сталкиваешься с ней. Надо сознавать угрозу и готовиться к встрече к ней на своих условиях — иначе условия станет диктовать она". Вот и в нашем случае: ну, раз мы пройдём одной группой. Ну, два раза и три. На четвёртый же конвой просто атакуют, собрав достаточно сил для абордажа трёх судов разом.

— Ты уверен, что сможешь выстоять в одиночку, парень? — Сочувственно и настороженно спросил Акула (а ну как пятнадцатилетний маг-капитан сочтёт это сомнением в его способностях? вдруг обидится? или того хуже: разорвёт отношения?). — Это ведь риск...

Мийол улыбнулся. Но доброй ту улыбку не назвал бы никто, имеющий глаза.

— Я Охотник, к риску мне не привыкать. Кроме того, у нас и у пиратов заведомо неравное положение.

Но в дальнейшие объяснения вдаваться не стал. Иривой же не стал настаивать.

...продержавшись одной группой с "Красношпорой" и "Белой Шелковицей" седьмой день и переждав вместе с ними слабый ночной дождь, утром первого дня следующей недели яхта с тремя разумными на борту отделилась от шхун и взяла курс на Даштрох.

Да, только тремя. Мийол оставил с собой лишь испытанную команду: Шак и Рикса. Даже при самом худшем повороте дел пострадают только те, кто и без того привычен к ходьбе по краю.

Хотя на этот раз, конечно, всё куда серьёзней и ставки выше.

"Хитолору" весьма быстр даже на двух третьих своей крейсерской скорости. Уже через полчаса "Красношпорая" и "Белая Шелковица" скрылись из виду среди облачных столбов и дымки, вечно витающей над морем после дождя. Напряжение понемногу начало расти. Мийол со всем тщанием оглядывал переднюю полусферу с любимого места на фордеке, Шак, как наиболее остроглазая — заднюю. Рикс просто сидел на палубе, закрыв глаза и медитируя на уплотнение праны. При статической медитации он успешно перекрывал все семь узлов, поднимая объём праны до пика пятого ранга, а то и начала шестого.

Час от разделения.

Два часа.

Три...

"Неужели мы ошиблись и эти утырки нацелились на катамаран?"

— Учитель, я их вижу, — сказала Шак на четвёртом часу.

— Их?

— "Мурена" и ещё какая-то посудина помельче.

Мийол нахмурился.

"Второго пирата в расчётах не было!"


Охотник 8: пираты и латифундисты


Изначальный план отличался простотой, использованием артефактов, алхимии и призывов — а также тем фактом, что Хирип с его потенциальной жертвой и в самом деле имели заведомо неравное положение.

Колено должен был догнать "Хитолору" и взять на абордаж, пользуясь подавляющим численным превосходством своей команды... ну, и личной силой. Всё же Воин шестого ранга при нормальных условиях — это боец, превосходящий эксперта магии. А у Хирипа на борту "Мурены", если верить Акуле, хотя бы относительно слабыми растущими были почти все. Исключением являлись навигаторы — эти имели статус старших учеников магии — и корабельный плотник (маг-специалист). Ну и абордажники первой волны: эти все имели четвёртый ранг. За исключением четвёрки пятого ранга: кока, здоровилы ещё даже похлеще Колена, боцмана и парочки близняшек, Пчелы с Осой, до крайности боевитых девок. Постель Хирипу грели обе, а Оса вдобавок занимала пост старпома. Причём высокую должность свою она заработала отнюдь не ублажением капитана, а в поединках, в том числе с другими абордажниками первой волны.

И мозгами.

Иривой полагал, что Колено остаётся капитаном только потому, что Оса немного слабее. Но даже будучи старпомом, принимает важные решения именно она. А капитан — так, ширма. Впрочем, сейчас это не так уж важно.

Итого: капитан-шестёрка. Четверо пятого ранга, девять четвёртого. Плюс ещё полсотни со вторым-третьим рангами (первоуровневых Хирип в команде не держал, считая за слабаков). Да, в абордажном бою у троих Охотников с "Хитолору" шансы отсутствовали. Их бы стоптали.

Вот только Мийол не собирался абордировать "Мурену".

Он планировал просто уничтожить её.

К сожалению, второго преследователя он и впрямь в расчёт не брал. Иривой тоже ничего о нём не говорил. А меж тем всё это резко меняло ситуацию, и не к лучшему. Тот второй пират мог нести ещё сколько-то головорезов; но это ладно, этого призыватель не боялся. Вот только на борту второго судна могли находиться маги — и не слабаки, способностей которых впритык хватает для роли штурманов-навигаторов, а эксперты. Там даже подмастерье мог быть!

И если так — положение становится из тяжёлого безнадёжным. От опытного подмастерья команде Мийола оставалось бы только бежать, форсировав движители и пользуясь призывным Беркутом Урагана для уменьшения сопротивления воздуха.

Причём не факт, что побег вышел бы успешным.

"Вот что мне стоило захватить Эшки с собой? Она бы легко провела разведку, а я сейчас не маялся неизвестностью...

Стоп. Легко? Вот уж прямо! Что ж я так туплю? Или страх сосредоточиться мешает? Я ведь уже об этом думал...

Нет, нет и ещё раз нет: сама по себе моя напарница ничего разведать не смогла бы. Она — Филин, а не стриж какой-нибудь. У неё нет стихии воздуха, как у призывного Беркута. Так что отправить навстречу преследователям Эшки я бы смог... но вот вернуться ей бы не удалось. Отстала. Хуже того: после продвижения ей стало тяжело летать дольше десятка минут подряд — так что бедолага попросту утонула бы!

Воздушная разведка для неё станет условно возможной, когда Ваське удастся выточить под неё "поплавок". Вот только пока что моноблочный левитационный артефакт четвёртого уровня сестрице не по умению, даже в оборудованной мастерской. Чуть-чуть не хватает точности... но это "чуть-чуть" — разница между свежеиспечённым экспертом магии и полноценным экспертом-артефактором. Достойным своего уровня не по силе, а по искусству. Способным уже не амулеты клепать и простенькие зачарования накладывать — нет, создавать полноценные талисманы.

Поэтому я и оставил Эшки в Рифовых Гнёздах... и об этом я тоже думал раньше.

Но почему-то не подумал дать ей унаследованный от Щетины старый талисман облегчения веса! Для себя захватил, а что он ко мне не привязан и что моя крылатая умница вполне способна им пользоваться — не сообразил...

На будущее, если моя глупость этого будущего нас не лишит: страховаться дополнительно, добавляя надёжности планам с помощью любых доступных средств! Не надеяться благодушно, что враг не вытащит на подоблачный свет какой-нибудь фрассов козырь..."

— Лидер? — с толикой беспокойства спросила Шак у задумавшегося капитана.

"...а пока сделаю вид, что всё идёт по плану".

— Всё нормально, действуем по обговорённому. Просто придётся сперва оценить тех, кто пришёл по наши души... и действовать сообразно.

— Оценить? — это уже Рикс. — Как?

— С помощью призыва, конечно, — Мийол постарался улыбнуться поуверенней.

Однако торопиться с магией не стал. Самое первое, что следовало оценить — ещё до всех танцев с разведкой — это относительную скорость охотников и беглеца. Да, "Мурена" — эй-шлюп быстрый, пират просто не может иметь слабые движители и невысокую удельную мощность. Но ведь и "Хитолору" построен с расчётом именно на скорость!

А со вторым преследователем и вовсе сплошные неясности: за четыре тысячи шагов определить его скоростные возможности не получится, надо ждать и наблюдать. И чуть увеличить темп движения: с двух третьих крейсерской до, скажем, четырёх пятых. Пусть Хирип думает, что жертва удирает со всех ног.

Спустя полчаса стало ясно: даже на пяти пятых мощности разница в скорости у "Мурены" и яхты минимальна. Причём в пользу "Мурены". Пусть медленно, но дистанция между беглецом и пиратом сокращалась.

— Быстрый, скотина! — с досадой, восхищением и страхом заметила Шак.

Встречный ветер так и норовил сдуть с палубы живых букашек, поэтому все трое на ней вынужденно цеплялись за страховочные фалы. "Ветродуи" уже не гудели, как на двух третьих крейсерской скорости, а выли с присвистом. Дерево палубы мелко вибрировало, тросы в потоке воздуха звенели натянутыми струнами. Даже повернувшись лицом к корме, приходилось сильно щуриться, да и дышать получалось с трудом.

— Второй тоже не медленный, — добавил Мийол. — Но всё же отстаёт.

— Зато хирипова посудина нас нагоняет.

— Возможно, он форсирует "ветродуи", опустошая накопители. А может, и нет. У нас точно есть запас по мощности на крайний случай... и есть Беркут Урагана, если потребуется больше скорости. Ждём. На трёх сотнях шагов я смогу его прощупать и определить статус движителей. Но мне потребуется полная концентрация. Так что вот, держи.

Шак без слов приняла контрольное ожерелье. Маг же присел на корме, спрятавшись за рубкой. Два судна разделяло уже всего-то с полтысячи шагов...

...четыреста пятьдесят...

...ровно четыреста...

...триста пятьдесят.

"Нет, рановато. Подожду ещё чуть... да. Сейчас".

Сфокусировать связанность Атрибута в узкий луч. Направить в цель. Оценить, что можно.

"Ожидаемо: Воинов целая толпа. Правда, не на верхней палубе, а... в трюме? Один только Колено торчит на фордеке, как прыщ на носу. Форсит своей телесной крепостью — вроде как даже на такой скорости встречный ветер мне нипочём, достаточно за канаты ухватиться, могу против ветра даже смотреть! Но беспокоится.

И правильно делает: "Мурена" ведь и впрямь использует форсаж.

Правда, они там рассчитывают, что мы тоже идём на форсаже и скоро сдуемся. Ну, не будем ломать их надежды, а заодно посмотрим, что они предпримут..."

— Шак.

— Лидер?

— Скорость две третьих крейсерской.

— Сделано. Но ты уверен?

— Вполне. Я чую: у них в накопителях запас на донышке. Так что позволим уважаемым пиратам надеяться на лучшее... до последнего.

"Мурена" после того, как "Хитолору" сбросил скорость, словно пинка получила и начала нагонять яхту втрое быстрее прежнего. Недолго. Вскоре почти весь избыток скорости погасило удивительное зрелище, объяснившее, зачем эй-шлюпу нужны две совершенно голые мачты. Оказывается, на них донная часть судна могла опускаться, как на штифтах, открывая абордажную палубу. Что вполне логично: просто бортом к жертве не притереться — торчащие движители помешают. Зайти снизу? Неудобно. Сверху? Если у жертвы есть мачты — они также станут помехой. Вот и приходится пиратам идти на разные извращения. Очевидно, опускная абордажная палуба имеет собственный левитационный контур, а то и не один, что существенно удорожает конструкцию. Но ради наживы люди могут ещё и не на такое пойти...

Быстрые деньги — это так заманчиво!

Дистанция между судами — сто шагов. Хирип спустился с верхней палубы на абордажную.

— Руль вверх на пять, — скомандовал Мийол. Шак исполнила.

Не в буквальном смысле, конечно: рулевых парусов на яхте не водилось. Просто увеличила на боковых движителях, опущенных ниже осевой линии, мощность — и это задрало нос "Хитолору к облакам. Точнее, на пять румбов к горизонтали. Резкий подъём привёл к быстрой потере скорости... и к тому, что "Мурена" чуть не вырвалась вперёд. Однако когда там повторили манёвр, эй-шлюп также сбавил скорость, снова оказываясь позади. Уши заболели из-за перепада давления, Мийолу и двум его соратникам пришлось сглатывать, морщась от ощущений.

— Лево руля без реверса.

На этот раз мощности прибавил правый движитель и ещё немного — верхний. Просто для компенсации. Вообще логичные манёвры: тоннаж яхты меньше, как-никак, два класса разницы. Следовало ожидать, что манёвренность у "Хитолору" лучше и потому, даже догнав её, пират не сможет поймать вёрткую добычу. Всякий раз будет промахиваться.

Логично... но неверно. Одним бегством призыватель ограничиваться не собирался.

Два воздушных судна поднимались вверх, описывая левую спираль. Яхта — чуть более узкую, эй-шлюп — пошире. Относительная скорость упала почти до нуля: пират всё ещё догонял, но теперь уже совсем по-черепашьи. Окончательно успокоенный, Мийол продолжил разведку связанностью, пользуясь сократившимся расстоянием — и хищно оскалился.

"Да!!! Они не подняли полные щиты, потому что полные щиты затормозили бы их ещё сильнее, чем спуск абордажной палубы. Об успешной погоне им пришлось бы забыть. И поэтому сейчас им станет кисло... в переносном смысле.

В прямом — скорее жарко, х-хе!"

— Рикс, кидай по готовности. По движителям левого борта.

— Липкое пламя?

— Конечно, что ж ещё? Для ядов рано: их просто сдует, и даже наш ядовар не поможет. Шак, ещё два вверх.

Левитационные контуры добавили миру сюрреализма: зеркало моря за кормой встало чуть ли не вертикально — но палуба по-прежнему казалась расположенной внизу. Скорость стала уже совсем скромной, от кормы "Хитолору" до носа "Мурены" осталось шагов тридцать.

Тут-то Рикс и начал швыряться припасёнными зельями. Быстро, как может лишь Воин под Усилением. И метко. Часть флаконов отскочила от корпуса переднего левого движителя пиратов, не разбившись. Но больше половины размазали по нему своё содержимое.

Которое вступило в реакцию с деревом — и вспыхнуло стелющимся, ярко-белым пламенем.

"Каждый флакон — двадцать клатов в минус. Мы закидываем врага деньгами..."

— Сволочи! — заорал Хирип. — МОЯ КРАСАВИЦА!!!

Увы, отреагировать на угрозу кроме как подсердечным воплем Колено не успел. Один из флаконов удачно разбился о внутреннюю часть движителя. Липкое пламя затекло внутрь и повредило одну из рун, отчего левый передний "ветродуй", продолжая полыхать, вышел из строя. Не успевший среагировать пилот пиратов получил внеплановое рысканье влево с падением скорости. И... Рикс забросал флаконами уже подставившийся правый передний движитель, с тем же результатом. Шак же без команды сманеврировала так, что подставила ему ещё и правый задний движитель, в который полетели несколько дополнительных зажигательных снарядов.

Полный щит "Мурены" наконец-то развернулся... ха. Слишком поздно! Спасти от липкого пламени три задетых движителя уже не выйдет!

Однако успех с зельеметанием чуть было не обошёлся яхте слишком дорого. Абордажники эй-шлюпа со своей палубы метнули в "Хитолору" тяжёлые костяные гарпуны с привязанными к хвостовикам шёлковыми канатами. И кто-кто, а Воины из абордажников первой волны кидались ещё получше Рикса. Не всем из них помешал неудобный угол, их не остановила масса гарпунов, они даже смогли отчасти скомпенсировать взаимные манёвры двух судов. Броски под Усилением кратким вышли более чем опасными. Но... именно на подобный случай Мийол и призвал Беркута Урагана. Гарпуны летели не единой волной, а чуть вразбивку, поэтому призывной зверь смог отклонить четыре гарпуна, не позволив ни одному из них повредить левый "ветродуй"; а у тех двух, что не смог и которые всё-таки вонзились в корпус, не промахнувшись — срезал канаты за какую-то пару секунд; абордажники даже слабину вытянуть не успели.

Что вызвало со стороны пиратов дружный поток бранных воплей. Ещё бы: последний шанс расплатиться за потерю хода и дорогостоящий ремонт помахал платочком!

— Шак, курс на второго. Посмотрим, кто там и что там.

— А "Мурена"?

— На одном "ветродуе" далеко не ускачет. И даже если они каким-то чудом сумеют погасить правые движители вовремя, преимущество в скорости всё равно за нами. Закончим с Хирипом позже.

— Может, всё-таки сжечь им последний движитель?

— Не надо лишнего риска, — сказал Мийол.

И добавил с недобрым смешком:

— Позволим уважаемым пиратам надеяться на лучшее.

Математика погони проста. Удирая от вражеского судна, "Хитолору" набрал высоты, теряя скорость. Второй пират всё это время продолжал нагонять и тоже удалялся от поверхности моря — но медленно, под углом не более румба. Когда развернувшаяся яхта, и так более скоростная, стала полого пикировать в его сторону, шансов на отрыв у него не осталось. Кстати, рассмотрев пирата номер два поближе, Мийол стал несколько спокойней. Средний эй-шлюп классической грузовой компоновки — угловатый корпус, вынесенная на нос рубка, скромного размера горизонтальный руль-парус на корме, два "ветродуя" на коротких боковых крыльях... он не выглядел опасным. К тому же стоило этому пирату заметить плачевное положение "Мурены", как он даже не попытался сбежать, а просто сбросил ход, зависая на месте. Но...

— Реверс. Клади нас в дрейф в тысяче шагов от него.

— Опасаешься сюрпризов? — спросил Рикс.

— Конечно. И всегда. Не только мы можем удивлять врагов.

— И что ты собираешься делать?

— Слетаю по-тихому, посмотрю, что там и как. И главное — кто.

— Удачи, лидер!

— Надеюсь не использовать, — ответил Мийол традиционно, но притом вполне искренне.

Он и впрямь полагался более на подготовку и расчёт, чем на разные "авось" и "вдруг". Вот взять пирата номер два: да, вроде бы тот заметил поражение Хирипа с командой, признал бегство невозможным, решил положиться на милость победителя. Вроде бы. Но что, если это лишь уловка и там, на этом грузовике, всё-таки сидит кто-то сильный, прямо сейчас просчитывающий, как бы повернуть переменчивое положение на игральной доске в свою пользу? Подмастерье с мощным и дальнобойным боевым заклинанием, заряженный чем-то таким же артефакт, какая-нибудь хитрая ловушка, Мастер Боя с левитационным талисманом, ещё что-то или кто-то?

Мийол собирался выяснить, угрожает ли этот шлюп ему и его команде. А если да, то чем именно. Выяснить прямо сейчас.

И... предпринять меры против угрозы.

Первым делом он забрал у Рикса последнюю обойму флаконов с липким пламенем. Зашёл за рубку — так, чтобы со второго пирата не увидели, что происходит на палубе, даже пользуясь трубой дальнего взора. Затем активировал старый талисман, обнуляя собственный вес. Ощутил на плечах хватку когтей призывного Беркута Урагана. Последней в череде приготовлений стала ещё одна активация артефакта. Точнее, талисмана Средней Комплексной Незаметности.

И вперёд, на чужих крыльях. Эшки рядом нет — значит, придётся вести разведку лично.

Полёт в качестве груза оказался... никаким. Или, лучше сказать, подобным полёту во сне. Власть призыва, раздвигающего воздух перед Мийолом, не давала ощутить скорость. Вес тела не ощущался благодаря магии артефакта. Если бы молодой маг не отслеживал связанностью токи силы и не видел, как растёт в размерах чужой эй-шлюп, как движутся мимо облачные колонны — он вполне мог не понять, что куда-то летит.

Странные впечатления, прямо сказать.

Но дело — в первую очередь.

Из чистой предосторожности заложив небольшой крюк и зависнув правее-выше незримой линии между корпусами "Хитолору" и второго пирата, примерно в двух сотнях шагов от последнего, Мийол сосредоточился, исследуя цель сенсорикой Атрибута.

Очень быстро его губы сами собой раздвинулись в кривой и горькой усмешке.

"Что ж. Так я и думал.

Достаточно задать простой вопрос, чтобы осознать правду. Вернее, два очень простых вопроса. Классический "кому выгодно?" и ещё — "каким образом пираты находят своих жертв над морем, если облачность так сильно мешает обнаружению с большого расстояния на глазок?"

И вот уже "лет восемь как" импульсный маяк Геберра, что помогал найти путь к Рифовым Гнёздам, "раздолбали какие-то раздолбаи". Что ж, не беда! Флинк Пятиглаз снабдит своими поделками всех желающих. За кругленькую, но вполне посильную сумму. Что за поделки? Так простенькие версии уловителей Акрата, вестимо. Артефакт-источник ставится непосредственно в поселении, на воздушные и водные суда ставятся талисманы, что ловят опорную сигнатуру этого источника и указывают путь к нему. Просто и надёжно.

Капитанам — решение проблем навигации в районе Баалирских рифов, Пятиглазу — небольшой, но регулярный доход. Недовольны могут быть разве что раздолбаи, но они со дна морского протестов не пробулькают.

Вот только есть один маленький нюанс. Техномагический, почти естествоведческий.

Резонанс — явление взаимное. Уловители работы Флинка могут указывать направление на источник, но ведь можно смастрячить специальный артефакт, который укажет направление уже на уловители, столь неосторожно установленные в рубках судов... даже на "Хитолору" одна из этих поделок среднего радиуса стоит. Указывает путь к рифам. И, очевидно, указывает путь к яхте для Хирипа Колено... а также для Пятиглаза. Который на своей личной леталке явился сюда, чтобы проконтролировать угрозу своему маленькому приработку.

То-то он так своеобразно радовался-тревожился, продавая нам упрощённый уловитель по "совершенно оригинальной" схеме!

Что ж. Ситуация более-менее ясна. Осталось закруглить эту мерзкую историю.

Как звучало очередное отцово оригинальное присловье — "концы в воду". Хирип честно предупредил, что собирается встретить меня и мою яхту над морем. Я ответил не менее честно: никаких проблем после этого у тебя не будет.

Мертвецы — вообще очень спокойный, беспроблемный народ".

На шлюпе Флинка отсутствовал щит. Вообще. Видимо, имея дело с Хирипом, а может, и ещё с кем-нибудь из пиратской братии, Пятиглаз считал бессмысленной растратой ресурсов чисто пассивную защиту, способную лишь замедлить, но не остановить абордажников. Его выбор, вполне разумный — призыватель и сам сделал бы такой — пал на артефактные ловушки и ударные талисманы. Что-то такое ощущалось внутри вражеского судна через Атрибут, но смутно и неконкретно. Мийолу не удалось точно определить суть флинковых изделий: просто опыта не хватало; вдобавок мешало расстояние и взаимное наложение сигналов, сливающихся для восприятия в нечто насыщенное силой, ждущее своего часа, но не проявленное. Судно артефактора явно было подобно шкатулке с сокровищами и смертельными сюрпризами, да и сам по себе летучий корабль имел немалую цену. Не тысячи клатов — скорее, десятки тысяч, если брать в сумме.

Но Мийол не собирался лезть внутрь, как не собирался и сражаться с абордажниками Колена. Среди его пороков жадность не занимала заметного места.

Завершить приготовления. Зависнуть в полусотне шагов. Почти беззвучно шепнуть:

— Вперёд!

Беззвучно и бессмысленно. Беркут Урагана не словам повинуется, а его воле. Вот призыв разжимает когти (а хозяин продолжает висеть на месте, вернее, начинает очень-очень медленно падать: талисман работает, как прежде) и тихой незримой тенью скользит вперёд, к цели. Вот его коготь ветра разбивает разложенные на палубе флаконы с липким пламенем. По эй-шлюпу растекается белый, яростный жар, не без труда, но стремительно одолевающий пропитывающую дерево морилку — та предназначена скорее для предотвращения гниения, чем против пожаров. Спустя считанные минуты огонь расползается шире, и это уже обычный огонь, не магический.

Мийол ждёт.

Заметив неладное, Флинк выбегает на верхнюю палубу. Его сопровождает какая-то девица — и, кстати, не просто "какая-то", а Воин четвёртого ранга. Ещё у неё что-то не так с глазами, но с пятидесяти шагов призывателю не видно, что именно, заметна только странная темнота меж век. А Беркут Урагана — не Эшки, чтобы посмотреть через его глаза. Пятиглаз сыплет проклятьями и убегает обратно в недра судна, не иначе как за средством против пламени. Девица же кричит:

— Эй! Ты хоть знаешь, против кого...

Больше ей ничего прокричать не удаётся: призыв, аккуратно подобравшись со спины, уже однажды испытанным приёмом перехватывает когтем ветра её глотку. Даже неплохая магическая защита не помогает: Беркут Урагана формирует свой коронный удар прямо внутри неё. Чисто физическую атаку вот так протиснуть не удалось бы, но призыв-то атакует стихией!

С Флинком, вернувшимся на палубу с какой-то артефактной штуковиной в руках, всё проходит ещё проще: его даже зачарованная кираса не защищает. Он не ждал атаки, не готовился к бою и смерти. Взрезанное горло, начало короткой агонии; а что, неплохая идея, думает Мийол — и когти его не вполне живого оружия срывают с головы артефактора вещь, что помогла тому получить прозвище, а затем уносят прочь, к призывателю.

И вовремя.

То ли Пятиглаз таскал на себе нечто, работающее по принципу "мёртвой руки", то ли просто активировал перед смертью все дистанционно управляемые ловушки на борту эй-шлюпа — но его судно на глазах сотрясает череда внутренних взрывов, а затем дело довершает один, но очень мощный взрыв. Пылающие обломки разлетаются так быстро и широко, что даже в полусотне шагов Мийолу становится жутковато. К счастью, прямо в него так ничего и не попало. Но дымно-пламенный фейерверк над морем, да с близкого расстояния...

Жутковато. И завораживает.

— А теперь — Хирип, — бормочет маг, уносимый когтями призыва обратно к "Хитолору".

"Мурена" похожа на одноногого пса. Липкое пламя так и не успели — не смогли — погасить, и оно проело обугленные дыры в трёх движителях, насквозь. Яхта зависает рядом и выше — примерно в сорока шагах. Вопли пиратов с такой дистанции доносятся ослабленными и бессильными, троица победителей в них старательно не вслушивается.

Вот Шак возвращает Мийолу контрольное ожерелье. Сосредотачивается. Задача перед ней стоит непростая: едва ли не в первый раз алурине предстоит использовать три синергичных заклинания одновременно, нагружая ауру до предела.

Вот из стеклянного сосуда в её руках вытекает струя синей жидкости, на лету дробясь на мелкие капли, а там и обращаясь в густой спрей. Вот получившееся синее облако, расширяясь и разрежаясь, устремляется к "Мурене". Всё это более-менее стандартные эффекты от довольно-таки могущественного и жутковатого заклинания боевой алхимии — Облака Синего Яда. От иных боевых заклинаний оно отличается необходимостью в материальном компоненте; созданный заранее яд (обычно используют зелье Исхара Синелицего, но на худой конец подойдёт любой яд, синий не сам по себе, а из-за красителей) делает Облако Синего Яда неуязвимым к контрчарам с эффектами разрушения магии. Такие контрчары могут разве что разрушить контроль заклинателя над его или её атакой, даже рассеять остаточную магию алхимического состава, хотя это кратно тяжелее — но субстанция зелья останется ядовитой и сама по себе.

А ещё использование вполне материального зелья устраняет одну из вечных слабостей обычной боевой магии. Облако Синего Яда успешно поражает цель и в двадцати, и в двухстах, и даже в двух тысячах шагов, ничуть не ослабев на таком расстоянии. Просто за порогом ста шагов его движение уже не будет контролироваться заклинателем.

Беда этого заклинания — в относительной медлительности и сложности управления. Однако "Мурена" лишена хода, а что до управления... с ним Шак помогают Перемещение Субстанций и Управление Памятью. Под влиянием тройной магии заклинание боевых алхимиков делает то, что обычное Облако Синего Яда показать не способно: меняет форму, затекает в люки, проёмы и щели в корпусе пиратского корабля, настигает всё живое на борту, начиная с разумных и заканчивая трюмными крысами. Причём зелье Исхара Синелицего, как и положено боевому яду, действует стремительно и безжалостно, не растягивая агонию жертв: поражение нервной системы — паралич — остановка дыхания и сердцебиения — удушье — смерть.

Пока атака накрывала судно, с противоположного борта "Мурены" к поверхности моря отправился в полёт пяток человеческих фигурок. Кажется, малая часть пиратов предпочла более быструю смерть от удара о воду. Или же более долгую — от жажды и голода... в конце концов, при невероятной живучести Воинов вполне можно уцелеть, даже рухнув в море с высоты многих сотен шагов. Достаточно войти в воду под нужным углом и за миг до удара включить Укрепление краткое. Более того, у таких выживших останется исчезающее малый шанс: их могут заметить и подобрать проходящие неподалёку суда...

Подобного шанса сами пираты своим жертвам не оставляли.

Что же до "Мурены", обращённой в один большой могильник — там могли найтись ценные вещи. Оружие, броня, даже артефакты. Сомнительно, что сотрудничество с Флинком не обогатило команду предметами его работы либо, самое малое, зачарованиями на изначально не магических вещах. А Мийол с командой вполне могли обогатиться за счёт мародёрства. Всего-то и надо, что создать неуязвимого для яда магоклона, отправить за трофеями...

Не создал и не отправил. Просто бросил с высоты на палубу "Мурены" небольшой бочонок с обычным и дешёвым, в отличие от липкого пламени, винным спиртом, а следом — подожжённую тряпицу. Проследил, как эй-шлюп превращается в гигантский летающий костёр, погасить который уж точно никому не удастся. И через контрольное ожерелье направил яхту к Даштроху.

Где, помимо старейшины Лиэвена, его поджидал неприятный сюрприз.

— Что значит — "не можете забрать продовольствие"?

— Ты не понимаешь низкой речи, выскочка? — поинтересовался клановый маг разом злобно и скучающе (непростой фокус, видать, много тренировался). — Не можете — значит, не можете. Мы аннулируем эту незаконную сделку.


Охотник 9: договор без гарантий


...лицо с тонкими чертами, что выглядели бы даже приятно, если бы их не кривило едва скрываемое высокомерие. Заплетённые в косу соломенно-жёлтые волосы — прямые, густые, под определённым углом золотящиеся. Насыщенно-зелёные, изумрудного оттенка глаза (что вкупе с цветом волос являются внешним генным маркером клана Стаглорен). Аура мага третьего уровня. Хотя держится так, словно он эксперт, а то так вовсе подмастерье. Имя, названное старейшиной Клиакки — Финнирд. Возраст — примерно лет двадцать. Скорее чуть больше.

Неприятный тип.

— Очень интересно, — наклонил голову набок Мийол, постаравшись вложить в ответный взгляд на персону кланового зазнайки толику энтомологического любопытства. — Аннулируете сделку, значит. Позвольте поинтересоваться, уважаемый: кого конкретно вы имеете в виду под громогласным "мы"?

— Мы — это клан Стаглорен!

— Очень интересно, — повторил призыватель. И наклонил голову в другую сторону. — И на каком же основании вы собрались признавать куплю-продажу незаконной?

— Такова наша воля, выскочка! Даштрох — наш лен, мы здесь закон!

— Предельно ясная позиция. Одно лишь не ясно: с кого мне взыскать причинённые убытки?

— Какие такие убытки? — "удивлённо" поинтересовался Финнирд.

— Ну как же, — "непонятливо" пояснил Мийол, словно принимая глумление за честный и прямой вопрос. — Предоплата внесена полностью, товар не получен — это убытки. Сумма невелика, конечно, но разбрасываться деньгами я не привык.

— Считай это штрафом за попытку обхода закона, выскочка.

— Вот как? Почтенный Лиэвен, будьте добры, оставьте нас.

— Уважаемый, вы...

— Просто поговорю с... коллегой как маг с магом. Не бойтесь, крови не прольётся.

— Как будто такой мусор посмеет что-либо выкинуть! — фыркнул Финнирд.

— Приму это за обещание, уважаемый эксперт, — вздохнул Лиэвен.

Мийол подождал, пока старейшина покинет пределы видимости (а сцена происходила в том же внутреннем дворике, где ранее прошли "смотрины" потомков Дваждыбородого и Улааси Чиэле). Дождался. Перевёл взгляд на кланового.

— Ну, что теперь, нищеброд? — скривился тот сильнее прежнего.

И получил в лицо заряд из струйника. Неполный.

Спустя пару минут, когда Финнирд более-менее оклемался от неожиданных, весьма резких ощущений, Мийол довольно громко (и даже почти не глумливо) заметил:

— Надо же, как удивительно. Вроде бы клановый, а реагирует точь-в-точь, как бандит из подворотни. Корчится, кашляет и рыдает. Вероятно, дело в том, что этот конкретный клановый — такой же наглый слабак. Или всё-таки в том, что конкретный клановый действует подобно бандиту, а вежливость, по обычаю подобного мусора, принимает за слабость?

— Я-а-а... Финнирд... юсти-Стаглорен! Кха!

— И что?

— Старейшина Реммиц — мой дедушка!

— И что?

— Он тебя убьёт! Кха!

— И что?

— Ты сдохнешь! Сдохнешь!

Мийол ухватил мажонка (на полголовы ниже себя и раза в полтора легче — ну да, этот явно не утруждался развитием своего тела, чтобы пропускать много Природной Силы относительно безопасно...). Да не за плечо или ещё что, даже не за ворот.

За ухо. Левой, свободной рукой. Вздёрнул стоймя (в основном потому, что тот уцепился за тянущую руку своими руками... слабенько так, неубедительно). Поймал взгляд пострадавшего -насколько тот, неспособный открыть бешено слезящиеся глаза дольше, чем на полсекунды, мог встретиться с кем-либо взглядом.

Ожидаемое удовольствие от этого действа, почти физиологическое, капитально портило сознание: весьма вероятно, Килиш некогда чувствовал себя рядом с младшим братом примерно так же. Хотя на самом-то деле тот демонстрировал силу просто из подлости и безнаказанности, а вот Мийол... одно то, что он здесь и сейчас позаботился даже о чувствах этого вот... мажонка... и сделал сеанс унижения не публичным...

Нет. Они совершенно разные — Килиш и он. А применение силы к слабому сближает их не сильнее, чем, например, общая для всех живых необходимость в принятии пищи.

И всё последующее — это не ради мелочного сиюминутного удовольствия. Это урок.

"Причём и для того, кто урок даёт".

— Насколько я знаю, почтенный Реммиц ян-Стаглорен — подмастерье Бегучей Крови?

— Да!

— И в данный момент он — единственный выживший подмастерье в вашем клане?

— Да...

— И ему, — жёстко закончил призыватель, — уже за двести?

— ...

— Говоря проще, эта старая развалина безвылазно сидит в главном поместье, дежуря около сердца защитных построений, и не рискует надолго покидать их, поскольку Лерейид с Думартрен только того и ждут? Да, конечно, он всё бросит и побежит убивать меня из-за одного мелкого фуска, своим пустым гонором разозлившего заезжего эксперта магии. В глаза мне смотри!

Увы, нормально смотреть куда-либо после обработки струйником Финнирд не мог.

По физиологическим причинам.

— А теперь ты, позор своего клана и разочарование почтенного Реммица, быстренько мне расскажешь всё.

— Ч... что?

— Всё! Если же вздумаешь врать и юлить... — даже часто моргая люто горящими глазами, собеседник Мийола сумел скосить их на подсунутый к носу струйник. И против воли побледнеть ещё сильнее. — Знаешь, что будет, если угостить тебя из этого на вдохе?

— Не надо!

"Пузырь пустого гонора, проколотый нахрапистой грубостью, сдувается очень быстро.

Надо бы запомнить, как это выглядит — на случай, если самому придётся играть сдувшегося и проигравшего. А вернее, когда придётся..."

— Надо-надо. Если соврёшь — точно испытаешь, каково этим вот составом подышать. И ещё скажи спасибо, что я к тебе, слабаку позорному, несказанно милостив.

— Милостив?!

— Несказанно. Потому что в патрон, знаешь ли, можно и яд закачать. Один из многих сотен различных ядов нужной консистенции... у меня ученица на них специализируется.

— А это что? — взвыл клановец. — Не яд?!

— Никакого длительного вреда здоровью. Это всего лишь лакриматор... — За реакцией Финнирда Мийол следил связанностью и оказался разочарован. Хотя казалось, что дальше уже некуда. "М-да. Вот тебе и клановый: терминологии не знает!" — Просто жгучка, — "упростил" призыватель. — Раздражение от неё пройдёт через несколько часов, даже если не лечиться. И тебе досталась едва ли одна пятая полной порции, страдалец. Итак, вопрос первый...

Почти через три часа Анноле ань-Стаглорен, регент клана, примчавшаяся в Даштрох после получения небрежно накарябанной записки в руках какого-то грязного малолетнего кураса, готова была... ко многому. Воображение рисовало ей множество мрачных картин, причём в финале этак шести из семи их дядюшка Реммиц проделывал с нею нечто крайне болезненное и смертельное. За то, что не уберегли носителя чистейшей кровной линии. Анноле готовилась просить, унижаться и готовить жестокую месть. Возможно, даже драться и умирать.

А обнаружила, что племянник, которого та записка предлагала ей "получить назад одним куском", сидит на палубе какой-то нестандартной леталки (насчёт которой вроде бы ходили некие слухи на прошлой неделе — жаль, тогда регент не прислушалась!) в компании "гостеприимного хозяина". Сидит в таком же кадарском кресле, как предположительный похититель, берёт какие-то угощения со столика. Общается. Ну, в данный момент слушает что-то... со своеобразным, очень и очень для племянничка нетипичным выражением лица.

Живой и здоровый. Разве что — как позднее обнаружила Анноле — губы и веки у него чуть припухли, словно он недавно как следует прорыдался.

— ...так что можешь поверить: фантазии ань-Верейид — именно чистой воды фантазии, что можно полистать разве что в качестве юмористического чтива.

— Но это же...

— Тебе привести пример из жизни? Причём, чтобы не пересказывать чужих слов, из моей?

— Я уже понял, что из твоей жизни примеров найдётся на любой случай, — огрызнулся Финнирд. Однако ж на диво беззлобно и даже как будто с опаской. — Привет, тётя, присаживайся. — И снова обратил взгляд к собеседнику. — Давай уж, глаголь... эксперт.

— Приветствую вас, уважаемая, — кивнул, как равной, "наследник школы Безграничного Призыва, Мийол" — если именно он накарябал ту записку. Вставать навстречу и не подумал, зато снова повернулся к прежнему собеседнику. — Глаголить особо не о чём. Случился у меня недавно один эпизод не так уж далеко отсюда, в Хорридоне...

"Не так уж далеко? Хотя для владельца своего воздушного судна..."

— Если опустить некоторые компрометирующие подробности и излишние детали, я посетил тамошний дом удовольствий в двух телах.

— Как это?

— Обыкновенно: одно тело своё, второе — управляемая на расстоянии призванная копия. Я же призыватель, в конце концов!

Финнирд развесил уши, явно не осознавая, что именно слышит, готовясь просто ещё одну байку послушать. Анноле же нешуточно напряглась. У всякой магии есть ограничения, просто не может не быть — это аксиома. Но если маг перед нею так легко сознаётся в своей способности быть в двух местах и двух телах одновременно... бравада? Попытка напустить дыма в лицо? Или он в самом деле не видит в сказанном ничего важного?

— Так вот, — продолжал Мийол, — когда дело дошло до практики, оказалось, что магоклон — то есть второе тело — не удваивает удовольствие, а скорее уполовинивает его.

— Почему это?

— Потому что контролировать свою копию — тяжёлый труд, отнимающий концентрацию. Вот почему. Невозможно полностью расслабиться, невозможно даже как следует расслабиться. Каждую секунду надо уделять внимание магоклону. А если не уделять, то и ощущений от него никаких не получишь — ну, валяется где-то вторая версия тебя, и что в том толку? Так что писания Кассафирины, хотя бы в части, касающейся создания "отряда любовников", как я уже говорил, — просто фантазии. Да и откуда бы ей взять точное понимание, как работает магия? Она же Воин из клана Воинов. Кроме того, магия со всеми её ограничениями — предмет довольно скучный, ань-Верейид же старается читателей развлечь. Но я сейчас развлекать вас, уважаемая, — взгляд налево, в глаза севшей на заранее приготовленное свободное кресло гостье, — не стану. Пора переходить к серьёзным темам.

— Вы написали, что вернёте племянника. "Одним куском".

— Забирайте, — небрежный взмах кистью, словно о мелочи какой, упоминания едва стоящей.

— Так просто? Без условий?

— А зачем разводить сложности на пустом месте, — хмыкнул Мийол без вопросительной ноты. — Вне зависимости от исхода разговора этот слабак мне не нужен.

— Я маг третьего уровня! — вскинулся Финнирд. — Хватит называть меня слабаком!

— Ты гонористый слабак, позорящий свой клан. Маг-специалист в двадцать два... к твоему возрасту я буду подмастерьем.

— Прямо-таки будешь?

— Непременно. Это чтобы пробиться в мастера, нужен талант, а подмастерьем стать можно на чистом упорстве... которого тебе явно не хватает, раз даже до эксперта не дополз.

Финнирд поджал губы, отворачиваясь.

Анноле знала характер племянника. И его на диво смирное поведение... настораживало.

— Так, уважаемый регент Стаглорен. Давайте я изложу вам ситуацию, чтобы стало понятно, что вообще происходит. А потом сделаю предложение... от которого вы вполне можете отказаться — но я бы на вашем месте ухватился за него руками и ногами.

— А вы... кого вы представляете, уважаемый?

— Я представляю себя, свою семью и... группу заинтересованных лиц, — Мийол усмехнулся разом понимающе и многозначительно. — Если у вас имеются подозрения о моей работе на кого-то из местных кланов, вроде Лерейид, Думартрен, Сконрен и всех прочих, имеющих владения около Мутного залива... нет. Я на них не работаю напрямую, не работаю на них через посредников, не имею договорённостей о следовании их интересам — что по отдельности, что вместе — в ближайшем будущем. Ну как, вы удостоверились, что я сказал правду, или мне нужно повторить сказанное чуть помедленней?

Рука Анноле дрогнула, едва не потянувшись к родовому талисману Кровавой Честности. В самый последний момент удержалась.

"О более удалённых кланах и их интересах ни полслова не сказал. Намеренно?

Что ж, подыграю".

— Предположим, что удостоверилась. Продолжайте, уважаемый.

Обращение вышло неожиданно искренним. Этот Мийол, с его гладким лицом ещё не начавшего бриться юнца, разительно отличался от Финнирда. Разговаривал и держался куда более зрело. Причём не старался намеренно подчёркивать силу и статус, что произвело бы, скорее, строго обратное впечатление. Нет. Просто показывал сдержанное достоинство, ум и волю.

Притом аура его накрывала много больший радиус, чем положено всего лишь эксперту, контролируя окружающее пространство и транслируя — тонко и ненавязчиво — испытываемые им чувства. (В данный момент доброжелательность с толикой иронии).

Кто другой мог бы не заметить столь тихое, почти что сливающееся с природным фоном, вкрадчивое влияние. Но Анноле не на пустом месте стала регентом, неспроста носила родовой талисман, усиливающий её чувствительность кратно... и достаточно часто общалась с почтенным старейшиной Реммицем. Она могла опознать воздействие подобной пассивной магии, когда с ним сталкивалась (хотя ничего подобного от равного, от эксперта, не ожидала).

"Пожалуй, его слова о становлении подмастерьем вовсе не были похвальбой.

Задатки несомненны — и проявлены".

Меж тем Мийол закончил с предысторией первого своего посещения Даштроха и перешёл к более интересным материям.

— Уж не знаю, что послужило причиной — то ли наш отлёт до визита представителей клана, принятый за испуг перед лицом превосходящей силы, то ли какие-то предубеждения в отношении курасов. Это не важно. А важно, что некто Хусафет эн-Стаглорен породил своим ограниченным жадным умишком план личного обогащения. Ну а старейшина Лиэвен Саакичади шо Оллам этим планом решил воспользоваться — сталкивая лбами меня и Хусафета... а то и весь правящий клан.

Мийол покачал головой. Причём — насколько со своим талисманом могла ощущать Анноле — разочарование его не было наигранным. Разве что в самой малой степени.

— Знаете, есть фундаментально различающиеся категории людей. Различающиеся, но едва ли способные существовать раздельно. Вот, например, стражники и бандиты. Или правители и подданные. Но я хочу обратить внимание на ещё одну такую полярную пару: созидающих и забирающих. Первые привносят в мир... нечто. Хлеб и вино, дома и корабли, детей и улыбки, книги и торговые договоры, магию и музыку. Вторые — забирают созданное первыми. Иногда не отдариваясь вообще ничем, иногда швыряя какие-нибудь малоценные подачки. А иногда и вовсе бездумно уничтожая источники своего благоденствия.

Краткая пауза.

— Взять вот Хусафета с его жадностью и Лиэвена с его мелким интриганством. Знаете, я мог просто наплевать на потерянную предоплату. Что такое для меня несколько сотен клатов? Мелочь. Заработок за пару дней. Позавчера я со своей командой отправил на морское дно полыхающие обломки двух пиратских эй-шлюпов. Тем самым были потеряны десятки тысяч клатов. Однако я не пожалел об этом тогда и не жалею сейчас. Я — созидающий! Если я захочу иметь какую-то вещь, я либо сделаю её сам, либо пойду и куплю, либо добуду материалы и отдам сестре, чтобы сделала нужное — она искуснее меня в артефакторике, хотя и слабее как маг. Но украсть, отнять, сорвать с трупа... я просто побрезгую подобным. Что я, бандит или пират — на чужое зариться? А тем более целенаправленно искать, где бы поживиться?

Замолчав, Мийол взял со столика стакан с соком, отпил, смачивая горло. Поставил стакан обратно, откинулся на спинку кресла, прикрывая глаза.

— Да. Я мог наплевать и забыть. Решение закупаться продовольствием именно в Даштрохе и наладить торговый маршрут до Баалирских рифов отсюда — это личная прихоть, выбор из сентиментальных соображений. Мой контрагент в Рифовых Гнёздах — уважаемый Иривой Акула — закупается не там, где ему хочется, а там, где быстрее оборот: в Томберзе. Ближайший морской порт, как-никак. Это было бы логично и правильно: улететь отсюда, а маршрут налаживать в Деррате. Ведь это по морю от Рифовых Гнёзд ближе всего Томберз, а вот если по воздуху...

— Чего же не улетел?

Анноле остро захотелось отвесить племяннику смачного леща. Желание, что, признаться, при общении с ним посещало её регулярно.

Однако Мийол не оскорбился. И даже с искренности не сбился.

— Жалко стало. Не Хусафета и не Лиэвена, конечно — первый мне не нравится заочно, а вот второй... разочаровал. И заплатит за это. Мне стало жаль Даштрох и его жителей. Не только курасов, а вообще всех — бандитов и нищих, детей и стариков, клановых и простых людей. Вы так яростно грызётесь на руинах за каждый кусок...

— Стаглорен не грызутся! — нахмурился Финнирд. — У нас всё есть!

— И поэтому вы с Хусафетом ограбили курасов? Было у вас, значит, всё, а теперь стало всё и ещё немного. Прямо верю каждому слову.

Финнирд открыл было рот, но Мийол похлопал себя по какой-то штуковине на бедре — и это странным образом повлияло на молодого скандалиста.

Как будто... испугало?

"Вот бы мне тоже обзавестись таким чудодейственным средством!" — подумала регент.

— Так вот. Из жалости, а не из более рациональных соображений, но я всё же повторю своё предложение. Предоставьте нам продовольствие — и получите приток ресурсов, ингредиентов и материалов из Рифовых Гнёзд. Если покажете себя нормальными партнёрами, а не жадными до чужого однодневками, со временем сотрудничество можно и расширить. Причём во всех смыслах.

— Можно выразиться конкретнее? — разомкнула уста Анноле. — В каких именно "всех смыслах" вы намерены... расширять сотрудничество?

— Ну, к примеру — привлечь к поставкам клан Сконрен, не столь открыто враждебный по отношению к Стаглорен, как Думартрен и Лерейид. Вывозить молодёжь кланов для практики и прорыва в Рифовые Гнёзда... притом в помещения, прикрытые от нестабильности фона защитой по схеме Тонгхаста... если вам это о чём-то говорит. Наладить регулярное морское или даже воздушное сообщение между Даштрохом и другими портами в окрестностях... снова, как во времена до той вашей бессмысленной войны. Создать новый торговый дом для контроля всего этого и разных не перечисленных дел — думаю, Иривой Акула обрадуется перспективе встать во главе подобного начинания...

Пауза.

— Но, конечно, вы можете отказаться, регент клана Стаглорен. Я не собираюсь угрожать либо принуждать. Всё последующее станет итогом вашего и только вашего выбора.

— И каков ваш интерес во всём этом, уважаемый Мийол?

— Расширение круга знакомств. Доступ к новым ресурсам... прежде всего кадровым. Участие в новом большом деле, притом не на последних ролях. Новое испытание, новый вызов, новые задачи, заставляющие расти над собой. После прорыва в подмастерья мне придётся спешно возвращаться на Рубеж Экспансии, отдавать кое-какие долги и возобновлять старые связи моего второго учителя. Но до этого момента хотелось бы не просто сидеть в лаборатории и варить зелья, перемежая это практикой конденсомантии. Или сверлить призывным Кошмарным Глубинником скалы Баалирских рифов, расширяя новое жильё. Это ещё унылее, чем варка зелий!

— Звучит хорошо, но мне с трудом верится... в такую благотворительность.

— Дело ваше. Не хотите вести со мной дела, считаете подозрительным и опасным типом? Не ведите. Высажу вас прямо тут и полечу в Деррат... через полчасика. А пока — угощайтесь.

И показал пример, снова потянувшись за своим стаканом.

Анноле не шелохнулась.

— Какие гарантии честности вы можете предоставить, уважаемый эксперт?

— Никаких.

— Никаких?

— Совершенно. А они вам нужны?

— Гарантии нужны всегда.

Мийол рассмеялся. Искренне. Настолько, что это уже начало раздражать.

— Кажется, я обнаружил ещё одну полярную пару категорий, на которые делятся люди. Как бы их обозначить? Ну, скажем, авантюристы и хранители. Или новаторы и последователи. Кстати, с ними деление ещё более зыбко-условное, чем с созидающими и забирающими. Хотя бы потому, что любой ребёнок — новатор и авантюрист. И если этот импульс утрачивается слишком рано или тратится на что-то неверное... вон, взгляните на своего слабака.

Финнирд поморщился, но возражать снова не стал. Вероятно, помешал кусок рыбы во рту.

— У него, я полагаю, чуть ли не с рождения имелись гарантии... всего. Положения в клане в первую очередь. Ему не требовалось думать, как заработать на еду, у него всегда была крыша над головой, он рос в безопасности родового поместья, в окружении родни и слуг. И что в итоге? Его уверенность в собственном статусе, гарантии благополучия в настоящем и будущем буквально удушили его амбиции. Ему двадцать два — и он слабак.

— Снова станешь рассказывать, какой ты резкий? — всё же не выдержал Финнирд. — Как ты выживал в одиночном рейде в диколесье в четырнадцать, будучи по силами таким же магом третьего уровня, как я?

Анноле мысленно поёжилась.

Мийол хмыкнул.

— Нет. Я расскажу о двух куда более достойных примерах для подражания. О моём первом и втором учителях. Ригаре Резчике и Хитолору Щетине.

Доброжелательность с иронией ушли, как не бывало. Регента и её племянника омыло волной куда более сложных, частично противоречивых эмоций.

Доминировали среди которых... пожалуй, трепетная гордость. И надежда.

— Первый был мастером дерева, кожи и кости. Обычным, пусть даже достаточно искусным ремесленником — не Воином, не магом. Простецом. До своих сорока двух лет. А вот в сорок два он решил, что гарантированная одинокая старость ему не нравится. И... встал на Путь Любопытства.

— В сорок два?

— Именно. Ныне ему пятьдесят шесть. И да, его уровень как мага — специалист. А оба его приёмных ученика, я и моя сестра — эксперты магии. На чём мы останавливаться не намерены. Что же до моего второго учителя... он родился здесь, в Даштрохе, причём отнюдь не в клане. Хитолору Ахтрешт Наус недавно умер от неизлечимой болезни... с которой он боролся сорок лет кряду. Но умер он — подмастерьем! Подзаборный сирота вроде меня, которому жизнь если чего и гарантировала, так это "карьеру" мелкого воришки и раннюю смерть.

Мийол посмотрел на Финнирда, и тот поспешно потупился, делая вид, что выбирает очередной лакомый кусочек. Посмотрел Анноле в глаза — и та тоже проиграла необъявленную дуэль воли. Пусть далеко не сразу.

— Если вам мало взаимных выгод, если вас устраивает текущее положение, если вам боязно начинать новое дело без... гарантий, х-ха. Тогда нам не по пути, уважаемый регент.

— Значит, договор без гарантий?

— Без.

— С перспективой расширения.

— С перспективой.

— Ко взаимной выгоде всех вовлечённых сторон?

— Именно так.

Анноле впервые склонилась к столику. Подхватила кусочком лепёшки немного филе какой-то рыбы, плавающего в сине-белом соусе. Неспешно, изящно прожевала.

"А вкусно. Чуть островато, но соус отлично подобран с расчётом смягчить избыточную жирность деликатесного филе. Кто это приготовил? Сам Мийол? Говорят, из алхимиков выходят весьма талантливые повара — когда они подавляют тягу к экспериментам..."

Хозяин летающего судна меж тем словно вовсе перестал интересоваться своими гостями. Смотрел вдаль с отсутствующим выражением, словно пытался вспомнить что-то прочно забытое или, напротив, проводил в уме некие сложные расчёты. И веяло от него ровной, как морская гладь, терпеливой сосредоточенностью.

Глубокой. Привычной.

Регент отчётливо поняла: когда закончатся выделенные им на раздумья полчаса (вернее, уже минут двадцать от силы), Мийол высадит её с племянником, а потом, невзирая на все сентиментальные соображения, улетит в Деррат. Просто потому, что привык выполнять обещания.

Нервничать в ожидании? Ловить на чужом лице благоприятные признаки? Надеяться на положительный ответ, огорчаться отказу?

"Всё последующее станет итогом вашего и только вашего выбора, — так, да? Хоть бери и отказывайся назло, просто из чувства противоречия. И из клановой гордости... вернее гордыни.

Жаль, что мне давно не пятнадцать. И не двадцать. Тогда всё казалось таким простым..."

— Сколько и какого продовольствия вы хотите получить? — спросила Анноле.

Мийол моргнул. Взял со столика лежавший там всё это время лист бумаги, молча протянул ей, переворачивая исписанной стороной вверх.

"Ни следа торжества. Лишь слабый намёк на одобрение.

Он точно не застрянет в экспертах. Да и в подмастерьях застрянет вряд ли.

Интересно: на кого похож его первый учитель? Это должен быть очень неординарный человек, если сумел взрастить... вот такой характер".

— Куда подвозить товар?

— На центральный рынок города.

— А почему не сюда? — влез Финнирд. — Тут ближе.

— Потому что меня огорчил не только ваш с Хусафетом поступок, но и поведение Лиэвена.

— Месть за слабость? — словно бы удивилась Анноле, поднимая взгляд от листа со списком.

— Не за слабость, — покачал головой Мийол. — За... изворотливость. Старейшина поставил меня на одну доску с Хусафетом, решил стравить с правящим кланом? Что ж, пусть не винит меня за то, что я более не выделяю землячество Клиакки из прочих. Что буду вести дела с хешатами, итциро и остальными жителями Даштроха — в равной мере. Это так и так произошло бы, потому что плодить дополнительные очаги конфликтов бессмысленно — проще кинуть кость другим бандам и осадить желающих разинуть пасть шире положенного. Но если бы почтенный Лиэвен объяснил мне положение дел откровенно, курасы получили бы преимущество... на первых порах. Теперь такого не случится. Жаль, но у всякого решения есть цена.

"Воистину так.

Надеюсь, о своём решении я не пожалею..."

Пока Анноле мучилась сомнениями, Мийол, хотя и маскируясь, незамысловато радовался. Регент предвидела массу сложностей, включая вполне конкретные, уже давно и прочно ограничивавшие её клан; призыватель надеялся преодолеть грядущие преграды, как только те себя проявят. Почему нет? Раньше всегда срабатывало!

Но ни опыт зрелости, ни бесшабашность юности не дали правильных подсказок насчёт ближайшего будущего. Оба эксперта ошибались.

Впрочем, людям подобное свойственно.


Охотник 10: бесплатный сыр


Они совершили попытку на второй день пребывания в Даштрохе, когда погрузка уже почти завершилась и момент отлёта приближался с каждой минутой.

Если бы Мийолом руководила чистая рациональность — он действовал бы иначе. Готовился к совсем другому противостоянию. Не лишал сам себя козырей. Но... тогда он был бы кем-то другим, а не собой.

Поэтому стоило только шести сгусткам особенно плотной праны пересечь "охранный периметр" (а на самом деле — показаться в поле восприятия Атрибута), как призыватель крикнул, не жалея собственных голосовых связок:

— Тревога! Здесь Лерейид! Бросайте всё и уматывайте!

Разумеется, Лерейид услышали его: рассчитывать на иное, имея дело с высокоранговыми Воинами, что держат Чуткость даже во сне, глупо. Они услышали — и рванули вперёд, к яхте. Услышали Мийола также Рикс и Шак. И грузчики услышали тоже — только вот не все вняли предупреждению. Кое-кто принялся бестолково суетиться, кто-то попытался развернуться и "бежать" вместе с гружёной тележкой... но о них у молодого мага голова не болела.

Он и так уже предупредил их. Сделать больше? Он маг, а не бог!

Когда первые клановые Воины показались из-за поворота улицы и уж точно успели его разглядеть — раз он сам сумел, то это взаимно — Мийол нырнул внутрь "Хитолору". План состоял именно в этом: рискнуть, заманивая врага в ловушку, а уж затем... ценным призом, на который враг нацелился, служила сама яхта, так что внутри клановцам придётся действовать с оглядкой. Ну а потом... что потом — ещё неясно. Но с командой они обговорили несколько разных вариантов и распланировали свои версии ответов на чужие действия.

...на самом деле Лерейид — это ещё ничего. Вот от Думартрен пришлось бы просто бежать со всех движителей. Потому что у них со времён войны остались ДВА подмастерья — и за таким жирным кушем, как леталка, вполне могли отрядить одного из них. А Мийол не тешил себя лишними надеждами и открыто противостоять подмастерским заклинаниям не собирался.

Нулевое правило тактики: сражений, проигранных ещё до начала, следует избегать. Любыми способами. От стремительной ретирады и вплоть до безоговорочной капитуляции. У сдавшегося ещё есть шанс, у трупа их не остаётся.

Хотя смерть в безнадёжной ситуация, конечно, выглядит весьма героично. И правители более чем одобряют тех, кто погибает, но выполняет приказ, не отступает и не сдаётся.

— Что по снаряжению? — спросил Рикс. Он таскал товар, не снимая брони и оружия, так что все приготовления с его стороны начались и закончились надеванием маски после осушения флакона с концентратом зелья Силы — примерно на восемь стандартных порций.

Да, вредно. Да, потом будет откат.

Но чтобы до этого "потом" дожить — необходимо.

— Сейчас... — Мийол привычно концентрировался прямо на бегу, стараясь поскорее добраться до кают-компании, где заранее сложил всякие ценные в деле контрабордажа штуки (их готовили ещё против Хирипа — к счастью, тогда не пригодилось). И одновременно отстраняясь от многочисленных помех (боги! да "Хитолору" для магического восприятия — как целый массив накладывающихся помех, только знание собственного судна спасает... отчасти), и пытаясь всё же дотянуться до шести чужих фигур, уловить подробности. — Сейчас...

Однако первый ход в партии сделали Лерейид. Или, вернее, прихваченный ими артефакт.

Разумных внутри яхты на краткий миг как будто встряхнуло и качнуло. Причём не куда-то конкретно, а во все стороны разом, отчего никто даже не споткнулся.

— Хорошо, что мы не пытались взлететь!

— Что это было?

— Штопаный фрассов Удержатель, вот что!

— Ого.

На всякое заклинание обычно существует своё контрзаклинание. Против левитационных полей или, как на "Хитолору", контуров (сущность и механика действия полностью аналогична, поэтому и средство воздействия одно) тоже существовало такое. Полностью название чар, что сейчас применили Лерейид, звучало как Векторный Удержатель Аксилиррата — и славу они снискали самую недобрую. Настолько, что самое слово "удержатель" стало нарицательным. Так называли артефакты, в которые вкладывали эти чары, так называли корабельных магов, чьей специализацией было их наложение на суда противника (и защита от вражеских чар), так именовали пиратов, использующих ритуальную форму этого заклинания для создания ловушек...

Про Удержатель и удержателей слышали все.

Даже простые люди, никогда специально не интересовавшиеся магией.

Ни одному капитану летающего судна не понравится, когда его словно невидимыми канатами приковывают к земле, лишая возможности взлететь. И ещё меньше понравится, когда уже взлетевшее судно рушится вниз. Полноценно управлять заклятьем пятого уровня может только соответствующего уровня маг, вложенные в артефакт жёсткие чары действуют слишком прямолинейно и грубо. Но для того, чтобы помешать "Хитолору" в ближайшие полчаса двинуться с места, даже самых грубых артефактных чар достаточно.

— А ещё, — добавил Мийол, останавливаясь и разворачиваясь, — у них при себе диспеллеры.

— Сколько?

— Три. Два лучевых и конусный.

Если Удержатели концентрировали на себе ненависть капитанов летающих судов и (в меньшей степени) владельцев воздушных флотилий, то вот маги в большинстве своём ненавидели диспеллеры. То есть артефакты, что своим воздействием резко повышали "летучесть" маны. В самом лучшем — для жертвы — случае диспеллеры "просто" снижали эффективность чар на уровень или два. В худшем — просто разрушали их.

Конечно, сверхоружием такие универсальные контрчары не являлись. Чары, закреплённые материально, то есть вложенные в артефакты, пилюли и эликсиры, они не развеивали — только ослабляли их эффекты, обычно на незначительную величину. С магией в зельях диспеллеры тоже справлялись плохо. Боевые заклинания мгновенного действия, вроде Пронзающей Молнии, для хотя бы ослабления диспеллером — плохая мишень. Их ещё поди успей парировать!

И, конечно же, свойства Атрибутов работали в поле диспеллеров почти так же, как вне его. Хотя тут многое зависело от самого Атрибута.

Но вот всю остальную магию, особенно тонкую и длительную, диспеллеры корёжили совершенно безжалостно. Целители, под руками которых умер пациент, скрытники, которых при попадании в конус диспела выкинуло из невидимости, иллюзионисты, успешно обманувшие и запутавшие врага, но внезапно оказавшиеся обезоруженными... или вот Мийол, чей Усиленный Призыв Существа мог быть развеян применением куда меньшей и куда более грубой силы...

Да. Многие маги люто ненавидели диспеллеры.

И охотно применяли их против других магов. В конце концов, каждый существующий в мире диспеллер когда-то и где-то создал достаточно искусный артефактор.

Как оружие против магии и магов.

"Хорошо, что я предусмотрел это!"

Атакующие и защитники увидели враг врага одновременно, в разных концах узковатого осевого коридора яхты. Диспластичная фигура Лерейид, движущегося в авангарде, в своих слишком длинных — до колен — руках сжимала короткий зачарованный меч и похожий на кастет-переросток конусный диспеллер. Следующий Лерейид, с руками даже чуть более длинными (не самый приятный внешний генный маркер, но клановые их не выбирают...) вооружился зачарованной палицей и жезлом — лучевым диспеллером; притом жался к левой стороне коридора — так, чтобы идущий впереди и жмущийся к правой стороне не перекрывал собой вектор луча.

Рикс стоял по центру коридора у них на пути, примерно в трети его длины, если считать от кают-компании. В неполном (всё ещё неполном, несмотря на доработку силами Васаре и Ригара) защитном комплекте Усиления Отклонения Атак, с молотом, несущим Неудержимое Сокрушение Брони, в запасной маске Мийола... и со струйником в левой руке. А сам Мийол одним глазом выглядывал из-за его спины и стенки коридора, по большей части скрываясь внутри кают-компании. Скрываясь — и выжидая.

Впрочем, ждать полностью пассивно он не собирался.

— На них кирасы с Ограждающим Отклонением Атак, третий уровень. Первый удар будет ослаблен, второй пройдёт полностью.

— Понял.

— Амулеты с Изоляцией Ядовитого Влияния, тоже третий уровень. Можно...

Первый из Лерейид рванул вперёд, не дожидаясь новых откровений.

...на что похожа схватка Воинов для того, кто сам не Воин? На мелькание. Очень и очень быстрый шелестящий посвист оружия и лишь немного менее быстрые движения ведущей руки. Ноги переступают мелко, но часто, норовя поменять опору так быстро и удачно, чтобы выгадать у противника хоть малое преимущество. Туловище почти неподвижно, как и голова. Как начнёшь всякие кульбиты выделывать или хоть подпрыгнешь — проиграешь разом. Резкие манёвры можно делать только от противника, но не к нему: второе слишком рискованно. Со всей дури лупить по оружию противника своим тоже нельзя: как ни крепка зачарованная древесина каменной сосны, из которой обычно и делают оружие, а молодецких ударов двух Воинов, особенно же ударов встречных и под Усилением кратким — не выдержит.

Кто выигрывает в схватке пары Воинов? Известно кто. Тот, кто успел с Усиления долгого на Усиление краткое перейти первым, если ещё сумел этим врага врасплох застать. Но обычно на этакую благодать рассчитывать не приходится, переход совершают оба поединщика и примерно в одно время. Тогда победа достаётся тому, кто Усиление краткое сумеет продержать дольше.

Бой двух Воинов — это прежде всего состязание скорости и силы с выносливостью, которая единственная даёт возможность удержать пик скорости и силы, не покалечившись. Какие-то особо хитрые приёмы применяются редко. За тем, что можно назвать уже не наработанными рефлексами и не боевой мощью, а искусством и мастерством, ступайте к Мастерам Боя, а простым Воинам не до этих штук. С ними обычно всё много проще. И грубее.

Как долго можно держать Усиление краткое? Обычно — сообразно рангу. На первом лишь секунду, на втором две, на третьем три и так далее. До какой степени можно Усилиться? Ну, тут мера для всех обычно одна: никакими тренировками нельзя поднять прочность костей и связок, эластичность и взрывную мощь мускулов сверх того, что дала природа. До этого предела — можно, сверх него — ...вообще-то тоже можно. Но лишь магически, зельями да ещё специальными чарами. Из арсенала не целителей даже, а настоящих химерологов.

Стать быстрее, сильнее и выносливей человека может только нелюдь. Хотя бы частичная, вроде клановых Воинов с их многоразличным наследием крови.

Кроме аномально длинных рук, Лерейид досталась от предков повышенная устойчивость к токсичным компонентам зелий. Печень крепче, почки работают шустрее, кожа вместе с потом выталкивает прочь всякую лишнюю дрянь успешнее, чем у простецов. Десяток процентов тут, пятнадцать там, в сумме, глядишь, и набежит на весомое преимущество. Конечно, перед атакой клановцы залились допингом, вовсю используя унаследованные возможности. А задолго до атаки не раз и не два пили зелья с постоянными эффектами укрепления, восстановления, уплотнения мышечных волокон и костной структуры, упрочнения связок, повышения проводимости нервов и тому подобные составы из обязательного набора достигших, что хотят стать близящимися.

Но...

Те составы, после которых их тела ломала скоротечная лихорадка, после которых месяцами ныли кости, вызывавшие желание содрать кожу от невыносимой чесотки или не выныривать из проточной воды сутками, чтобы хоть так унять жжение по всему телу — те составы не подбирались для них индивидуально алхимиком в ранге подмастерья, специализирующимся именно на мягкой человеческой химерологии для Воинов. И диету им такой алхимик не подбирал. И комплексные ритуалы над ними (для ускорения влияния тех же специфических зелий) не проводили. И особые, опять-таки индивидуально разработанные упражнения они не выполняли.

Хотя так-то выполняли, конечно. Какой воинский клан не собирает соответствующие секреты, не сводит в единый комплекс систему усилений тела и праны?

Но...

Хитолору Ахтрешт Наус проделывал свои манипуляции над Риксом в дальнем диколесье. В куда более плотном фоне Природной Силы. Не жалел редких даже по меркам диколесья веществ. Не стеснялся применять добытое не только на Поверхности, но и в Подземье. В виде одних лишь ингредиентов, без учёта цены его собственной многодневной работы, на Рикса ушли многие тысячи клатов. Щетина знал, что делает свою работу в последний раз, пел лебединую песню, уже без всякой экономии вкладывался предельно.

И...

И поэтому в осевом коридоре яхты, названной в его честь, Воин честного четвёртого ранга с некоторой претензией на пятый, да и то из-за принятого зелья, выходец из простецов — стоял под атаками Воина седьмого ранга. Кланового, не простого, усиленного зельем Быка, превосходящего возрастом и опытом, а не одним лишь рангом. Стоял и ничуть не хуже держал Усиление краткое.

Не отступал и не уступал.

Секунду стоял. Две. Три. Четыре. Пять!

Может, выстоял бы и того дольше. Да что там, даже наверняка выстоял бы. Продержаться сверх ранговой нормы в Усилении кратком можно за счёт дарованной зельями выносливости — а уж по этой части Риксу жаловаться не приходилось. Но Мийол не собирался смотреть, перестоит его соратник и друг кланового — или как раз клановый его перестоит (и убьёт).

Выйдя в коридор уже не половиной головы, а целиком, маг стоически выдержал сдвоенный удар диспеллерами — и конусным от того Лерейид, что дрался с Риксом, и лучевым от второго. И в начале шестой секунды стояния Воинов в коридоре нанёс свой удар.

Без магии. Ну, почти.

Выпустил из струйника небольшое облако мелкодисперсной взвеси и послал вдогонку первоуровневую Искру Огня. Безобидные классические чары для розжига костров.

Не забыв закрыть глаза перед активацией заклинания.

В замкнутом пространстве грохнуло будь здоров, до звона в ушах. Но полыхнуло кратно ярче. Даже сквозь веки Мийола на миг ослепило. А уж Лерейид досталось по полной, потому что жмуриться во время боя под Усилением кратким станет лишь самоубийца.

Рикс не мог не воспользоваться шансом. Ещё услышав характерное "пшик!", он приготовил переход Усиления краткого в аналог гномского воинского приёма с непроизносимым названием; в буквальном переводе оно означало: Резко Просевшая Скала Ломает Слабую Крепь и Падает На Пару Ошеломлённых Рудокопов Завалом В Двенадцать Шагов.

(На кузуре, который гномы традиционно использовали для именования воинских приёмов, это укладывалось в одно длинное слово — с тремя гласными и аж четырнадцатью рычащими и грохочущими согласными; гномы, собственно говоря, различали до полусотни видов одних только обвалов в шахтах, в зависимости от масштабов, числа жертв, размеров рухнувших глыб, длительности устранения последствий и тому подобных переменных... что тут скажешь? Изучая кузур, Мийол не с одной только жуткой фонетикой намучился!).

Возвращаясь к Риксу: отгоняя длинным выстрелом из струйника задних, меньше пострадавших атакующих, он сократил расстояние Обвалом. Истощил защиту Ограждающего Отклонения Атак, потратив по одному удару молотом на каждого Лерейид из первой пары, а потом сокрушил их черепа, потратив не более одного удара дополнительно. Даже под обычным Усилением четыре взмаха оружием заняли совершенно смешной срок: Мийол едва успел снова открыть глаза, как двое нападавших уже умерли.

К сожалению, это оставило Рикса наедине с совершенно свежим Воином. От вспышки того прикрыл своим телом боец авангарда, от выстрела из струйника он сам заслонился предплечьем с малым зачарованным щитом. А гибель соклановцев, столь быстрая и бесславная, — они даже не смогли ударами вслепую просадить Риксу защиту! — стала для Лерейид тем самым щелчком по носу, что включает расчётливую боевую ярость.

И Усиление краткое.

Словно этого мало, третий из клановых Воинов оказался левшой. Обычного противника ещё можно было бы попытаться подловить выстрелом струйника: для скоростного боя облако спрея слишком медлительно, но оно и не особо сфокусировано, и действует, обходя защиту от яда — как честно объяснил Финнирду Мийол, лакриматор не является в полной мере ядом, это просто очень сильный раздражитель для рецепторов. Но малый зачарованный щит на правом предплечье у Лерейид уж очень эффективно блокировал струйник в левой руке Рикса. А оружие в левой руке атакующего создавало дополнительные сложности. Могло бы создать фатальные, но в спаррингах с гномами Рикс достаточно часто вставал в пару против бравших оружие зеркально обычному.

И всё равно свежий, обозлённый, мощный Воин Лерейид стремительно теснил защитника судна. Слишком малой вышла передышка, недостаточно эффективно сработало применённое повторно Усиление краткое. Не настолько плохо, чтобы Рикс проиграл мгновенно — но достаточно, чтобы ему пришлось отступать.

И снова свой ход сделал Мийол. На этот раз уже без пауз, так быстро, как мог. Благо, для этого ему не потребовалось менять снаряжение: помимо струйника он с самого начала взял жезл-активатор ослабляющих амулетов.

Очень сомнительная это штука, если брать обычные условия. Нелегко подловить чужих Воинов на открытом пространстве амулетным Ослаблением Праны. Заряд иссякает слишком быстро, сами поля не разбирают своих и чужих, проблема воздействия менее плотной энергией на более плотную выдаёт своё громкое "пфе!". Да и в целом эти аналоги диспеллеров годятся скорее ловить, обездвиживая, магов, чем помогают против Воинов.

Но здесь и сейчас — в узком коридоре, во время боя Рикса с его качественно лучшими алхимическими бустами для тела против клановых с их высоким рангом и дающим не только преимущества возрастом... да. Здесь и сейчас ослабляющие амулеты показали себя во всей красе.

А потом, не давая попятившемуся Лерейид времени приноровиться к новым вводным, Мийол повторно громыхнул пламенной вспышкой при помощи струйника.

У атакующего был выбор: или прикрыться от ослепления, поставив малый щит между облаком из струйника мага, выпущенным вниз-вправо — или прикрыться от ослепления, которое сулил струйник Рикса, нависший слева-сверху. Атакующий понадеялся на свой амулет от ядов и блокировал вспышку, а не рассеянную струю лакриматора.

Правду сказать, в его положении хороший выбор отсутствовал.

Молот с треском переломил ему локоть правой руки, следующим выпадом снял защиту, третьим вмял гортань. А если бы ослеплённый Воин не отшатнулся в панике, последний удар со стороны Рикса мог бы и позвонки ему раздробить. Впрочем, так или иначе, но третий Лерейид уже был мёртв, просто ещё не понял этого. Не прочувствовал, не осознал и не смирился. Просто упал рядом с телами двух других, задыхаясь и корчась разом от ран и поражения жгучим составом, заставившим слизистые полыхать, как в огне, окончательно блокируя узкий осевой коридор.

— Вы заплатите за это, — сказал четвёртый и последний на борту атакующий.

Тихо сказал, но с поистине металлической уверенностью.

— Вас сюда не звали.

А вот Мийол сразу пожалел, что вообще открыл рот. Ибо его голос дрогнул.

"Фрассов Мастер Боя! Пусть всего лишь первого ранга, Мастер Начал... нам и этого "всего лишь" с избытком хватит для гибели... если только..."

Звуки снаружи — тихий хрип, кашель и стук — не услышал никто из троих живых и одного умирающего. Всё же громовые вспышки изрядно били по ушам, даже воинская Чуткость от такого помогала плохо. Зато Рикс и Мийол сразу заметили струйки чего-то вроде синего тумана, с неестественной быстротой втекающего через проём. А Лерейид — причём, скорее всего, последний боеспособный Лерейид, ибо участь оставшейся снаружи пары сомнений почти не вызывала — заметил улыбки на лицах противников, несмотря даже на их маски.

И оглянулся.

— Что это?!

— Смерть твоя, — радостно сообщил молодой маг.

"Шак, спасительница наша! Расцелую умницу!"

Мастер Начал с отчаянным рыком рванул в атаку. Безоглядно, неудержимо. Скорость его ощутимо уступала скорости Трашши уль-Саккамор, но скорость и не была его специализацией как Мастера. Похоже, если он вообще получил при возвышении свойство, то наподобие прочности или стойкости. Рикс не смог остановить его порыв, да и пытался лишь формально, отступив с пути Лерейид в свободную каюту. Хорошо, что тот не последовал за Воином, иначе дело могло повернуться плохо. С другой стороны, Мастер Начал едва ли воспринимал молодого достигшего как угрозу и вполне разумно полагал, что убить того, мстя за соклановцев, сможет в любой момент — а вот какой ещё трюк использует маг, если дать ему хоть немного времени?

Вдобавок как ни посмотри, а в качестве заложника немножко покалеченный, но живой лидер команды выглядит слаще.

Да, Мийол на месте Лерейид тоже атаковал бы прямо, не отвлекаясь.

Ослабляющие амулеты уже выдыхались... что ж, такого противника они всё равно даже притормозить не смогли бы. Так что молодой призыватель, в бою обошедшийся без призывов, активировал барьерные амулеты. Четыре парных барьера, все, какие были.

И отбросил уже окончательно бесполезный жезл, перекладывая струйник в левую руку.

Первый барьер на своём пути Мастер Начал попросту проломил силой. Но тот всё же свою роль сыграл: притормозил его.

Мийол потянулся к кобуре со вторым струйником на правом бедре.

Мастер Начал продавил второй барьер. И махнул наискось лучевым диспеллером, надеясь ослабить следующую преграду.

Мийол воткнул первый струйник в барьер перед собой, выхватывая второй струйник.

Рикс вернулся в коридор и рванул следом за атакующим. Слишком медленно! Лерейид уже продавливал телом третий барьер... продавливал? Продавил!

Облачко горючей взвеси, выпускаемой из первого струйника, повисло в пространстве меж барьерами. Маг зажмурился, поджигая его.

Грохот. Вспышка.

Ожидавший этого, Мастер Начал также заранее зажмурился. В замкнутом пространстве меж двух барьеров особо щедрая порция взвеси бахнула особо мощно — но ничего такого, с чем он не справился бы. С его-то свойством, столь удобным для пассивного укрепления!

Добравшись до последнего барьера, Лерейид открыл глаза...

И открыл их шире прежнего. Мага в кают-компании не было!

Вернее, он скрылся из виду. Тут и гадать нечего: использовал очередной талисман. Что ж, это ему поможет не надолго: ровно на пару взмахов лучевым диспеллером. Осталось только чуть-чуть поднажать, продавить последний барьер на пути, и...

Нечто сжало ногу Мастера Боя. По меркам Воинов — неторопливо. Если бы он не влип в барьер, подловить его вот так просто не удалось бы. Но сейчас, когда он сам ограничил свою подвижность, ломясь к цели напрямую... скосив глаза вниз, Лерейид с ужасом обнаружил жёлто-зелёное в бурую полосу змеиное тело. И клыки, погружающиеся в его плоть.

"Ну, хотя бы от лидера этих, а не от его шавок..."

Последнюю сознательную мысль погасила короткая, выламывающая суставы агония.

— Шак, убирай отраву! — крикнул Рикс. — Мы здесь закончили!

— Похоже, мы закончили только с первой частью, — сказал Мийол громче обычного. Снова против воли допуская в голосе дрожь.

— Ты о чём?

— Учитель, — донеслось с палубы, — высокочтимый подмастерье Райвеза инь-Думартрен... здесь. Прилетела. И она хочет говорить с тобой!

— Бесплатный сыр из мышеловки достаётся не первой мыши, Рикс. И мы сейчас не мышь.

— Да я как бы допёр. Не тупой. А ты...

— Против подмастерья? Нет. Так что пойдём. Медленно и без угрожающих движений.


Охотник 11: новый договор


— Может, всё-таки прихватить диспеллер? — шепнул Рикс.

— Ну, прихвати, — не громче ответил Мийол. — В конусном заряда осталось три четверти, да и вон в том лучевом где-то столько же. Но наружу с ними не высовывайся, пока не подам сигнала.

— Мне и самому высовываться не особо охота. Отлежаться бы...

— А в чём дело?

— Приёмы. Со страху многовато праны влил, вот и... с недельку буду не в форме.

— Зелья нужны? Вроде от перенапряжения и микротравм что-то оставалось.

— Лишними точно не будут. Даже если обойтись обезболивающими. Я ж даже без разминки в бой ломанул, если погрузку за разминку не считать...

— Учитель? — напомнила о себе Шак.

— Иду!

И в самом деле пошёл, так как алурина оттянула обратно Облако Синего Яда, освобождая проход. И даже, как он вскоре убедился, попыталась собрать недешёвое зелье Исхара Синелицего обратно в его сосуд: при помощи Перемещения Субстанций возможно и такое.

Впрочем, действия Шак внимания почти не снискали. Интерес Мийола намертво приковала к себе другая... дама.

Райвеза инь-Думартрен при ближайшем знакомстве... и не впечатляла, и строго наоборот. С одной стороны — сморщенная, точно сухофрукт, улыбчивая старушка. Реденькие и седенькие волосы, забавные, излишне крупные и оттопыренные уши, не менее крупный нос, кривоватые жёлтые зубы... увечья. Тяжёлые. Только правая рука уцелела вполне; вместо левой — пустой рукав, у правой ноги коленный сустав сохранился, у левой — лишь короткая культя, оставшаяся от бедра. Грудь своеобразно перекособочена, словно с левой стороны не хватает части рёбер.

Человек, выживший с такими травмами, вызывал жалость. И невольное уважение.

Второму весьма и весьма способствовала как аура, распёртая полным до краёв резервом подмастерья, так и инвалидное кресло.

Хотя нет. Не так.

Летающее инвалидное кресло, более похожее по размерам на мобильный трон, являющееся по совместительству комплектом артефактов уверенного пятого уровня — с претензией на шестой, мастерский. Даже если бы в голове у Мийола шевелились мыслишки насчёт прямого противостояния этой вот калечной старушке, живущей на Планетерре восемнадцатый десяток годков... что ж. Беглого взгляда и оценки Атрибутом самой старушки и особенно её личной леталки хватило, чтобы всякий намёк на драчливость вымело вон.

С присвистом.

— Здравствуй, юноша.

— И вам... хворать поменьше, высокочтимая.

Райвеза хихикнула.

— Такой молодой и такой дипломатичный. Это... мило? Да. Спасибо за благопожелание.

Голос у неё частично напоминал о Щетине: похожий дребезжащий фальцет. Только куда более слабый. Она почти шептала. Но слышно её было превосходно: талисман в форме чокера на шее подмастерья усиливал звук в той мере, в какой ей это требовалось.

— Простая вежливость, высокочтимая. Не более того.

— Вот именно! Простая вежливость. Неужели не понимаешь? Ну да оно и к лучшему. Дам тебе совет, на правах пожилой развалины, стоящей в могиле обеими ногами: подольше оставайся просто вежливым, юноша.

"Шуточки у неё... черноватые".

— Я постараюсь.

— Ты ведь так и не понял меня? Не важно. Это — не важно. А вот важное... как я понимаю, уже бессмысленно спрашивать, как там поживает Катур со своими родичами?

— Если вы про Мастера Начал из клана Лерейид, который перед атакой не счёл нужным сообщить своё имя и имена других незваных гостей... про них?

— Верно-верно. Катур ян-Лерейид, его двоюродный брат, его же племянники. Вся ветвь старика Варёного, поганца дохлого. Кроме этих, — Райвеза махнула рукой в сторону скрюченных трупов тех двух Лерейид, что остались на палубе и нашли гибель от яда и заклинания Шак. — Эти вроде из ветви Широколобого.

— Благодарю за сведения. Так вот, Мастер Катур и остальные более... не поживают.

— И ты на них даже резерв не потратил, я смотрю? Ловко, ловко.

— Это был оборонительный бой на подготовленной позиции, высокочтимая. В удобном нам месте, против ожидаемого противника. И всё же без удачи не обошлось.

— А ты, как я понимаю, удачливый юноша?

— Мой первый учитель не раз повторял, что удача любит предусмотрительных. Очевидно, Лерейид оказались менее предусмотрительными, что и позволило нам одержать верх. А везение вылилось в отсутствие смертей и ран.

— То есть вы подготовились к их атаке... а к атаке Думартрен вы что припасли?

Только теперь Мийол осознал, что их изначально вежливый диалог пары незнакомцев как-то плавно и незаметно превратился в допрос слабого сильным.

Пока что вежливый.

Но уже определённо допрос.

— На случай атаки вашего клана, высокочтимая, имелись три варианта действий. Первый, предпочтительный — скорейшее отступление.

— Разумно. Как я понимаю, Удержатель этот вариант обрубил... хи-хи. Хи-хи!

— А я так понимаю, что Удержатель — ваш?

— Про два других варианта договори, юноша.

"Допрос. Ну да..."

— Разве очевидное требует озвучивания? Но если вам, высокочтимая, угодно выслушать его — не смею отказать... сейчас мы с вами беседуем, и это вариант второй. Хотя вы так и не сказали, к нашему разочарованию, что вам желательно получить от разговора и от нас... мы готовы ждать. Со всем почтением и неиссякаемым терпением.

— Надеешься на помощь Стаглорен?

— Вы захотели послушать об очевидном, — Мийол несколько неуклюже отвесил поклон малого извинения. Не так уж часто ему приходилось кланяться на этот манер, да и вообще кланяться. — Я лишь исполнил пожелание высокочтимой, не более того.

— А третий вариант?

— Сражение до смерти. Скорее всего, нашей.

— И ты готов к ней?

— Я Охотник, и мои соратники — Охотники. Мы знаем, что из рейда порой не возвращаются.

— Ты вновь, смотрю, меня не понял...

— Прошу, уточните: что вы хотите узнать, высокочтимая?

— Что ты планировал на случай вашей смерти?

— А-а... обычные дела. Моя семья и подопечные оставлены в сравнительной безопасности. В Рифовых Гнёздах у них теперь есть дом, работа и будущее. Они не пропадут, даже если мы из Даштроха не вернёмся.

— Как я понимаю, ты предусмотрительный юноша, да?

— Стараюсь, высокочтимая.

— И ты понимаешь, что всё предусмотреть нельзя?

— Я Охотник, — повторил Мийол. Не кланяясь более, он смотрел прямо в глаза собеседнице. Голову ему задирать не приходилось — боевое инвалидное кресло зависло не так уж высоко над площадью. Однако именно из-за желания держать голову прямо взгляд у него выходил хмурый, исподлобья. Нехороший взгляд. Немирный.

— Ну что ж, — сказала Райвеза, окончательно сбросившая маску улыбчивой старушки. Мана её бурлила, словно готовилась влиться в некое действие. — Перед тем, как мы перейдём к более... серьёзным делам, юноша, ответь мне ещё на пару вопросов.

— Как пожелает высокочтимая.

— Эта алурина тебе кто?

— Соратница и ученица.

— То есть этот симпатичный талисман на твоей груди...

— Простите, высокочтимая, вы о чём?

— Хи-хи. Хи-хи! Ты даже этого не понимаешь и не знаешь? Но это тоже к лучшему. Да, к лучшему... соратница и ученица. Надо же.

— Каков ваш последний вопрос? — спросил Мийол.

Игры в вежливость, когда играл не он, а с ним, оказались неприятны. Крайне.

И выматывали.

— Ох уж это нетерпение юности, — Развеза покачала головой. — Ну, раз ты теперь не ждёшь союзников, а торопишься, можно и второй вопрос задать. Зачем ты кричал так рано?

— Простите?

— Опять не понимаешь. Юность так непонятлива... когда ты обнаружил Лерейид, то сразу крикнул, что они здесь, и велел всем убираться. Зачем? Ты со своей алуриной могли подпустить их поближе и ударить боевой алхимией навстречу. И не только боевой алхимией. Могли не дать Воинам приблизиться. Могли? Могли! Так зачем маг ввязался в ближний бой, м?

— Чтобы заманить врага к ловушкам. Это всё?

— Нет. Потому что ты не ответил. Зачем ты велел всем убираться?

— Это очевидно.

Боевое инвалидное кресло взлетело чуть выше.

— Зачем?

— Чтобы их не прибили мимоходом, вот зачем!

Боевое инвалидное кресло неторопливо и мягко опустилось на брусчатку площади. Мана в ауре подмастерья не бурлила более, да и в целом Райвеза инь-Думартрен снова превратилась из готового заклинать и убивать подмастерья магии в старушку.

Только не улыбчивую, а смертельно усталую.

— Высокочтимая?

Губы её шевелились, но читать по губам Мийол не умел, а усиление звука речи она явно отключила. И смотрела куда-то мимо-вдаль...

Переглянувшись с Шак, призыватель махнул рукой и отправился поближе к Райвезе. Ну да, можно заподозрить ловушку и других ужасов напридумывать, но... не нужна ей ловушка, если хоть немного подумать. Накопителей в её кресле вместе с сюрпризами, в него же встроенными, столько, что никакие ловушки просто не нужны. Если же Думартрен не настроена на конфликт, а пугала перед тем (и ведь качественно как! аж до мурашек с горох размером!) просто для проверки характера, на что её действия и слова пока что похожи больше всего — совсем не лишним будет сделать ей шаг навстречу.

Точнее, тридцать шагов. Потому что яхту и её кресло примерно столько шагов разделяло.

— Высокочтимая? — напомнил о себе Мийол, сократив дистанцию.

Барьер, отделяющий подмастерье от внешних угроз — тоже артефактный, разумеется — он, по здравой осторожности, пересекать не стал. И даже касаться его остерёгся.

— Высокочтимая?!

— А. Это ты.

— Вам плохо, высокочтимая?

— Да уж не хорошо.

— Я... могу вам чем-то помочь?

Райвеза как будто закашлялась. Мийол не сразу осознал, что это смех; говоря прямо, когда она не расчётливо хихикала, а веселилась искренне, это выглядело как приступ какой-то жуткой, а то и вовсе смертельной болезни.

Притом быстро стало понятно, почему. Искренность взяла с одряхлевшего, искалеченного тела жестокую цену. Её смех перешёл в тяжёлый, выворачивающий нутро кашель. Без того перекособоченная фигура скорчилась как бы не втрое против прежнего, жалко трясущаяся рука вцепилась в подлокотник. Лицо порозовело неприятно и болезненно — пятнами.

"Почему она так похожа на старика? До неуютного похожа. Тот перед смертью тоже..."

— Высокочтимая...

— Стой! — выхрипела старуха, под неудобным углом согнув шею и обжигая взглядом.

Её водянистые, выцветшие до светлой серости глаза слезились от боли, белки порозовели от неестественно вздутых капилляров, зрачки пульсировали, то сокращаясь, то расширяясь... но приказ приморозил ноги Мийола к бугристой брусчатке ещё до того, как он толком осознал его.

— Жить надоело, балбесина-орясина? — кое-как продышавшись, выдавила она хриплым шёпотом. — Отойди ещё на шаг. Нет, на два!

— Охранные контуры?

— Они самые. Ха-а... ха-а... Всё же понимаешь, так куда лезешь, ифар псыш?! Или ты себя целителем вообразил?

Более основательно продышавшись, Райвеза осторожно распрямилась. Почти так, как до приступа. Смерила Мийола взглядом:

— Скажи-ка мне... Охотник... ты убивал людей? До сегодняшнего дня?

— Да.

— Как много?

— Если своей рукой и призывами, то... восьмерых. Мастер Катур стал девятым.

— А если не рукой и не призывами?

— Тогда десятки. Или даже сотня с небольшим. Недавно Шак накрыла боевой алхимией эй-шлюп с пиратами. Убивала она, но командовал я.

— Понятно. Должно быть, и потеря близких тебе знакома?

— Да.

Под требовательным взглядом Мийол без особой охоты добавил:

— Мой второй учитель умер. Прямо у меня на руках. И своего сводного старшего брата я... потерял.

— А родители? Дедушки-бабушки?

— Я сирота. Рос у приёмного отца.

Взгляд Райвезы снова устремился в неопределённую даль. Но...

Скорее во времени, чем в пространстве.

— А я клановая. И мне трудно представить себя совершенно одной. Война... она сожрала с потрохами моих детей. Сожрала внуков. Правнуков. Праправнуков. Дядьёв и тёток, племянников и племянниц — не до седьмого колена, даже не до двенадцатого... и всё же не всех. Но многих. Очень многих, слишком... ох, слишком! Я помню времена, когда Думартрен было под тысячу. И помню куда яснее, чем вчерашнее. Но даже сейчас нас десятки. Много, много кто ещё есть... кого можно потерять.

Старуха не смотрела на Мийола — но он всё равно отвёл взгляд. И сглотнул.

Её хриплый шёпот забирался под кожу, вползал в грудь, словно какая-то скользкая отрава. Царапал. Сдавливал. Ранил.

— ...дюжину лет назад в одном из пыльных углов общей библиотеки клана я наткнулась на кипу рваных листов. Рваных и мятых. На них словно пытались выместить злобу. Я бы и внимания не обратила, хотя очень странно, что в библиотеке хранится такой мусор... но на одном из листов прочла: "Целью и оправданием войны является мир, который был бы лучше, чем мир до войны — пусть даже для одной из сторон. Но ещё лучше, если для обеих: тогда жажда реванша не разожжёт кровавое пламя сызнова". Эта фраза засела у меня в голове. Не давала покоя. Цель? Мир? Об этом у нас давно никто не помнил. И я тоже не помнила, пока не ткнули правдой в глаза.

Чужие веки смыкаются. Но шёпот... он клокочет, хрипит — и длится:

— Я вернулась в тот пыльный угол. Собрала листы, разгладила, кое-как упорядочила. Прочла. И поняла, почему это рвали. А ещё удивилась, что не сожгли. Там, в обрывках, нашлось кое-что пострашнее напоминания о целях кровопролития. Например: "Сражений лучше избегать, ибо даже выигранный бой возьмёт с победителя плату. Если имеется возможность достичь цели без сражения, надо воспользоваться ею". Но тут же: "Идеальные победы не приносят славы. В далёком от идеала мире бескровных побед не любят ни правители, ни полководцы, ни бойцы. Не любят и не стремятся к ним. Величие же меряют высотой горы из трупов". И как вершина, как зазубренный крюк в черепе... как приговор: "Любая война мучительна. Чем длительней война и чем неопределённей её итоги, тем больше мучений приносит она. Потому, не имея возможности быстро выиграть войну, следует как можно быстрее проиграть её".

Вздох.

— Я долго думала над этими словами. И чем дольше думала, тем яснее понимала: всё это верно, до буквы. Десятки лет стычек, вражды, мести, злобы... замкнутый круг крови, пролитой в отместку за кровь, пролитую из-за кровопролития... если бы в самом начале кому-то хватило ума победить! Если бы кому-то хватило решимости хотя бы проиграть... но никто не хотел сдаваться. Никто. Всем им хотелось взобраться на гору повыше. На гору из своих и чужих родичей: отцов и матерей, сестёр и братьев. Так долго... так глупо. Бессмысленно...

Новый вздох — и взгляд в лицо.

— Знаешь, Охотник, я просто старая слабая женщина. Слишком старая, чтобы измениться. Слишком слабая, чтобы прощать. И когда у почти уничтоженных Стаглорен появился очередной шанс восстать — я возложила решение на судьбу. Сегодня поутру я решила: если Лерейид смогут победить, значит, надо подождать, пока живучий фуск Реммиц наконец подохнет — и дорезать оставшихся кровавых червей. Всех. До последнего младенца. Своей рукой, если потребуется. Разорвать круг хотя бы так. Ещё я решила: если в драке Лерейид с вами погибнут посторонние — добью победителей, даже если победителями выйдут мои временные союзники. А если Катур с родичами проиграют, что в итоге и вышло — решу, что делать, после разговора с выжившими.

Она умолкла.

"Не имея возможности быстро выиграть, лучше быстро проиграть. Хороший принцип, надо запомнить..." И Мийол не стал играть в молчанку:

— Так что же вы решили, высокочтимая?

— Подождать. Ещё не все нужные люди собрались здесь.

— Тогда я должен спросить, хотите ли вы перекусить? Выпить?

— Как я понимаю, ты гостеприимный и вежливый юноша...

— Стараюсь. Итак, вам что-нибудь нужно?

— Ну, принеси чего-нибудь. На свой выбор.

И вновь неглубокий, но искренний поклон:

— Подождите немного, высокочтимая. Я всё сделаю так быстро, как смогу.

— Можешь не сильно торопиться, — старуха слабо помахала пальцами руки. — В мои годы умеют ждать и терпеть.

"Уметь-то умеют, но вряд ли любят... лучше бы Стаглорен появиться побыстрее!"

— Ну что? — жадно спросил Рикс, когда Мийол снова поднялся на борт. Шак не спросила, но явно интересовалась тем же самым.

— На наше счастье, нового сражения не будет. Наверно. Возможно. А я пока вынесу для высокочтимой Райвезы инь-Думартрен угощение... чтобы возможность сражения стала ещё чуть поменьше.

— А. Тогда давай, выноси. И забалтывай старушку дальше. А мы тут трупами займёмся.

...Анноле ань-Стаглорен опустила зрительную трубу.

— Что там, регент? И кто?

— Судно на месте, третий старейшина. Рядом шесть трупов, накрытых мешковиной. Следов боя не заметно. Неподалёку от судна накрыт походный столик, за которым эксперт Мийол ведёт беседу со старой каргой... Райвезой инь-Думартрен.

— Это точно... та самая?!

— Безногая, однорукая, на кресле-троне, который точно ни с чем не спутать. Кем ещё может быть этот недобитый кошмар? Посмотрите сами, если хотите.

Третий старейшина скривился. Его зрение с детства оставляло желать много лучшего, так что даже со зрительной трубой разглядеть за четыреста с лишним шагов мелкие детали он бы не смог. И Анноле отлично это знала.

— Кузен, — сказал он, — погляди, что происходит.

Регент с усмешкой передала немагический прибор дальнему родичу.

— Вижу судно, — сообщил тот. — Трупы. И... старую каргу с этим залётным... экспертом.

— А кое-кто утверждал, что залётный не связан с кланами залива.

— Не приписывайте мне чужих слов, третий старейшина. Я утверждала существенно иное.

— Каков план атаки, регент? — спросил четвёртый присутствующий.

— Атака подождёт. И вы подождёте.

— Совсем ополоумела, девчонка?!

— Я сказала, третий старейшина. А вы — услышали. И не вздумайте сорвать мне переговоры в своём обычном стиле.

— Переговоры? С проклятыми Думартрен никаких переговоров быть не может!

— Это предательство, регент! — поддакнул кузен.

— Хотите рвануть вперёд и атаковать Райвезу Выдумщицу? Ну, Лерейид уже попытались. Хотя не думаю, что они атаковали именно её... и что именно она их там уложила.

— Это смехотворно! Какой-то там залётный эксперт не мог...

— На площади нет следов боя, — перебила Анноле. — Подумайте, что бы это могло значить. А я пойду и займусь исполнением долга регента Стаглорен.

— Смерти своей хочешь?

— Наоборот, третий старейшина. Наоборот. Но я несказанно рада, что сохранение моей жизни вас всё-таки волнует.

...пугало ли её предстоящее? О! Ещё как. Анноле выросла на страшных историях про Выдумщицу. Одних только подмастерьев клана Стаглорен старая карга убила троих, — а уж не самый сильный эксперт для неё и вовсе подобен мыши в зубах кота. Какие-то шансы в противостоянии появлялись лишь в том случае, если инь-Думартрен зачем-то потратила резерв и заряды в боевых артефактах своего знаменитого кресла на уничтожение Лерейид.

Однако ситуация оказалась куда более странной. Медленно приближаясь к столику и на ходу оценивая обстановку, Анноле обнаружила, что резерв старухи полон. И резерв Мийола полон тоже. Но чьи тогда трупы скрывает мешковина? Что вообще тут произошло?!

Задав этот вопрос после положенных приветствий в адрес высокочтимой Райвезы и уважаемого Мийола, сразу, как только уселась с ними за один стол, регент получила ответ.

Если бы не талисман Кровавой Честности, не поверила бы.

И даже с ним...

— Меня самого удивляет и настораживает случившееся. Лерейид подготовились не так уж плохо, но вместе с тем намного хуже, чем могли. Они узнали о нашем прилёте подозрительно быстро, однако при этом сильно недооценили нас. Часть контрмер осталась не использована...

— Хи-хи. Скромный Охотник — это так мило!

— Что не так, высокочтимая? Прошу: просветите меня, если я ошибаюсь.

— Ты не понимаешь, как вы смотритесь со стороны. Хи-хи! Трое бесклановых юнцов, пусть двое из них — эксперты магии, а третий — Воин четвёртого ранга... даже с принятыми заранее мерами у вас не должно быть шансов против шестёрки клановых Воинов верхних рангов, ведомой Мастером Боя. На вас же не написано, хи-хи, что вы диколесские Охотники, а не просто залётные торгаши. И что твоя ученица владеет боевой алхимией на уровне, вполне достойном клановой. И что, хи-хи-хи, этот твой Рикс один на один способен задержать близящегося... и что у вас на борту припасено так много артефактов... такие вещи узнаются лишь в бою! Никак иначе!

— Так нас просто недооценили...

— Хи-хи. И теперь Лерейид отброшены до статуса слабейшего клана залива. Один провал — и сила их упала более чем вдвое. Было у них два Мастера Начал, остался один. Было близящихся восемь — стало трое! А всё потому, что недооценили троих залётных юнцов. Бесклановых, хи-хи!

Райвеза при этом так глянула на Анноле, что та едва сдержала дрожь.

"Ну, уж старую каргу я недооценивать не стану. Или... она хочет, чтобы я отнеслась ещё серьёзней к Мийолу и его команде? Боевая алхимия, артефакты, Воин, потенциал которого в схватке превышает не такой уж скромный формальный ранг... нечто ещё, остающееся в тени — "часть контрмер осталась не использована"...

Но зачем это Выдумщице? Чего она добивается?"

— Высокочтимая, — сказал Мийол, — под вашим мудрым наставлением я уже убедился в полной своей непонятливости. Можете ли вы сказать прямо, что хотите предложить нам?

— Прямо? Это не интересно.

— Ну скажите хоть что-нибудь определённое.

— Что вы, уважаемый Охотник. Я лишь гость на этой земле, хи-хи! Негоже мне брать слово прежде любезных хозяев Даштроха и окрестностей.

"Как же это её хихиканье бесит!" — подумали Анноле и Мийол одновременно.

— Уважаемый регент, скажите... что-нибудь.

— Что-нибудь?

— Да, что-нибудь, — слегка нажал призыватель. "Не смешно!" — читалось у него во взгляде.

— Тогда я задам вопрос. Уважаемый, что вы планируете делать с телами Лерейид?

— Мне они не нужны. Однако из простой вежливости следовало бы вернуть их родичам.

— Сделаете крюк до их земель?

— Почему нет? Или... у вас есть иное предложение?

— Вы можете доверить возвращение тел нам. Клану Стаглорен.

— Согласен.

— Ай-яй, как некрасиво! — вновь оживилась Райвеза. — Юноша, у вас только что увели из-под носа небольшой, но вкусный кусочек политического капитала.

— Сомневаюсь. Как в том, что увели, так и в том, что мне вообще нужен такой капитал.

— Вот как?

— Уважаемый регент, — кивок в сторону Анноле, — выглядит женщиной достаточно разумной и дальновидной, чтобы не пытаться урвать... кусочки в свою пользу, пренебрегая более весомыми долгосрочными выгодами. Тайное со временем становится явным, честность одолевает ложь. Стаглорен и Лерейид пребывают в кровной вражде, очередные жертвы со стороны вторых, привезённые с территории первых, не сделают отношения кланов намного хуже. Кроме того, вряд ли имеет смысл скрывать обстоятельства смерти Мастера Катура. В Даштрохе вполне достаточно свидетелей того, как погибли те шестеро. А у Лерейид здесь найдутся и глаза, и уши. Да, можно объявить, что именно Стаглорен уничтожили Мастера с его группой... но от этого в самом скором времени выйдет больше вреда, чем пользы. Политический капитал хозяев этого порта прирастёт не от обмана, а от честного признания обстоятельств.

— Это каких же? — требовательно сощурилась Райвеза.

— Если вы опять хотите выслушивать очевидное... что ж. Обстоятельства таковы, что у Стаглорен отныне есть контакт с независимой, но скорее благорасположенной группой, который со временем может перерасти в союз. И группа эта достаточно сильна, чтобы хорошие отношения с ней принесли выгоду. Долгосрочную. И существенную.

— А хорошие отношения с вами — привилегия лишь Стаглорен? Или Думартрен тоже могут обзавестись таковыми?

— Уважаемый Мийол, я бы рекомендовала проявить... осторожность.

— Сомневаюсь, что высокочтимая Райвеза неразумна и недальновидна.

— Хи-хи-хи! Хвали меня больше, Охотник! А ты, — повернулась старуха , резко меняя своё выражение лица и интонации, — внимательнее слушай, что говорят другие. Три! Всего три юнца! Не клановые, далёкие от нашего болотца... и вот уже в этом болотце происходят бурления. Резко и сильно меняется обстановка. Как низко пали мы все, если три бесклановых чужака, среди которых нет ни подмастерья, ни Мастера Боя, могут менять расстановку сил?! И как долго придётся ждать, что на подобные изменения станет способна уже маленькая компания специалистов? Думаю, недолго: стоит сдохнуть этой вонючей развалине, Реммицу, который и так явно зажился, и... что тогда, регент? М?

Под взглядом Райвезы Анноле не решилась возражать. Да и... любое возражение стало бы глупой ложью. Или не менее глупой бравадой.

— Вы не хотите продолжения войны, высокочтимая?

— А ты тоже плохо слышишь, что говорят другие? "Сражений лучше избегать, ибо даже выигранный бой возьмёт с победителя плату..."

— "...Если имеется возможность достичь цели без сражения, надо воспользоваться ею", — закончил Мийол.

— Так вы утверждаете, что хотите мира?

— Я?! Нет! — зашипела искалеченная старуха. — Никогда! Не хочу и не захочу! Не смей даже надеяться на это! Я слишком сильно пропиталась войной. Я не смогу оставить мысли о мести. Я засыпаю с мечтами о том, как последний Стаглорен подыхает в муках. И просыпаюсь с улыбкой, если мне снится смерть кого-нибудь из вас, кровохлёбов! Но... я — это ещё не весь клан. А Думартрен нужен мир. Нужен очень давно. Отчаянно нужен! И поэтому... ради тех из моих родичей, кто ещё жив, ради тех, кто ещё только готов родиться... я усмирю свои желания. И заключу перемирие.

— Почему сейчас, высокочтимая? — спросила Анноле.

— Потому что есть повод. Вон он сидит. Нейтральная сторона в наших дрязгах. Ну и ещё потому, что очень уж случай удобный. Если перемирия просит слабейший — это одно. Но нынче сила за нами. И если вы откажетесь — мы вас уничтожим!

— Каковы ваши условия, высокочтимая?

— Хи-хи. Нет! Так не пойдёт!

— Я... не понимаю.

— Переговоры — через него, — Райвеза махнула рукой в сторону Мийола. — И только через него. Если договариваться стану я, могу не сдержаться. А вот юный Охотник рассудит нас всех и строго, и честно.

— Вы многого от меня требуете, высокочтимая, — сказал призыватель.

— Куда меньше, чем от себя, — отрезала старуха. — Довольно слов! Решай быстро, регент кровохлёбов: перемирию быть?

"Если откажусь, атакует тотчас же. Это смерть. А если соглашусь... наше старичьё тоже сплошь погрязло в ненависти и жажде мести. Как бы не пришлось убивать своих... даже выигрыш возьмёт свою плату... а поражение и подавно.

Но нам тоже отчаянно нужен мир".

Анноле провела языком по губам. Сглотнула вязкую слюну.

— Каковы условия перемирия, высокочтимая?

— Каковы? Охотник, огласи!

Мийол вздохнул.

— Чтобы не давать повода для реванша либо обид — равные. Я предлагал уважаемому регенту начать с торговли продовольствием...


Охотник 12: довесок и поражение


"Хитолору" вновь летел над морем, то влетая во влажные колонны тумана, то вырываясь из их разрежённой молочной плоти в области обычного, прозрачного воздуха. Мийол вновь стоял на своём любимом месте, на фордеке... но на этот раз даже один из любимых способов досуга не мог принести настоящее успокоение.

Говоря по чести, он попросту сбежал сюда из кают-компании. И от созданной там... кхех... атмосферы. Нет, ничего опасного или угрожающего, просто... эх.

Со спины подошёл Рикс, облокотился слева. Тоже уставился в пространство.

— Они там всё так же?

— Да, лидер. По седьмому кругу пошли. Или уже по десятому?

— Пусть болтают, лишь бы заклятьями не швырялись.

— И то верно.

Помолчали.

— Не понимаю я их, — сломал тишину Воин. — Ну ладно, приходится тебе рядом с кем-то особо неприятным находиться. Бывает. К тому же нельзя разрешить спор в бою. Это, конечно, уже хуже, но тоже случается. Но сидеть и час за часом вот так вот... ещё и повторяясь!

— Сдаётся мне, там не люди спорят.

— А кто тогда?

— Видел я однажды сценку. Во дворе привязной пёс сидит, а в дальнем углу двора, куда не даёт дотянуться привязь — кошка ходит. Ну, как ходит? Валяется и вылизывается. Иногда так даже просто лежит — словно спит. Пёс на привязи рвётся, рычит аж до хрипа, а кошке как будто всё равно. Дотянуться никак, хоть что делай. И ведь всего пары шагов не хватает...

— Видит сам, да клык не ам.

— Именно. А злобствовать без устали — работа тяжёлая. Пёс утомится, сам приляжет... тут-то кошка и поднимается. Пройдёт туда, потом сюда. Хвостом этак махнёт в пренебрежении. Ещё на полшага поближе прогуляется. Ну, тут уж пёс не выдерживает: снова как вскочит, как зарычит, привязь натянет до гула... нет, без толку! Не достать заразу чёрно-бело-рыжую! Никак! Тут пёс к миске трусит, воды попить, промочить горло. А кошка — следом. Медленно. Тот, до миски не успев добраться — назад, через весь двор! А кошка без лишней спешки обратно, к безопасному углу. И снова хвостом этак — фых, фых. Пёс с разгона на привязи аж стойку сделал, но куда там. Всё равно не достал. И вот такое развлечение — на битый час.

— А чем дело кончилось? Дожала кошка псину?

Мийол ухмыльнулся.

— Не-а. Отомстил собакен за свои муки. Добрался до миски, налакался воды, потом снова вернулся караулить вторженку. А как та опять прилегла... задрал на неё лапу. И попал!

Рикс расхохотался. Маг просто разулыбался, вспоминая.

— Задрал... и попал! Ха-ха-ха! У-ух!

— И отомстил, да. Так вот наши нынешние пассажиры — как та кошка с псом. Очень похоже — и закончится, думаю, примерно так же. Финнирд доведёт Симаравети, после чего та его унизит. Не опасно для здоровья, потому что убивать или даже ранить бывших врагов ей высокочтимая Райвеза настрого запретила... но крайне болезненно для самолюбия.

— А стоит ли вообще доводить до такого?

— По уму-то не стоит, — вздох. — По уму... м-да. Надо бы устроить так, чтоб клановые если не примирились, то хоть не ссорились открыто. Олгетт с Иткирной за старшей парой последуют, да они и так не особо грызутся. Но ты же знаешь Финнирда!

— Да уж, знаю, — Рикс скривился. — Он пока по роже не получит, головой своей дурной не заплывёт, что доводить эксперта, будучи лишь спецом — гнильё идея.

— Ну, от меня он уже получал. Не по роже, а в рожу... невелика разница. Урок не впрок. Но надо бы с этой их грызнёй что-то сделать...

— Тут всё просто.

— Что?

— Вы, маги, в своих умствованиях иногда забываете простое и очевидное, — заметил Воин. — Не, само вложение магии в дела я только одобряю! Вот как, чтоб далеко не ходить, ты и Васаре с камнем работали. Дырки в скале навертеть без чар можно, но с чарами — и быстрей, и сподручней.

— Не пойму, к чему ты клонишь.

— А к тому, что мне один гном как-то сказал: если, мол, у тебя в руках кайло, всё вокруг становится похожим на рудный пласт. У тебя, лидер, в руках магия... не в руках, конечно, но...

— Я понял. Хочешь сказать, конфликт Финнирда и Симаравети можно без магии разбить? И даже лучше без неё, потому что в магии они заведомо не равны?

— Ну. Хотят они собачиться, так и пусть их. Пока меж ними нет ни крови, ни личных счётов — это не страшно. Но устроить им драчку и потом повторять не проскользит: для сильнейшей в такой победе чести не добыть, слабый лишь озлобится пуще. Что оставлять как есть — нехорошо, ты тоже прав. Как всегда. Раз повторят, чьи родичи когда и кого убили, два повторят, десять... про иные обиды припомнят... а там, глядишь, решат, что Стаглорен и Думартрен прям обязаны друг дружку убивать, а кто не убивает, тот трус, предатель и вообще личинка фуска. Этого нам не надо.

— У тебя конкретное решение есть?

— Решать тебе, — Рикс успокаивающе помахал рукой. Даже весьма косвенное покушение на авторитет Мийола заставляло его ощущать неуют, к достаточно свободному обсуждению идей и к ценности в том числе его мнения он привыкал... туговато. — Но я, покуда ходил под Башкой, не раз видал, какими путями избегали лишних скрипов меж вожаками. Или меж своими. Скажем, пора кому-то за пивом бежать. А всем лениво. А пора. А лениво... Если добровольца нет, Башка говорил: на пальцах кинем. Ну и кидали. При проигрыше даже Кулак шёл за пивом и не пыхтел.

Процедуру "кинуть на пальцах" знали все. Принцип простейший — даже проще, чем с игрой "камень — ножницы — бумага", показанной Ригаром. Спорят на пальцах парами, выкидывая от одного до трёх. При этом три пальца побеждают два, два побеждают один, а один побеждает три. Если оба спорщика выкидывают равное число пальцев, идут на второй раунд. Для Воинов с их улучшенной реакцией существует скрытый кидок: двое встают спина к спине и кто победил, определяет судья. Ну, или судьи, если компания большая.

— И как ты себе это представляешь? — скептически прищурился Мийол. — Два клановых мага кидают на пальцах, кто будет в ближайшие сутки говорить, что захочет, а кто — выслушивать сказанное, молча утираясь?

— Да уж, — Рикс хмыкнул, — такой выход даже слишком прост. Для клановых-то.

— Зато сам принцип верен. Перевести конфликт в другую плоскость, где шансы у обоих будут если не равными, то и без явного преимущества... шашки? Это можно, но не очень удобно. Из двоих шашистов один обычно лучше, порой лучше очень сильно. С логикой и расчётом не у всех хороши дела. Сдаётся мне, Финнирд будет в шашках бит. Тогда карты? О! Ну да. Точно!

— Что — точно?

— Королевская. Цель, — раздельно сказал Мийол, щурясь уже не скептически, а хищно.

— Не понимаю.

— Сейчас поймёшь. Я набор для игры, рассчитываясь с Меритой, у Барроз купил — но всё как-то руки не доходили. А между тем это штука популярная, залипательная, с бросками костей... то есть даже дурак может победить... думаю, такое должно сработать. Только сперва сыграем на пробу с тобой. Сам-то я только пару партий видел со стороны в том же доме Барроз... будешь?

— А давай.

— Тогда пока кресла со столиком сюда вытащи. Не сидеть же прямо на палубе!

Парой минут позже Рикс расставил перед рубкой столик с парой кадарских кресел, а Мийол вынес коробку с неведомой ещё игрой. Притащив за собой на палубу в качестве довеска Олгетта ян-Думартрен — одиннадцатилетнего сколько-то-юродного прапраправнука Выдумщицы... и не особо довольную таким обществом семилетнюю Иткирну инь-Стаглорен.

— Вот, держи книгу правил. А я пока карточки разложу.

— На что играете, многоуважаемые? — солидно (как ему казалось) спросил юный специалист в магии манипуляций.

— Для начала — на интерес, — без снисходительности ответил Мийол. В этом, как и во многом ином, он копировал Ригара. — Правила подучить, освоиться... а там посмотрим.

— А вы раньше не играли? — округлила глаза Иткирна. — Вообще?

— В Королевскую Цель — нет.

— У-у-у... жалко. Играть — здорово!

— Как будто ты умеешь, — пфыкнул Олгетт.

— А вот и посмотлим! Я ещё впелёд тебя императором стану!

— Не станешь.

— А вот стану!

— Твой скилл кривой.

— Это твой кливой!

— Ты даже не все буквы правильно...

— Тиш-ш-ш-ше, — одним длинным шипящим словом навёл дисциплину призыватель. — Не имеет смысла ссориться, когда проще доказать, эм, прямоту скилла в игре. Раз вы такие знатоки оба — может, покажете нам с Риксом, как настоящие корцы шиши выкидывают?

Олгетт с Иткирной переглянулись.

— Покажем, многоуважаемые.

— А покажем! — одновременно выпалила девочка.

"Не знаю, как там пойдёт с Финнирдом и Симаравети, но с этой парой всё как смазанное покатилось. Работает идея!"

Насчёт залипательности Королевской Цели всё оказалось верно. Ну, поначалу-то, конечно, Рикс больше лоб морщил, вникая. Но игровые правила оказались много проще усвоенных им ранее законов геометрической магии; собственно, они оказались достаточно просты, чтобы даже Иткирна, на малолетство невзирая, в них не путалась. Поэтому на третьей партии мелких клановых он уже скорее мысленно просчитывал шансы и тактики, а на пятой, последней в серии — с проснувшимся азартом ждал своей очереди взяться за фигурки и кости.

Олгетт, кстати, проиграл. Не с позором, две партии против трёх — но с бросками ему явно не везло. Девчонка же не сказать, чтобы летела на одних шишах, но бросала достаточно ровно, на лишний риск не шла, провальных решений не принимала — и по итогу оказалась довольно сносным игроком. А вот парнишка начал неплохо, но потом, отставая в третьей партии, увлёкся: горячился, срывался, пару раз пустился в совсем уж откровенные авантюры. "Не может же после колов снова мусор выпасть! Должно повезти!", — но, вопреки его надеждам, не везло. Падали пары, падало один-два и один-три... впору заподозрить, что это Иткирна тут магией манипуляций балуется, броски подправляя.

В решающей, пятой партии Олгетт таки решился сыграть нечестно. Вот только Мийол не проспал движение маны в чужом резерве, как бы невзначай положил руку на плечо парня и, встретив его взгляд, едва заметно покачал головой. На том всё и кончилось: азарт тот подрастерял и заканчивал уже без огонька, скучно и досадливо.

— Ну и чей скилл тепель лучше? — победно улыбнулась трижды императрица Иткирна.

— Не спеши, уважаемая победительница, — сказал Мийол. — Сейчас мы с Риксом выясним, кто лучше среди новичков, а потом победители сыграют друг с другом.

— Пять партий?

— Не обязательно пять. Играем до трёх побед.

— По неполному турнирному стандарту, значит, — несколько оживился Олгетт. — В полном играют все пять, даже когда итог ясен, а в большом — всю семёрку.

— Ну, полный большой — это слишком, — Призыватель быстро и точно возвращал на свои места карточки с преградами, сокровищами и стражами. — Так. Кидаем на очерёдность.

И сам подал пример. Вышло два-шесть.

Рикс, однако, выбросил четыре-шесть, так что преимущество первого хода отвоевал — хотя без спаса. Под перестук парных костей и движение фигурок дебют игры полетел гладко и ровно. Зримых преимуществ никто не имел, развитие шло чётко, без рисков, даже несколько скучно. Почти одновременно оба корца подтягивали фигурки для штурма преград и боёв со стражами, без лишней суеты забирали сокровища, не особо огорчались колам и разве что слабо улыбались шишам. Серьёзные, взрослые люди, они даже играли всерьёз и по-взрослому. Однако напряжение росло как бы само собой: момент, когда можно будет пересекать зеро, становился ближе с каждым ходом. А с ним близился конец дебюта и начало фазы конфликта.

Мийол добрался до рубежа первым. И... ничего не сделал. В том смысле, что просто продолжил двигать фигурки вперёд одной компактной группой, убирая преграды.

— Движ играет, — шепнул Олгетт.

— До портала пять клеток, — Иткирна, тоже тихо. — Лидерство лиа... лизует.

Тут до рубежа дошёл и Рикс. И... замедлился. Начал нагонять по чистой линии новые фигурки, пользуясь сокровищем Летучий Корабль.

— Угрозу создаёт, — Олгетт.

— Угу.

— Щит на раш, — объявил Мийол. Кинул кубы. В авангарде у него шли три фигурки, так что с один-пять щит встал сразу.

— Испуг на вирмов, — ответил Рикс. С имеющимися пятью фигурками провалить ход могли только колы. Почти автоуспех. И ход удался: тройка вирмов ушла с его полосы на полосу Мийола, ранее очищенную, а пять фигурок заняли освободившуюся клетку.

— Реверс и перехват. Три-пять. Итог перехвата: два-три. М-да, вовремя ощитился. Второй итог перехвата: четыре-шесть. Без потерь. Твои вирмы — моё мясо.

— Ход на разделку? Щит слетит!

— М-м... да.

— А я разделюсь.

— Пропорция?

— Вперёд три, две стоят.

— Стандарт, значит...

Как и ожидалось, стандарт Рикса не подвёл. Вполне ожидаемо Мийол, уже без щита и с бонусом на скорость от вирмова мяса, авангардом соперника обогнал. И встал перед стражем портала. Вот тут настала пора рисковать. А чтобы риск смягчить, Мийол потратил три хода: на щит и на инвиз, который встал только после второй попытки. Рикс же за это время подтянул к тройке своего авангарда двойку резерва и накинул щит.

— Атака стража: один-три, — Мийол скривился. — Тьфу. Вторая атака стража: три-три. М-да. Третья атака стража: колы.

— Рез потратишь?

— Придётся. Лучшая атака — шесть, а у стража портала двенадцать силы. Класть авангард, да в полном составе — не решение, чистая дурость. Ну, побежали. Резервная атака... три-пять, слава кубам! С потерей фигурки, но я в портале. Твой ход.

— Атака стража: шиши. Ха. У меня уже три броска в резерве.

— Повезло, что ещё сказать? По всему судя, станешь императором.

Так и вышло. Мийол ещё потрепыхался, но накопленный (а не потраченный, как у него) резерв бросков в сочетании с целёхонькой пятёркой авангарда принёс Риксу победу. Даже портал не помог: пока маг тянул через него подкрепления, Воин успел расчистить линию, не забывая пользоваться испугом для создания сопернику трудностей.

Ну, зато во второй партии Мийол взял реванш.

И в третьей тоже победил... применив редкую и рискованную тактику отправки одиночки под инвизом без сражения. Можно сказать, на паутинке проскользнул: противнику ровно одного тура не хватило, а самого его прокинул к победе последний прибережённый спас.

— М-да, — буркнул Рикс.

— Кто не рискует, тот не император. Но мне улыбнулась Фиа.

— Посмотрим, кому она улыбнёлся в новой партии. Фиа переменчива.

— Посмотрим.

В четвёртой партии легкокрылая богиня словно забыла про Мийола. Начало партии для него вышло неудачным, развитие медленным, раш нёс потери, на восполнение которых всё время уходили раунды, которые можно было потратить на продвижение. Но маг не унывал или, по крайности, не показывал уныния. Двигал фигурки, не рисковал, пытался играть ровно. Что из-за неудачных бросков получалось плохо. Рикс же, вырвавшись вперёд, старательно загромоздил сопернику линию всем, чем только можно: и вирмами, и парой тигров, и устойчивым к запугиванию Каменным Двурогом (четыре броска в минус). Он даже не пожалел дополнительно трёх бросков, чтобы реку не форсировать, а запрудить. На линии Мийола от этого вместо реки вышло болото: удвоение бросков для форсирования с одновременным удвоением сложности.

— Ты же понимаешь, что это пустая трата раундов?

— Хочу пакостить и буду пакостить!

— Дело твоё, но это ты зря.

Так оно и оказалось. Пока маг добрался своим рашем до препятствий, шесть вирмов на одной клетке успели за четыре раунда вернуться к былой численности, устроив меж собой драки. На одной клетке по правилам уживаются только три вирма, если их больше, то они друг друга жрут и усиливаются до взрослых вирмов. Три взрослых же вирма для одной клетки — слишком много, так что на четвёртый раунд двое сожрали третьего, образовав гнездо... но тут раш Мийола подошёл, взрослых вирмов забил, гнездо подчинил. Не успели из гнезда новые вирмы народиться. С тиграми примерно та же штука вышла: они друг друга убили и съели, усиливаясь, но Принц Тигров поддался запугиванию, ушёл на линию Рикса и стал Царём Тигров (иммунным к запугиванию, хе-хе) уже у него. Двурогов Мийол за раз одолеть не пытался, бил их по одному — и вполне успешно, вдобавок словив очередной бонус к скорости раша на мясе. Болото форсировать даже не пробовал, просто разрушил запруду и ещё раунд подождал, пока болото подсохнет до обычной реки... тем временем Рикс терял темп из-за Царя Тигров, а когда решился всё же дать ему бой — вытянул еле-еле, слив четыре фигурки раша из пяти.

— Кто не рашит, а козлит — будет в партии побит, — подытожила Иткирна.

Так и вышло.

— Забавная штука эта Королевская Цель, — сказал Воин. — Понятно, почему её любят.

— Угу. Надо освежить в памяти математику шансов.

— А что такое математика шансов, многоуважаемый?

— Это раздел, изучающий закономерности в случайных событиях.

— Разве такие бывают?

— Ещё как бывают. Вот простой пример: шестигранный кубик. Если его бросить, будет ли результат полностью случайным?

— Ну... да? Выпасть ведь может и шестёрка, и единица, и любое другое... ух.

— Что, уже сообразил? Всё верно: при броске кубика получаются только шесть результатов. Равновероятных, но истинно случайным это не назвать. Нельзя выбросить ноль, нельзя выбросить два с четвертью или какую-нибудь бесконечную дробь. Даже целое число больше шести нельзя выбросить... одним кубиком.

— И отлицательное нельзя!

— Верно. Нельзя. А ещё такая закономерность: чем длиннее серия, тем ближе усреднённый результат суммы бросков к числу...

— Тли с половиной умножить на число бросков! А если бросать два кубика, то не тли с половиной, а вдвое больше: семь!

Мийол изобразил внезапный испуг.

— Ох! Неужели мой противник подкован в теории? Это будет тяжёлый бой!

— Верно, — покивала Иткирна, мгновенно подхватывая игру. — Мне радостно встлетить сильного противника... и р-р-разбить его!

— Но без боя меня не взять, юная госпожа, — призыватель "собрался с мужеством". — Так что не вините меня, если я нанесу вам поражение.

— Что ж, даже если так, я плиму свою судьбу с честью.

— От всей души надеюсь, юная госпожа, что ни для кого из нас возможное поражение не станет бесчестьем.

— Кстати, о теории, — вклинился Рикс. — Как я помню, Яргос Сутомор в "Границах тактики" писал про взаимную обречённость равных сил. А ведь Королевская Цель — едва ли не чистый тому пример. Ну, линии одинаковые, раши сталкиваются с одинаковыми преградами и стражами, все условия равны. А если ещё и суммы бросков костей в стремятся к равенству...

— Стремятся, — Мийол поднял указательный палец. — Но на практике и в рамках каждой конкретной партии сумма бросков различна. Почти всегда. Потому как в одной партии не так уж много приходится бросать.

— И всё равно, — не сдавался Воин, — вот двое корцов жмут на верные тактики, рисковать не хотят, эту... математику шансов знают оба. Тогда выходит, что в итоге не скилл затащит, а всё равно броски? Случай?

— Формально да.

— Тогда какой смысл в этих штуках? Можно просто кости кидать. Или на пальцах.

— Антураж, друг мой. И тактические уловки.

— Так они ж однозначны!

— Не всегда. Если просто кости бросать, как ты говоришь, это не меняет условий. А в этой игре, — Мийол указал на столик с принадлежностями, — состязаются всё-таки люди, а не кости. На конкретный ход частенько можно ответить двумя-тремя равными по эффективности. На каждый из ответов существуют свои два-три ответа. А иногда и пять-шесть. В итоге всё дерево ходов не просчитать: уже где-то на третьем или четвёртом туре от текущего вариантов слишком много, тем более что каждый ещё в значительной мере зависит от бросков. Игра в кости по сравнению с этим намного, намного более бедна вариантами... и там роль мозгов вообще сведена к нулю. А тут нет. Тут надо думать. И кто думает хуже, тот проигрывает чаще.

— То есть, если ты сейчас продуешь, хех, "юной госпоже" — значит, ты думаешь хуже неё?

— Нет.

— То есть...

— Выигрыш и проигрыш в конкретной партии либо в конкретной серии партий ничего не значит. Кроме того, что кому-то улыбалась Фиа. Вот если взять длинную серию серий...

— Давайте уже играть! — нахмурилась Иткирна.

И за четыре партии наголову разгромила Мийола.


Охотник 13: долг, сон и кошмар


Разгружали "Хитолору" от привезённого товара с вовлечением всех, кого можно. Кроме вполне очевидных кандидатов в грузчики — Рикса, Мийола и Шак — участие в деле приняли также Ригар, Васаре, Эонари (эта на подхвате: не будучи ни Воином, ни хотя бы магом, привычным к пополнению праны впитыванием Природной Силы, она выдохлась ещё до середины разгрузки) и рекрутированные в качестве помощников клановые: Финнирд и Симаравети. Причём первый тоже выдохся, не продержавшись и трети времени разгрузки, а вот вторая — нет. Выстояла, хотя и с трудом. Видимо, очень не хотела уступать равной по рангу и как будто менее развитой физически Ваське... откуда бы инь-Думартрен знать, что эта "менее развитая" вовсю пользуется собственным Атрибутом, повышая выносливость изрядно за человеческий предел?

Ну и Финнирда лишний раз ткнуть в его слабость Симаравети было приятно, да.

Тем более что Мийол убедил клановцев помогать именно под соусом дополнительной, не магической напрямую, но важной тренировки. И нажав своим статусом куратора: мол, раз уж вас четверых передали под мою ответственность — делайте, что скажу, иначе сниму с себя навязанные и не особо-то желанные обязанности.

Как ни странно, угроза подействовала. Хотя как минимум от Финнирда призыватель ждал взбрыков с протестами. С другой стороны — может, он попросту не хотел уступать "конкурентке" из недавно враждебного, да и ныне вовсе не дружественного клана? Этого молодой призыватель не хотел знать. Вот ещё не хватало — в шевелениях мысли и завихрениях чувств всяких слабаков разбираться, поганенький характер оных "всяких" выправляя! Захочет ян-Стаглорен, так сам себя перекуёт во что-то более приличное, нет — никакие внешние усилия не помогут...

В общем, для этой четвёрки клановцев Мийол не учитель, а лишь куратор. Точка.

Впрочем...

— Что?

— Его мы уже собрали и пока не разобрали, — дословно повторил Ригар.

— А?

— Он на втором ярусе, в первом зале от входа. Пользуйся свободно. Курасов мы уже через него прогнали. И не за что.

— Всё равно спасибо, — Мийолу давненько уж не бывало настолько стыдно... когда твою работу делают за тебя, ощущения выходят пренеприятные — конечно, если ты не "лентяй и халявщик", по отцову определению. — А-а-а... что там по результатам курасов? Записи есть?

— Ритуал активировал я, так что могу и без записей сказать. Мииратош, Сиашерен — там без сюрпризов. Потому что дети, сырой и податливый материал. При старании станут магами... хотя вряд ли поднимутся даже до подмастерьев, но мало ли? Каждодневный труд и некоторая помощь по известному тебе принципу могут сотворить чудо. А вот с Эонари всё не весело.

— Не томи, пап.

— И не собирался. Видишь ли, у старшей курасы обнаружились какие-то дефекты духа. Не спрашивай, какие точно: я в этом новичок, сам знаешь. Но когда она пыталась раскрыть основные узлы пошире, получалось плохо. Это первое.

— Для расширения основных узлов есть соответствующая алхимия.

— Есть, но ты не дослушал. Так вот: помимо узких узлов, у Эонари ещё и аура ману не держит. Не знаю, почему, важен только сам факт. Даже после приёма зелья Силы и раскрывая два подконтрольных основных узла, она не смогла изменить в душе... ничего. Мана улетучивалась не медленней, чем прибывала. А такие штуки алхимией уже не выправить, сам понимаешь...

"Разве что мастерской, нам по построению недоступной", — подумал Мийол с горечью.

— ...так что она решила стать Воином, раз уж путь мага закрыт.

— Вот как.

— Да. И... поддержи девочку, сын. Не так-то легко переносить крушение надежд.

Призыватель посмотрел в грустно-понимающие глаза отца. И кивнул. После чего пошёл собирать клановых в одну группу. Провёл по Скальным Норам, всё показал-рассказал...

— Это что за ритуал? — подозрительно нахмурился Финнирд.

— Комплексной оценки Энхелитта, — ответил Мийол. — Средний.

— И зачем он нужен?

— Проверка телесных, пранических и духовных особенностей, — сказала Симаравети вместо него. — Записанные в ауру чары также можно увидеть... да и другое... всякое.

— Пошпионить собрался? — возбудился ян-Стаглорен. — Секреты вытянуть?

— Уж конечно, специалист — это кладезь редчайших, полезнейших и секретнейших секретов клана, — фыркнул призыватель. — Расслабьтесь. Во-первых, силком я в ритуал никого загонять не буду. Во-вторых, мешать стереть матрицы из ауры, если вы так уж трясётесь над тайнами своей магии, я тоже не стану. В-третьих... хотя с вас и первых двух пунктов хватит.

— Нет уж, договаривай. Зачем нам вообще лезть в ритуал, по твоим словам, являющийся простой проверкой способностей?

— Об этом я уже говорил.

— Неужели? Этот ритуал прямо сейчас возник по курсу, я про него в первый раз слышу!

Мийол поморщился.

— А сам сложить пять и шесть не можешь?

Финнирд начал надуваться недовольством, ибо сравнение с героем истории, умевшим считать только на пальцах, ему не польстило. Но перебить продолжившего свою речь хозяина Скальных Нор всё же не решился.

— Вас четверых мне поручили доставить к Баалирским рифам высокочтимая Райвеза и регент Анноле, совместным решением. И "позаботиться" поручили. Формально я вам сейчас могу просто выделить по комнатке ярусом ниже и разрешить бегать на кухню, как проголодаетесь. Всё, этот минимум у вас никто не отнимет при любом исходе. В остальном вы совершенно свободны: хотите — сутками медитируйте, приближая прорыв, благо, поток Природной Силы здесь вполне достаточный и соответствует ближнему диколесью. Хотите — шатайтесь по Рифовым Гнёздам, ища приключений на свою... голову. А хотите — сутками в Королевскую Цель рубитесь. Но!

Мийол обвёл взглядом всю четвёрку: хмурого Финнирда и старающуюся хранить невозмутимость Симаравети, подобно скобочкам ограждающих Иткирну и Олгетта. В рассеянном мягком свете эликсирных ламп клановые смотрелись как-то даже потерянно. Впрочем, подумал мимолётно молодой маг, это неудивительно: они-то не жили месяцами в отгороженном кусочке Подземья и к такому окружению не привыкли...

— Но раз уж мне поручили о вас позаботиться, а я с этим согласился, то я могу сделать для вас больше, чем просто приютить и кормить. Вы ведь знаете, что наилучший способ развития мага — это использование доступных чар, желательно соответствующих уровню. Но какие чары и где вы можете использовать? Вы также знаете, что для развития мага очень важны знания и навыки. Но какие книги из библиотеки вам выдать и к какому делу приставить? Наилучших результатов люди добиваются тогда, когда находят дело по душе — но к чему именно стремитесь вы, кроме как к очень уж общему "побольше силы и прорваться на следующий уровень"? Этот ритуал и мои к вам вопросы — не прихоть. И не попытка пошпионить. Я, моя ученица, отец и сестра — мы все уже нашли свои пути. С помощью более опытных и знающих адептов нашли, как это водится испокон веков. На мой взгляд, оказывать помощь другим — естественно. И полезно для помогающего. Так как всякий, кто сквалыжничает со своими тайнами вместо того, чтобы учиться и учить, рано или поздно ухнет в реку времени... с головой и без следа. Никто не вспомнит о нём и не пожалеет, что такой сквалыга умер.

— Мечтаешь об основании собственной гильдии? — спросила Симаравети ровно.

— В конечном итоге — да, — легко сознался Мийол. — Но об этом пока рановато говорить. Я лишь в начале своего пути. Вернёмся к этому... через полвека. Или лет через сто. Это как пойдёт.

Финнирд фыркнул. Инь-Думартрен улыбнулась.

— Одним словом, я хочу и могу вам помочь. Но для этого я должен знать о вас больше, чем знаю сейчас. И я узнаю, если на то будет ваш выбор. Нет? Ну что ж, плодотворно потратить время я сумею без опёки над вами четверыми. Завтра после осветления, позавтракав, приходите в этот зал. А пока желаю всем тихих снов.

"И себе. Утомила меня разгрузка..."

Спать Мийол отправился на яхту: отчасти из-за дефицита свободного места в Скальных Норах, но больше из-за необходимости приглядеть за ценной леталкой. Ну и звуки ночного дождя хотелось послушать для успокоения души и тела, в последнее время получивших многовато ударов; а из-под толщи камня влажным умиротворяющим шелестом не очень-то насладишься.

Вот только с успокоением возникли проблемы. Тройная проблема. Или тройственная?

— Вы издеваетесь?!

— Нет, братец. Мы будем спать с тобой.

— Да мы же тут просто не поместимся!

— Если устроиться в кают-компании, поместимся, — сказала Шак.

Эонари маячила за спинами двух других особ и молчала. Выразительно алея при этом щеками, но явно не собираясь ни отступать, ни уступать.

И нет, скрывать лицо платком она не думала. Несмотря ни на какое смущение.

"Тёплая семейная атмосфера, чтоб их... а ведь ещё разговоры в программе... у Васьки с Шак точно. Вот бы дождь пошёл пораньше и всех болтушек усыпил!"

Куда там. Надежда — лживый утешитель...

Для начала перспектива сна вчетвером вызвала среди дам недолгую, но интенсивную и отнюдь не умиротворяющую грызню за место поближе к телу. Раньше всё выглядело просто: брат отворачивается, чтобы свои конечности не совал куда не надо, сестра прилипает к нему со спины, а её в свою очередь — частенько вместе с Мийолом — обнимает Шак. Увы, добавление всего одного лишь нового... компонента вызвало бурления. Эонари не особо горела желанием обниматься с алуриной, однако и готовой к объятьям парня себя не ощущала. Васька также не ощущала особой готовности к объятьям — и не собиралась позволять брату обнимать курасу. С некоторым усталым изумлением Мийол обнаружил, что и Шак совершенно не прочь подобраться к нему... поплотнее. Желательно оттеснив остальных куда подальше.

Причём ни одна из троицы не собиралась говорить о своих желаниях открыто, они скорее угадывались с помощью связанности и шипения друг на друга в этаком кошачьем стиле.

В результате ряда пертурбаций вышел следующий консенсус: единственный мужчина уложен сбоку мордой лица к потолку, следующей — к нему спиной — на боку лежит алурина, что со спины обнимает Ваську, которая так же со спины обнимает Эонари. Причём две последних даже не раздеты толком. Словно они не на своей территории, а в походе.

Почему они втроём не могли устроиться так где-нибудь ещё? Об этом Мийол решил мудро умолчать. Не все вопросы стоит озвучивать. Ох, не все!

А потом, разумеется, начался допрос. Плохо замаскированный под милый семейный трёп.

Спустя время:

— Почему вы не проследили, чтобы выпрыгнувшие с "Мурены" точно сдохли?

— Сестрица, чего ты такая кровожадная?

— Не отвечай вопросом на вопрос!

— Двойные стандарты? Тебе можно, мне нельзя?

— Это другое!

Чуть позже:

— Диспеллеры принеси нам на изучение.

— Принесу.

— И ты точно запомнил рунную схему Удержателя? Детально?

— Как запомнил, так и передам.

— Знаю я, как ты запоминаешь... допуски линковки и спектральные отклики для тебя — как мелкие лишние подробности... говоришь, запомнил?

— Васька, фуска тебе за шиворот!

— Ясно-ясно, не пыхти так громко. А что насчёт...

Ещё позже:

— А почему именно эту Симаравети нам впарили?

— Мне-то откуда знать? Не я решал, а высокочтимая Райвеза.

— На что вообще рассчитывает эта старуха?

— Сестрица, может, уснём уже?

— Не уходи от ответа!

— Васька, ты наглеешь.

И вовсе поздно:

— Завтра проводишь меня в летучую башню Флинка?

— А можно нам тоже?

— Кому "нам", Эонари?

— Мне... и Шак.

— Нет. Это я всем сразу говорю. Пока я лично башню не исследую — причём удалённо, призывами, чтобы в ловушки возможные не влезть — я туда никого из вас не пущу! И окуляры Пятиглаза тебе, сестрица, не дам.

— Это почему?

— Потому что они могут быть ключом к сторожевым контурам. Или частью ключа. Это мы тут в Скальных Норах развели избыток свободы: ходи кто хочешь, делай что вздумается...

— Ну братик...

— Ничего не знаю и знать не хочу. Я тебе говорил наладить охрану? Говорил. А ты что? Каменными плёнками кладовые прикрыла — тонкими, чуть ли не кулаком выбить можно! — и свалила бдение на Эшки?

— Да я не успела просто!

— Зато как лететь к башне артефактора, так время у тебя есть. Сразу оп — и находится!

— Вредина ты, братец.

— Ха! По сравнению с тобой я чисто одуванчик.

— Лиловый, — буркнула в тон Шак.

У этих — признаться, весьма красивых — цветов диколесья млечный сок напитан целым букетом ядов. Правда, не столько смертельных, сколько раздражающих: если сок попадёт на кожу, вызовет жжение, высыпания и отёк. О недотёпах говорят: "Лиловый одуванчик не узнал".

— Изучение ядоварения плохо влияет на тебя, ученица.

— Скорее, применение изученного к... разумным.

Тон её, далеко не ровный, моментально взрезал и смёл накатывающую сонливость.

— Так.

Мийол перевернулся и начал наглаживать алурину. Медленно и ласково, отслеживая при помощи связанности реакции.

— Быстренько вытряхни из своей шибко умной ушастой головы всякую чушь, — велел он. — Во-первых, ты травила пиратов Хирипа по приказу. Моему. Во-вторых, безгрешных деток там не было, уж поверь. Пираты ничем не лучше бандитов, даже хуже. В-третьих, никто из нас тебя за это не осудит. Особенно моя миленькая, но шибко кровожадная сестричка...

— Да, хвали меня больше, большой брат!

— А ты помолчи. Не то прикажу ученице тебя защекотать... и подскажу, где.

— Коварный злюк!

— Нет, не коварный. Если бы я был коварным злюком, я бы приказал тебя держать, а щекотал самолично, наслаждаясь писками и визгами. Но сейчас я усталый спат, поэтому всем вам приказываю хранить тишину, сопеть в две дырки и ждать дождя. Который точно принесёт сон даже самым-самым беспокойны-ы-ым... уа-а-ау-уфф...

Шак оказалась такая тёплая, подушка такая мягкая, а усталость такая тяжёлая, что Мийол и сам не заметил, как ухнул в глубокий сон без сновидений. И если троица дам всё же продолжала шептаться — уже ничего не слышал.

А они наверняка ещё шептались: когда Мийол проснулся, остальные ещё сопели. Причём во сне как-то умудрились перевернуться в обратную сторону, так что теперь цепочка объятий выглядела так: Эонари уцепилась за васькину талию, сестра сопела в затылок алурины, а та от всей души облапила своего учителя. Донельзя мило улыбаясь во сне и не желая отпускать добычу. К счастью, на ней сработал старый трюк, гарантированно помогающий от аналогичной беды, если Васаре вцепилась и держит: Мийол подсунул вместо себя свою подушку. Шак посопела в неё, не просыпаясь, но учуяла знакомый запах и успокоилась.

И снова разулыбалась, когда он, не удержавшись, нежно почесал её за ухом.

Но дела, дела! Хорошо, конечно, поваляться в бездельи, только вот долг никуда не делся и зовёт во все рога. Основательно позавтракав (Рикс успел встать чуть не раньше всех — конечно, ему-то никто уснуть не мешал! — и похозяйничать на кухне Скальных Нор, наварив и нажарив на десятерых, вдобавок с изрядным запасом), маг добрался до ритуального зала и нашёл в нём Иткирну, Олгетта... и Сиашерен с Мииратошем. Причём клановые уже вовсю рашили, а пара младших курасов следила за ходом партии с горящими глазами.

"Кажется, я раздразнил зверодемона... впрочем, пусть себе играют, пока это не мешает".

— Можно нам доиграть, многоуважаемый Мийол?

— Текущую партию доигрывайте, — разрешил призыватель. — Мне всё равно надо немного времени на проверку и настройку ритуала.

"И на вызов магоклона... привык я работать с помощником — да и позже он понадобится. Только придётся ненадолго вернуться на яхту за одеждой..."

Возвращение молодого мага в двух экземплярах вызвало у клановых вполне понятное любопытство. Однако он пообещал ответить на вопросы позже и занялся ритуалом.

Как и следовало ожидать, комплексная оценка Энхелитта, собранная "под Ригара", его сыну подходила не вполне. Вдобавок эликсирные руны показали во всей красе ещё один свой типичный недостаток, твёрдым рунам не свойственный, то бишь диффузию. Две руны Мийол почёл за благо вообще перегравировать. А потом ещё побегал магоклоном туда-сюда, внося мелкие, но нужные поправки в относительное расположение опор. Сказался и недостаток опыта как ритуалиста, отчего настройка затянулась...

Пока он всем этим занимался, Иткирна с Олгеттом успели сыграть ещё партию, а в зал ритуала подтянулась Симаравети.

— Так, всё готово! Кто первый?

— А можно я?

— Тош, — вздохнул призыватель, — тебя ведь уже обследовал мой отец. Зачем тебе это?

— Ну... а вдруг почтенный Ригар чего-то не заметил?

— Ладно, непоседа. Устрою тебе сокращённый тест просто для проверки работы ритуала. — "А также чтобы не сесть кормой на мель: никогда раньше не использовал комплексную оценку, да и вообще ритуалист из меня...". — Вставай в контур!

— Сей же миг!

— И как встанешь, начинай приоткрывать основные узлы... сколько сумеешь.

— А... ага!

Опасения Мийола оказались частично напрасными, а частично оправданными. С одной стороны, в сам ритуал оказались неким образом встроены критерии оценки (он догадывался, как именно, ничего замудрённого — просто эталонные руны, гравированные точно по стандарту при помощи конденсомантии как образец для сравнения). Поэтому не приходилось мямлить, что, мол, "объём праны средний, плотность выше нормы... наверно". Получить достаточно чёткую и притом численную оценку тех самых объёма-плотности-скорости восполнения никакого труда не составляло. Более того: за счёт связанности удавалось уменьшить погрешность измерений.

Но всё равно недостаток опыта сказывался, не мог не сказаться. И называя вслух то, что он намерил, Мийол не мог с уверенностью сказать: для Мииратоша, для его возраста, объём праны в сто сорок один и плотность восемнадцать с половиной — это нормально? Колебания плотности в разных частях тела, доходящие аж до одной восьмой — естественно или уже тревожный признак зарождающейся болезни?

"Опыт. Как же мне нужен опыт! И время..."

Впрочем, опыт начал нарабатываться стремительно. Ибо после Тоша в фокус ритуала встал Олгетт. Тоже парень. Тоже одиннадцатилетний. Но клановый и притом маг-специалист.

Отличный образец для сопоставления!

— Объём праны — 196, — начал Мийол. — Плотность... ровно 22. Кстати, как ты себя здесь чувствуешь? Лучше, чем в зелёной зоне, хуже, успел ли уже помедитировать?

— Лучше, и успел. Я специально заполнил резерв и даже прану уплотнил... как мог.

— Это, кстати, правильно. Мой второй учитель много меня гонял для увеличения объёма и плотности праны. Чем больше и плотнее, тем легче даётся наполнение резерва. Безопаснее. Ну, не буду предупреждать насчёт опасностей слишком быстрого преобразования в ману. Твои учителя наверняка не раз объяснили это. Я со своей стороны советовал бы постоянно держать прану на планке максимальной плотности, даже во время восстановительных медитаций, и специально тренироваться, наращивая её. Бег, плавание, гимнастика... всё это пригодится и магу, не только Воинам. Так, теперь об ауре. Объём — ровно 120, плотность — 1,45, итого резерв — 174. Очень даже хорошо, особенно плотность. Приблизительно такая сейчас у меня, а я всё-таки эксперт.

— Это клановое, — сказала Симаравети. — Наследие крови Думартрен.

— Я примерно так и понял... та-а-ак... ну, оболочек, как и следовало ожидать, три, форма нормальная, выраженность хорошая, дефектов не видно... правда, дефекты этим ритуалом ловить без толку, для этого он грубоват... давай замерим скорость восполнения.

Замерили. Оказалась около девяти в час, чему Олгетт порадовался: как же, в зелёной зоне он и мечтать не мог о полном восстановлении резерва менее чем за сутки! А вот Мийол для себя отметил, что клановый маг от него самого отличается не сильно. Собственно, кроме плотности и пропорционально большего резерва всё примерно то же.

Скорее уж призыватель с присвистом обгонял клановых — благодаря Атрибуту.

"Не такие уж они сверхлюди...

С другой стороны, Думартрен — клан молодой и рядовой. Они и не должны как-то особо выделяться... наверно. Ладно, сейчас ещё на других глянем".

Следующей стала Симаравети. И предположения благополучно подтвердились: во всём, кроме единственно плотности маны, немного превышающей 1,76 — обычный маг. Кстати, если у Олгетта оказались очищена от матриц только одна оболочка, то у инь-Думартрен — две. Видимо, известные им заклинания третьего уровня и выше показывать куратору они не собирались.

Ну, не очень-то и хотелось.

Зато не воспользоваться пустотой вместо наиболее эффективных чар Мийол не мог. И сразу по окончании обследования старшей из клановых спросил:

— Вы как относитесь к артефакторике, уважаемые?

— К чему этот вопрос? — за двоих поинтересовалась Симаравети.

— Если я правильно понимаю суть, более плотная мана даёт небольшие, но приятные плюсы при использовании некоторых ремесленных заклинаний. Если вы с Олгеттом их не знаете — не беда, мои сестра с отцом вас подучат. Так что скажете? Готовы подрабатывать в мастерской?

Думартрен переглянулись.

На одной чаше весов — работа. При которой ещё и результаты спросят, и показать себя как-то желательно. А удастся или нет, заранее не скажешь. На другой чаше — вроде как обучение. Да ещё без обязательств. Или всё же с обязательствами?

— Сначала хотелось бы посмотреть на обследование Стаглорен. — Снова за двоих объявила Симаравети, а Олгетт молча кивнул.

— Смотрите, — призыватель равнодушно повёл плечами.

На середине обследования Иткирны подтянулся с самым заспанным и недовольным видом Финнирд. Двигался он скованно: похоже, участие во вчерашней разгрузке товара аукалось. Оно и инь-Думартрен аукалось, но та старалась не подавать вида — а вот ян-Стаглорен всей доступной выразительной силой показывал, как ему больно, плохо и вообще нехорошо. Когда же он, тяжко вздыхающий, соизволил поддаться уговорам и встать в фокусе ритуала, косяком пошли чудеса.

Страшные.

— Объём праны 187, плотность 16? — непритворно изумился Мийол. — Слушай, ты вообще восстановительной медитацией занимался?

— Мне плохо! Какая медитация в таком... состоянии?!

— Тебе плохо как раз потому, что не медитировал! А ну-ка, займись. Сразу легче станет.

— Ох...

— Не охай, а медитируй! Быстро!

Получив живительного морального пинка, внучок Реммица изобразил нечто вроде глубоко сосредоточенного лица. Нечто вроде — потому что показатели праны совершенно не росли, и кроме выражения лица, ничего не изменилось.

— Парень, ты вообще медитировать умеешь?

— Умею.

— Тогда почему ты Природную Силу не впитываешь?

— Толку-то в ней...

Мийол ощутил, как у него отвисает челюсть.

— Как ты тогда прорваться на третий уровень ухитрился?

После периода эканья и бэканья выяснилось, что Финнирд стал специалистом...

Правильно. На зельях Силы.

Исключительно.

Тут уж у призывателя (и не только его одного) во всех местах встали дыбом волосы. Но вот настоящий ужас настиг его, когда он использовал ритуал для оценки ауры "специалиста". И вник в результаты.

— Ну что ж, — сдавленно сказал Мийол, — я не знаю, бывает ли хуже, но что лично я хуже не видал и вряд ли скоро увижу, это точно. Состояние сердечного и лёгочного узлов... тяжёлое. Аура асимметричная, выраженность её оболочек... не будем о грустном. Ни одной матрицы на них не гравировано. Может, ты и гравировать чары не умеешь?

Ян-Стаглорен выразительно промолчал. Призыватель зажмурился и основательно помял лицо. Выдохнул. Снова взглянул на Финнирда:

— Так. Знаешь, парень... я понятия не имею, из каких соображений и кто именно сделал тебя калекой. Наверно, у вас в клане какие-то внутриполитические контры... совсем уж жёсткие. Почему первый старейшина Реммиц смотрит мимо — тоже не моё дело. Но я... нет, мы... всё-таки попробуем тебе помочь. Потому что Мелиаль, на тебя глядя, рыдать должна просто без перерыва. Бурными реками горе изливать. И... прости, пожалуйста, что я тебя слабаком обзывал. Ты не слабак. Ты жертва.

"А ещё я теперь понимаю, почему Анноле отослала тебя сюда. Стоит твоему деду вздохнуть в последний раз — и ты получаса не протянешь. Свернут шею, как змеептице.

Но какой потенциал загублен! Это ж просто уму непостижимо! Если на одних фрассовых зельях специалистом смог стать, пусть увечным... это ж подвиг настоящий. Такое же диво, как в случае отца с его стартом в сорок два.

Как же сейчас старика не хватает! Он-то уж сумел бы понять, что тут делать и как. А я..."

А Мийола хватило ровно на то, чтобы сдать Финнирда на руки Ригару, объяснить ужас ситуации — и сбежать вместе с магоклоном на разведку башни Пятиглаза.

Что поделать? Молодой призыватель действительно понятия не имел, что лично он мог бы сделать. Чем и как помочь ян-Стаглорен. А отец... ну... он старый и мудрый. Он, возможно, хоть что-нибудь придумает.

Хотя бы медитировать научит этого...

Эту жертву интриг.


Охотник 14: башня и неожиданности


— Так-так. Ты глянь, Гарнатт — никак у нас гость? Да ещё незваный!

— Очень на то похоже, брат. Подозрительный тип.

— Осторожнее. Это маг моего уровня, даже сильнее... и резерв его почти полон.

У Мийола при первых же звуках чужой речи холодок побежал по спине. Концентрация на действиях ушедшего вперёд, к личным покоям Флинка, магоклона сыграла с ним дурную шутку, не позволив вовремя заметить, что на чужой территории он уже не один.

...и ведь нельзя даже сказать, что он совершил ошибку — ну, если не считать за таковую саму разведку башни Пятиглаза в одиночку, без команды. Поначалу он искренне собирался сидеть на борту "Хитолору" и просто управлять своей копией, изучающей местность.

Но башня только формально могла зваться таковой; изначальной основой этого обиталища (а также мастерской, торговой площадки, причалов для воздушных и морских судов, магической башни в узком смысле — то есть фокусировщика и фильтратора потока Природной Силы — и ещё всякого) служил, скорее всего, массив вспененного камня. Уж кто-кто, а даже средней руки артефактор не испытывает проблем с получением гидрофобных разновидностей минеральных материалов легче воды. А затем — с нужным изменением их формы. Сплавив воедино достаточно фрагментов вспененного камня и получив тем самым крупный фундамент для дальнейшего строительства, Флинк, должно быть, внедрил в эту основу два-три "поплавка" (или даже больше). Уж в дальнейшем, по мере расширения стройки, добавлять новые "поплавки" пришлось точно. В общем, подняв в воздух основу будущего жилища, Пятиглаз начал надстраивать его... в разные стороны. И позже занимался этим на протяжении многих лет.

В итоге получился массив летающих скал причудливой формы, напоминающих скорее миниатюрный летающий архипелаг, связанный воедино канатами и висячими мостиками, с вынесенным изрядно в сторону конусом собственно башни мага и привязанным снизу плавучим якорем морского причала.

Но сами по себе размеры всего этого хозяйства не стали бы трудностью. А вот ловушки с барьерами — стали. Магоклон в половине случаев не проходил через них по самой простой, обидной причине: он не мог творить магию. Только ощущать, да и то с оговорками.

Вскоре Мийолу пришлось оставить яхту у причала летучих судов и углубиться во флинково хозяйство. Магоклон идёт вперёд, разведывает местность — затем его хозяин подтягивается, чтобы в нужном месте внедрить в нарочно разбавленную эликсирную основу контрольный символ. Надо полагать, сам Пятиглаз рассматривал необходимость преодоления такого количества ритуальных барьеров как дополнительную тренировку. У призывателя даже появились мысли насчёт создания чего-то подобного для обучения молодняка. Только вместо смертельных сюрпризов — ядовитых, взрывающихся, бьющих разрядами молний, плющащих тяжестью, на долю секунды вырастающей в десятки раз, и прочего такого — поставить всякие шуточные ловушки. Красилки, вонючки, дуделки, глушилки... плюс остальное, на что только фантазии хватит. Этакая полоса препятствий между спальней и кухней, да. Очень бодрит и мотивирует! Только с чужой полосой требуется ещё разгадать, какой символ нужен для временной деактивации очередного сигнального барьера. Что с помощью Атрибута требовало только времени. Порой немалого.

И вот увлёкшийся Мийол застрял в узковатом коридоре, отправив магоклона за поворот, к очередному барьеру — а сзади подобрались... кто?

Связанность с быстрой перефокусировкой позволили оценить говорящих... и оставить всякие мысли о силовом противостоянии. Два Воина — четвёртого и пятого рангов — да ещё маг-эксперт, достаточно чувствительный, чтобы точно оценить наполненность чужого резерва... стоит только дёрнуться (хотя бы начать второй боевой призыв), и всё кончится плохо. Тем более, все они неплохо экипированы. У того, который пятого ранга, так и вовсе полный комплект средней брони с высокоуровневым зачарованием.

Да не такой, как у Рикса — лучше!

Нет, бросаться заклинаниями не стоит. Разве что приготовиться использовать талисман, чтобы скрыться из виду... или рвануть за поворот и вручную активировать взрывчатый флинков сюрприз... да и то это всё ходы сомнительные.

А вот в мирном разговоре шансы есть.

Поднявшись, призыватель развернулся. Мазнул взглядом по троице. И постарался скрыть всякий намёк на испуг. А глаза Воинов вполне могли напугать: сочетание полностью чёрных радужек — зрачок на их фоне не виден — и тёмно-золотых белков с непривычки смотрелось почти жутко. И явно выступало генным маркером одного из кланов.

Знать бы ещё, какого... ясно лишь, что не из кланов Мутного залива. К тому же в голове упорно зудело, что похожие глаза он уже видел, правда, издали... но где? И когда именно?

"Потом вспомню. Не до того сейчас".

— Приветствую уважаемых... незнакомцев, — сказал Мийол. — Интересно, что сказал бы Флинк Пятиглаз, услышав ваши претензии на владение его башней?

— Это не его башня, — буркнул один из Воинов. — А на две трети наша. Или на три четверти?

— Позвольте мне поговорить с... коллегой.

— Ну, говори, — почти повелел другой Воин (тот, что имел пятый ранг и явно был в троице лидером). — С твоим-то чутьём оно сподручней.

"Вполне нейтральная фраза... но в таких условиях — это и предупреждение, и угроза".

Незнакомый маг коротко и уважительно поклонился. Сперва, пониже, приказавшему, затем — формально-вежливо — Мийолу, отзеркалившему этот жест.

Выглядел он довольно молодо, хотя не настолько, как призыватель; лет приблизительно двадцать пять ему можно дать, если смотреть на внешность. Бледное, отливающее нездоровой желтизной лицо, тёмные волосы, серые глаза, усы щёточкой и бородка клинышком, рост — почти на голову меньше, чем у Воинов и Мийола. Хламида с большим числом кармашков, заполненных флаконами, фляжками и пробирками, выдавала алхимика... но вряд ли полевого. Для эксперта, применяющего свои навыки вне лаборатории, одеяние смотрелось недостаточно практичным.

Впрочем, подобрался же он на расстояние десятка шагов, ничем не звякнув?

— Меня зовут Леймар Остронюх аун-Томберз. Я свободный алхимик, ныне в длительном найме. Эти многоуважаемые Воины — Варрихен эн-Хотайид и Гарнатт эн-Хотайид.

Всего три фразы с сопутствующими жестами, и вот уже кристально ясно: "свобода" алхимика весьма формальна, ибо длительный найм очень часто перерастает в постоянный, если не вовсе является заменой более честного "меня перекупили с потрохами на остаток жизни". Старик Хит рассказывал про такие штуки. Кто именно нанял — тоже ясно: либо клан Хотайид как целое, либо конкретная пара его представителей. Порядок представления от младшего по статусу к старшему весьма красноречив.

Более тонкие и точные нюансы наверняка ещё всплывут по ходу разговора.

— Рад знакомству, уважаемые Гарнатт, Варрихен, Леймар, — равенство статусов, беглое перечисление от старшего к младшему. Всё по правилам этикета. — Моё имя — Мийол.

...и вопреки этим правилам.

— Просто Мийол? — показал лёгкое удивление алхимик.

— Если угодно, Мийол Охотник, — как бы спохватился призыватель. — В диколесье, что в районе Лагора, и в Сорок Пятом Граните я известен как Хантер. А в Рифовых Гнёздах меня знают ещё не так хорошо, как мою младшую сестру.

— Ваша уважаемая сестра...

— Артефактор и немного ритуалист. Тоже эксперт, конечно. — Учитывая невеликий возраст самого говорящего, прекрасно различимый в свете укреплённых под потолком зачарованных ламп, прозвучало это... сложно сказать, как именно. Но на мысли наводило, да. — По договору с Иривоем Акулой, как представителем общего схода поселения, она взялась за ремонт местного маяка. Возможно, вы слышали эту странную историю с... поломкой?

"А сейчас посмотрим, как они будут выкручиваться.

Нападение-то и впрямь лучшая защита..."

— Не заговаривай нам зубы, — Варрихен шагнул вперёд, кладя руку на пояс поближе к своему оружию — зачарованному среднему мечу. Видимо, насчёт лучшей защиты он тоже знал, умел и практиковал. — Что ты здесь делаешь в отсутствие Пятиглаза?

Мийол ответил угрозой на угрозу, передвинув руку к струйнику.

— Хотелось бы адресовать вам тот же вопрос, уважаемые.

— Спокойнее, спокойнее! — напрягся Остронюх. Внешняя уверенность коллеги по искусству ему не понравилась: мало кого из магов греет перспектива открытого столкновения и даже стать свидетелем такового захочет не каждый. А ждать от магов можно... разного. Взять вот его самого: в довольно узком коридоре Леймар мог бы очень много чего неприятного сделать при помощи распыляемых во врага составов. А у Мийола, по его же признанию — вполне честному, нюх не даст соврать! — ещё и сестра-артефактор, то есть возможности шире... — Давайте придерживаться взаимной вежливости, почтенные. Зачем страдать от неожиданностей, если все вопросы можно решить мирно, в разговоре?

— Да я-то всегда стараюсь говорить вежливо... даже с теми, кто сам не слишком вежлив, — призыватель "ласково" прищурился. — И даже с теми, кто может быть замешан в тайные делишки какого-нибудь очередного Флинка.

— Ты обвиняешь наш клан в неблаговидном? — Варрихен сделал ещё один шаг вперёд. Мийол в ответ уже откровенно положил ладонь на рукоять струйника.

— Я никого и ни в чём не обвиняю... пока. Но ты сам заявил, что эта башня принадлежит вам не то на две трети, не то аж на три четверти. Связь с Пятиглазом налицо...

— Спокойнее, почтенные! Не надо угроз!

— А разве кто-то кому-то угрожает? — призыватель ещё чуть прибавил в градусе "ласки".

— Брат, — коротко бросил Гарнатт.

— Хо-хо, — моментально среагировал Варрихен. И даже отступил на полшага. — А ты не из робких... уважаемый.

Мийол тоже слегка расслабился.

Вернее, сделал вид. Как и его собеседники, впрочем.

— Ну так я же Охотник, — заметил он. — Робкие нашей стезёй не идут. Вы спрашивали, что я здесь делаю в отсутствие хозяина? Я отвечу. Если вы ответите на пару моих вопросов. И сразу, во избежание недопонимания, предупреждаю: у меня тоже есть способ распознать ложь.

— А ты не боишься узнать слишком много? — спросил Гарнатт нарочито невыразительно.

— Я в салочки со зверодемоном играл. Не раз и не два.

— Это означает "нет"?

— Это означает, что на моём личном счету есть убитый Мастер Начал.

Старший Воин моргнул.

— Остронюх?

— Я не чую лжи.

Младший Воин улыбнулся почти растерянно. Хотя и не отступил, но настрой поменял.

Собственно, все трое после этаких откровений смотрели на Мийола иначе.

— Чтобы закрыть тему явных и скрытых угроз, — добавил призыватель, — поименованного Мастера Начал звали Катур ян-Лерейид. Он атаковал мою команду в компании ещё пятерых соклановцев. Все пятеро были близящимися. — "Каковыми вы двое не являетесь". — Соклановцев упокоили мой друг и моя ученица, а вот Катура — именно я. Недели не прошло с того боя. Состоялся он в Даштрохе. В итоге регент Анноле ань-Стаглорен и высокочтимая Райвеза инь-Думартрен заключили — не без моего посредничества, признаюсь — мирный договор. Думаю, вам не составит труда навести справки о тех событиях, не полагаясь на чутьё уважаемого Леймара.

— Я тоже так думаю, — медленно сказал Гарнатт.

— Проявляя уважение гостя к хозяевам, — продолжил Мийол, — я готов первым ответить на ваш вопрос. Вы интересовались, что я делаю здесь? Что ж, я изучаю защитные системы башни.

— Зачем?

— Это уже второй вопрос, не так ли? И я не отказываюсь отвечать, но сперва, пожалуйста, поясните: что там с правом собственности на башню Флинка?

— Да просто всё, — буркнул Варрихен. — Он нам задолжал. Клану Хотайид. А в договоре проставлена башня. Как это называется... обеспечение?

— Я понял. Хотя странно... каковы условия договора?

— Это уже второй вопрос, — сказал Гарнатт.

— Справедливо. Значит, причина моих действий... это Пятиглаз. Нет-нет, я не собираюсь цедить по слову! Отвечу развёрнуто, только не перебивайте. Видите ли, когда я с командой и семьёй прибыл в Рифовые Гнёзда, меня неприятно удивили несколько моментов. И среди прочего — поведение Флинка. С одной стороны, он создал впечатление весьма компетентного человека. Уж на ремонт импульсного маяка Геберра его способностей хватало с гарантией. Но он предпочёл не разовую, хорошо оплачиваемую работу, а куда более долгую и муторную возню с уловителями Акрата. Дольше, затратнее по материалам и времени... в конечном итоге — менее выгодно.

— Ты уверен? — спросил Леймар.

— Вполне. То есть, — Мийол покрутил левой кистью, — формально-то Пятиглаз остался в выигрыше. Притом многократном. Но это только если ориентироваться на итоговую сумму всех сделок с уловителями. А вот если посчитать удельный, так сказать, выхлоп... "заработать в пять раз больше" — это хорошо звучит лишь до тех пор, пока не обнаруживается, что для получения этой суммы надо вкалывать в семь-восемь раз дольше. И это я ещё про расходы на производство уловителей не говорю, а там тоже траты пропорциональные. Так что же — выходит, Флинк не умеет производить элементарные арифметические действия, планируя свои заработки? Логичнее предположить, что у затеи с уловителями был какой-то иной резон, скрытый от взглядов. А какой именно, догадаться не особо сложно... если вспомнить, что нить магического резонанса тянется в обе стороны. И всё же подозрения — ещё не твёрдые факты.

— Иначе говоря, — осторожно предположил Остронюх, — вы заподозрили Пятиглаза в потворстве пиратству и хотите призвать его к ответственности?

— Учитывая сказанное вами, я начинаю подозревать, что Флинк больше никогда не явится в Рифовые Гнёзда. Если он крупно задолжал вашему клану, а то и не ему одному... в чём всё-таки состоял его договор с Хотайид, не просветите?

Воины переглянулись.

— Сделку заключали от имени третьего старейшины, — протянул Гарнатт. Мийол уже успел заметить за ним эту черту — ощутимо растягивать речь в моменты задумчивости и напряжения. — Позже её контроль переложили на шестого старейшину... на нашего деда.

— Думаешь, это из-за... — начал Варрихен.

— Про Кайли не забывай.

— Не могла же она уйти в откровенную грязь!

— А я бы отметать саму возможность не стал. Племяшка с детства была... бунтаркой.

"Как играют, а? Как играют! Так и хочется поверить. Я не я, телега не моя, клан в целом ни при чём, это всё то ли план отдельно взятого старейшины, то ли вообще окончательно отбившейся от рук девицы, а мы тут бедные, пострадавшие и кругом невиноватые. Мы ничего не знали, мы никуда не летали, подозрительных сделок не заключали. Точка.

Но где и когда я видел глаза Хотайид — теперь ясно. Вспомнил! Та девица, которую я прирезал посредством Беркута Урагана. Видимо, это и была Кайли. От любых действий которой теперь, ясно-понятно, можно откреститься.

Доказательств-то ноль, все концы канули в море... буквально.

А мне загонять в угол эту троицу смысла нет, потому как я и сам стою на довольно шаткой позиции в этом странном диалоге. Хотя блеф мне удался, но лучше аккуратно съехать на другую тему. Не пытаясь уточнить суть того самого договора Хотайид и Пятиглаза".

— В ваши внутренние дела я лезть не хочу, — сказал Мийол, снова привлекая внимание к себе. — Но хотел бы уточнить, кто... или что вам на самом деле нужно. Если вы хотите найти Флинка и что-то вытрясти из него — это одно. Если вам нужна сама эта башня — другое. Ну а если требуются услуги артефакторов либо нечто такое, что они могут произвести... с последним я могу поспособствовать. У сестрички сейчас работы много, но порядок выполнения заказов всегда можно немного... подвинуть. Особенно если есть хорошая мастерская. Ну, вы понимаете.

— Боюсь, наших полномочий не хватит для окончательного решения вопроса, — уже совсем-совсем медленно протянул Гарнатт. Прозрачный до полной ясности намёк он явно понял правильно. Но... сделал вид, что намёков не понимает. — Уважаемый, скажите прямо, чего вы хотели бы?

— Ну, гоняться за Флинком я не собираюсь, — "Потому что уже отправил его вместе со шлюпом... понырять, где поглубже". — Меня более чем устроит отсутствие препятствий для ремонта маяка и для иных начинаний в Рифовых Гнёздах. Кстати, основная тема и общий интерес — расширение жилья внутри местных скал... жилья, находящегося внутри защитной схемы Тонгхаста, а если Стаглорен удастся вовлечь — то и под экранировкой Штыргнудра. В дальнейшем предполагается сдача части обустроенного жилья в аренду. Плюс рабочие площади, плюс развитие местных и не только магов. Полагаю, уважаемый Леймар понимает, насколько такое начинание выгодно... для всех.

Остронюх увлечённо кивал.

— Но я отвлёкся. Так вот, повторюсь: Пятиглаз как таковой мне не интересен. А вот использование этой летучей базы — строго наоборот. Его легко можно сделать взаимовыгодным. Поставки зачарованного снаряжения и артефактов, включая, возможно, воздушные корабли... клан Хотайид заинтересован в этом? Да что я спрашиваю, наверняка заинтересован!

— Верно, — Гарнатт кивнул.

— Тогда в свой черёд поинтересуюсь: каковы ваши планы и чего вы хотите?

Ответом Мийолу стало длинное, многословное, путаное ничего. Которое ещё и пришлось терпеливо выслушивать, выискивая крупицы ценной правды среди кружева недомолвок. В сухом остатке, как выразился бы старик Хит, осталось примерно следующее: клановые явно поменяют свои планы с учётом новой обстановки — но в какую конкретно сторону, зависит уже от шестого старейшины Хотайид. А может, и не от него. Даже скорее — не только от него.

Политический климат так переменчив...

Ещё из ценного выловилась обстановка в Томберзе, откуда происходили все трое визави призывателя. Как знал Мийол (отчасти просто благодаря рассматриванию карт Междуземного моря, отчасти по рассказам Иривоя Акулы, отчасти из иных источников), ныне этот морской порт вполне процветал и разросся почти до четверти миллиона жителей. Этакий крепкий середнячок, один из множества (ранее таковым был и Даштрох; более того: в лучшие времена в Даштрохе жило почти триста тысяч — но где они, лучшие? война пожрала всё, что только могла). Формально власть в Томберзе держали Хотайид и шестая младшая ветвь Кордрен, сообразуясь с интересами чуть ли не десятка торговых домов и полутора десятков гильдий.

Тут-то и крылась колоссальная разница между местечковым младшим кланом Воинов и одним из великих древних магических кланов. Причём "великих" — это не лести ради сказано. Не самые известные, не самые старые и не самые могущественные, Кордрен брали своё числом. Кто вообще может потягаться с ними количеством? Слиррен разве что, потому что прирождённые целители демонстративно нейтральны... ну и с архимагом Вергусом связываться никому даже в жутком кошмаре не захочется. Так вот, насчёт клана Кордрен. Вернее — шестой младшей ветви. Хотайид всеми своими силами ограничивали её влияние в Томберзе, причём не всегда успешно. А одна из младших ветвей древнего клана едва замечала эти усилия. И без проблем выдавила бы конкурентов-скороспелок с подконтрольной территории вовсе, если бы основное внимание и все силы Кордрен не поглощала активность в Рубежных Городах.

Доброй трети их сразу.

Великий клан. Без шуточек и преувеличений.

С точки зрения Мийола особенно примечательным этот древний клан делал сигил. Ну, или Атрибут, кому как больше нравится. Причём шестой младшей ветви достался огрызок, свойства которого ограничивались связанностью и приращением. Но даже такого ослабленного Атрибута вполне хватало, чтобы Кордрен из Томберза не испытывали особых проблем с поглощением Природной Силы. А может, и испытывали, но очень удачно это скрывали... судя по косвенным признакам, выболтанным Гарнаттом, Варрихеном и Леймаром, политические оппоненты клана Хотайид чародействовали в зелёной зоне достаточно часто и активно, чтобы заподозрить сильно завышенную скорость восстановления маны.

Вот только до какой степени завышенную? И почему? Чтобы пустить дым в лицо, можно ведь и зелья использовать.

Призыватель испытал острое желание уточнить особенности магической, мхм, конституции этих клановых, сравнить их сигил со своим, понять причину, из-за которой развитие магов из шестой младшей ветви стопорилось на втором уровне их кровного наследия... и, кстати, почему порой мутировало, порождая новые свойства третьего уровня...

"Не время. Не сейчас.

Да и сами клановые дорого дали бы за сведения по такой теме. Особенно точные, безо всех этих раздражающих "вероятно", "быть может" и "предполагается, что". Скорее всего, у них эти сведения и так есть — но составляют предмет глубокой тайны. Достаточно глубокой, чтобы прятать на дно моря всех посторонних, знающих слишком много.

Но когда-нибудь... о, когда-нибудь я всё-таки засуну одного из Кордрен в ритуал средней комплексной оценки Энхелитта! Непременно! Или даже не одного. И не только в этот ритуал.

Всего и дел — стать достаточно сильным, чтобы такое прошло без последствий..."

— Ну что ж, — сказал Мийол, когда Гарнатт в очередной раз умолк. — Раз нужно связаться с вашим высокочтимым старейшиной, чтобы он решил, что делать, сообразуясь с новостями — я подожду. И без возни с флинковым наследием дел столько, что голова кругом. Давайте временно оставим эту летучую базу в покое.

Достаточно невинная, как думал маг, фраза заставила Воина нахмуриться.

— Это... не так-то просто.

— Почему?

— Нам нужны гарантии, что ты не ударишь нам в спину. Пока Остронюх открывает через барьеры проход, он не сможет следить за тобой.

"Опять любители гарантий... фрасс! Развелось, как в шерсти блох..."

— Моего слова недостаточно?

— Нет.

— Тогда давайте я сам открою проход.

— Нет.

— Почему? — искренне изумился Мийол.

— Слишком большой риск. Извини.

Заметить рывок Гарнатта под Усилением кратким молодой маг сумел. И даже сумел бы, наверно, что-то предпринять. Но мгновение, пока это имело смысл, съели колебания. А потом в челюсть влетел каменно-твёрдый кулак Воина, и мир поглотила чёрная вспышка.


Охотник 15: последствия прямые...


Как показала практика, Ускорение Магических Действий вполне годится для ещё одной цели (помимо задуманных): сохранения ясности мысли и относительного самоконтроля, когда физическому телу... несладко. Просто приходится управлять самим собой — настоящим, живым — скорее, как ещё одним призывом. Не такая уж сложная задача, если учесть, что душа Мийола при этом... инциденте... совершенно не пострадала.

"В отличие от гордости и слегка растрясшихся мозгов.

А неприятно оказаться с другой стороны линии, среди проигравших, м? Пусть даже это не такой уж крупный проигрыш. Пусть я сам не стал сопротивляться...

Да, назовём это именно так".

Открыв глаза и отодвигая тошноту куда-то на задний план — ах, Гарнатт! лучше бы как-то поменьше уважения проявил, стукая так же аккуратно, но менее сильно! — маг проинспектировал своё состояние. Хм. Всё тот же коридор, залитый не совсем ровным (из-за нестабильности фона) светом артефактных ламп. Магоклон за его поворотом, кстати, вполне цел и не потревожен... и конструкция из линз Пятиглаза при нём. А ведь Мийол боялся, что... но нет: троица обошлась с ним честно и просто удалилась, похоже.

Не стали обыскивать. Или обыскали сугубо поверхностно.

Артефакты, оружие, зелья — не изъяли.

Даже призванная Болотная Нага под плащом, свернувшаяся вокруг талии кольцами, и та — как "ждала в засаде", так и ждёт. Живая магическая змея при таких вводных могла бы атаковать по собственной воле, без тормозящих волю приказов хозяина... и умереть. Плотная иллюзия себя повела ожидаемо пассивно, как и магоклон, а потому уцелела.

Не потому ли, кстати, его не стали обыскивать, что обнаружили здоровенную змеюку под одеждой? Просто придержали потерявшего сознание идиота, аккуратно усадив у стеночки, и тем ограничились? Змея-то на вид внушительная, а ну как ещё на что наткнёшься, шаря ручками шаловливыми по чужому телу — на что-то помельче, но даже опасней ядовитой твари?

"Гордость. И мозги. Больше не пострадало, похоже, ничего. Хотя могло, и легко. Только удавшийся блеф защитил, даже после наступления беспомощности.

Но где, интересно, были те самые мозги мои раньше?

Какой хороший... запоздавший... вопрос.

Что я — не знал, насколько слаб любой неподготовленный маг перед неожиданной атакой толкового Воина? Это давно стало истиной на уровне "трава зелёная", "облака белые" и "вода мокрая"! Да, я полагался на защиту со стороны Рикса. Привычно, удобно. Настолько, что даже убравшись в одиночную — и безопасную, как я думал, фрасс! — отлучку сюда, я не озаботился улучшением защиты.

А ведь у нас есть трофейные комплекты лёгкой брони с тел Катура и других Лерейид. Есть? Есть! Не говоря уж про подарок сестрицы на день рождения — её изделие пониже уровнем, но хотя бы ради Васьки стоит носить ту броню почаще. Ну да, все эти защитные комплекты несовместимы с Кирасой Истины... очень мне она помогла от удара по мордасам, эта веником штопаная Кираса вшивой Истины! Да я ею и не пользовался при общении с Хотайид...

Почти. Своей природной, то есть атрибутной, чуйки хватало: читать Воинов куда проще, чем магов.

Зато если бы на мне была броня, никакая клановая сволочь не стала бы лупить меня по шибко умной роже. Потому как броня — она для того и предназначена, чтобы удержать либо хоть отклонить первый удар или два, выгадывая защищённому время на ответные действия. И эти трое просто побоялись бы провоцировать мага, убившего Мастера Начал. Разжечь вражду, в которой нельзя победить одним, пхур забодай, одним-единственным ударом.

Я бы на их месте уж точно побоялся!

Леймар, козлёныш. Прочухал, что брони на мне нет, и сдал. Вот прямо пока я своими дико высокоумными рассуждениями об уловлении и обследовании Кордрен занимался, он, мне не в пример, не отвлекался. Он работал.

А я?

Вот что мне мешало банально вякнуть что-то из-за поворота устами магоклона? Уже одно это притормозило бы Гарнатта не хуже брони! Но не-е-ет. Как решил скрыть наличие магоклона в начале беседы, так и дальше скрывал. Башкой змеиной из-под плаща не пригрозил. Вообще даже пальца в свою защиту не поднял.

Позволил решать за себя другим.

Да не кому-нибудь благожелательному решать, вроде Ригара или хоть Иривоя, не-е-е! Ты, Мийол, позволил решать за себя клановым Воинам, предположительным пособникам пиратов. На их "добрую волю" положился, аки ягнёнок безрогий.

Идиот!

Просто. Фрассов. Круглый. Идиот".

Под волнами убойного комбо из головокружения и тошноты самоуничижительные мысли лились особенно плавно. Естественно. Размахивание кулаками после драки, этот вечный, всякого проигравшего терзающий соблазн... кто не испытывал его? Разве что начисто лишённый всякого воображения, обиженный природой и людьми.

Кто поддался ему?

"А кто поддался соблазну вместо того, чтобы подумать и сделать выводы, — раздался почти как наяву голос вроде отцовского, — тот уж точно фрассов круглый идиот.

И не лечится".

— Кстати о лечении, — пробормотал маг вслух. После чего полез в карманы.

Целительство — дисциплина сложная. Очень. Но при этом существует урезанный огрызок её, доступный и необходимый каждому. То есть вообще. Что пить при простуде? Чем мазать ожоги, синяки, ссадины? Как обработать более глубокие кровоточащие раны? Как вправить вывих (даже самому себе, если потребуется)? Как фиксировать переломы костей? Как накладывать жгут?

Последний навык Мийол уже даже успел опробовать не только на ригаровых тренировках, но и на практике; жаль только, что яд нагхаас оказался уж очень могучим... но с другой стороны — не наложи он жгут на простреленную ногу, последствия вышли бы ещё хуже!

Ушиб и частный его случай, ушиб мозга, последствия которого и проявляются симптомами сотрясения, входили в то, что Ригар с улыбкой именовал "малым типовым набором ситуаций для первой помощи". Да и что там сложного-то с конкретной бедой? Уложить в тёмном, спокойном, тихом месте, желательно так, чтобы голова находилась чуть выше всего тела; исключить нагрузки (в том числе чтение и физическую активность); ограничить в питье... и на том практически всё. Дальше — или "само пройдёт" за недельку-другую, или разовьются такие последствия, что без настоящего целителя уже никак.

Обучение у Щетины, заодно с чтением литературы по теме и зельеварческими практиками, основательно дополнило "малый типовой набор ситуаций для первой помощи". Имея под рукой набор препаратов, содержащих активную спиритуальную компоненту, Мийол нынче мог намного, намного больше прежнего в плане лечения себя и других. До полноценного целительства это всё равно не дотягивалось. Даже в прыжке, особо длинной палкой. Но фундамент укрепляло и если не общую, то полевую медицину делало доступной.

Вот и теперь маг спохватился, перестал шарить по карманам. Замер. Вместо него принялся активничать магоклон. Он достал первым делом артефакт-фонарик, переключил режим на "самый яркий" плюс "пучок". Не шибко приятную процедуру проверки реакции зрачков на свет маг перетерпел — и остался условно доволен. Да, симптом лёгкого сотрясения налицо: реакция зрачков слегка асимметрична, левый реагирует слабее. Но реагирует, и это однозначно хорошо. Значит, лёгкие нагрузки (вроде самостоятельной ходьбы) всё же не так уж опасны. Можно позволить себе такое. Особенно после остальных процедур.

Первой стала обработка места будущего синяка на челюсти специальной мазью. Второй — спаивание самому себе, всё так же руками магоклона, порции специфического на вкус состава, одной из довольно многочисленных модификаций зелья Сурвеласата или попросту ласатки. Если сократить описания нюансов и побочек, ласатка в своём изначальном варианте помогала Воинам управлять собственной праной для Усиления лечебного, повышая его эффективность (само собой, за счёт снижения эффективности других Усилений и радикального усложнения Укрепления). И нет, Мийол по-прежнему оставался не Воином, а магом...

Но магом с повышенной плотностью праны — и с навыками самоконтроля, которым большинство Воинов средних рангов могли лишь бессильно завидовать.

— Это правда, — сказал, словно наяву, Щетина, чей дребезжащий фальцет воскресила память, — что Усиление лечебное работает куда хуже заклинаний. Но! Есть тонкость. Начинающие Воины размазывают это Усиление по всему телу более или менее равномерно. Они так привыкли, так большинство Усилений работает, ну, кроме Чуткости краткой. Переломить себя, заставить Усиление лечебное работать в области только раны — это требует опыта, и серьёзного. Переломить себя вторично, концентрировать прану минутами и часами, когда всё естество воет и требует восстановления нормального тока жизненной силы... это ещё сложнее. И уж совсем сложен третий перелом, для которого надо поменять свойства праны так, чтобы она из общеукрепляющего и восстанавливающего компонента стала — только отчасти и сугубо для того, что требуется — разрушительным и подавляющим началом. Чтобы те же тромбы в кровеносных сосудах рассасывать, келоидную ткань рубцов разрушать, заменяя нормальной, бактериальные инфекции давить праной. Сложно! Но можно. Особенно если ласаткой помочь.

Для лечебных чар из трёх названных наставником факторов — локальность, длительность, избирательность — проблему представляла лишь последняя. Да и то условно, поскольку целители давным-давно напридумывали специфических заклинаний. Надо тебе что-то разрушить в больном теле, ограничить или подавить? Вот тебе тогда группа заклинаний Угнетения Инфекций, группа Иммуномодуляции, группа Контроля Лизосом, группа Блокаторов Боли и ещё много всяких групп чар. Пользуйся! Только осторожно и после длительной практики... желательно на подопытных.

С себя начинают изучение такого арсенала только записные безбашенные самоубийцы.

Что до праны... ею куда сложнее навредить себе. В принципе. Но тоже можно. С другой же стороны, Мийол благоразумно ограничился двумя аспектами: концентрацией праны сугубо в пострадавших местах и её удержанием. А трансформа её природы, как при Усилении лечебном... с этим ему пассивно помогало зелье.

"Интересный получился опыт, — подумал он спустя чуть более получаса, смело поднимаясь на ноги. Поскольку повторная проверка фонариком выявила полное исчезновение симптомов сотрясения, да маг и сам чувствовал, что для его пострадавших мозгов как будто несколько суток прошло. — Если лечиться по-Воински настолько просто...

Надо бы такую практику сделать постоянной. С моей-то тягой ко всяким рискованным делам — и с уплотнённой, спасибо старику, праной... пригодится навык. Однозначно!

В идеале лучше, конечно, вообще не доводить до травм. Но идеал недостижим, так что..."

Поднявшись, Мийол посмотрел вперёд. Потом назад.

— Куда пойти? Куда податься? Вперёд, к тёмным тайнам Флинка и, возможно, Хотайид — или обратно? Эх. Тут и думать нечего. Раз негласное соглашение заключено, надо его выполнять. А то потом ведь спросят... нет. Лишний риск. Зряшный.

И призыватель двинулся обратно к причалу для воздушных кораблей, отключая барьеры.

...Ригар пребывал в раздумьях и недовольстве средней тяжести — одновременно. Его сын и ученик прекрасно знал признаки. Отец предпочитал думать на ходу, и сейчас он ходил кругами по своей личной комнатке в Скальных Норах: левая рука заложена за спину, правая — попеременно — то присоединяется к левой, то рубит воздух ребром широкой мозолистой ладони, подчёркивая при необходимости аргументы или отделяя тезисы, а то потягивает за мочку правого уха.

Впрочем, ухо — это ещё ладно. Это ещё ничего. Средняя тяжесть.

Вот если бы он перестал ходить и начал массировать виски, порой принимаясь тереть утомлённые глаза... да. То был бы совсем уж дурной признак.

— Так, — правая рука снова за спиной, ноздри слегка раздуваются. — Так. Говоришь, подлечился. Быстро, с ласаткой.

— Да.

— Последствия?

— Никаких. Уже через полчаса — целёхонек. Очень перспективная штука!

— Да? Ну, об этом потом... А дальше что?

— Вернулся в Рифовые Гнёзда, к Иривою. Там же нашёл и Хотайид с Леймаром. Совместно договорились об охране флинковой башни ребятами Акулы...

— Условия? — сощурился отец.

— Смены по трое, до возвращения более, — Мийол прищёлкнул пальцами, — более... в общем, тех Хотайид, кто может принимать решения. Платят охране в равных долях я и Гарнатт. Пока что мы с ним по три десятка клатов выложили. А чтоб у них там был стимул решать вопросы поскорее, добавил такое условие: как только срок последнего оплаченного дежурства завершится, я вернусь в башню. Вместе с сестрой. Будем охранять ценный актив уже... лично.

— Так. И Хотайид — согласились?

— Да.

— Со скрипом?

— Без.

— Вообще? Даже для вида не поупирались?

— Ну... — Мийол нахмурился, припоминая. — Нет.

— Так.

Ригар перестал ходить и принялся массировать виски. Зажмурившись.

— Отец?

— Они даже для виду не стали торговаться. Что это означает, сын? Вспомни наши уроки. Когда заключающий сделку не торгуется?

— Когда цена устраивает. И... когда...

— Дошло? — Ригар развернулся. — Ты нараздавал обещаний. Сказал много громких слов. Что ж, молодец. Только ты кое о чём забыл, по всему судя.

— Но это же невыгодно! Ведь когда я...

Отец взглянул искоса. Тем самым взглядом, под которым Мийол всегда ощущал себя маленьким, слабым и глупым. Взглядом, заставляющим прикусить язык.

— Что умолк? Когда ты станешь подмастерьем, сын? Завтра? Нет! Счёт на месяцы. То, что ты с командой сумел подловить аж Мастера Боя... как ты сам же с блеском доказал, подловить эксперта магии куда проще. Да и со свеженьким, необмятым подмастерьем это — не сказать, чтобы великий подвиг. Вот высокочтимая Райвеза — она да. Подмастерье, с которой считаются. Она — это сила. И то лишь по меркам Междуземного моря. А у тебя... у нас, — тут же поправился Ригар, — ...достаточной силы для прямого противостояния Хотайид нет. Они могут прийти, установить свои порядки, и нам придётся молча утереться. Именно придётся. И именно молча.

— Но...

Отец поощрительно изогнул бровь.

Его ученик прекрасно знал признаки. Сейчас и здесь намечается очередной урок. Или даже экзамен? Да, скорее экзамен. Один из множества.

И подсказывать некому.

Мийол зажмурился. Бросил ману из резерва в Ускорение Магических Действий. Не жалея. Так, что даже время вокруг словно замедлило ход.

"Заключающий сделку не торгуется, если не собирается выполнять условия. Хотайид могут навязать свои? Что там говорил Иривой на их счёт... держат Томберз и окрестности, в вечных разногласиях с шестой ветвью Кордрен, общая численность клана — за восемь сотен, имеют более полутора дюжин Мастеров Боя...

Более полутора дюжин, фрасс!

Значит, могут.

...или нет?

Главное — правильно выбрать фокус задачи. В нашем случае фокус — я... мы. Рифовые Гнёзда никого не волновали, пока не появились те, кто может укротить фоновую нестабильность хотя бы локально. Но мы появились. И кланы Мутного залива в момент прекратили открытую вражду, чтобы сполна использовать открывшуюся возможность.

Открытую — прекратили. Но разве это отменяет соперничество как таковое? Нет!

Но ещё и об этом — позже. Пока просто отложим в памяти...

Хотайид! Вот имя задачи.

Когда сильный соблюдает установленные правила? Это очевидно. Спасибо наставнику за уроки на тему общественного договора. Но кем уравновесить Хотайид?

Ответ очевидный и неверный: Кордрен. О да, эти легко отодвинут Хотайид. Как старший зверодемон выгонит младшего с природного узла. И с удовольствием устроит свой зад на тёплом месте. Для фрассовых Хотайид хотя бы недоступен сценарий "выпотрошить секреты той магии, которая может защитить от биений фона". Для Хотайид я — мы — нужны хотя бы на правах обслуги. А вот для Кордрен... нет. Этих пускать в Рифовые Гнёзда нельзя.

Впрочем, сами придут.

Но лучше бы попозже — когда здесь и без них уже станет тесно. Когда они не смогут решать за других единолично, невзирая на превосходящую силу.

Ну, вот и решение. Уравновешиваем Хотайид, а когда по их следам явятся другие клановые — что ж, альянс старых игроков сплотится против новой угрозы, стараясь, чтобы опоздавшим, как оно обычно и бывает, достались лишь объедки".

Мийол разжмурился. И объяснил одобрительно кивающему отцу свой дырявый план.

Спустя четверть часа, отпущенный Ригаром, он заглянул в правый дальний зал нижнего горизонта Скальных Нор — тот самый, где артефактная мастерская. Внутри тесноватого (всего-то пять локтей от пола до потолка) помещения ожидаемо обнаружилась Васька, её добровольные помощники в лице Симаравети и Олгетта, а также — в уголке, выделенном под ритуалы, но сейчас пустующем и отгороженном для удобства артефактным пологом тишины — дружная компания медитирующих либо пытающихся медитировать: Мииратош, Сиашерен, Иткирна и Финнирд.

В свете эликсирных ламп лица людей казались бледнее, а дымно-серый камень, наоборот, темнее, чем на самом деле. Если бы мастерскую дорабатывал гном, он (или она) не преминули бы украсить её. Но Васаре хватило лишь на голую утилитарщину: с помощью грундрепа и аргезна она успешно вылепила каменные полки вдоль стен, выровняла пол, оформила пару столов... но вот, например, выгнать на поверхность скального монолита более светлые зёрна за недостатком тонкого контроля уже не смогла.

Результат? Практично, аккуратно, гладко... но довольно угрюмо.

— О! Брателло прилетелло! — негромко заметила сестрица, разворачиваясь к Мийолу лицом. — Что-то ты рановато.

— Так уж вышло, — ничуть не громче ответил он. — Новые обстоятельства. Поэтому — на.

— Окуляры Флинка? Братец, ты во что влез?!

"Взятка не сработала, придётся рассказывать про встречу с Хотайид повторно. Что ж... раз так — очень кстати, что заодно можно ввести в курс всех заинтересованных".

— Сперва извлеки сюда Финнирда, милая сестрица. Не хочу повторять одно и то же третий раз, а кланы Думартрен и Стаглорен должны знать о... новостях.

— Хм. — Поджимая губы, Васька положила на ближайший верстак переданный ей артефакт и пошла за внуком старейшины Реммица.

Рассказ занял чуть больше пяти минут. В излишние подробности Мийол вдаваться не стал, но основные моменты перечислил честно.

— Братец, — мрачно резюмировала сестра, — ты идиот.

— Знаю, — легко согласился он. — Не следовало мне отправляться в башню Пятиглаза без какой-либо поддержки, в одиночку.

— Похоже, позор по морде прочистил тебе извилины.

— Похоже.

— Что сказал отец?

— Намекнул на мою дурость — вежливо — и устроил очередной урок. Всё как обычно.

— Можно услышать, каковы ваши дальнейшие планы? — вклинилась Симаравети.

— Для того вас и собрал. Расклад достаточно простой: или мы выступаем единой группой с поддержкой ваших кланов, в идеале — с привлечением ещё и Сконрен, а может, и ещё кого-нибудь — или Хотайид прижмут меня и мою семью так, что ни встать, ни разогнуться.

— Хочешь прикрыть нами свои промахи? — хмыкнула ань-Думартрен.

— Я, — сказал Мийол, — хочу, чтобы кланы Мутного залива немного пошевелили вялыми плавниками, защищая собственные активы. Или вами забыта мудрость, гласящая, что всякий, не желающий отстаивать нечто, будет терять это нечто кусок за куском и в итоге потеряет даже себя?

— Внимание Хотайид привлёк ты!

— Ой, не смеши моего Лизика, — фыркнула Васаре, кивнув на аквариум со своим питомцем. — Хотайид явились в Рифовые Гнёзда не потому, что братец докричался до Томберза. Сама по себе встреча с ними даже выгодна...

— Неужто? — ответно фыркнул Финнирд.

— Сестра права, — заметил Мийол. — Благодаря этой встрече мы узнали об их присутствии и интересе немного раньше. Далеко не факт, что Акула сумел бы вычислить весь круг их интересов. И не факт, что, вычислив, счёл бы нужным предупредить нас.

Васька нахмурилась:

— Ты же вроде как доверяешь ему, братец. Или нет?

— Вот именно, что "вроде как" доверяю. Не забывай: Иривой накрепко повязан поставками в Томберз и из него; с Хотайид у него как минимум нейтралитет, а то так и общие финансовые интересы. К тому же при конфликте нашей семьи с этим кланом он мало что теряет. Какая ему, в самом деле, разница, по собственному почину мы создаём жильё под схемами Тонгхаста или же занимаемся этим, связанные полукабальным контрактом с Хотайид? Хотелось бы, конечно, верить в его добрые намерения и в то, что некоторые личные симпатии перевесят чисто меркантильные соображения, но вера — штука шаткая. Собой я бы в таком деле ещё рискнул, а вот всеми вами...

— Иривою ты не веришь, а нам? — сочла нужным показать скепсис Симаравети.

— А у вас, — Мийол обвёл взглядом её, Олгетта и Финнирда, — есть прямая выгода в этом деле. И кровная заинтересованность в нашей независимости. Ну и недостаток силы, позволяющей нас подмять — тоже важный фактор, как ни крути. Хотайид придётся играть по правилам только в одном случае: если все вовлечённые кланы Мутного залива — ну, кроме Лерейид — одновременно и дружно намекнут им не бузить. Потому что помимо них есть ещё Кордрен... против которых нам всем лучше дружить, да потеснее.

— Кордрен? — в голосе Финнирда без труда различался страх.

— Шестая младшая ветвь, — уточнил призыватель. Да ещё помахал кистью правой руки, словно отмахиваясь от мухи. — Для всех Кордрен мы слишком незначительны. А вот конкретно шестых альянс кланов с участием Хотайид притормозит... как самих Хотайид притормозит объединение Стаглорен, Думартрен и, надеюсь, Сконрен.

— А если нет?

— От своего имени, а также от имени семьи и моей команды могу сказать одно, — отбросил всякий намёк на несерьёзность Мийол. — Пока вы нас поддерживаете, мы готовы отстаивать свой новый дом. Всеми силами. Но именно вместе с вами, а не вместо вас. Завтра мы полетим в Даштрох, для закупки очередной партии продовольствия и дипломатических танцев. А вы думайте, что писать в письмах к родне, которые мы доставим по пути. Сестра, на пару слов.


Охотник 16: ...и косвенные последствия


В коридоре за порогом мастерской (и ещё одним артефактным пологом тишины — их Ригар и Васаре наделали с запасом, благо, эта магия не из сложных) Мийол развернулся.

— Где лучше поговорить, чтобы точно никто не подслушал?

— Можно у меня.

— Уверена?

— Ну, если надо, чтобы уж точно-точно не подслушали, можно ещё взять яхту и отлететь подальше от... всех.

— Тогда возьмём. Это даже к лучшему, кстати...

— Почему?

— На яхте.

Спорить Васька не стала, но напряглась. "Серьёзный разговор, который точно-точно никто-никто не должен подслушать" — такое кого хочешь заставит поволноваться. Особенно с учётом разговора в более широком кругу, который только что завершился.

— Эм... братик...

— Сестрица, ты чего жмёшься? Прекращай.

— Я... — шумный вдох, выдох, снова вдох-выдох. — Вот фуск.

— Авторитетно заявляю: совершенно не похожа. Ни размером, ни формой, и пахнешь ты намного прият... Эй! Опять дерёшься, заноза этакая?

Правда, слово "дерёшься" подходило к ситуации не в полной мере. Мийол заменил Кирасу Истины подаренной на пятнадцатилетие броней Ограждающего Отклонения Атак (махание кулаками после драки, часть вторая), поэтому побить его в обыденном физическом смысле стало задачей непростой. Но кому, как не артефактору знать ограничения собственного изделия? Вот и Васька вполне успешно справилась с незримым упругим барьером: плавно продавила его...

И ущипнула своего старшего.

За ягодицу. Левую.

Причём больно!

Бегать от Бронированной Суки её никто, конечно, не заставлял, но "заноза этакая" всё-таки тоже стала экспертом магии с прилагающейся по статусу плотностью праны... а пальчики её, неслабо натренированные работой с неподатливыми материалами ещё в нежном возрасте, могли цапнуть не намного слабее кусачек. Не просто больно, а очень больно.

Однако же ремесло научило Ваську дозировать применяемую силу, так что щипалась она, конечно, без настоящей злобы.

— Ригара на тебя нет, — буркнул Мийол. — За ругань не по делу отец бы тебя и выстрогал, и ошкурил, и отполировал... и, пожалуй, залакировал сохранности результата для. Исключительно проникновенно и до полного удовлетворения.

— Пошляк, — не преминула констатировать сестрица.

— Это у тебя ассоциации пошлые. А столярные сравнения — бессмертная классика!

— Мухи имеют совесть, — немедленно процитировала она. И понеслась по бездорожью. — Брат мой её лишён. Грустная, люди, повесть: братец — амикошон...

— А от кого, простите, он нахватал пурги? Младшая виновата: жрёт на обед мозги!

"Чем хорошо Ускорение Магических Действий, среди прочего — можно выдавать годные экспромты в кратчайшие сроки".

Однако же Васька активно эксплуатировала то же самое заклинание. И сдаваться без боя не собиралась:

— Старшие на примере ей указали путь: с ними в одном вольере учишься, как куснуть.

— Ой, отговорки это. Удочеривший знал: сути твоей примета — хищнический оскал! Даже отдай ягнёнка на воспитанье псу — он не начнёт котёнком жрать кровяную колбасу.

— Вышел из размера! Я победила!

— Ну, победила, и успокойся.

— Нет, не успокоюсь! — объявила она.

И повторно (правда, поласковей) ущипнула брата. За то же самое.

— Васька! — ухитрился прорычать он, невзирая на отсутствие подходящих согласных. — Ты никак на сеанс щекотки нарываешься?

— Ой, ты всё грозишься и пугаешь, да только к делу не переходишь, — и преисполненный скепсиса фырк. Впрочем, эти гордые и провокационные слова нисколько не помешали ей чуть отодвинуться, чтобы затруднить отлов для защекотания.

— Ты смотри, я нынче отнюдь не усталый спат. Доведёшь — получишь!

— Ой-ой. Прям вся триписчу и боюс-с-с.

— Бойся. Но лучше скажи, что ты там собиралась поведать, прежде чем фуска помянуть.

— Считай, уже ничего.

— Точно ничего?

— Сейчас — ничего.

— Ну, смотри... почти взрослая уже, сама решишь, что делать и о чём молчать.

— Почти? Братец, ты точно нарываешься!

— Я, не в пример отдельным младшеньким, совершено серьёзен. И торопить с полноценным взрослением тебя не намерен. Сам-то не сказать, чтобы полноценно взрослый... даром что успел и чужой, и своей крови пролить. Особенно чужой, да-а...

— Ох и бука ты, братец. Я только-только от мрачности всяческой отошла, а ты опять!

— Не я такой — жизнь такая. Ладно, мы уже вроде достаточно далеко и высоко отлетели. Давай спустимся в кают-компанию, а там и начнём.

— Давай.

Внутри прошедший первым Мийол немного покружил по ограниченному пространству. Васаре уже успела пристроиться в своём любимом уголке под парой эликсирных ламп, нарочно укреплённых пониже, ради удобства чтения, готовая внимать брату; а он всё ходил, глядя сквозь предметы и порой машинально касаясь то обложек оставленных на полке книг, то стен.

Потом он на добрую четверть минуты задержался напротив доски на стене — размер локоть на две трети локтя, чуть грубоватый, но искренний стиль. На нейтральном фоне косой сетки-штриховки, положенной по традиции мертвецам, с курящейся трубочкой в правом углу слабо улыбающегося рта знакомо щурился подмастерье магии призыва Хитолору Ахтрешт Наус, разглядывающий содержимое небольшого сосуда, зажатого в пальцах левой кисти: не то с очередным алхимическим составом, не то, что куда вероятнее, с порцией гномовки.

Рельеф рисунка подчёркивал контраст более светлых ложбинок и тёмной после травления поверхности, а после окончания работы автор залакировал её в три слоя слёзной смолкой.

Работа Ригара, к слову. О да, отца неспроста прозвали Резчиком...

— Два слова, — не выдержав молчания, буркнула Васаре.

— А? Точно. Прости.

— Ты лучше вернись к теме. У меня там окуляры Флинка валяются не изученные, и вообще всякие там... личности бродят по мастерской без присмотра, делая невесть что.

— Знаю. Так вот... готовься демонтировать с "Хитолору" уловитель Акрата.

— Что?!

— Для местной навигации нам хватит поделки Пятиглаза, — Мийол развернулся к сестре лицом, заложив левую руку за спину, а правой знакомым бессознательным жестом дёргая мочку уха. — А вам здесь пригодится образец для копирования. И вообще.

— Братец, ты что удумал? Быстро раздумай обратно!

Слабая усмешка.

— Не получается, родная. Никак. Я тут в очередной раз припомнил слова старика...

Пауза.

Не всегда наших знаний, сил и опыта хватает, чтобы получить именно нужное; не всегда то, что нам удалось успешно призвать, возможно столь же успешно контролировать.

— Ты отвратно имитируешь фальцет.

— Ну, как умею, так и имитирую. Знаешь, это очень отрезвляющее чувство: сперва влезть в тобой же заваренную гущу событий, в самую серёдку, — а потом осознать, что исходы зависят не только от твоих решений, и ставки выросли этак... неприятно. По сравнению с временами, когда я подставлял только свою голову и шеи сокомандников. Не подумай, — он вскинул руку в резком отвращающем жесте, — я по-прежнему твёрдо верю в себя и в успех, по-прежнему готов сделать всё, что могу, и даже немножко сверх того. Но... этого может не хватить. Я обязан учитывать даже и такой исход. Иногда случается... полный фрасс — особенно если в игру влезают те, кто старше, сильнее и интригуют враг с врагом дольше, чем я живу на свете.

— То есть ты...

— То есть можешь считать это моим капитанским приказом: ещё до завтрашнего отлёта и желательно в полной тайне ты демонтируешь уловитель Акрата. А в наше отсутствие начнёшь собирать основу для новой, неучтённой леталки. Также в тайне. У тебя и Ригара — и всех наших курасов, конечно — должно быть наготове средство для... эвакуации из Рифовых Гнёзд.

Молчание.

— Васька, не смотри так. Это мера на крайний случай, я вовсе не собираюсь сдаваться. Мне просто будет спокойнее, если... ты меня поняла?

— Поняла-поняла... капитан. Это всё?

— Да. Летим обратно.

— Сперва ещё одно.

Мийол склонил голову немного набок.

— Что?

Вылезшая из своего уголка и подошедшая близко-близко сестрица плавно закинула руки ему за шею, нагнула и с самым решительным видом поцеловала.

Очень крепко. Очень глубоко.

Когда он обнял её в ответ, чуть приподнимая за талию левой, а за что пониже — правой рукой, Васаре не упустила шанса устроиться ещё ближе и обхватила его вдобавок ногами, скрестив их за его спиной.

Прямо медвежонок на дереве.

"Лёгкая..."

Жестковатая кожаная кираса защищала его торс от тех многочисленных штуковин, что наполняли кармашки с внешней стороны её пояса и поддерживающего пояс ремня. И мешала как следует ощутить прижавшуюся фигуру. Но даже с такой помехой он пусть смутно, но ощущал дополнительные, хм... приятные изменения. Говоря прямее, сестрица с их последних объятий заметно округлилась в районе груди. Не так чтобы очень уж заметно, но без небольшого мухлежа с Атрибутом явно не обошлось.

Его Атрибут тоже работал. И в ауру, словно волны прибоя в Баалирские рифы, неровным пульсом стучали противоречивые эмоции: решительность, возбуждение, сомнение, робость...

И страх.

Впрочем, последний понемногу таял, подтачиваемый возбуждением; да и сомнение, и так еле угадываемое, быстро растворялось в волнах удовольствия. Нахлынувшего особенно высокой волной, когда Мийол передвинул левую руку с талии на затылок и уже немного отработанным жестом принялся поглаживать там, пробравшись пальцами сквозь густую массу распущенных волос. Наградой за нехитрую ласку стал тихий стон, что прорвался через ноздри вместе с тёплым дыханием. И попытка вернуть её, поглаживая (скорее слегка царапая короткими ногтями) затылок и шею парня.

"Сладкая...

И явно успела изрядно напрактиковаться в поцелуях... интересно, с кем? Хотя — фрасс! Не хочу даже знать! Не хочу знать, не буду ревновать. Не хочу и не буду...

Главное — не опозориться. Чтобы первый раз — не как первый блин.

Ну, на то и контроль чресельного узла".

А этот самый контроль стал очень даже актуален, поскольку из-за "медвежонка", слегка ёрзающего на "дереве", в штанах стало тесновато. Приоткрыв до поры узел и тем ослабив напор проблемы, Мийол развернулся и аккуратно двинулся к своей каюте, косясь на дорогу одним глазом, чтобы не споткнуться.

Попутно он всё равно пару раз неаккуратно задел васькиными коленями стены коридора, но она вряд ли заметила эти мелочи. Благодаря литым хитиновым наколенникам она бы не то, что от скользящего, но даже и от слабого прямого удара не пострадала.

Впрочем, в ещё более узкую, чем коридор, дверь капитанской каюты им пришлось протискиваться, чуть ли не извиваясь. Добрых полминуты на это ушло, и то не хватило. То колени мешают, то ступни отказываются пролезать... в итоге Мийол всё же победил узость, втащил добычу в логово, а там прервал поцелуй и потребовал (под аккомпанемент тихого хихиканья "медвежонка", чтоб её!):

— Слезай!

— Хи-хи-хи-хи... не-а. Не хочу.

— А придётся. Слазь!

— Не хочу, сказала же... а-а-ай! Ви-и-и! Отстань!

— Слабое место номер раз: рёбра, — наставительно сказал он. — Или слезаешь, или щекочу до полного — моего, конечно — удовлетворения.

— Бука ты подземельная, — буркнула Васька, неохотно расплетая и опуская ноги. И вообще чуть отодвинулась. — Всё настроение сбил, злодей.

— Как сбил, так и подниму. Давай, снимай свою сбрую. Она мешает.

— А ты броню снимай. И...

— И?

— И всё остальное!

В этот момент Мийол удержался от тематической шуточки лишь поистине титаническим усилием воли. Ну и сознанием того, насколько нелегко сестрице. Атрибут по-прежнему исправно доносил до него волны её чувств, среди которых возбуждение и впрямь поутихло... а страх — ровно наоборот: растёкся этакой липкой массой.

Правда, решительность сдерживала этот прогорклый прилив, не давая ему захватить душу и пленить мысли... но секс не "потому, что хочется", а "потому, что надо" опасно близок к извращениям вроде добровольного самоизнасилования. Поэтому Мийол мысленно пообещал себе остановить Ваську, если она не изменит настрой. А заодно немного и недолго поскрипел зубами, сызнова поминая Килиша недобрым словом.

"Так. В дальнее чернолесье этого вонючего фуска. Лучше прикину, что делать, чтобы не походить на этого вообще. Пожалуй... да. Придётся полежать мордой вверх, отдавая инициативу всецело в руки... мнэ... ну, и во всё остальное тоже... сестрице. Пусть ощущает, что она и только она всё контролирует. Мне не сложно, ей приятно.

Да. Именно так".

— Кстати.

— А? — чуть ли не подпрыгнула она, замирая лицом к стене.

— Ты сейчас на котором дне?

— Не бойся, папой не станешь. На четвёртом, — уточнила Васаре, всё так же отвернувшись.

— Да я-то не боюсь, даже рад был бы... просто рано тебе вынашивать и рожать.

Она хихикнула нервно.

— Ну, брателло, ты прям... даже не знаю, как тебя обозвать за такую заботу — и в такой момент. То ли поблагодарить, то ли в морду дать...

— За что в морду-то?

— А за всё хорошее.

Мийол вздохнул.

"Ну да, я по-прежнему думаю головой, а не сердцем. Не схожу с ума, не трепещу от страсти нежной, не... что там ещё именуют признаками страстной любви в книжках определённого сорта?

Но что-то я сомневаюсь в достоверности описанного в тех книжках.

Хотя...

Нет. Вот уж что точно стало бы предательством, пусть и незаметным, так это размышления об Эонари... в такой момент. Пусть я не влюблён в Ваську, но здесь и сейчас лучше мне помнить только о ней. Словно вне каюты нет ничего и никого.

Отец говорил, что наедине с девушкой обо всех других девушках лучше забыть — и вряд ли он ошибался. Он вообще...

Так. Про Ригара тоже забыть. Васька, Васька и только Васька".

— Смелей, — мягко, но хрипловато поторопил Мийол, когда она как-то совсем уж завязла с пуговицами комбинезона, всё так же стоя лицом к стене. — Может, если ты стесняешься, мне погасить лампы?

— Нет! — задушено пискнула сестра. — Я... лучше со светом!

Веющий от неё страх скакнул на грань паники.

"Килиш-ш-ш!!!"

Взнуздав волей и Ускорением Магических Действий всплеск уже собственных чувств, маг глубоко и медленно, в медитативном ритме вдохнул и выдохнул, после чего использовал ещё один опробованный приём: проекцию при помощи своего Атрибута ласки, тепла, спокойствия.

Не сказать, чтобы это сильно помогло. Впрочем, Васаре тоже успешно боролась с собой, не без помощи заклинания, — и общими стараниями осилили следующий шаг. Укротив дрожь своих пальчиков, она расстегнула, что следовало расстегнуть, распустила, что следовало распустить. Медленно, но уверенно стянула комбинезон, ещё медленнее, заметно дёргаными движениями избавилась от нижнего белья...

Замерла.

— Смелее, родная. Давай! Ты сможешь!

— Я боюсь...

— Я тоже.

— Тебе-то чего бояться? — буркнула сестра с подобием своей обычной кусачей манеры речи. — Ты в доме увеселений бывал... чего смешного?

— Я из дома увеселений сбежал, — почти непринуждённо сознался Мийол.

— Что?! — Васька даже оглянулась через плечо — впрочем, по большей части отвернувшись и старательно прикрываясь руками

— Ты будешь у меня первой.

— Что?

— Ну, видишь ли... прямо неловко о таком говорить...

— А ну зажмурься!

Он послушался.

Сестрица босая и лёгонькая, шагает неслышно. Но через Атрибут её положение всё равно ощущается чётко; даже движение век, кажется, можно различить при должной концентрации... и вместе с тем нагая фигурка слева и выше него, лежащего с закинутыми за голову руками на вдвое сложенной холщовой простыне поверх тощеватого матраса, остаётся скорее объектом фантазий. Магическое чутьё больше похоже на осязание, таких нюансов, как зрение, оно не передаёт.

Ближе. Ещё ближе. Не по шагу, даже не по пол-шажочка... в её эмоциях — какая-то дикая смесь: решительность, страх, нервный смех, любопытство, удивление, что-то ещё...

И вдруг — рывком — Васька уже рядом. А частично, то есть острым подбородком и верхней частью торса, — даже сверху. И сильно наискось. Руки её прижали к подголовному валику его руки, упругая мягкость давит на рёбра слева...

Мийол невольно сглотнул.

— Нет, не открывай глаз! — велела. — И не двигайся. Рассказывай.

Выдох. Вдох.

Запах у неё тонкий, молочно-цветочный, приятно сладковатый. Знакомый.

— Ну... эх. В общем... в доме увеселений господина Ишеззара я, конечно, был. И концерт Каллиони Медоголосой слышал. Почти весь. Со второго отделения Ламина меня уволокла...

Сосредоточение на истории помогло успокоиться, причём обоим.

Правда, развязка это спокойствие разбила вдребезги. Сестра расхохоталась, искренне. Но обижаться он и не подумал. Хотя бы потому, что она в процессе прижалась к нему существенно теснее. И про страхи свои — просто-напросто забыла.

— Ты теперь обижен на инь-Ксорирен? — спросила она, поуспокоившись.

— Если честно — нет. А может, и обижен, но чуть-чуть. Во всей этой истории мне больше всего жаль, что я сам, хоть и невольно, обидел Ассиле.

— Добренький братик, — мурлыкнула Васаре. — Деликатный, аж жуть.

С ответом Мийол задержался, а потом и не нашёлся: приподнявшись и подвинувшись, она перебралась на него почти целиком, притом так, что верх её левого бедра упёрся ему меж ног. Что вызвало естественную физиологическую реакцию. Да и сама она, судя по всему...

— Ты перекрыла чресельный узел?

— Агась.

— И как оно?

— А ты сам попробуй.

— Но...

— Йо, не дури. И будь уже посмелей. Я... ты мне не повредишь. Раньше я уже занималась... этим. Пусть и не...

— Забудь про раньше, — рыкнул он. — Только здесь, только сейчас, только ты и я!

— Уже забыла... капитан.

Одновременно с последним словом Васька оседлала его полноценно. Одним решительным движением, до упора. Замерла, глубоко и неровно дыша.

— Могу я открыть глаза?

— Зачем это?

— Я хочу видеть тебя. Всю.

— А если я скажу "нет"?

— Значит, буду жмуриться. Но это нечестно!

— Почему?

— Ты меня видела и видишь, а я...

— А ты сам дал мне полную свободу, так что не жалуйся теперь.

— Эх...

— И не вздыхай! Или тебе что-то не нравится?!

— Всё мне нравится. Но хотелось бы всё-таки тебя видеть.

— Ничего особенного ты не увидишь.

— Васька, ты опять? Сколько раз мне...

Мозолистая ладошка запечатала ему рот.

"Смотреть нельзя, говорить нельзя. Вообще ничего нельзя! Прямо таки это... тотальное доминирование и безоговорочное владычество!

Хотя... вот это — вполне можно. И даже нужно. Обоим.

Ох, до чего хорошо-о-о..."

А потом Мийол услышал, как всё более громкие стоны Васаре перешли в протяжный крик, ощутил скручивающую всё её тело тугую волну наслаждения — и послал самоконтроль в дальнее чернолесье, так что слов у него в голове просто не осталось.

Вымело вон одной необоримой, яркой, пульсирующей вспышкой.


Охотник 17: кланы, кланы, кланы


Возможно, немного помогли письма, написанные Симаравети, Финнирдом, Олгеттом и Иткирной своим клановым родичам. Возможно, сыграло свою роль то — по меркам Мутного залива, конечно же — богатство, которое привёз в качестве оплаты за еду "Хитолору". Видимо, призыватель очень сильно недооценил ресурсный голод, наступивший в Даштрохе и окрестностях, поскольку вместо ожидаемой тысячи с чем-то клатов выручил почти две с четвертью.

Но вообще Мийол себя не переоценивал. Получившаяся шумиха организовалась задолго до его возвращения на берег залива, а потому с вероятностью не менее трёх к четырём её подняла Райвеза Выдумщица, лично.

Только её авторитета хватило бы на подобную массовую ажитацию.

Следовало ожидать, что трудности нового начинания, осознанные призывателем только после его встречи лицом к лицу с Хотайид, боевая старушка предвидела заранее — и приняла меры, чтобы ослабевшие кланы Мутного залива выступили единым фронтом. К их общей выгоде.

За что её следовало бы поблагодарить при встрече. Даже дважды: отдельно за политические и за финансовые преимущества. В конце концов, никакого удвоения выручки молодому магу и его команде не светило бы, если бы не настоящее столпотворение представителей ЧЕТЫРЁХ кланов, явившихся на земли Стаглорен. Говоря точнее, помимо хозяев на мини-аукционе за привезённое упорно торговались ещё Думартрен, Сконрен, Гедрасйид и Фалушмор.

С хорошими новостями об руку шли, как водится, новости... не то чтобы плохие, но при этом неудобные. В частности, к моменту возвращения на "Хитолору" резко стало тесно, потому что немалая доля важных людей из тех самых пяти кланов пожелала посетить Рифовые Гнёзда.

Лично — и с перспективными родичами вдобавок.

Хорошо, что у самого крупного зверя среди собравшихся — подмастерья целительства Зарга ян-Думартрен — имелся собственный летающий корабль. Достаточно вместительный и для него самого, и для команды, и для немаленькой свиты... и для девятилетнего Итажа юсти-Фалушмор с его телохранителями из ветви Воинов того же клана. Что ж, следовало ожидать: Думартрен — давние союзники Фалушмор, хотя и не вассалы более; никто не удивился их объединению... и прозрачный намёк, что на борту "Синей Чайки" места хватает лишь для Думартрен и Фалушмор, приняли как должное.

Зарг сказал: мест больше нет. Значит, их нет.

Однако из этого автоматически следовало, что все остальные полетят на "Хитолору". А спальных мест на яхте — только восемь...

"Неужто мне икается та шуточка про четыреста пудов людей?"

Хозяев Даштроха представлял четвёртый старейшина Калтахешт эн-Стаглорен, а также два парня-близнеца и молчаливая девочка (все примерно лет двенадцати и по силе — специалисты магии). Их условных союзников — или всё же нейтралов? — на борт поднялось больше. Эксперты: ритуалистики — Лигес ян-Сконрен и алхимии — Такодаре ань-Сконрен (она же — жена Лигеса). Плюс девица немного моложе Васьки и три парня-специалиста от одиннадцати до тринадцати лет. Завершали список пассажиров яхты Мастер Начал и второй старейшина своего клана — Оннуф ян-Гедрасйид с внуком.

Ну, и Мийол со своей командой. В сумме, как нетрудно подсчитать, полтора десятка.

На восемь спальных мест, эх...

Дабы оказать максимальное уважение Оннуфу, пятнадцатилетний капитан отдал ему свою каюту. Особого ущемления он от этого не ощущал: всё равно собирался заменить сон сидячей медитацией на фордеке, так чего бы не сделать широкий жест? Ему не сложно, а Мастеру приятно. И почётно. Команду он тоже потеснил радикально: Шак предстояло пристроиться в рубке... по очереди с Риксом. Пускать туда посторонних? Особенно после того, как на месте резонансного уловителя в навигационном столе осталось зиять пустое посадочное место? Ещё не хватало! Опять же, ученица имеет хороший повод держаться подальше от клановых снобов и всех возможных конфликтов на почве межвидовой неприязни (Такодаре думала, будто ей можно морщить нос в адрес алурины? Что ж, она промолчала, поэтому отчитывать её Мийол и не подумал — но реакцию запомнил накрепко и собственное отношение... скорректировал).

Даже с такими перестановками выходило одиннадцать человек на семь кают. Довольно-таки знаковое совпадение: простые числа, совпадающие с ёмкостью внутренних оболочек ауры мага-подмастерья.

И без недовольных итоговым распределением, разумеется, не обошлось.

— Почему нам выделили только три каюты? — вопросил Лигес, сверкая типичными для старшей ветви Сконрен золотыми радужками и глядя на призывателя сверху вниз в обоих смыслах. Хотя при астеническом телосложении, также типичном для его клана, полторы головы разницы в росте не давали полного эффекта. — От Стаглорен летит четверо, от нас — шестеро. Но число кают для них и для нас одно!

Почти такая же высокая, ещё более худая, но с более тусклыми глазами, Такодаре молча поддерживала его, держась за левым плечом мужа.

— Логика довольно простая, уважаемый эксперт. Старейшине Калтахешту нужно выделить собственную каюту хотя бы из уважения к его статусу и годам. Также не вполне прилично делить одно место для сна в случае разнополых подростков, поэтому Стаглорен получили три каюты. Я...

— Замечательно, но...

— Позвольте мне договорить, уважаемый! — голос Мийола остался ровен, но вот давление его ауры опустилось на всех присутствующих. Причём в радиусе, свойственном скорее подмастерьям. Как и Анноле в своё время, Лигес оказался немало удивлён этим трюком...

А потому умолк.

— Благодарю за понимание. Так вот: вам и ...уважаемой Такодаре выделена одна каюта как супругам. Вторая — вашей племяннице. И третья, равная по размеру капитанской — она, к слову, обычно принадлежит моему отцу — трём вашим родичам мужского пола. Да, им будет тесновато, но больше места на борту яхты просто нет, я даже все каюты экипажа раздал гостям.

— Но...

— Я ещё не закончил, — Мийол плеснул в аурное давление раздражения, адресно окатив им Лигеса. При всё том же ровном тоне. — Есть два достаточно простых выхода из положения. Вы можете договориться с многоуважаемым Калтахештом и выделить юницам ваших кланов одну каюту. Я возражать не стану, наоборот. Четвёртый старейшина, ваше слово?

— Нет, — коротко обронил тот. Как показалось призывателю, не без удовольствия.

— Ну, тогда остаётся лишь второй выход, — развёл руками капитан.

— И какой же?

Оннуф чуть прищурился, словно улыбаясь. Тайное удовольствие эн-Стаглорен стало более ощутимым: уже не угадываемым, а читаемым через связанность вполне чётко. Ань-Сконрен, очевидно, также догадавшаяся, почти незаметно поджала губы... а вот чутьём своего Атрибута призыватель в ней ощутил быстро подавленную вспышку злобы, сменившуюся на ядовитое раздражение. Особо тёплых чувств к Лигесу она, очевидно, не питала... но столь же очевидно, что пусть мелкое, но унижение своего супруга — и не простит, и не забудет.

Меж тем ян-Сконрен нахмурился.

А Мийол впервые позволил себе в ответе отклонение от нейтрального тона:

— За скорость путешествия порой приходится платить комфортом. Если вы не хотите им пожертвовать, вы, разумеется, имеете полное право добраться до Баалирских рифов иным путём, а не на моей яхте. Полностью ваш выбор, уважаемый Лигес.

...разумеется, продолжать спор тот не стал. И подыскивать морское судно — тоже.

"Жаль. Без этого... балласта на борту стало бы проще и легче... всем.

Даже самим Сконрен".

Из примечательного Мийолу позднее вспоминался ещё такой момент. Капитан "Синей чайки", Радьеж лат-Думартрен ("Сноб, завистник и педант! ...но специалист вроде бы неплохой") — не пожелал согласовывать курс их судов перекрикиваниями с борта на борт. При этом он решил в одностороннем порядке, что нельзя надеяться на знание капитаном "Хитолору" и его командой флажковой азбуки и светового кода ("По сути-то верно: между знакомством с "Книгой различных кодов судовых", репринт 2008 года от К.З., и свободным чтением/отправлением сигналов, подаваемых флажками либо вспышками света, разница огромная... но Радьеж мог бы сперва спросить, что мы можем, а что нет!"). Поэтому в качестве средства коммуникации меж судами он вручил Мийолу талисман сигнальной кроны.

"И битых десять минут вкручивает, как ценен этот предмет, как за ним ухаживать, как его хранить, как им пользоваться... медленно. С этакими специфическими интонациями — словно с подросшим ребёнком говорит... лет примерно десяти. Туповатым, хоть и старательным.

Сноб и педант!"

От амулета сигнальной пары, навешенного в своё время на Эшки, талисман отличался не только полноценным экспертным уровнем. При идентичном принципе связи он рассчитывался на использование существом с человеческими (или алуринскими, или гномскими) конечностями — и ретранслировал в обе стороны не аурные импульсы, а обычную речь. Поэтому через него мог общаться и не маг. Главное, чтобы рукастый и говорящий.

А ещё талисман сигнальной кроны, как следует из самого названия, допускал подключение к этой самой кроне и одновременное использование не двух таких же, а многих. В теории — хоть сотни... да хоть тысячи! Но на практике, по очевидным причинам, объединяли хотя бы десяток таких в одной кроне крайне редко.

— ...вы меня не слушаете, уважаемый!

— Уже нет.

— Что?

— В своих объяснениях, мэтр, — Мийол нарочно использовал максимально нейтральное обращение — что вообще-то можно было понять по-разному, и Радьеж наморщил нос: видимо, счёл нужным обидеться, что его не назвали капитаном, — вы зашли на четвёртый круг. А я на память не жалуюсь и прекрасно понял, что к чему, уже с первого раза. Поэтому, чтобы не терять времени впустую, я изучаю — и тщательно запоминаю — рунную схему этого талисмана.

— Вот как?

— Ну да. В прошлый раз моя младшая сестра попеняла, что я недостаточно точно вспомнил допуски линковки и спектральные отклики Удержателя...

Лат-Думартрен забавно выпучил глаза.

— ...хотя я к тому Удержателю ближе пяти шагов не приближался. Поэтому теперь я самым тщательным образом изучаю даже незначительные особенности магических предметов. Сестрёнка — особа въедливая, непременно выпытает самые мелкие детали с нюансами. Хотя для артефактора такое внимание к мелочам — скорее, достоинство.

— Эм. А... ваша уважаемая сестра...

— Если захотите, по прибытии в Рифовые Гнёзда я вас познакомлю. В магии вы коллеги, значит, общие темы найдёте без труда.

Намёк Радьеж понял, откланялся — чуть вежливее, кстати, чем раньше... но именно чуть — и уже через пять минут, набрав высоту, "Хитолору" и "Синяя Чайка" легли на курс. Причём вела в паре именно яхта Мийола.

Но не прошло и десяти минут, как к призывателю, привычно устроившемуся на фордеке в обществе Рикса, присоединился внук старейшины Оннуфа ян-Гедрасйид — Варринд. Выглядел он примерно лет на двадцать, а ощущался как Воин на пике пятого ранга — иначе говоря, условно равный по статусу.

— Не отвлекаю, уважаемые?

Рикс отмахнулся условным охотничьим жестом "отрицание". Маг-капитан, скосив глаза и приветственно кивнув (столь небрежно, что это можно воспринимать либо как пренебрежение, либо как предложение отбросить рамки этикета), снова устремил взгляд вперёд и сказал:

— Нисколько. Я сейчас держу направление и любуюсь видами, а не медитирую. И даже если бы медитировал... параллельно вести разговор не так уж сложно.

— В самом деле?

— Ну, Воины же держат под контролем свои основные узлы, когда тренируются, принимают пищу, беседуют, даже когда спят; маги тоже вполне способны делить внимание сходным образом. Вот если не восстанавливать ману, а гравировать заклинания — тогда да, отвлекаться строго не рекомендуется... но вы ведь и так это знаете.

Подтекстом: "Что тебя действительно интересует?"

Варринд, однако, ещё несколько минут вёл вежливую беседу на отвлечённые темы (хотя и правильно понял предыдущий намёк, держась на самой границе между "ещё свободой общения" и "уже лёгкой развязностью"). Только потом он вплёл в диалог более серьёзный вопрос:

— Говорят, вам удалось сразить Катура ян-Лерейид лично, уважаемый эксперт. Признаться, мне трудно в такое поверить; могу ли я услышать описание того боя напрямую из ваших уст?

— Конечно, можете. Но сперва — скажите, каковы отношения Гедрасйид и Лерейид?

— Между кланами в целом — умеренно-враждебные. А вот для высокочтимого Оннуфа и тем самым для меня Мастер Катур... что ж, буду прям: он наш кровник. Был.

— Ясно...

"Ай да Райвеза, ай да Выдумщица! Явно неспроста она развела по разные стороны моря резко ослабевших Лерейид и без приязни посматривающего на них Оннуфа.

Вопрос только, как ей это удалось.

Или это вообще не её идея, а решение юс-Гедрасйид? Если поверить тому, что рассказала Анноле — а её рассказ в целом выдержал перекрёстное сопоставление со словами Симаравети, с которой она вряд ли имела возможность "согласовать легенду" — глава клана, он же двоюродный брат Оннуфа, у Гедрасйид представляет центристов-восстановителей. Сиречь сторонников мирной политики с постепенным наращиванием клановой мощи простейшим путём, через рост числа членов клана и получение ими новых рангов.

При этом сам Оннуф, в сущности, тоже центрист-восстановитель по убеждениям. Тот его конфликт с Катуром, который я невольно разрешил — скорее, личный, чем межклановый...

Впрочем, я ещё посмотрю, как второй старейшина будет смотреть на меня, когда Варринд перескажет ему мои слова".

Вскоре рассказ об отражении атаки Лерейид подошёл к концу и разговор тоже закруглился; но не прошло и минуты, как на палубу, сменяя собеседника-Воина, ступил собеседник-маг. Снова условно равный статусом Мийолу: Калтахешт эн-Стаглорен. Однако сам клановый эксперт явно не считал бескланового эксперта — пусть и более сильного благодаря сигилу — ровней. Невзирая даже на то, что призыватель на борту яхты — капитан и хозяин, а он лишь пассажир и гость, четвёртый старейшина сходу использовал обращение на грани оскорбительного и тон на грани безусловного требования:

— Юный мэтр, расскажите мне о Рифовых Гнёздах в их текущем состоянии.

— Что именно интересует достопочтенного эксперта? — не замедлил отзеркалить Мийол.

Формально придраться не к чему: Калтахешт и впрямь даже с виду старше раза в три, а по факту так вовсе раз в пять или шесть. Тональность также беспорочно уважительная. Но добавка в обращение достигнутого уровня силы...

"Для своих лет ты бесперспективный слабак. Ах да, тебя вроде что-то там интересовало? Ну, уточни, а то давать тебе полный отчёт по теме мне лень".

Надо отдать должное: эн-Стаглорен не переменил выражения лица и даже в эмоциях своих остался всё таким же вальяжно-высокомерным. Если учесть, что Анноле характеризовала его как "скрытного умника", причём "скользкого, как угорь"...

— Прежде всего меня интересует, в какой области либо областях мой клан мог бы сделать для поселения в Баалирских рифах нечто такое, чего не мог бы сделать иной клан. Или мог, но с меньшим успехом. Надеюсь, юноша, вы сознаёте наш общий интерес в этом деле?

"На лету сменил комплект. Опасный тип, — решил Мийол. — Уже из-за одного только самоконтроля опасный. Отлично играет... и задаёт хорошие вопросы".

— Ну, мне ваш интерес, — сделал призыватель лёгкий акцент, — прозрачен и понятен. Когда и если Стаглорен займут в Рифовых Гнёздах положение, на которое, случись худшее, не станут посягать даже Кордрен в лице своей шестой младшей ветви, это однозначно послужит сперва стабилизации положения, а потом, в близкой перспективе, и росту мощи клана. К счастью, у меня есть для вас отличные новости.

— Весь внимание.

— Полагаю, ни для кого не секрет, что основной плюс Баалирских рифов — высокий фон Природной Силы, а основной минус — её неоднородность и хаотичность в том районе. Мы с семейством отгородились от биений с помощью схемы Тонгхаста, что имеет свои плюсы и, увы, некоторые минусы. Однако ритуальной защите есть альтернатива. Артефактное экранирование по Штыргнудру, например.

— Что-то такое слышал, но смутно, — уверенно солгал Калтахешт.

"А может, не солгал? Одни боги знают, что там за дичь творится во внутренней политике у Стаглорен... может, содержание письма, которое мне Финнирд показывал и которое мы потом кое-где подкорректировали, в деталях до него и не дошло...

Фрасс! Да пусть они там хоть заиграются в свои секреты, а я не обязан хранить жизненно важную для клана информацию от противников партии Реммица и Анноле!"

— Вы хотя бы принцип экранировки Мурса — Дертагви представляете?

— Тоже смутно. На уровне основных принципов.

— Понятно.

"И крайне странно. Это же начала магической теории, идущие в комплекте с обоснованием конструктивных особенностей башен-концентраторов!"

— Если коротко, — продолжил Мийол, — гномий вариант экранирования по Штыргнудру отличается от классического человеческого варианта тем, что решает разные исходные задачи. Гномы, живущие в областях достаточно плотного фона, чаще сталкиваются с необходимостью отфильтровать из него вредоносные составляющие, в частности, избыточные стихийные оттенки, способные негативно повлиять на их прану. Если против окраса одного из "земляных" оттенков гномы обычно не возражают и даже наоборот, то вот узлы и аномалии, окрашенные, скажем, "воздухом" или "льдом" — им не по нраву. С чем их методика и справляется... слишком успешно в части ослабления фона и при этом, я бы отметил, недостаточно сглаживая пики. А экранировка Мурса — Дертагви борется в первую очередь с неоднородностью частотных и импульсных характеристик потока. И вполне успешно. Но! — маг подчеркнул важность момента поднятием руки, — оборотной стороной её эффективности служит износ. Активные слои довольно быстро выгорают и распадаются. Что сказывается на стоимости, притом самым неприятным образом. От бисекций адаптированные варианты экранировки ещё худо-бедно спасают, но в Баалирских рифах расположена трисекция. Общеизвестный человеческий метод в её случае, конечно, возможен, но не имеет смысла из-за повышенных расходов.

— А гномий?

Призыватель слабо улыбнулся.

— Экранирование по Штыргнудру использует принципиально иной механизм защиты. Оно не выставляет на пути потока объёмный лабиринт из тонких непроницаемых плоскостей, нет — оно преломляет поток. Довольно изящное решение и долговечное... хотя со своими недостатками, как я уже сказал. Однако можно усовершенствовать метод, если скомбинировать два подхода — и использовать кровь. Причём не свернувшуюся, а живую.

— Неужели?

— Да. Суть в том, что...

Следующие пять минут Мийол излагал идеи, зарождённые и тут же усовершенствованные во время обсуждения с участием Финнирда. То, что внук Реммица оказался никаким практиком, не отменяло того, что некоторые разделы магической теории и особенности школы Бегучей Крови он знал — для уровня специалиста — на отлично.

И для устранения основной технической трудности предложил сразу два выхода... в равной мере требующих участия магов Стаглорен для поддержания защиты в активном виде: один — максимально выгодный для них, другой — более универсальный, годный для любых людей. Но при этом умолчал о третьем выходе, при котором Стаглорен требовались только на этапе создания экранирующей системы, и четвёртом, не требовавшем участия магов Бегучей Крови вовсе.

Мийол, Васаре и Ригар единым дружным (но молчаливым) решением не стали указывать ему на очевидность такого умолчания для тех, кто знал о крови и системе кровообращения чуть больше, чем того можно ждать от артефакторов и призывателя. В конце концов, они — последние, кто упрекнёт кого-либо за желание продвинуть семейные либо клановые интересы (если это не в ущерб другим людям)...

К тому же те два решения, о которых Финнирд сказал, имели преимущества перед теми, о которых промолчал. Обоюдная выгода.

— ...как видите, — завершил Мийол несколько затянувшуюся лекцию, — вашему клану без труда найдётся ниша в полноценном освоении Баалирских рифов. Заодно всю ситуацию можно считать доказательством огромной выгоды сотрудничества. Причём даже и межвидового, идея коего встречает скепсис всяких... слактов и эрлизов.

— Вот как?

— А разве могут быть сомнения? Экранирование по Штыргнудру — Финнирду является не просто косметически улучшенной версией гномьей преломляющей экранировки. Это синтез идеи гномов с классической защитой в человеческом стиле, улучшенной благодаря глубокому знанию биологии и силе проявленного наследия крови вашего клана! Если это не пример сотрудничества, не наглядный образец пользы, которую приносит комбинирование знаний из разных источников — то что вообще можно считать примером такового?

— Благодарю за разъяснения... юноша, — кивнул Калтахешт. — Я запомню... это.

И удалился.

Рикс подождал, покуда эн-Стаглорен скроется из виду, и ещё немного, а потом сказал полушёпотом, чуть склоняясь к своему капитану:

— Ну вы с ним и... — вместо окончания фразы Воин покрутил головой этак неопределённо, словно не в силах выразить сумму своих впечатлений.

— Угу, — согласился Мийол, глядя в облачную даль не столь рассеянно, сколь задумчиво.

"Видимо, такова жизнь. После обидного поморде от Гарнатта я пожалел, что на мне Кираса Истины. Сейчас, после не столь обидного, сколь опасного разговора с Калтахештом, я жалею, что на мне вместо Кирасы Истины — обычная броня..."

Десятью минутами позже на палубу вышла жена Лигеса. Остановившись в нескольких шагах, она отчеканила, глядя призывателю в спину:

— Советую вам помнить, что клан Сконрен насчитывает более шести веков подтверждённой истории, уважаемый.

После чего Такодаре ань-Сконрен, не дожидаясь ответа, развернулась и ушла.

Мийол вдохнул и выдохнул. Снова вдохнул — и выдохнул.

— А на это что скажешь? — спросил он.

— Ну... есть у меня одно замечание.

— Озвучишь?

— Ага.

Молчание.

— Ну так озвучивай уже, — с лёгким раздражением.

— Замечание у меня будет такое. Очень хорошо, что лидер здесь — ты, а не я!


Охотник 18: всяческая суета сует


Время покатилось колобком: хлопотное, трудное, но интересное. Позже, вспоминая тот вал событий, Мийол выхватывал из него мыслью-памятью лишь отдельные яркие куски... и даже не раз и не два путался в последовательности вех истории. Просто потому, что множество разного (и важного, и не очень) происходило одновременно.

...пускать прямо в Скальные Норы резко умножившиеся толпы клановых никто не стал. Отговорились тем, что не достроено, не закончено, не готово — нет места, нет времени, вообще ничего нет, так что лучше как-нибудь потом, не толпой, лучше вообще по одному за раз, по приглашениям... и, конечно, клановым хотя бы из простой вежливости (и логики ради) пришлось значительно покивать: да, понимаем, верим, входим в положение. Но вообще-то нам тут вроде бы защиту от неравномерного фона хотели показать. Где?

— А вот! — бойко отмахнулась Васаре в сторону того, что позднее обернулось зачатком полноценного Магического квартала.

Для себя семья Мийола, с расчётом на Кошмарного Глубинника и по некоторой привычке к житью "по-гномьи", сходу принялась строиться на манер скалогрызов. Но если не заморачиваться с капитальным строительством и ожидать в скорой перспективе настоящий демографический бум за счёт магов, стремящихся в сильный природный фон — придётся признать: методы бортовиков и гамачников сильно (скорее даже очень сильно) выигрывают в скорости обустройства.

Результат?

Пока "Хитолору" делал свой очередной челночный рейс из Рифовых Гнёзд в Даштрох и назад, артефакторы семьи крутились, рук не покладая. Не без помощи Симаравети, Олгетта и частично наёмных, частично добровольных работяг ("да я за одну только воду питьевую готов сейчас тут поработать, только чтобы потом хоть в малом уголке каком нашлось место для моего сына-дочки-внуков-кузенов-ещё какого колена родичей-друзей-сирот-хороших знакомых!") около Скальных Гнёзд обнаружились четыре готовых и намного больше достраиваемых пятиугольных платформ. У каждой такой в основе лежал надёжный и привычный — для местных — вспененный камень; в каждом из пяти углов платформ поднималось на три человеческих роста каменное же ребро-столб, слегка выгибающееся наружу. С опорой на них, в свою очередь, платформы оплетали умеренно сложные, симметричные системы растяжек со вздутиями в ключевых узлах.

Если изучить любое такое вздутие поближе обычным взглядом, найдёшь упакованный в сетку вспененный камень: не слишком тяжёлый, но достаточно прочный. Перейдёшь на аурное восприятие — ощутишь внутри защитной оболочки несложный комплекс рун (являющийся частью ритуальной схемы Тонгхаста, защищающей и платформу, и всех, кто находится на ней).

Кстати, ровно половину готовых платформ оккупировали стайки тех самых сыновей-дочек-внуков-и-других-молодых. Дружно медитируя на восполнение маны. Тем самым Иривой Акула наглядно поощрял работающих за питьевую воду и более весомые блага, против чего Васаре совершенно не возражала. А Иткирна, ходящая с платформы на платформу и назад с сияющим лицом, временами этак мило надувающимся от важности доверенной миссии, поясняла неофитам, что как, зачем то и это, как правильно и где неправильно — в общем, учительствовала в полное своё удовольствие и к общей пользе.

Даже подростки, по виду почти вдвое старше неё, не ленились благодарить за науку "нашу маленькую госпожу" — и впитывали, впитывали, впитывали как губки самые элементарные основы Пути Любопытства.

Готовые платформы использовались по двадцать восемь часов в сутки и по семь дней в неделю. За недостатком времени на полноценное строительство, места под куполами защиты берегли от дождей простейшие парусиновые навесы... ну или, если хочется обустроиться чуть посолиднее, палатки. В конце концов, никто и не предполагал, что на платформах станут именно жить: на эти времянки в кочевом стиле следовало приходить, медитировать, возможно, ещё какой магической практикой заниматься, вроде отработки чар. А вот есть, спать, принимать гостей и делать дела, которым не нужны лишние свидетели, следовало где-то ещё.

Это уже не говоря о том, что даже экспертам, не говоря о магах уровнем выше, платформы становились... тесноваты. И речь не об уникуме-Мийоле, способном опустить фон Природной Силы на шесть седьмых и более в радиусе почти тридцати шагов (там, куда дотягивался силовым аспектом его Атрибут). Даже вполне обычным в плане аппетитов их аур Симаравети или Васаре — каждой — при полноценной восстановительной медитации требовалась платформа целиком.

Потому эксперты ими и не пользовались. Да, искусственные плавучие островки делались ими — но не для себя, а для магов первых трёх рангов. Ну, и ради демонстрации возможностей ритуальной защитной схемы Тонгхаста.

Товар лицом, как говорится.

Забегая вперёд: для брата, себя, отца и Симаравети Васька позднее соорудила башню мага вроде той, которую построил Флинк. Только (благодаря использованию гномьих наработок и кое-каким практическим хитростям уже собственного изобретения) более эффективную. Не в плане коэффициента уплотнения — тут изделие покойного Пятиглаза даже чуть выигрывало — а по части общей мощности. Да и с выравниванием пиков потока её башня справлялась лучше, пусть всего на четверть. Будущая звезда артефакторики сработала на перспективу и, не постояв за ценой, отгрохала такую башню, что не только экспертам — подмастерью пришлась бы кстати. Благо, к моменту постройки проблем со средствами семейство Ригара уже не имело.

...но представление товара лицом с разбреданием клановых по Рифовым Гнёздам и тыканьем во все любопытные места случилось уже на следующий день. Как и разгрузка продовольствия, и всё прочее. А сам Мийол по прилёту, ввиду стремительно наступающего потемнения, попросту отложил дела и, оставив Рикса с Шак стеречь яхту, ушёл в Скальные Норы.

Просто чтобы отоспаться в собственной комнатушке.

...не дали.

Видать, аукнулись некогда неосторожно сказанные сестрице слова. Или просто судьба в очередной раз совершила разворот, повинуясь ласковым пальчикам Фиа... в общем, задремал-то призыватель в одиночестве — а проснулся в обществе сестрицы и Эонари.

Причём последняя, совершенно нагая, как и он сам, уже почти пристроилась сверху в позе наездницы.

Неловкость снесло ко всем упасхам, и быстро: от вида, запаха и застенчиво-решительных действий курасы Мийолу отшибло всякое соображение. Причём активно подбадривающая обоих Васька — хорошо ещё, что жестами и гримасами, а не словами — сосредоточиться не помогала, а совсем наоборот. И в результате... эх. Говоря деликатно, кровь оказалась не лучшей заменой естественной смазке, маг, не сразу включивший в дело свой Атрибут, поначалу повёл себя излишне напористо, плюс общая неразработанность партнёрши в том самом плане... А в итоге Эонари... ей всё происшедшее не понравилось. Совсем. И партнёру её — когда сообразил, что к чему, словив связанностью эхо её ощущений, — тоже.

Вместо чаемой обоюдной радости вышло почти изнасилование. Даже без почти. А Мийол, додумавшийся наконец включить ещё и Ускорение Магических Действий, крепко обиделся на сестру за всю эту историю. Очень хотелось сбежать на "Хитолору", оставив её разгребать кучу наваленного вонючего фрасса, но подобное только сыграло бы Ваське на руку. Поэтому маг выдал Эонари обезболивающего из своих запасов, уложил, обнял со спины как можно ласковее и старательно удерживая руки в районе талии, а не выше или ниже, шепча на ухо всякую успокаивающую ерунду. Поползновения сестрицы он оборвал коротким и жёстким:

— Не лезь, интриганка доморощенная. Завтра с тобой... поговорим.

И продолжил успокаивающе шептать в затылок курасы про "скоро всё пройдёт" и "тише, хорошая, тише", заодно навевая Атрибутом ощущение тепла и покоя.

Эонари мелко дрожит в кольце рук, и вовсе не от счастья. Васька сзади тихо всхлипывает в одиночестве, не смея даже обнять брата. Мийол меж ними жаждет сна, но, ясное дело, тоже никак не может расслабиться и отдохнуть.

Шикарная ночь в компании двух красавиц. Мечта мужчины, чтоб её разнесло совсем...

Впрочем, спустя положенное время обезболивающее подействовало, сестрица прорыдалась и прильнула к братниной спине (а повторно он её гнать не стал), и остаток ночи вышел более-менее нормальным. Подремать удалось, по крайней мере. Всем.

В начале осветления, оставив проблемных девиц наедине — извиняться, мириться, да хоть вообще любиться, пусть сами разбираются! — Мийол отправился мыться-собираться. День предстоял насыщенный, и ожидания сбылись. Даже с избытком. Сначала — физический труд на разгрузке "Хитолору", потом осмотр платформ с испытанием их действенности. А во второй половине дня призыватель прихватил Калтахешта эн-Стаглорен (ибо среди так называемых друзей попадаются такие, что их надо держать в поле зрения ещё пристальней, чем явных врагов) и отправился вместе с Заргом в гости к последнему, на "Синюю Чайку".

И начались очередные мучения.

Пусть второй подмастерье клана Думартрен претерпел от войны в разы меньше, чем высокочтимая Райвеза. Пусть он выбрал для приложения усилий стезю целителя, что само по себе — свидетельство определённой мягкости и благожелательности характера. Пусть! Всё это лишь ослабляло, а не устраняло вовсе сложности в его отношениях со Стаглорен.

Вдобавок вполне взаимные.

Симаравети и Финнирд во время перелёта, до небольшой хитрости с "Королевской Целью", демонстрировали обоюдные претензии, неуживчивость и холод? О нет. В сравнении с поведением пары старших магов они походили на пару щенков из одного помёта, путём лёгкой, практически шуточной грызни устанавливающих иерархические отношения. Зарг ("почтенный мэтр Зарг") и Калтахешт ("малоуважаемый четвёртый старейшина") прекрасно знали, кто из них выше, а кто ниже. При этом они совершенно не собирались ни забывать обиды, личные и семейные, ни делать какие-либо уступки собеседнику. Даже самомалейшие.

Хорошо хоть, что эти м-м-маги ограничивались чисто внешними признаками агрессивной вежливости, не помышляя перейти к открытому конфликту.

Ну, эн-Стаглорен не помышлял: в его положении, при его силе это стало бы самоубийством — а детской задиристости Финнирда в нём не осталось ни капли уже очень давно. Со своей стороны ян-Думартрен, по всему судя, получил определённые инструкции от Выдумщицы и вдобавок понимал все плюсы пусть шаткого, но перемирия.

Или не понимал?

Когда Мийола окончательно достало поведение старших, он рискнул и, так сказать, ухнул в самую прорубь посреди их взаимной вежливости. Каковую прорубь проделал собственным телом, для вида обозвав себя "неотёсанным Охотником" и "выскочкой-деревенщиной".

После чего изложил общепонятные основы ситуации. Делая вид, что ему нет дела ни до взгляда Калтахешта (совершенно нечитаемого), ни до Зарга, который глядел, как на гангренозного больного, отказывающегося от экстренной ампутации: мол, не пора ли перестать слушать крики идиота и не стукнуть ли его по башке, чтобы притих, а затем всё-таки отнять поражённые члены?

Призыватель напомнил грозной паре старших: способов защититься от нестабильности фона известно и применимо более одного. И хотя ритуальная схема Тонгхаста по-своему хороша — не требует большого времени и ресурсов для создания, надёжна и практична — она также имеет очевидные всем присутствующим недостатки. Очевидные же? Ну вот. В качестве дополнения к платформам, было бы разумно возвести строение, защищённое экранированием по Штыргнудру — Финнирду. Просто потому, что оно НЕ является ритуальным и вдобавок сглаживает колебания фона почти до тех значений, что свойственны природному фону вдали от аномальных зон.

Это, в свою очередь, позволяет выстраивать под такой экранировкой ритуалы любой сложности, заниматься в полную силу целительством и другими требовательными направлениями магии, благоприятствует зачатию и внутриутробному развитию потенциальных магов... но излагать полный список плюсов Мийол, разумеется, и не подумал. Даже заикаться об этом не стал. Ибо есть нахальство необходимое, а есть избыточное. Намекать Заргу — или даже говорить нечто похожее на намёк — что он тупень, не разумеющий болезненно очевидных вещей...

Нет уж, обойдёмся.

Продолжая тему защищённого строения, призыватель заметил, что один из ключевых моментов — размер. Чем больше, тем лучше. (Почему? Да потому, что объёмы защищённого пространства растут пропорционально кубу его линейных размеров, а вот площадь поверхности, которую требуется обработать для создания экранировки — пропорционально лишь квадрату. О чём Мийол также не обмолвился и намёком, ибо собеседники обязаны были понимать такую элементарщину без подсказок).

— Наиболее выгодный со всех сторон вариант, таким образом, — продолжал он, — это одно на всех участников место, территория внутри которого будет распределена согласно принципу долевого участия. Также весьма разумными выглядят обязательства об исключительном праве на использование доли и приоритетном обращении...

— Что вы имеете в виду? — изобразил недоумение Калтахешт.

Тут уж призывателю пришлось пояснять:

— Например, предположим, что высокочтимый Зарг вложил в строительство четверть от общей суммы затрат. Исключительное право означает, что без общего решения ВСЕХ дольщиков, включая самого высокочтимого или его прямых наследников, выделенное сообразно вкладу пространство нельзя ни сократить, ни заменить, ни передать третьим лицам. Ну, разве что частично сдать в аренду на строго фиксированный срок... детали проработаем позже. Что до приоритетного обращения, там тоже просто. Сама работа целителя вблизи от трисекции станет возможна постольку, поскольку я с моей семьёй и уважаемый эн-Стаглорен как лицо своего клана вложились в строительство и в создание экранирующей системы. Поэтому при обращении за услугами целителей Думартрен в первую очередь обслуживают понятно кого, причём со скидкой. Детали опять-таки можно пока оставить на потом, главное — сам принцип. Вы согласны?

— Не много ли ты на себя берёшь? — слегка и скорее для вида помрачнел Зарг. — Определять за меня, кого, когда и за какую плату я стану лечить... хо!

— Вообще-то подразумевалось, что пункт о приоритетном обращении работает полностью симметрично, в обе стороны, — спокойно заметил Мийол. — Симбиоз, не паразитизм. Политическая воля, благодаря которой кланы Мутного залива вынуждены выступать единым фронтом против потенциальных угроз — это хорошо. Но это лишь начало. Мой первый учитель не раз говорил, что наилучшим фундаментом для долговременных отношений является взаимная выгода.

— Не боишься, что остальные почувствуют себя обделёнными? — уколол Калтахешт, в кои-то веки позволив себе намёк на улыбку. — Фалушмор? Сконрен?

Мийол ответил чуть более выраженной улыбкой:

— Чем меньше участников, тем быстрее и проще достичь принципиального согласия. У нас троих, у каждого, есть за душой определённые ресурсы, без которых проект "Большой экран" нельзя реализовать. Мы — ключевые участники, совершенно необходимые. Без Стаглорен нельзя усовершенствовать гномью экранировку, которая в исходном виде неудовлетворительно дорога. Без нас всё вообще рассыпается, по многим причинам. Думартрен же... авторитет высокочтимого Зарга неоспорим. Если, невзирая даже на широко известные разногласия ваших кланов, проект получит его принципиальное одобрение...

"...препятствия к его осуществлению исчезнут, да и сторонняя поддержка станет много более активной", — мог бы закончить призыватель.

Но умолк, вновь не желая договаривать очевидное.

...спустя битых три часа, сходя на воздушный причал с борта "Синей Чайки", Мийол имел вид замотавшийся, но довольный. А вот сойдя — помрачнел, причём усталость словно сгустилась вдвое против прежнего.

"Васька! Эонари! Ах ты ж... снова языком молоть..."

И — "предчувствия его не обманули". Непривычно серьёзная (и непритворно виноватая) сестрица в обществе курасы действительно ждала его всё в той же мелкой спальне. Заранее их отыскав Атрибутом, он даже хотел переночевать где-нибудь ещё. Но решил, что малодушие такое недостойно и не подобающе для лидера, после чего решительно отправился на штурм собственной территории, захваченной проблемными уже-не-девицами.

Разборки вышли, с одной стороны, не такими страшными, как Мийол боялся, а с другой — куда более смущающими, чем ожидал. Некоторые моменты, касающиеся женской физиологии и культурных особенностей курасов, он раньше не знал... и не сказать, чтобы стремился узнать. Но ему не составило труда убедить Эонари, что она очень даже привлекательна, а не понравилось ему в минувшей ночи то, что он, пусть и по неловкости, сделал ей больно. И ещё не понравились от слова совсем попытки Васьки испортить отношения.

"Нет, сестра, я тебя по-прежнему люблю; ты сделала то, что сделала, исходя из понятных и потому простительных побуждений, но это не значит, что впредь я стану закрывать глаза на такие фокусы... И нечего выкручиваться! Да я в жизни не поверю, будто ты не смогла бы при должном желании и старании убедить её хотя бы обезболивающее принять перед дефлорацией, а не после! Равно как не поверю, что ты последствия не просчитала под Ускорением Магических Действий. Не всерьёз же ты рассчитывала, что мне понравится причинять боль?.. ну хватит, не реви... давай уже, прекращай... сказал, что люблю — значит, люблю. Нет, доказывать действием не буду... сама подумай, как на это посмотрит Эонари? Вот именно. Ничего, подождёшь... она подождёт и ты тоже... ну так подумайте, как ей вылечиться побыстрее: или у тебя Атрибут свойства поменял? Или у нас лечебная алхимия иссякла?"

И так далее, и тому подобное. В итоге Мийол окончательно заболтался, умотался, с самым решительным видом сграбастал обеих дам и повелел всем спать. Что они, также заболтавшиеся-умотавшиеся, с облегчением и выполнили.

Если снова чуть забежать вперёд: отношения их впоследствии всё же наладились. Притом образовался равносторонний треугольник, регулировала соотношения сторон в котором больше всё-таки Васька, как — внезапно — наиболее раскрепощённая и не испытывающая, спасибо весьма либеральному воспитанию Ригара, особых проблем с фантазией. Принцип "что приятно, то всем хорошо" в действии. Дорвалась до сладкого, м-да. А Мийол... ну, против установленного сестрой расписания ночей он ничего не имел, против отдыха втроём — тем более. Категорически отринул он только предложение засунуть ему в задний проход одну из васькиных интимных игрушек и позже, даже ещё категоричнее — предложение попробовать алхимические стимуляторы для более острых ощущений. "Кроме простой смазки — ничего, ибо иначе легко до наркотиков доиграться".

А повторно сестрица подобного не предлагала. Удовольствие удовольствием, но скатиться в чистый гедонизм или, тьфу-тьфу, нимфоманию она не стремилась. И, кстати, не хуже брата умела регулировать физиологию в том самом смысле через управление чресельным узлом.

...в свой черёд появились в Рифовых Гнёздах и ожидаемые гости из Томберза. Притом, что также ожидалось, "в силах тяжких". Магрини инь-Хотайид и Адсулм ян-Хотайид — вторая и шестой старейшины, оба в ранге Мастеров Начал, вместе с равным им по рангу, но не положению боевиком в возрасте около сорока пяти лет; добрая дюжина близящихся, то бишь Воинов седьмого и шестого рангов; столько же рыбёшки помельче, включая уже знакомых Мийолу Гарнатта и Варрихена. Ну и плюс пяток свободных магов на длительном клановом контракте: от ещё одного знакомца, Леймара Остронюха, и мутноватой специалистки неизвестно в чём, выделяемой из толпы разве что чёрной повязкой на левом глазу, вплоть до эксперта артефакторики Миркальха Трёхрукого с парой разновозрастных учеников.

К счастью, на момент появления всей этой оравы Мийол успел сделать ещё один рейс до Даштроха и назад, доставив ещё одно пополнение и немного кланового молодняка, так что Хотайид (без особого сопротивления, впрочем) отжали лишь жилище, башню и мастерскую Флинка, которые формально без того числились за ними. А вот на предмет участия в добыче наиболее опасных морских ресурсов им пришлось договариваться отдельно. Как и по поводу вхождения в долю от строительства "Большого экрана".

Конечно, попытки заключения сепаратных договоров томберзцы предпринимали. Леймар, например, пытался соблазнить некими неопределёнными благами Мийола, а Трёхрукий водил хороводы вокруг Васаре и Ригара, обещая не просто обмен секретами, но и какие-то нереальные по масштабу горы клатов сверх того. Наверняка соответствующие предложения делались и в адрес Зарга, и в адрес Стаглорен. Но для "соблазнить" Хотайид и их посланцам недоставало хитрости, для "перекупить" — средств; и вообще заранее согласованные позиции кланово-семейного союза держались крепко, так что пришлось новой фракции, при всей её силе, договариваться честно.

И договорились.

Ну в конце-то концов, что плохого во взаимной выгоде? Ничего! Томберзцы не хуже всех остальных помнили пословицу "передавишь — поломаешь". Менять практически гарантию успеха на мираж может быть большего успеха, но, может, и полного провала?

Не настолько их старейшин точила жадность, право слово.

Так что Хотайид, как уже сказано, достаточно быстро договорились сосуществовать мирно и вместе дружить "против Кордрен и иных потенциальных угроз статусу Рифовых Гнёзд".

...после перезаключения договора с их участием минуло ещё полгода, вместивших немало важных событий. Как знаковых для всего поселения, вроде достройки того самого "Большого экрана" с его внутренним обустройством и заселением, так и частных, существенных лишь для Мийола — вроде собственного дня рождения, четырнадцатилетия Шак, подтверждения Риксом пятого ранга, а Эонари первого.

И, конечно же, подводящего итоги семейного празднования Рубежа Года — уже три тысячи двести восемнадцатого по имперскому календарю.

...а потом относительное спокойствие вдребезги разбила новость:

— Вы уже слышали? Нет?! Через месяц начинается Великая Морская Охота!!!


Глубина 1: о случайных знакомствах


Будучи в мало-мальски лирическом настроении, от панорамы и отдельных видов ахаешь просто без продыху.

Ах! Тармонианов акведук! Построен за полтора века до Кадарского завоевания, но до сих пор крепок (ибо неустанно ремонтируется, если даже где что зашатается) — и всё так же исправно поставляет воду с зелёных Немийских холмов в знаменитые Эвторские Купальни.

Ах! Лугаллов дворец, известный более как резиденция наместников, приезжавших — то есть присылавшихся — сюда из Лаонгатта! Сколько разных историй, романтичных и кровавых (и кроваво-романтичных, конечно) связано с ним и с примыкающим к нему Овальным парком! Их воспевали десятки поколений поэтов (непременное уточнение со стороны сопровождающего: "великих поэтов"). Даже полный неуч слышал как минимум про драму Ригео и Джинетти — их краткая, но безумно яркая судьба промелькнула, подобно вспышке во мраке, именно здесь.

Ах! Мост Восьми Черепов!

Ах! Аллея Крестоцветов!

Ах! Фонтаны площади Маркотоса!

Ах! Триумфальная арка Бастонди и Сосновый проспект!

Ах! Ах! Ах!

— Разве она не блистательна? Разве не лепа? Как вы находите нашу прекрасную Стедду?

Примерно так же, как Хорридон, промолчал Мийол. Просто всё надо либо умножать, либо делить на три. История? Втрое длиннее. Население — втрое больше. Как и занимаемая площадь. Потоки товаров и путешествующих, концентрация богатства, число всяких красивых и памятных мест — это уже не втрое, а как бы не в трижды три раза плотней...

Центр этого города-порта относится к трущобам не как один к трём, а как один к девяти. Такое не скроешь от взгляда сверху, с палубы "Хитолору". Но при этом даже местные котроне — вернее, как их тут называют, гуайды — изъясняются заученными белыми стихами.

И смотрят на приезжих, словно те ниже них на три головы.

"Страшно подумать, насколько высоко задирают носы лаонгатцы... хорошо, что в бывшей столице Империи нам делать нечего!

Великая Морская Охота, ну да.

Вот как бы ещё нам не пожалеть о том, что сгоряча согласились принять участие, пусть и на третьих ролях..."

— Ты всерьёз ждёшь ответа, мэтр? — спросил Мийол, обнаружив, что гуайд прекратил свою ритмизованную трескотню и смотрит ожидающе.

— Да. Интересно, что скажет могучий эксперт, — поклонился довольно небрежно тот.

— Что ж... напоминает мне твой город известные строки:

Прибыл я в Стедду богатым, уехал — в дырявых портках.

Но раздевают красиво и носят везде на руках...

Вопреки ожиданиям, строки Эзга Ядоустого ничуть не смутили собеседника. Напротив, он с улыбкой подхватил и закончил цитату декламацией в тон:

Клаты я вновь накоплю и вернусь в белостенную Стедду:

Гость в ней любой — словно бог, а не тающий прах!

"Непрошибаем", — констатировал Мийол.

Понемногу он начал завидовать своей пополнившейся команде, что в едином порыве (за одним исключением) осталась на яхте заниматься своими делами.

Да. Насчёт пополнений.

Во-первых, в привычное трио из призывателя, алурины и Рикса примерно сезон тому назад добавился ещё один сын Иривоя Акулы: Севелад. Воин-растущий, добившийся третьего ранга. На вид — чуть уменьшенная, но более серьёзная версия Ланната Раковины, семнадцати лет от роду. Со всех сторон выгодная сделка: торговец расширяет-укрепляет влияние и пристраивает к делу своего младшего сына, притом в достаточно безопасное место; Мийол получает ещё одну пару надёжных, сильных рук и лояльного члена команды, вдобавок знакомого со спецификой морской Охоты; сам Севелад получает неплохие перспективы по части спаррингов с Риксом и снабжения артефактами-алхимией, да и просто выходит из тени старшего брата. Потому как, в отличие от последнего, не очень заинтересован в торговле, зато в меру авантюрен и стремится к личной силе.

Сплошные плюсы, никто не обижен.

Во-вторых... с этим сложнее. И без краткой предыстории не очень понятно, что-как.

Ясно, что тратить своё время на челночные рейсы от Рифовых Гнёзд до Даштроха и назад Мийолу наскучило быстро. Одно дело, когда просто нет другого выбора: или вози товары на яхте самолично — или никакой торговли. Совсем другое, когда сестра с отцом (и при активном участии людей Иривоя) собирают за каких-то две недели малый эй-шлюп, который и ставят на маршрут вместо "Хитолору". Сразу появляется свобода действий.

Без промедления потраченная на новое дело.

До того, как войти в команду Мийола, Севелад тоже не одиночкой по Баалирским рифам шастал. Он входил в артель Тфича Жжёного: сурового, целиком седого, краснорожего, кряжистого и морщинистого типа, что при четвёртом воинском ранге выглядел на все свои сорок четыре, если не старше. Прозвище своё бригадир заработал лет десять как, попав под удар Ужасного Ската. Причём не по своей вине: он пытался вытащить своего старшего сына, полезшего куда нельзя.

Увы, не вытащил; вернее, вытащил только тело, да ещё сам пострадал. С того случая его правая рука за сезон истончилась почти вдвое; и хотя позднее она выправилась, но прежней силы и точности лишилась безвозвратно, а пальцы на ней при нагрузках выше пороговых начинали неуправляемо дрожать. Потому гарпунёром Тфич более работать не мог — левой он бросал средне, даже хуже среднего — но как бригадир стал только строже и осторожнее. Великих доходов при нём артельщики не получали, зато работали без зряшного риска, калечились редко (притом в основном поддавшись азарту и не слушаясь команд), а гибли и вовсе в случаях исключительных.

Костяк его артели составляли примерно такие же, как он сам, битые и аккуратные Охотники средних лет, с небольшим числом ветеранов, которым ещё рановато уходить на покой. Последние брали шефство над молодняком, охотно вступавшим в артель, как в своего рода школу — и позже покидавшим её для более рискованных и доходных промыслов. Ничего удивительного, что Иривой пристроил Севелада именно к Жжёному: не он первый, не он последний.

Так вот: сын Акулы от Тфича вроде как ушёл, но связей не утратил — что и повлекло за собой целый ряд...

— Смотри, куда прёшь!

— Просим прощения, — начал было сопровождающий, — достопочт... угх!

"Как-то не вовремя я задумался", — решил Мийол.

Диспозиция изменилась очень резко и неприятно. Вот они с гуайдом, первый чуть впереди, в третий раз сворачивают с Соснового проспекта — аккурат на Барабанную аллею, начало которой отмечено основательной и грубой шестиугольной башней с набатным барабаном под коническим навесом на самом её верху: приметное строение со своей историей, которую призыватель, правда, наполовину прослушал...

А вот уже с ними сталкивается вмиг расшумевшаяся компания молодых и не очень людей. Сталкивается буквально: гуайд аж отшатнулся, богато задрапированный в многослойное хальяо юноша тоже изрядно покачнулся — и тут же, не слушая объяснений, врезал гуайду под дых. Хотя работал он левой, поскольку в правой сжимал горлышко тёмно-синей бутыли, удар вышел достаточно чёткий. Даже, может, слишком чёткий. Отработанный.

Тут-то и подымается шум. Мийол быстро отступает в единственном направлении, что ему оставили: к стене набатной башни; вжимается спиной в холодные, сглаженные камни, нащупывая на правом бедре рукоять струйника и готовясь пустить его в ход. А в лицо с трёх сторон летит:

— Поналетели в нашу... ик!.. прекрасную Стедду!

— Совершенно никакого уважения к хозяевам! Совершенно никакого!

— На улицах прямо прохода не дают!

"Сказал бы я, кто тут кому не даёт прохода..."

— Поналетели! Ур-р-роды и дикар-р-ри!

— Богатенький Пинолло, а манеры подзаборника. Они-то натуру и выдают, да, братцы...

— Слышь, ты, гостюшко залётный... ик! А вот ответь мне на один вопрос...

— Наглость просто подоблачная! Эй! Я с тобой разговариваю!!!

— А ещё хлебы наши едят, эти, ну которые. Непростительно!

— Смотрите, братцы, ему ж не стыдно ни капелюшечки!

— Ты можешь проявить уважение, а, гос-тюш-ко? Вот, например, ко мне?

— Поналетели... ух, поналетели! Ик! Чёрные что глухая ночь!

— И совести ни на четвертушку!

Выстроились перед ним полукольцом, размахивая руками и бутылками с чем-то градусным и, по запаху судя, сладковатым, всего пятеро, а выкрикивали невнятицу и вовсе трое — но создать впечатление недовольной толпы им удалось. Мийол быстро перестал обращать внимание на издаваемые ими звуки, спасибо Ускорению Магических Действий — но привычно, как в диколесье, охватил сферой внимания всех и вся. И, конечно, подмечая нюансы.

Крайний левый в полукольце: здоровый — на пол-головы выше самого Мийола — и средних лет, одет практично-просто-недорого. Был бы опасен, поскольку Воин второго ранга; но вроде бы больше окорачивает второго слева, чем думает об агрессии сам. В глазах — привычное равнодушие слуги-телохранителя. Трезв. Прикажут — кинется, но пока не приказали...

Второй слева, орущий про поналетевших. По виду — богатенький мальчишка лет примерно двадцати. Несмотря на молодость, на лице уже проступили следы разгульного веселья, заметно старящие и уродующие. Рот нехорошо кривится, глаза разъезжаются, нос красный (даже пудра не может этого скрыть). Средне пьян. И скучает. И бурлит недовольством от этого. Не очень опасен, скорее противен: именно такой кадр может в любой миг взять и обдать тугой струёй изо рта.

По центру — похожий на второго. Чуть старше, чуть хлипче, куда менее пьян. Изначально одежды побогаче (цветной вышивки больше раза в полтора, да и сама она куда красивей) — только вот состояние одежд заметно хуже. Не отстиранные пятна, следы штопки... этот пыхает хищным голодом и азартом, тайком оценивает артефакты Мийола, этак корыстливо. Подпевала.

Правее — ещё один телохранитель, невысокий, но широкий в плечах и явно очень сильный. Тоже Воин, тоже второй ранг, в эмоциях уныние и битый-давленый, но всё же не уничтоженный окончательно стыд. Приобнимает своего подопечного, крайнего справа, как бы помогая тому стоять, но вообще-то скорее не давая дёргаться, куда не надо. Свободная рука занята бутылкой — явно отнятой не так давно у подопечного. А тот потрясает руками, что-то выкрикивает бессвязно.

В зюзю, в сиську, до самых риз. Ткни — рухнет и захрапит.

Или нет? Но в любом случае оба не особо опасны.

Зато последний и предпоследний в этой компании, стоящие дальше, вне кольца вокруг мага и рядом с гуайдом, заставляют мурашки по спине бегать. Совершенно обычный по виду и телосложению Воин третьего ранга упорно ассоциируется в поле восприятия Мийола со зверем-подавителем. Причём хищным. В диколесье призыватель поспешил бы такого убить, причём с расстояния. Вроде бы этот, "обычный", тоже не должен кидаться без приказа... но полной уверенности в этом нет. А что до приказов... седьмой и последний из этой компании, а вернее, первый, их вожак — крепкий юноша лет пятнадцати, одетый богаче всех них и всех опрятнее, тот самый, чуть не сбивший с ног гуайда, потом ударивший его и теперь что-то тихо своей жертве выговаривающий, тыкая напряжённым пальцем тому в горло...

От вожака тянет зверем ещё сильнее. Правда, атрибутником, поскольку богато одетый юноша — маг-специалист. Но какая разница?

Опасен. Опасен!

И гуайд отлично понимает это. Стоит бледный, терпит болезненные тычки, мелко кивает и как бы не дрожит. Ни дать ни взять — птенец певчей ламаси, не вошедший в возраст полёта, которому в гнездо лезет древесная гизза, уже приоткрывшая пасть и напружинившая кольца.

"Кажется, это именно то самое, что отец именовал "золотой молодёжью"? Очень похоже, да. Богатые, причём богатство не ими добыто; весёлые, причём веселье того сорта, когда вокруг никто не смеётся; наглые...

Ну да сейчас проверим, каковы пределы их наглости!"

Мийол сосредоточился и резко, как будто бил невидимым кулаком, прижал всех и вся своей спроецированной яростью. В полную силу эксперта магии, но задействуя Атрибут минимально и не расширяя влияние ауры в полной мере, чтобы не задеть непричастных прохожих. На гуайда он также постарался не надавить — только на семёрку гуляк. Параллельно маг-призыватель натянул на нижнюю часть лица малую маску свободной рукой, готовясь к применению струйника всерьёз. И перестал жаться к стене, решительно двинувшись вперёд.

Внезапное внутреннее превращение "жертвы" произвело поистине живительный эффект. Кольцо из крикунов умолкло и распалось (потому что трезвые, способные оценить обстановку Воины отшагнули подальше, заодно оттаскивая подопечных и стараясь убрать их себе за спины). Подпевала по центру попятился, споткнулся, юркнул вправо, резво убираясь с дороги.

— Не изволите ли представиться и объясниться... уважаемый?

Начало фразы Мийол намеренно отчеканил с командной требовательностью, а обращение, столь же намеренно — с вопросительностью и сомнением. Замешанных на этакой дежурной ленце хорошо воспитанного человека, не очень-то верящего, что собеседники также хорошо воспитаны.

Воин-телохранитель, тот, который "обычный", отшагнул влево-вбок, коротким привычным поворотом ладони вытряхивая в неё из рукава... что-то. Хотя как — "что-то"? Наверняка оружие, просто не ясно, какое: то ли скрытый кастет, то ли кистень... ясно лишь, что не артефакт, иначе Мийол почуял бы скрытую магию. А вот незнакомый маг-специалист отреагировал нетипично. По крайней мере, призыватель не ожидал, что проецируемая им ярость вызовет искреннюю (ведь искреннюю?) радость со стороны обернувшегося ровесника.

— Ох, уважаемый гость Стедды, разрешите нам всем принести вам свои самые искренние извинения! Ведь вы не покажете себя излишне заносчивым и позволите загладить первые впечатления парой небольших материальных знаков дружеской приязни? О, и самое главное: моё имя — Ниртальвог, можно просто Вог. Что до моих немного перебравших друзей...

В самом скором времени Мийол узнал имена всех гуляк, включая имена Воинов, получил ряд восторженных комплиментов и вопросов (отвечать на которые не успевал, потому что новый и не очень-то приятный знакомый отвечал на них сам). В процессе раздачи комплиментов и вопросов "уважаемого гостя Стедды" как-то плавно, ласково-навязчиво подвинули и усадили за столик при одном из ближних уличных раппати. А там спешно принесли заказанный перекус с напитками ("выбирайте что угодно, — щедро объявил вожак, — плачу я!"), односторонний разговор понемногу перетёк в двусторонний, "просто Вог" ухитрялся удерживать на себе внимание...

"Совершенно и никоим образом не прост. Волосы чёрные, сильно вьются, отливая на свету отчётливой синевой; уши крупные, сильно оттопыренные; но главная примета — нос. Узнаваемой, очень характерной "гнутой" формы, в которой направление сверху вниз плавно меняется на от лица вперёд. Нос, торчащий этаким флагштоком на две фаланги пальца, не меньше; очень, прямо-таки демонски неудобно, должно быть, целоваться обладателю подобной приметы!

Характерной для древнего клана Галифрен. Для хозяев Стедды".

...удерживать на себе внимание и журчать, вещать, веселить, декламировать, частить, лить пульс словес, менять тон и темы ловчее иных жуликов, смачивать горло из пахнущей спиртом и сладостью бутыли — окрестности Стедды издавна славятся именно сладкими сортами вин — и продолжать свой моноспектакль.

Мийола, впрочем, заворожил не столько богатый обертонами голос Ниртальвога, сколько его эмоции, пластичные до изумления. Даже, быть может, слишком пластичные. Ни с чем хотя бы отдалённо похожим призыватель ещё не сталкивался. Ни разу, нигде. Вот благородный отпрыск Галифрен тоскует, а вот уже и тихо бесится; вот он мечтает, а вот вспыхивает, словно сухой мох, от внезапного раздражения невесть на что; вот вспоминает, причём память пронизана сладким стыдом — а вот и фокусирует рафинированное, словно дистиллят семикратной очистки, любопытство, склоняясь над столиком, глядя прямо в глаза. Не моргая притом.

И жертва поддаётся, едва успевая осознать, что к чему:

— Моё имя Мийол. Из Жабьего Дола.

— О? Это где?

— Зона влияния Токаля, селение в ближнем диколесье, — объяснил призыватель.

И добавил, опять-таки вроде без большой охоты, но и без лишнего промедления:

— Унылый глухой угол, ничем не выделяющийся.

— Раз вы, многоуважаемый Мийол, происходите оттуда — это уже выделяет вашу родину из всех подобных мест.

— Так уж и выделяет, — хмык. "Грубо, очень грубо, дражайший "просто Вог"!"

— Можете мне поверить! Мой сигил не врёт...

"Галифрен обладают чуткостью и тонкостью, а главная ветвь — ещё и расширением; их сенсорика действительно впечатляет", — вспомнилось тотчас.

— ...и я чую, что ваш сигил тоже отлично развит. При этом ваш уровень превышает мой — а я, между прочим, считаюсь очень перспективным и вхожу в число наследников клана! Тем самым ваши перспективы, многоуважаемый, абсолютно блистательны и практически без-гра-нич-ны!

— Не преувеличивайте.

— Я? Да ничуть! Скажите, парни: разве я не прав?

Волна возгласов и одобрительных звуков от свиты поддержала вожака. Он как бы скромно развёл руками, глядя прямо и честно: видите, многоуважаемый, никаких преувеличений и лести, только чистейшие, драгоценным металлом звенящие факты!

От взгляда ян-Галифрен у Мийола по-прежнему мурашки по спине бегали. Даже, пожалуй, быстрее и более крупные, чем поначалу.

— Итак, окажите же мне честь, — попросил Ниртальвог, собственной рукой разливая по тонкостенным и драгоценным стеклянным стаканам — явно самым лучшим в этой раппати — белое вино какого-то замудрёного сорта. — За знакомство!

Новая волна одобрения. Все пьют, даже Воины-телохранители (правда, в их исполнении жест больше похож на смачивание губ).

И призыватель пьёт. Куда деваться? Не оскорблять же недоверием одного из наследников клана, владеющего городом! Правда, пьёт с видимой робостью, без привычки. Но вино поистине хорошо на вкус — в меру сладкое, чуть терпковатое, с ягодными и пряными нотами. Так что когда новый знакомый доливает и предлагает новый тост, Мийол не отказывается.

Правда, вскоре возникает казус: стойкость гостя Стедды перед выпивкой выходит совсем смешной. Два стакана, всего лишь два стакана и десяток минут, а общий эффект — словно от двух кувшинов. Причём не лёгкого винца, а скорее какой-то креплёной рыгаловки! Маг быстро и обильно багровеет, взгляд его теряет внимательность и остроту, на губах расцветает широкая, но косоватая улыбка, а речь становится несколько бессвязной.

Затем вовсе обрывается. Смыкаются веки. Оседает, опираясь на ажурную спинку лёгкого стула, отяжелевшее тело. По всей видимости, залётный эксперт впадает в прострацию.

— Раппатиора сюда, — цедит ян-Галифрен.

И раппатиор, разумеется, моментально появляется.

— Ты что нам подсунул вместо честной выпивки, скотина скользкая?

— Не погубите, милостью Мелиаль да укроемся! — услужливый бедолага рушится на колени, склоняется низко-низко, пытается целовать Ниртальвогу ступни. — Не погубите, господин! Это моё лучшее вино, полный клат за два кувшина! Никто и ничем не посмел бы испортить...

Затея с поцелуем заканчивается неудачно: ян-Галифрен небрежно отмахивается, пиная раппатиора по лицу. Потом ещё раз: прицельно, по носу, с отчётливым хрустом его сворачивая. Льётся кровь, бедолага глухо стонет, подвывая.

— А ну тихо, — шипит Ниртальвог. Прикрывает глаза, обостряя аурную чувствительность и задействуя сигил в полной мере. — Хм... необычно... да, необычно...

— Это не притворство? — шепчет, склоняясь к оттопыренному уху, третьеранговый Воин.

— Не похоже, — всё тот же шипящий, тихий, особенный тон — уже шага за три не разберёшь, что говорится. — Основные узлы не активны, заклинания тоже, сигил... с сигилом ясности нет, но нет и изменений. Может, алхимическая реакция на местные компоненты? Аллергия?

— Может и так. Что будем делать?

Ян-Галифрен резко меняется в голосе, отвечая довольно громко:

— Нельзя же бросить многоуважаемого эксперта вот так! Давайте устроим его получше, во всю ширь нашего прославленного гостеприимства! А ну-ка, бери его под руки — и за мной. Да не вздумай чего лишнего устроить, понял?

— Чего ж не понять, — осклабился главный подпевала, что при встрече стоял по центру. — Любой каприз на ваше усмотрение, любезный Угорь!

— Моё, — кивнул Ниртальвог. И бросил, коротко кивая, — Клык, средне, пару точек.

— Эй, да что та-а-а!

Короткий вопль боли, вызванный двумя касаниями третьерангового, захлебнулся так же быстро, как возник. Секунд пять подпевала торчал, замерев в неудобной позе, а из глаз его текли двумя дорожками слёзы.

— Не ори, — вставший рядом ян-Галифрен почти добродушно потыкал его в щёку. — Вообще язык распускать не вздумай. А не то... всосал?

Подпевала мелко закивал.

— Славно. Ну, бери этого и потащили. Ах да, вон того тоже не забудьте.

Мийола вместе с его гуайдом, глядящим вокруг с тоскливой обречённостью и не чующим под собой ватных ног, аккуратно взяли и потащили.

Прохожие от их компании старательно отводили взгляды.

Жители больших городов вообще не сказать, чтоб особо озабочены судьбами посторонних людей. Но раньше в Стедде ещё, бывало, встречались глупцы, встающие между Злым Угрем и его развлечениями. Только вот, как и положено глупцам, таковые уже пару сезонов как перевелись...


Глубина 2: о случайных знакомствах 2


Покинуть чистенькие, богатые центральные районы города и достичь трущобного пограничья всей случайной компании удалось легко и быстро. Окружающая их Стедда стремительно перекрасилась из белостенной в серостенную: пошарпанную, косовато-гниловатую, заметно припахивающую гнилью, немытым телом и специфической гарью. Такой марает воздух близ печей сухой навоз, часто используемый бедняками вместо обычного топлива.

Ещё не полноценные трущобы, нет, — но всё равно контраст впечатляющий.

Никто не осмеливался поинтересоваться у ян-Галифрен его планами, а тот преспокойно шагал себе вперёд, не сильно петляя и даже не оглядываясь на привычную свиту... покуда из ближнего переулка не вынырнула особа, что при беглом взгляде казалась плоть от плоти этих мест: пошарпанная, косовато-гниловатая, с остро поблёскивающими тёмными глазами над серым платком, используемым в качестве маски.

Вот глаза-то её и выдавали. Потому что ни тени подобострастия не читалось в них. На Злого Угря она смотрела пусть без высокомерия, но и не так, как смотрят на господ.

А ещё для завсегдатая трущоб особа в маске была слишком крепкой и рослой: явно никогда в жизни не голодала. И слишком чистой, потому что помойкой пахла не своими, так сказать, усилиями, а благодаря чему-то этакому, нарочито с собой прихваченному для колорита. Ну и финальный штришок: плотность праны выдавала в ней Воина-достигшего.

Хотя конкретный ранг почему-то не определялся: странный мутноватый полог размывал ощущения аурного восприятия, лишая их конкретности.

Какая-то техника маскировки? Приём? Или даже вовсе артефакт?

— Ниртальвог, — хриплый полушёпот приветствия-предостережения.

— Тётушка, — слабо скривился ян-Галифрен. Но не остановился.

Что нимало не смутило особу в маске, пристроившуюся справа и чуть позади него.

— Ниртальвог... — повторила она.

— Да что тебе? Отстань.

— Басня о волке.

— Которая из десятков? Про кусок не по размеру?

— У-у-умный мальчик... — сарказм в тоне если и скрывался, то без особой тщательности.

— Отстань!

Однако особа в маске и не подумала исполнять приказ — а ян-Галифрен, что характерно, не попытался настаивать. Ещё сотню шагов они так и прошли бок о бок.

— Ну что тебе ещё? — недовольное бурчание. — Помню я басню, помню!

— Это хорошо. Но каковы планы?

— Нет у меня планов.

— Ты всякий раз так говоришь. Но планов нет, а последствия...

— Отстань уже! По хорошему!

— Я-то отстану, — совсем уж тихо. — А вот невидимка, что тащится за экспертом...

— Какой ещё невидимка? — такое же понижение тона, машинально. — Коллега твой?

— Ты услышал. Умный мальчик, — обронила "тётушка". И нырнула в очередной проулок — как в тёмную воду, без следа.

Злой Угорь выругался. Тихо, но прочувствованно. После чего на следующем перекрёстке решительно свернул налево. А потом, отмахав изрядный конец по слегка виляющей улице — ещё раз налево. И вошёл в гостеприимно распахнутые, не имеющие видимых привратников ворота большой усадьбы (ключевое слово — видимых: в небольшой каменной будочке слева ощущались аж три сгустка плотной праны).

...Это место оставляло смешанные ощущения.

Обширная огороженная территория в пределах города сама по себе говорила о достатке... или хотя бы о следах такового. Возможно, когда-то здесь располагался парк, но сейчас это был сад — частью вишнёвый, частью яблочный, частью меризовый, гранатовый, финиковый. Странность заключалась в некоторой неухоженности его, половинчатости: немалая часть плодовых деревьев в саду выглядела больными и старыми, но никто не спешил от них избавиться, не допуская лишь откровенных пустоцветов. А вот у наполовину засохших яблонь никто не спешил хотя бы засохшую часть срезать, да и за поражёнными щитовкой финиковыми пальмами никто как будто не ухаживал; хотя, в сущности — что трудного в опрыскивании и смене режима полива?

Особняк, служивший сердцем усадьбы, проявлял ту же двойственность. Левое крыло — ни дать ни взять руина: мёртвые дыры опустевших оконных проёмов, видные даже издали трещины стен, сохранившаяся едва наполовину крыша, обнажённые балки стропил которой оставляли ощущение полуобглоданности. Однако центр и правое крыло здания выглядели отлично, сверкая свежей розовой краской сквозь весёленькие тёмно-зелёные плети декоративного вьюна.

Для дома и участка на полпути от центра к трущобам всё это казалось даже слишком символичным. Нарочитым. Театральным.

От ворот усадьбы и до центральных дверей особняка группа прошла свободнее, чем к себе домой. Охранник Ниртальвога по прозвищу Клык без звука отодвинул перед ян-Галифрен и его компанией дверной полог, тяжёлый от абстрактной вышивки... и вот тут, словно по команде, звонко раскатились навстречу вошедшим приветствия:

— Молодой господин! Гость в дом — счастье в дом!

— Рады видеть вас в силе и здравии!

— Вот теперь повеселимся по-настоящему!

— Ой, девчонки, смотрите, кто пришёл!

— Гуляем!

Как немного раньше компания Злого Угря окружила и закружила Мийола — так теперь её саму окружили, раздёргали и настойчиво-ласково защебетали десятка полтора услужающих. В основном молодых, скудно одетых и щедро разукрашенных — аксессуарами в виде ожерелий, браслетов, гребней и серёг, а также цветными татуировками и классическими карью: рисунками по телу. Среди них беглый взгляд не сразу и не с лёгкостью выделял тех услужающих, кои принадлежали к мужскому полу. Ибо такие находились в меньшинстве, да и не особо отличались от девиц — что внешним стилем, что телосложением, что поведением.

Однако не прошло и минуты, как отработанный механизм приветствия вспорол истошный визг. Эффект напоминал волны, порождённые брошенным камнем. От одного из гостей, по виду напившегося до полной невменяемости, резко отшатнулись, выпуская из цепких ладошек. Тот качнулся раз и другой, махнул руками, накренился и косо влип в стену. По которой, неприятно проскребя амуницией полировку стенных панелей, медленно и неудержимо стёк на пол, где замер вверх лицом в неудобной позе с подвёрнутой ногой.

А в его плотные одежды, строго оглядев толпу, вновь забурилась перепугавшая всех змея.

Жёлто-зелёная с бурым, по виду — смертельно ядовитая.

— Уважаемый ян-Галифрен! — донеслось с внутреннего балкона прихожей, нависающего над первым этажом. — Вам не кажется, что вы злоупотребляете гостеприимством?

— Достопочтенная...

— Ни слова более. Прошу в кольцо.

Статная дама неопределённых — но явно немалых — лет, столь вольно и уверенно окоротившая аж целого наследника правящего клана Стедды (вообще-то всего лишь одного из наследников, притом второй очереди — но всё же, всё же...), плавно сошла по лестнице в холл, где развернулось всё действо, взбаламутившее и нарушившее привычную атмосферу особняка. Со своей стороны, Злой Угорь двигался навстречу ей, пока не добрался до области, выделенной паркетом другого цвета и в самом деле имеющей форму кольца.

Внутри он о чём-то заговорил с дамой. Но о чём? Фокус внимания постоянно соскальзывал с этой пары, словно пальцы по-настоящему напившегося — с забытого в тёплой воде старого обмылка. Оставалось собирать мозаику понимания из разрозненных реплик и ждать.

Ожидание не продлилось долго.

Покинув кольцо, дама несколькими короткими властными репликами очистила прихожую. Гости вместе с услужающими скрылись в недрах особняка, оставив в зале прихожей, сделавшемся разом пустым и гулким, четверых: собственно хозяйку, Ниртальвога с Клыком и вызвавшего переполох молодого эксперта магии.

— Берите его под руки, — негромко, но твёрдо велела дама, — и за мной.

— Но... змея!

— Раньше вас это не смущало, — хмык. — Смелей! Никто не станет таскать на себе ядовитую тварь, не контролируя её. Пока вы не причините вреда хозяину, змея не атакует вас.

Помявшись и сохраняя заметную опаску, Злой Угорь и его охранник ухватили Мийола под мышки, после чего почти понесли в глубину особняка. По лестнице на второй этаж, затем по коридору, по другой лестнице на третий, в уютный обеденный зал с просвечивающей шёлковой крышей, уставленный многочисленными горшками и ящиками с декоративными растениями так обильно, что помещение превращалось в филиал оранжереи.

— Опускайте его вот сюда, за стол, на подушки, — продолжила командовать дама. — И сами устраивайтесь. Сейчас угостимся... а потом и поговорим.

Дважды хлопнув в ладоши, она вызвала короткое нашествие услужающих, что в какую-то минуту заставили изрядных размеров стол разнообразными кушаньями и напитками, а затем тихо исчезли, как будто и не живые люди, а призраки. Артефактная магия отрезала зал от остального особняка, установив полог ватной тишины.

— Прекращайте моноспектакль, уважаемый Мийол, — скорее посоветовала, чем приказала дама, — и угощайтесь на здоровье.

Реакции со стороны тела на подушках не последовало. Ниртальвог и Клык переглянулись.

— Вы уверены, лосста, что это — всего лишь убедительная игра? — поинтересовался с лёгкой запинкой ян-Галифрен.

Ответом ему стал короткий смешок.

— Полностью, дорогуша. Полностью.

— Но как вы это поняли?

— Всего один штришок. Всего один. Пока мы с тобой стояли в кольце Полога Рассеивания Внимания — там, внизу — накопители ритуального контура просели на одну восьмую.

— Ого.

— Именно так. А кандидат, чьи попытки сосредоточения на происходящем в кольце могут произвести такой эффект, ровно один. Так что, уважаемый? Откушаете с нами?

— Как пожелаете, уважаемая Тинунса, — вздохнул призыватель, плавно перетекая в сидячее положение и стягивая с лица платок-фильтр.

— Не красавчик, — констатировала дама во главе стола. — Но мордашка интересная. Да и остальное... хе-хе... девочки порадуются. Или не девочки? Или не только девочки?

Мийол моргнул, глядя на троицу напротив. Перевёл взгляд на Ниртальвога.

Чуткость. Тонкость. Расширение, — негромко констатировал он. Посмотрел на хозяйку. — Чуткость. Обострение. Движение. Довольны? А теперь я поем, раз уж вы сами это предложили. Отложим беседы.

— И то верно. Отложим.

Минут на десять за столом царила тишина. Что, разумеется, совершенно не означало, будто присутствующие только и делают, что насыщаются. Молодой призыватель, в частности, так и сяк мысленно вертел сложившуюся ситуацию... и нельзя сказать, что радовался перспективам. Лишь одно он принял с однозначностью: попытка "притвориться мёртвым" и тем самым избежать напрягающей ситуации, напротив, усугубила напряжение. Если с ян-Галифрен у Мийола худо-бедно выходил паритет, то Тинунса...

По формальному рангу — равенство: оба эксперты магии.

Но территория принадлежит ей. Старшинство и преимущество опыта — снова за ней. Плюс немалое многообразие магических сюрпризов и банальная численность. Кабы сейчас рядом сидел Рикс... конечно, усиленная Болотная Нага — неплохая фишка, но явно не того номинала.

С другой стороны, гнуться сочным тростником тоже незачем. Пока. Ну, случилось такое вот своеобразное приглашение в гости, так и что? Перед Галифрен ни у Мийола, ни у его людей нет долгов. Перед хозяйкой — тоже. Зато есть взаимообразные узы, налагаемые гостеприимством. Раз угощение предложено и принято, прямой агрессии можно не опасаться... слишком сильно. А что до агрессии непрямой с прощупыванием и прочим... уважаемая попыталась — призыватель эту попытку худо-бедно отразил.

Что дальше? Посмотрим.

У него не одна лишь ядовитая змея за пазухой найдётся. К примеру, особенности сигила хозяйки он раскрыл благодаря Уловителю Истины: изрядно переработанному ритуальному усилителю пассивной сенсорики, наследнику Кирасы Истины. Да, на перерасчёт контура и серию опытов с подбором конденсированных рун ушли месяцы — но теперь выбор между защитой и обострением сенсорики не стоял, стало возможно совмещать и то, и то.

Причём даже не потеряв в чувствительности! Ну, почти не потеряв. Тонкость усиленных чувств — в основном дело привычки и навыка.

Ритуальная магия тем и хороша, что в ней можно приподняться над своим номинальным уровнем просто за счёт мозгов и опыта. А Уловитель Истины даже нельзя назвать полноценной работой ритуалиста-эксперта. Вот если показать ещё пяток лично разработанных и корректно действующих контуров аналогичной сложности...

— Доволен ли скромным приёмом нашим уважаемый гость? — вопросила Тинунса на архаичный манер, когда Мийол отложил спицы. — Не будет ли каких пожеланий?

— Доволен вполне, — в тон ответил он, — Пожеланье неосуществимо, не будем о нём.

Ох уж эта архаика! Подразумевается (если использовать полные, а не краткие этикетные формы), что гость всем доволен и если чего желает, то поблагодарить за угощение, но так как оное превыше всяких слов, то и поблагодарить хозяев толком нельзя.

Вместе с тем, если понять сказанное буквально...

"Хотел бы я уйти отсюда без долгих бесед, да невежливо и не выйдет; спрашивайте уж..."

— А о чём будем? — живо поинтересовался Ниртальвог.

— Дорогуша, не наседай так.

— Так интересно же!

— Мне тоже интересно, с кем я оказался за одним столом, — хмыкнул Мийол. — Про меня и так всё понятно: ещё один маг из далёких краёв, прибывший в Стедду для участия в Великой Морской Охоте на вторых ролях, больше ради славы, чем ради добычи. А вот вы, уважаемая...

"Сами мы не местные и совсем не интересные, поговорите же о себе! (Люди это любят)".

Нехитрый манёвр, разумеется, немедленно нашёл свой ответ.

— Ох, ох, неужто бесцеремонный наш Вог даже не объяснил, куда приглашает? Дорогуша, это нехорошо, ты знаешь? — Вновь посмотрев на призывателя, Тинунса улыбнулась особо ласково. — Мы находимся под крышей "Половины жизни", моего скромного убежища от невзгод мира.

— Любопытное название.

— Оно прозрачно и прямо отсылает к мысли из "Малой гармонии" Эсхария Ларенского, — полуприкрыв глаза, хозяйка процитировала:

— Половину жизни человек трудится, половину жизни отдыхает. Половину жизни растёт он, половину — стареет и увядает. Половину жизни он дитя беззаботное, половину — строгий любящий родитель. Половину жизни принимает заботу, другую половину заботится сам...

— ...и половины эти уравновешены, нет без них целого, нет гармонии, — закончил Мийол.

— Любите философию?

— Не совсем правильное слово. Люблю я свою семью, а мысли классических философов... с ними надо быть знакомым хотя бы для того, чтобы поддержать беседу.

— Неожиданно утончённо... для взыскующего славы Охотника.

— Ну так я лишь наполовину — Охотник, озабоченный выживанием и заработком.

— А на другую половину?

— Дорогуша! — построжела тоном Тинунса, вновь бросая предупреждающий взгляд на явно ни в чём не раскаивающегося Ниртальвога.

— Сложно дать простой ответ, — как будто развеселился Мийол. — Если уж вы не чужды философии, как то пристало магам широко образованным, то мимо вас наверняка не прошла критика ларенского дуализма со стороны оссименцев...

Однако увести разговор в сторону абстракций не удалось, хотя ещё пару минут гость честно трепыхался в этом направлении.

Увы! Хозяйка упорно возвращала беседу в русло личного. Даже не постеснялась "пойти на размен", рассказав о себе (да, общеизвестные скорее всего для местных вещи; но вот обставила она это так, словно делится самым сокровенным — и ждёт симметричного ответа).

...история, в сущности, не новая и не редкая. Да, при рождении Тинунса носила фамилию Галифрен — и даже считалась перспективной... пока к чуткости в её мутировавшем сигиле не добавилось, вместо положенной тонкости, семантически смежное обострение. А позже вместо расширения, соответственно, — совсем уж отдалённое перемещение. (Мийол оценил свойства чужого сигила недостаточно точно, хотя сами отклонения, имея в качестве примера образцовый сигил ян-Галифрен, диагностировал уверенно).

В разных кланах на проблему мутаций — тоже, кстати, сильно отличающихся — смотрят по-разному. Где-то новую линию крови пытаются закрепить, в перспективе и при удаче получая либо новую ветвь клана, либо родственный вассальный клан. Где-то неудачливых мутантов попросту уничтожают, причём даже не косвенными, а вполне прямыми методами. Где-то их приравнивают к носителям префикса ул-/уль— — попросту говоря, к не проявившим даров крови; а где-то — и в исключительных случаях, ведь мутации бывают положительными, итогом многовековой селекции — ставят обладателей искажённой крови даже выше рядовых принцев и принцесс.

Тинунса... в её случае (и по её же словам) дело закончилось выходом из клана.

С лишением фамилии.

Что именно осталось недосказанным? Призыватель мысленно усмехнулся, опознавая один из своих собственных любимых приёмов. Ведь как учил Ригар? "Говори правду и только правду, но не всю правду. Это куда изящнее и умнее прямого вранья".

"Вот и отвечу... симметрично".

— Моя история куда менее драматична. Мне просто пришлось вместе с близкими убраться подальше от родных мест... после того, как был приговорён и наказан мой старший брат. Однако я ещё вернусь! Когда стану подмастерьем, не раньше.

— А этого счастливого момента ждать не так уж долго, не так ли? С вашим сигилом, уважаемый, пребывание вдали от красных зон всё ещё неприятно, но не так критично, как для других магов. Скрытность, сплетение и распространение, да?

— Не совсем так, но догадка близка к истине, — кивнул Мийол, скрывая досаду... скорее, пытаясь, да и то больше для порядка. — Я и впрямь могу восстанавливать ману быстрее нормы.

Насколько именно — умолчал. А собеседники спрашивать не стали.

Откровенность ведь штука взаимная, в том числе взаимно неудобная. И если не хочешь отвечать на слишком личные вопросы — не задавай таких сам.

— Значит, — вернулась к более ранней теме Тинунса, — в нынешней, девяносто второй Великой Морской Охоте вы ищете... славы?

— В основном. Самолично добить Кракена я не рассчитываю — не по моему уровню задачка. Но вовсе не поучаствовать в подобном действе? Да я бы следующие сорок лет, до девяносто третьей Великой Охоты, жалел об упущенной возможности!

— И как именно вы планируете участвовать?

— Как всякий владелец собственной летающей яхты.

— О! У вас есть своя яхта?

"Рад бы умолчать, вот только выяснить подробности в порту недолго..."

— Да. Зовётся "Хитолору", зарегистрирована в Хорридоне.

— Коли есть судно, то и команда своя имеется?

"Раз уж та странная ниртальвогова "тётушка" заметила Шак под тремя плащами, не имеет смысла отрицать и это..."

— Конечно. Числом невелика и не очень опытна, но не раз проверена в деле.

Сочетание в одной фразе "не очень опытна" и "проверена в деле" даже Тинунсу заставило на миг утратить доброжелательную невозмутимость, а ян-Галифрена — покашлять, усмехаясь.

"А что? Всё по заветам Ригара: чистая правда и только правда, но не вся правда, х-ха!"

Продолжая усмехаться, Ниртальвог спросил:

— Змея тоже входит в команду?

— Болотная Нага-то? — названная тварь с неторопливой вальяжностью выползла на свет, повинуясь воле призывателя... и прозрачно намекая, что тому не очень нравится беседа, почти что перешедшая в допрос. — Разумеется, нет. Это мой призыв. То есть моё оружие.

— Оно ведь... не живое? — слегка сдвинула брови хозяйка.

— Верно. Можно сказать, что эта Болотная Нага — всего лишь иллюзия... но достаточно реальная для того, чтобы тот, кого она укусит, довольно быстро и мучительно умер.

Усмешка Злого Угря изменилась, притом в неприятную сторону.

— Довелось... проверить... эффект? — поинтересовался он, шевеля крыльями носа, словно принюхиваясь.

— Да. И не раз. Правда, одна нагхаас этого эффекта почти избежала... но вот бандиты рода человеческого после укуса дохли исправно. Да и Мастер Начал, будучи ею укушен, умер быстро.

— Мастер Начал? — переспросила Тинунса.

— Катур ян-Лерейид, — охотно уточнил Мийол. — Примерно с полгода тому назад это случилось, в Даштрохе.

— А-а-а, тот случай... признаться, слухи до нас дошли, но очень уж противоречивые.

— Могу рассказать, как оно вышло, — предложил призыватель, позволяя Болотной Наге вновь скрыться из вида под просторной одеждой.

И рассказал. Продолжая говорить лишь правду, но с некоторыми умолчаниями.

Ну а что такого? Ведь всё именно так и было: Воин из его команды действительно меньше, чем за десяток ударов сердца уложил насмерть аж троих близящихся. Его ученица, второй маг команды, справилась ещё с двумя. А сам он — клыками призыва — успешно убил Мастера Начал.

И не кто-то там, но сама Райвеза Выдумщица выбрала его гарантом перемирия, которое они с регентом Стаглорен заключили над ещё не остывшим телом Катура.

...конечно, можно всему этому не верить, вопреки аурному чутью и артефактам, сильно обостряющим ментальное восприятие. Но тогда придётся принять как факт, что сидящий по ту сторону стола вежливый юноша со змеёй на поясе способен ОЧЕНЬ убедительно врать в лицо. Да не кому-то там, а обладателю сигила Галифрен — и обладательнице сигила сходного типа. Что, если вдуматься, — достижение, пугающее как бы не сильнее.

— Вам кто-то помогал отбить ту атаку? — попыталась разобраться Тинунса.

— Нет-нет, что вы! Сами справились. Просто мы ждали нападения и подготовились лучше, чем Лерейид. Вот и весь секрет.

...через полчаса Мийол покинул "Половину жизни", ощущая себя, как герой одной из отцовских сказок. Родной голос припомнился ему с точностью до интонаций:

"Изрядно ощипанный, но не побеждённый".

Правда, в отличие от Петуха, он понимал, что ещё ничего не кончилось. Вот только заранее не скажешь, чем ещё обрастёт эта история с Великой Морской Охотой, какие побочные квесты возникнут на их пути...

Ну так что с того? Предсказуемость безопаснее, зато неизвестность интересней!


Глубина 3: история древняя и новая


В эпически давние времена — не четыре тысячелетия назад, но не намного менее того...

...ещё не родился на свет подоблачный будущий архимаг Вергус, старейший из живущих ныне людей — ну, если считать его всё ещё человеком...

...ещё не начали череду войн, грезя имперскими амбициями, ни Феттельн, ни Кадар...

...ещё не опубликовал свою фундаментальную работу о пяти пределах Энхелитт, да что там — даже учитель его, великий Торнайодд, не был ни наречён, ни хотя бы зачат...

...а вот мергилы уже тогда медленно вымирали, просто не так явно, как нынче...

...так вот: в те эпически давние времена, на 468 году до Кадарского Завоевания, в сердце Валисагго (что в буквальном переводе значит "семь сходящихся линий") некий маг, чьё имя в истории не сохранилось, убил Древнейшего Кракена. И извлёк из его трупа Ядро Сути аж шестого уровня — что стало завершающим актом первой (и поистине эпохальной, не в пример всем последующим) Великой Морской Охоты.

Заодно сей акт положил конец первой ядерной лихорадке.

Кстати, насчёт "имя не сохранилось". Существует куча претензий и утверждений вокруг этого имени; одно время между божественными и частью мифических кланов чуть ли не войны шли за право назвать того мага своим предком — или хотя бы принятым в клан через брак. Во множестве хроник можно встретить вариации фразы "на самом деле Кракендаз был рождён как /имя/ в клане /фамилия/" — просто /имя/ и /фамилия/ от хроники к хронике меняются, оставляя неизменным лишь славное прозвище Кракендаз (о буквальном значении которого догадаться нетрудно). Существуют даже версии, что герой древности и вовсе не по Пути мага шёл, но обрёл силу как Воин — не особо популярные по очевидным причинам, и всё же.

В раннеимперские времена бардак с противоречиями в хрониках всех так достал, что особая государственная комиссия, изучив доступные исторические источники, постановила считать смерть Древнейшего Кракена коллективным подвигом, в коем принимали участие многие достойные люди. (Решение комиссии мало на что повлияло: споры как шли, так и продолжали идти, просто после начали спорить за право пропихнуть мага /имя + фамилия/ в список Кракендазов на роль поважнее прочих: желательно — общепризнанного лидера команды, но можно и "просто" того, кто нанёс добивающий удар; в итоге каноничный список вероятных героев так раздулся, что нынче и вовсе концов не сыскать).

Суть в том, что от самой первой и до нынешней Великой Морской Охоты включительно мероприятие это коллективное. Очередная масштабная зачистка Валисагго от всего живого и хоть немного ценного вовлекает даже не тысячи, а сотни тысяч авантюристов. Цепочка поселений морских Охотников — Петля Валисагго, она же Морское Ожерелье, она же Грань Глубин и прочие названия — испытывает плановый наплыв добровольцев, добирающихся до цели кто как. Добрая четверть всех кланов-латифундистов присылает своих представителей разной официальности, для живущих у Междуземного моря это вообще считается хорошим тоном. В портах начинается суета и теснота из-за приёма дополнительного числа морских и воздушных судов. Оживляется торговля — как честная, так и не очень, вплоть до откровенного надувательства...

"Слишком много возни вокруг почётного права найти, приманить и убить — говоря прямо, без экивоков — младшего зверодемона.

Всего-то навсего".

Мысленное ворчание в стиле старого циника не мешало Мийолу наслаждаться доступным окружением. Слабый плеск волн о зелёный от водорослей каменный причал всего-то в двух шагах впереди и чуть ниже навевал умиротворение, словно задавая пульсу в груди размеренный и спокойный ритм. В воздух навеки вплавился — не разделить — ставший привычным уже аромат солёной влаги... с ноткой гнильцы, конечно; но тут уж ничего не поделаешь: где жизнь, там и смерть, где смерть, там будет пованивать разложением.

В отличие от мерзкой характером, нестабильной и хаотичной трисекции Баалирских рифов, тетрасекция Валисагго имела более спокойный нрав; здесь, около периферии аномалии, мощно-медлительные волны, исторгаемые её сердцем, попеременно то замедляли течение Природной Силы до насыщенной зелени, то ускоряли до бледно-оранжевого — в довольно гармоничном, размеренном цикле, длящемся чуть меньше минуты. Что воздействовало на многих магов едва ли не гипнотически, особенно если в медитации подстроить дыхание под этот мощный ритм.

Да и Воинов всё это не оставляло равнодушными, особенно тех из них, кто натренировал сенсорику выше среднего.

Вздохнув особенно глубоко, Мийол сомкнул веки.

...Эшки в вышине над его головой описывала круг за кругом, совмещая тем самым тренировку и подвижную медитацию — в той мере, в какой она доступна магическим зверям. В моменты ослабления "дыхания" тетрасекции Серокрылый Филин работала крыльями, набирая высоту — а потом планировала, активно вбирая Природную Силу во время пиков, преобразуя её и запасая, чтобы по отступлении волны снова упрямо карабкаться к облакам.

Раз за разом, раз за разом, стараясь уплотнить прану за доступным пределом, упорством и волей одолевая усталость мышц.

И нет, партнёр вовсе не заставлял её это делать. Даже не просил.

Но примерно сезон с небольшим тому назад во время очередного малого слияния у него с Эшки состоялся довольно странный разговор, которому Мийол сперва не придал большого значения. Фамильяр жаловалась на сидение в каменном мешке и на то, что даже если вылететь наружу, там будет не нормальный лес с нормальными, вкусными, приятно пищащими мышами — нет! Только совершенно омерзительная, неправильная вода с некоторым количеством голых скал.

"Сколько мне ещё сидеть тут, вместе с большим-тупым-крепким?"

"Пока я не стану подмастерьем, — не в первый раз, но всё так же терпеливо повторил её партнёр. — Раньше все мы в диколесье не вернёмся. Так что, боюсь, сидеть тебе здесь довольно долго... или наоборот — недолго... это как посмотреть".

"Долго и недолго? Сразу? Хух!"

"Для обычного зверя несколько месяцев — серьёзный срок. Для тех же мышей, например, которых ты сейчас вспоминала, год равнозначен целой жизни. Они успевают за это время родиться, повзрослеть, несколько раз оставить потомство, если повезёт... и стать чьим-то обедом. Но ведь ты — магический зверь. Уже четвёртого уровня, ещё и со свойством жизни".

"Глупая штука. Сколько ни пыталась, вливая в него силу — толку не получила. Так и не поняла, что оно даёт. Хо у-у! Эта самая жизнь даёт хоть что-то?"

"Время. И перемены".

"Всё равно не понимаю".

"Даже не обладающие магией филины могут прожить примерно столько же, сколько люди. Отец говорит, что в неволе ваш вид доживает до 70 и даже 80 лет. А магия заметно удлиняет этот срок; причём свойство жизнь, при некоторых условиях, — кратно. Благодаря ему ты, во-первых, даже без специальных усилий протянешь лет двести. А во-вторых, сможешь измениться".

"Зачем меняться?"

"Ты смеёшься? Меняется всё, что живо, потому что таков порядок вещей. Было яйцо — стал птенец. Был птенец — стал слёток. Был слёток — стал тот, кто ищет пару, вьёт гнёзда и откладывает яйца. Ну а потом, в свой черёд, взрослая птица состарится... и одряхлев — умрёт".

Незримая нить малого слияния странным образом дёрнулась и словно зазвенела.

"Ху-у-ух! Не хочу..."

"Тогда меняйся. Обычные живые существа меняются так, как шепчет наследие в крови. И сами не замечают перемен. Но разум, взяв под контроль магию, посредством этого инструмента, позволяет выбрать свой путь. Измениться так, как сам выберешь, а не так, как бессловесное и бессмысленное зверьё. Да и других менять можно, если умеючи: свойство жизни у тебя не само собой проклюнулось, а потому, что я и старик Хит решили тебя улучшить".

"Какое ж это улучшение? Меня просто раздуло! Я теперь даже летать нормально не могу!"

Вот тут Мийолу от смеха аж захорошело.

Ты можешь быть вовсе не человеком, а магической хищной птицей — но забота о своей фигуре всё равно настигнет тебя! То, что Эшки совершенно не это имела в виду, лишь добавляло ситуации пикантности.

"Зачем ухаешь, уже-не-птенец, но-всё-равно-глупый?"

"У тебя теперь есть жизнь, подружка. И если тебе не нравится, что из-за роста в размере и дополнительного веса тебе стало трудно летать..."

"Не нравится? Ух! Не нравится совсем! Совсем!"

"...то летай больше. Летай чаще. И понемногу жизнь сделает тебя крепче, сильнее, более выносливой. Да, тренировки не дадут всё и сразу, но потом... о, уже через месяц-другой ты вспомнишь былое — и удивишься. Когда я тренировался, гоняемый Сукой, мне это страшно не нравилось. Так что же? Нынче я стараюсь бегать не меньше часа каждый день, хотя бы на месте, или ещё как нагружать тело, хотя никто больше не догоняет меня, чтобы куснуть с кормы или хлестнуть наведённой паникой. Я тренируюсь потому, что хочу управлять тем, как меняюсь, хочу быть сегодня чуть сильнее, чем вчера... или хотя бы не ослабеть".

"Так вот зачем тебе нужны те прыжки с верёвкой и странные действия с камнями... но ведь у тебя нет свойства жизнь!"

"Верно, нет. Но оно, вписанное в Атрибут, только облегчает путь. А сам путь открыт для любого живого... если хватает воли на регулярные занятия. На скучный, но необходимый труд".

Мийол, вымотанный до самого дна колодца очередным монотонным "днём скалогрыза" в роли погонщика Ужасного Глубинника, не очень-то следил за мыслью. К стыду своему, он начал воспринимать Эшки не столько как фамильяра, соратницу и немножко подругу, сколько как пета. И мысли ей посылал примерно так же, как некоторые разговаривают с псами, кошками, ездовыми ящерами... а то так вовсе какими-нибудь бессловесными цветочками, как та же бабка Лагуся — жабодольская травница и слегка ведьма — беседовала с целебными травами на грядках.

А ведь Серокрылые Филины не одним лишь сроком жизни подобны людям. И призыватель не заметил, что Эшки скучает. Что она — сама! — озадачилась концепцией времени. Что она, коли на то пошло, осознала абстракцию собственной смерти. И что испугалась её...

А испугавшись — преисполнилась решительности.

Поэтому Мийол не сразу заметил, что его фамильяр взялась регулярно вылетать из убежища в Скальных Норах — одного на них с Зунгом. Не ради охоты притом, да и какая охота среди моря для филина? Это ж не чайка, не пеликан и не скопа! Нет.

Эшки летала для того, чтобы летать. Точнее, для того, чтобы изменить себя.

И она преуспела.

Если сразу после искусственной эволюции до четвёртого уровня, отойдя от великого жора, она превратилась в этакого гигантского воробья, что не столько летает, сколько перепархивает с одного насеста на другой, непрерывно удерживаясь в воздухе пять, край — десять минут подряд... что ж. Нынче, вполне сознательно обучившись ускорять ассимиляцию Природной Силы и заодно как следует укрепив грудные мышцы, фамильяр стала похожа уже не на воробья, а на какого-нибудь грифа или орла. Держаться в воздухе даже не час или два, а семь часов кряду, то есть до четверти суток?

Не без труда, но отныне это — не рекорд!

Свойство жизнь, помноженное на упорство и каждодневный труд, сотворило небольшое, но впечатляющее чудо. Причём останавливаться на достигнутом Эшки не собиралась, а поставила себе более чем серьёзную цель: провести над землёй, не касаясь её, двое суток кряду.

"Ты рассказывал мне про ваших человечьих гонцов, что могут бежать так долго, входя в особый транс. Если они могут это при помощи Природной Силы и пары ног — я смогу это при помощи Природной Силы и пары крыльев!"

К текущему моменту Мийол успел увериться, что практика постоянных выматывающих полётов укрепила не только (и не столько) мышцы фамильяра, сколько её ум и волю. По крайней мере, мысли Эшки во время слияний сделались намного глубже и отчётливее; фоновый шум ощущений и эмоций более не требовалось фильтровать — она сама справлялась с этой задачей, причём такое впечатление, что даже без сознательных усилий и какого-то особого настроя.

Что ж, объяснимо. Попробуй часами концентрироваться на чём-то, пусть даже простом и естественном. Как побочный эффект, сама способность концентрации после такого возьмёт новые, ранее недоступные высоты!

И коли фамильяр поставила перед собой цель — значит, она её добьётся. Сама.

А её партнёр... ему только и остаётся, что сдержать данное самому себе слово: никогда, никогда, никогда больше не смотреть на неё и не говорить с ней, как с петом.

Потому что Эшки — его подруга, его партнёр — достойна большего.

...Вздохнув особенно глубоко, Мийол сомкнул веки, погружаясь в малое слияние. И через чужие глаза (что также стали лучше прежнего и немало прибавили в зоркости) — увидел...

Маленькая при взгляде сверху человеческая фигурка на вспененном камне плавучего причала: тяжёлый-двуногий-шумный-родной. Близко к нему никто не подходит: привычная, как дыхание, и не мешающая созерцанию восстановительная медитация вытягивает из окрестностей Природную Силу этаким невидимым пылесосом — и делая пребывание рядом неуютным. Для всех хоть сколько-то чувствительных, не только магов.

Параллельно лежат другие причалы. Все они устроены плюс-минус однотипно: вытянутый кусок вспененного камня шириной шага три или четыре, до двух десятков шагов в длину, потом короткая привязь-перемычка (обычно из морского льна) — и следующий кусок примерно той же формы из того же материала. Сверху на тускло-зелёной поверхности моря, гладкость которой нарушена регулярным пологим волнением, причалы смотрятся этакими многочленистыми паучьими лапами. Ну, или черенками каких-нибудь хвощей, удерживающими "листву" лодок и "плоды" кораблей покрупнее, каким бы противоречивым ни казалось сравнение.

А что "туловище паука"? Ну, к которому крепятся причалы, к которым в свою очередь швартуются все эти плавсредства? Сверху отлично виден двойной плавный изгиб вдоль отмели и отчётливый рисунок основных элементов поселения: однотипных шестиугольных площадок, что поднимаются над уровнем моря едва на локоть.

Почему именно эта геометрическая форма? Откуда шесть углов?

Тут не обойтись без очередной порции древней истории.

Ещё до того, как совершил(и) свой подвиг Кракендаз(ы), в разгар ядерной лихорадки, когда первые морские охотники — преимущественно из Феттельна, но и из смежных стран хватало особо дерзких, жадных и рисковых людей — сплывались на богатства Валисагго, некий маг изобрёл ритуал. Один из простейших и древнейших ритуалов активируемого типа в принципе (а кое-кто считает, что вовсе и не ритуал, но простейший и древнейший комплексный артефакт): Созидание Основ Земли. Как то часто случалось во времена эпической древности, имя того ритуалиста (или всё-таки артефактора?) затерялось в веках.

А потом кланы устроили грызню за право примазаться к его славе.

Или именно из-за тех войн истинное имя первооткрывателя затерялось? Или тот ритуал был не людским изобретением, а даром со стороны мергилов? Или не даром, а...

Да не суть важно!

Факт в том, что с ближней к суше, логистически удобной стороны тетрасекции Валисагго имелись отмели, даже с глубинами менее десятка локтей кое-где... но вот с хотя бы голыми, пустынными, регулярно заливаемыми рифами дело не задалось. Да, можно заякорить на отмели корабль (или вообще плот), используя его как плавучую базу для морских охотников... поначалу именно так и делали, за неимением выбора. Но людям хотелось большего.

И Созидание Основ Земли им это "большее" предоставило. Не шибко быстро, не без чисто магических и физических сложностей, но...

Что делает этот пышно поименованный не то ритуал, не то артефактный комплект? Да всего лишь наращивает риф — только кратно быстрее, чем с этим справляются коралловые полипы и прочие мелкие обитатели моря. Естественная скорость роста рифа редко превышает ладонь в год; ритуал, при должном качестве изготовленных рун и достаточной плотности фона Природной Силы, позволяет нарастить около ладони осадочных пород в неделю.

Мало? Да уж не много. Но ритуал можно оставить работать в пассивном режиме и на год, и на два, и на три (основной аргумент за то, чтобы не считать его ритуалом вовсе). После чего, вернувшись к нему, с удовлетворением обнаружить хоть небольшой и невысокий, но надёжный искусственный островок характерной шестиугольной формы.

С опорой на который уже можно творить вещи поинтереснее.

Да и расширять новообразованную сушу всё тем же ритуалом никто не запрещает. Всего-то и надо, что отключить контур, проверить рунные якоря-опоры, при необходимости подновив, перетащить их на новые места, включить контур...

И можно снова забыть о нём на следующие год-два-три.

Удобно? А то.

Если забыть о стоимости изготовления опорных якорей, конечно. Но... возможность ощутить себя немножко Творцом, создателем куска суши посреди вод морских, стоит этих трат! Которые к тому же во времена ядерной лихорадки отбивались довольно быстро — и начинали приносить владельцам новых островков возле тетрасекции солидную прибыль.

...странно сознавать, что вытянутый пологой дугой охотничий посёлок, частью которого служил в том числе и тот причал, где медитировал Мийол, — старше Империи. Притом чуть ли не на половину тысячелетия. Мало того: Империя пала, простояв две с половиной тысячи лет... а посёлок остался на месте и даже немного разросся. Конкретно этот, если верить легендам, что бережно сохранили в устных преданиях местные старожилы, основал божественный клан Моннур. А потом сгинул, смытый волнами безжалостного времени, сумев пережить объединение Феттельна и Кадара едва лет на триста.

Но поселение, возникшее по воле давно исчезнувших магов и принявшее имя Моннур Досат (т.е. "опора/база Моннур"), осталось. И даже сохранило изначальное имя... почти.

Ниртоса — это и есть слегка сокращённое современное произношение старого топонима.

— Медитируешь?

Знакомый голос из-за спины не нарушил сосредоточенность, но вот перенаправить потоки внимания заставил.

— Медитирую, — согласился Мийол.

— И новости тебе не интересны? — продолжил Рикс.

— Не-а.

— И всё же я, кхм...

— Введёшь в курс?

— Да. Итак, начнётся Великая Морская Охота завтра, в первый день второго месяца, с осветлением. "Хитолору" пойдёт в группе Галифрен, но в третьей линии... а мог бы пойти и во второй, если бы ты не торчал тут в медитации, а посветил фигурой на совете капитанов.

— Не вижу смысла.

— Да-да, я уже слышал эти отговорки. И главный приз сомнительный, притом с гарантией уйдёт кому-то из клановых подмастерьев, и другая добыча, если поделить на число желающих, выйдет скудной до смешного. И что наживать недругов из-за столь малого прибытка глупо.

— А разве нет?

— Всё правильно. Только если скромничать сверх меры, можно оказаться среди то ли трусов, то ли вовсе слабаков. В третьей линии пойдут именно слабаки...

— Либо новички, — заметил Мийол. — А мы именно новички и есть.

— Но всё равно не дело это.

— Не дело настолько зависеть от чужого мнения. Вот скажи, Рикс: ты разве слабак?

— Да вроде нет уже.

— Может, Шак слаба? С её ядами и экспертной магией?

— Нет. — После кратчайшей паузы Воин добавил:

— И ты, лидер, не слаб.

— Ну так что тебе не по нраву? Славы мало? Дутая слава недорого стоит, а честная придёт сама, вслед за настоящими делами. И завтра у нас будет не один повод показать силу на глазах у многих наблюдателей, притом придирчивых и ревнивых. Показать что-то особое по меркам кораблей второй линии нам было бы сложно, а вот в третьей линии...

— Хитро. Чего же сразу не сказал, куда целишь?

— Надеялся, что ты сам поймёшь. Лучше выполнить малые обязательства с блеском и ещё немного сверху, чем разинуть пасть на кусок не по глотке и опозориться.

— ...

— Прости, что?

Рикс выдохнул. И сказал, уже не просто губами шевеля, а в голос:

— Как Башка. В этом должен быть урок, верно? Не будь как Башка, выбирай цели по силам.

Мийол кивнул, покосившись через плечо. Молодой Воин стоял, сомкнув веки, сдвинув брови и сжав кулаки до белых костяшек.

— А если цель слишком далека или велика? Что тогда, лидер?

— Тогда надо выбрать промежуточные цели. Пока идёшь вдаль, и сам успеешь подрасти.

— Вот как... — Рикс чуть расслабился. — Я запомню.


Глубина 4: начала и пересечения


Истинный масштаб действа — особенно поначалу — оставался не очевиден. Не то шесть, не то все семь сотен тысяч человек... если выстроить экипажи участников Великой Морской Охоты на одной площади, собрав всех разом: магов и Воинов, Охотников и матросов, ветеранов и юнг, клановых слуг и шлюх — это покажется внушительной толпой. Но если рассадить их по десяткам тысяч кораблей и лодок, а потом растянуть одной большой цепью вокруг Валисагго...

Из Ниртоса в назначенный срок вышло, на ходу строясь в подобие линии, больше тысячи разноразмерных судов. И лидировал, возглавляя первую линию, суперхарвестер "Рука Стедды" под прямым командованием юс-Галифрен.

В глазах Мийола (и, как он полагал, вообще любого разумного существа) этот предельно пафосный кораблестроительный монстр казался олицетворением всего мероприятия. Тоже очень пафосного. Классифицировать "Руку Стедды" выходило с трудом; если бы суперхарвестер относился к нормальным морским кораблям, водоизмещение его составило бы, наверно, более миллиона пудов — однако номинальное водоизмещение его не достигало и половины этого числа. Разницу возмещали "поплавки", притом в количестве под тысячу. Взлететь сей аппарат даже с их помощью, разумеется, не мог: чтобы не уменьшить, а обнулить вес, "поплавки" приходится размещать с перекрытием магических полей, что довольно быстро усложняет конструкцию; так что даже большой эй-шлюп с его максимумом в тридцать тысяч пудов взлётной массы способен сконструировать не всякий подмастерье, а для эй-каракки необходим маг-мастер.

Да, летать "Рука Стедды" не могла; но магия облегчала конструкцию в достаточной мере, чтобы та не рушилась под собственным весом. Сделать такого колосса однокорпусным также не удалось бы при всём желании. Но очень сильно хотелось — поэтому суперхарвестер конструктивно представлял собой вытянутую ажурную платформу приблизительно шестиугольной формы, с тупыми оконечностями бака и юта, нижняя плоскость которой держалась в семи-восьми локтях от уровня моря за счёт опоры на семь гигантских герметичных корпусов: по два впереди и сзади и три в середине. Внутри всех корпусов находились водомётные движители, в теории способные разогнать "Руку Стедды" почти до скорости, развиваемой профессиональным гонцом... но суперхарвестер строился не для рекордов быстроты и обычно передвигался куда вальяжней.

"Ещё бы: если включить водомёты на полную мощь, они выжрут фон Природной Силы и ослабят действие "поплавков", так что сей, кхем, плавательный аппарат уже через четверть часа самого полного хода начнёт тонуть!"

У решения с семью опорными корпусами имелся неочевидный плюс: негерметичная платформа не контактировала с морской водой, а потому не обрастала и не гнила. Замена же самих опорных корпусов — процедура дорогостоящая, крайне муторная и сложная даже с чисто инженерной точки зрения... но всё равно подешевле и попроще, чем тимберовка однокорпусного судна аналогичного класса. Не то чтобы "Руке Стедды" вообще часто требовалась тимберовка: прекрасно сознавая связанные проблемы, проектировщики и строители настояли на использовании древесины красночешуйной лиственницы; из неё изготовили основной каркас, внешнюю обшивку и все части судна, сравнительно часто контактирующие с водой.

Невзирая на стоимость такого материала и трудности с его обработкой.

Суперхарвестер с самого начала строился на века и недавно отметил шестисотлетний юбилей. Но... лиственница, неуязвимая для гнили и в воде лишь каменеющая, остаётся уязвимой для магии и чисто физических атак достаточной мощи. А у морских магических зверей хватает как неприятных способностей, так и размеров, и вытекающей из них силы, что порой создают проблемы даже такому судну. Например, во время восемьдесят восьмой Великой Морской Охоты "Руке Стедды" довелось столкнуться с яростью тогдашнего Кракена гораздо ближе, чем рассчитывали капитан с Охотниками-консультантами — и в результате передний правый из опорных корпусов пострадал так, что починка затянулась на пятнадцать лет, пожрав совершенно неприличные суммы из бюджета клана.

Впрочем, корабль поменьше и попроще после стычки со зверодемоном-гидрокинетиком не отделался бы настолько легко. Да и самая первая из Великих Морских Охот неспроста стала легендарной, а первые Кракендазы прославились отнюдь не на пустом месте. Ведь даже потомки Древнейшего, много меньше него и слабее предка на целый уровень, порой ухитрялись отправить на дно суда в тридцать-сорок тысяч пудов водоизмещения, а стотысячники — поломать настолько, что их выходило дешевле продать на дрова, чем отремонтировать.

— Живенько рассказываешь, — заметил Мийол. — Прямо гуайд. Но нам-то зачем это знать?

— Как это — "зачем"? Откуда вообще такой странный вопрос?

— Прекращал бы ты играться в клановые интриги, уважаемый. Отвлекаешь только.

— Ой, будто у тебя прям множество важных дел, — надулся Ниртальвог.

И да: ян-Галифрен нынче торчал на палубе "Хитолору" вместе с молчаливым Клыком — вроде как почётный гость, но вот на самом деле... смысла его присутствия призыватель не понимал. И ему это не нравилось.

...правда, не настолько, чтобы всерьёз отпираться от высокой чести. Хозяева Стедды хотят свести их с одним из наследников? Или они хотят подтолкнуть к чему-то самого наследника? Или им просто нужен шпион — достаточно чувствительный, чтобы не пропустить мелких нюансов, достаточно высокостатусный, чтобы его нельзя было просто взять и, скажем, отослать куда-то? Или в этом есть нечто неочевидное, чего без знания ключевых моментов просто не заподозришь? Или — что вернее всего — тут имеет место густая смесь разных мотивов?

Ну, подыграем, раз так.

Вдруг да удастся выгадать что полезное? Невелик шанс, но это всё же шанс...

— Как вы вообще собираетесь охотиться, м? — не желал успокаиваться Ниртальвог. — Или не собираетесь даже подбирать крошки за первыми линиями?

— Скоро увидишь. Делать секрет из моих методов я не намерен. Шак, лево два! И прибавь.

Несмотря на размеры собравшейся армады, перегородить всё море она не могла. Да и особого порядка в ней не наблюдалось — разве что крупные харвестеры первой линии блюли хоть какое-то подобие строя, единожды развернувшись в редкую линию с промежутками... которые с уже много меньшей регулярностью заполнили, вежливо приотстав, средние и малые харвестеры второй линии. А вот следом тянулась, то и дело меняя курсы и снова меняя их, чтобы не столкнуться с кем-то из соседей, пёстрая разносортица судов третьей линии, напоминающей не столько линию, сколько высыпанный в море плавучий мусор: совсем малых харвестеров, а вернее, слегка переоборудованных торговых каракк, морских платформ на базе катамаранов и тримаранов, разноразмерных шлюпов, лодок, рыболовных шхун, амфибий вроде "Хитолору"...

Пользуясь лучшей мобильностью, способные к полёту суда расходились веером по головам или, вернее, над головами сугубо морских "калош". Мийол не стал проявлять инициативу по этой части, но стоило конкурентам набрать высоту и скорость — тотчас же скомандовал повторение их манёвра. Новый курс должен был привести яхту к чистой воде слева-сзади от крайнего из тех харвестеров, что в первой линии. Небольшая наглость, конечно: место, на которое нацелился маг-призыватель, вполне мог бы занять кто-то из второй линии... если бы там было больше судов. Но тут уж — кто смел, тот первый, кто робок, тот следом. До поры можно и понахальничать, если не реализуя амбиции пропорционально статусу команды с двумя экспертами, то хотя бы показывая, что некие амбиции у них всё же есть.

С палуб морских кораблей, остающихся внизу и вскоре — позади, вослед неслись выкрики с возмущениями и даже колоритной руганью, напоминавшей призывателю о втором учителе. Мийол с командой игнорировал их, держась во всех смыслах на высоте; а вот Севелад, не сдержавшись, на пару самых хамских реплик ответил менее хамски, но куда обидней. Да и Ниртальвог поддакивал, отлично попадая в тон. Ему, как отчётливо ощущал призыватель (спасибо Уловителю Истины, хотя и без него бы легко обошёлся), возможность безнаказанно унизить нескольких незнакомцев поднимала настроение.

Заметно и при этом... как-то привычно, что ли? Да. Именно так.

"Ещё один зависимый от чужого мнения, как Рикс. И... такой же уязвимый из-за этого, просто на иной лад..."

Уже на подлёте к выбранной позиции, когда Шак без специальной команды начала сбрасывать скорость и высоту — последнюю с таким расчётом, чтобы до гребней волн осталось не меньше локтя — на палубу вылез магоклон Мийола в сплошном гидрокостюме из материала вроде резины, пятнистом, сине-бело-зелёном. С прозрачным плоским забралом из древесной целлюлозы, дыхательной трубкой (правда, с заглушкой: дышать магоклону вовсе не обязательно) и с чёрным ребристым моноластом в руке. В другой руке он сжимал гарпун, а на поясе крепились нож с классическим Лёгким Рассечением, свёрнутая сеть, молот с долотом (на первом — Тяжкий Удар, на втором — Усиление Прочности) и дубинка, зачарованная Шоковым Касанием.

Плюс несколько герметичных патронов с алхимией.

— Ого! — ян-Галифрен нешуточно восхитился. — А вы не экономите на снаряге, я смотрю... но куда интереснее другое: кто это такой? Твой брат-близнец? Ощущается... странно.

— Это мой магоклон, — сказал Мийол. — По сути, тот же призыв. А что до снаряжения — у меня в родне сплошь артефакторы, один я избрал другую стезю.

— Семья осуждает? — с ноткой странной жадности спросил Ниртальвог.

— Нисколько. Наоборот: они рады, что я нашёл себя... и, конечно, от добытого нами не отказываются. Артефакторам вечно нужны ресурсы, так что у нас вышел удачный симбиоз.

— Понятно...

Нацепив моноласт, магоклон нырнул со слипа в море вниз головой. За ним почти без паузы последовал возникший прямо в воздухе призывной зверь, вернее, рыба. С дискообразным телом, крупная — от носа до кончика хвоста полных четыре шага — она мелькнула светло-серым брюхом, изогнувшись в падении, и почти без всплеска канула в глубине.

— Ещё один призыв?

— Верно. Скат-Громовержец, третий уровень. Очень удобная зверушка, хотя добыть её ядро удалось с немалым трудом. Без защиты диэлектрического гидрокостюма не удалось бы вовсе.

— Охотно верю. Даже ядовитые морские твари не так опасны, как электрические. Особенно столь крупные.

Мийол не стал уточнять, что способность Ската-Громовержца бить жертву током — лишь половина его ценности. А половина вторая — великолепная электрорецепция, превращающая его в подводный аналог Амфисбены Урагана. Для морских охотников возможность быстро отыскать стоящую добычу, не отвлекаясь на всякую малоценную ерунду, как бы не важнее боевой мощи. И с тех пор, как обойма призывов пополнилась ядром плавучего сенсора-шокера, два в одном, — почти любые сложности исчезли. Живым членам команды отныне даже нырять не требовалось...

— Лидер, я окунусь?

...но некоторые к этому стремились.

— Ну, окунись, — хмыкнул Севеладу призыватель. — Только недолго — и следи за сигналами!

— Я помню правила! Я быстро!

Напрямую лезть в, так сказать, рабочую зону призывов сыну Акулы не требовалось и не хотелось. Он хоть молодой, но не совсем же дурной — соваться под возможный удар живого шокера! Однако Севеладу нравилось плавать. И ещё больше понравилось с момента вхождения в команду Мийола, в честь которого ему вручили персональные плавательные очки и ласты. Так-то в комплект входили ещё плавки, но ими молодой морской Охотник себя обременял редко. Работа ныряльщика быстро избавляет от стыдливости, даже если кто был ею обременён. Да и традиции, опять же... в общем, за вычетом очков и ласт Севелад выглядел типичным представителем профессии: наголо бритый во всех местах, кроме бровей, с инструментальным поясом на талии и наносником понятно где. Широкогрудый, крепкий, улыбчивый.

Нацепил ласты, оттолкнулся от слипа, вытягиваясь в струну — и почти без всплеска ушёл в воду, словно тюлень. А через минут шесть вынырнул неподалёку, отфыркиваясь; махнул рукой Риксу, зацепил за костяной крюк сетку с первой добычей. Глубоко, мощно и ровно дыша ртом, подождал, покуда Рикс вытянет багор с наполненной сеткой, перецепит пустую и спустит её вниз; забрал пустую сетку — и снова нырнул.

— Что там море послало? — заинтересовался Ниртальвог.

— Пока что ничего особого, — ответил Воин.

Добычу он споро и уже привычно распределял: кое-что по чанам с морской водой, кое-что по коробам, а одну среднеразмерную рыбу сходу взялся разделывать. Отрубил голову, вспорол живот, в три-четыре ловких движения вынул требуху... и аккуратно выковырнул первоуровневое Ядро Сути, после чего остальная требуха отправилась за борт. А вот тело магического зверя Рикс распластал, отделяя кости, нарезал филе, выкладывая на развёрнутые и также порезанные листья ламинарии дигитата — после чего доску с получившимся полевым перекусом протянул сперва Мийолу, потом Шак, потом, не замедлившись и на миг, ян-Галифрену.

Ниртальвог не без колебания, но угощение принял. В душе у него взвихрилась муть неких быстрых, контрастных эмоций, впрочем, быстро задавленных волей мага.

Четвёртую порцию Рикс взял сам. Пятую оставил Севеладу. Шестую (и последнюю) правой рукой через левое плечо кинул за борт, в точности соблюдая древний обычай. И только после этого закинул свою долю в рот, синхронно с остальными.

— Благодарение морю за первую нашу добычу, — проглотив пережёванное, сказал Мийол. Остальные трое с небольшим запозданием, почти хором пробормотали:

— Благодарение!

На том обряд и завершился.

Через пять минут Севелад вынырнул с очередной сеткой, и цикл повторился.

Пока Рикс сортировал добытое, Ниртальвог вновь обвёл блуждающим взглядом пологие волны и повернулся.

— Эм... коллега.

— Да? — Мийол также развернулся к гостю, приподнимая правую бровь.

— А чего этот твой магоклон не выныривает подышать?

"Ну, вот и вопросы пошли. Видимо, теперь — после совместной трапезы по обычаю — ян-Галифрен чувствует больше доверия от нас и к нам. Или же хочет сделать вид, что так. Или просто пытается завязать ненавязчивый разговор "меж своих", раз такое обращение использует...

А у меня задача всё та же: отвечать в меру откровенно и однозначно честно... но так, чтобы лишнего не брякнуть".

— Ему не надо, — выдал банальность призыватель. — Магоклон — фактически плотная иллюзия, работающая на мане. Причём дыхательный рефлекс у него можно подавить, хотя это и не очень приятно для управляющего. Зарядил я его неплохо, на все полтораста единиц, так что этого должно хватить на несколько часов под водой. Ну, если авралов не случится каких.

— Несколько часов?

— А что в этом удивительного?

— Ну так... ментальная усталость!

— А-а, вот о чём ты... знаешь, я уже как-то привык. Да и хитрости свои есть, облегчающие управление несколькими призывами параллельно. Чтобы всерьёз меня напрячь, нужно четыре призыва сразу... и это ещё смотря какие призывы. И смотря чем их занять. Вот, к примеру, если магоклон читает текст по гномьей алхимии на кузуре, а я сам тем временем в эликсирную основу внедряю руну и пытаюсь одновременно сдавать устный экзамен по теории ритуалов — тогда да, мозги явно перегревались... поначалу. Второй учитель меня примерно так и гонял: жёстко, тяжко, зато пределы доступного раздвигаются буквально с каждым днём.

— Поня-а-атно...

— Ахой, летуны! Подвиньте корму с нашего курса!

С правого борта надвигался, держа примерно ту же невеликую скорость, что "Хитолору", один из тримаранов второй линии. Для первой судно было мелковато. К тому же, несмотря на клановый герб, вывешенный над топселем, в основании этого герба изгибалась лента с одинарной звездой юного клана... да и сам герб Мийол прежде не видел.

Ну и команда. Чтобы претендовать на место в первой линии, требовалось наличие в ней самое малое трёх-четырёх экспертов магии и того же числа Воинов эквивалентного статуса. А на тримаране, если усиленные Уловителем Истины ощущения не врали, присутствовал лишь один маг-эксперт и ещё пара Воинов четвёртого ранга. В общем, хотя количеством люди на тримаране превосходили яхту в разы, в качестве "Хитолору" значительно их опережал, а в общей силе наблюдался примерный паритет. Даже если забыть про боевую алхимию Шак и прочие козыри.

— Привет и вам, — с ленцой махнул рукой Мийол. — И куда же нам желательно подвинуться, на ваш вкус?

— А вон туда, — ответствовал собеседник (кстати, один из тех самых Воинов-четвёрок: не шибко высокий, но кряжистый, буйноволосый, с заплетённой в косу бородой шатен). И, указав большим пальцем сжатой в кулак руки в сторону покинутого порта, добавил для полной ясности. — Назад, к прочему бесклановому мусору.

— Что я слышу? — злобно обрадовался Ниртальвог. — Неужто яйца уважаемого слеподыра разбухли настолько, что он поименовал бесклановым мусором... меня?! Ась? Не слышу ответа!

И ян-Галифрен повернул голову к шатену правым ухом, ещё и приставив к уху ладонь...

То есть принял ровно ту позу, в которой не заметить характерную форму носа, известную в радиусе трёх дней пути даже нищим попрошайкам, было просто невозможно.

Особенно Воину с его острым зрением. Особенно состоя в группе, вышедшей из Ниртоса и возглавляемой суперхарвестером "Рука Стедды", на котором командовал — вернее, присутствовал, статуса ради, но мог и перехватить командование в любой момент — самолично юс-Галифрен: девяностолетний подмастерье на пике сил.

Предсказать дальнейшее труда не составляло.

На палубу тримарана, призванный суетливо-паническими шепотками, выскочил маг-эксперт, тотчас же отодвинувший от переговоров бородатого шатена. Сам тримаран тем временем лёг на строго параллельный курс. Ниртальвог всласть скандалился с новым собеседником, а тот всячески отпирался, извинялся и кланялся, причём все остальные на той стороне кланялись ещё ниже и чаще него...

Предсказуемо. И скучно.

Только один момент выбился из сценария, срежиссированного Злым Угрем.

— Не стану я с ним драться, — буркнул Рикс. — Разве только по приказу лидера.

— Неужто боишься? — изумился ян-Галифрен.

— Было бы кого бояться. Ха!

— А чего ж тогда не хочешь ему показать, кто тут папочка?

— Да того, что у меня нет ни времени, ни желания что-то там кому-то показывать. Мне надо дело делать, — словно подчёркивая важность этого самого дела, Воин вынул из очередного морского чуда Ядро Сути (уже второго уровня). Сполоснул в чане, сунул в кошель на поясе. — А спарринг... был бы этот бородач равным мне, а лучше — более сильным, тогда я бы ещё подумал. Этот же хорошей драки мне не даст и ничему научить не сможет. Ну его на дно, к моллюскам.

"А быстро он сделал выводы из вчерашнего разговора!" — подумал Мийол одобрительно. И подытожил, ставя точку на правах капитана:

— Вот именно. Нахамил, но осознал и извинился — вот и хватит с него. Им, как и нам, не кланяться надо, а работать. Сворачивайте уже этот никому не нужный цирк... уважаемый коллега.

— Хорошо... многоуважаемый лидер, — неглубоко и медленно кивнул Ниртальвог.

После чего в полторы минуты "свернул цирк". Хотя не удержался — и не забыл куснуть напоследок: мол, не настолько уважаемый слеподыр интересный боец, чтобы "нашему бойцу" с ним сойтись хоть на кулаках, хоть оружно. Так что считайте — повезло вам.

Когда с тримарана начали нырять сборщики, а гарпунёры на его палубе заняли позиции и ситуация в целом вернулась к норме (хотя опасливые взгляды в сторону "Хитолору" никуда не делись), ян-Галифрен спросил:

— И всё же, почему вы так... равнодушно отнеслись к принижению своего статуса?

— Потому что, — сказал Мийол, — я хорошо помню, чем отличаются форма и суть, внешнее и внутреннее. И помню слова премудрого Тарзия.

— Какие именно? Тарзий Ларенский много чего написал. Восемь томов одних достоверно атрибутированных трудов, да ещё штук пять-шесть, авторство которых оспаривается.

— Какие? — переспросил призыватель. — А вот эти.

И процитировал:

Достойного человека можно узнать по твёрдости без жестокости, силе без насилия, открытости без наигрыша, мудрости без навязчивости, уважению без унижения, щедрости без расточительства, чистоте без порока. Достоинство — внутреннее свойство, высоко ценимое меж людьми; и потому многие, его лишённые, стремятся подделаться под достойных. И многие же, к несчастью своему, бывали обмануты теми подделками, но лишь на время: истинное достоинство отличается от ложного, как золото от позолоты. От себя и отца своего добавлю: не одежда делает человека, но человек одежду; и не статус красит разумного, но разумный обретает и поддерживает статус. С этими, — Мийол махнул в сторону тримарана, — я встретился в первый раз в жизни и, скорее всего, после завершения Великой Морской Охоты никогда более их не увижу. Так что мне в их мнении обо мне? Пусть думают, что хотят... пока не перенимают нашу добычу. Но море велико и добычи в нём хватит на всех.

— Вот только Кракен в Валисагго — единственный!

— Верно. Но мы не за ним сюда явились. Каждому Охотнику — добыча, достойная его; я пока не достоин добыть Кракена, что признаю спокойно, без ревности и зависти; но меня вполне удовлетворит и та добыча, что помельче. Которой я — сейчас и здесь — уже достоин.


Глубина 5: поддержка в море


— Уже больше двух часов плюхается. А говорил — "я быстро!"

— Не ворчи, лидер, — Рикс ненадолго поднял голову и снова вернулся к сортировке. — Что плохого-то? Севелад ведь не просто так плавает, не для удовольствия своего!

— Только потому я его и не отозвал.

— Скоро придётся отзывать, — заметила Шак. — Центр Валисагго близится, дно всё глубже, опасность растёт. Соваться в море без защиты становится всё рискованней. И усталость копится.

— Соседи суются.

И верно: морские Охотники из команды тримарана, всё так же державшегося в полусотне с чем-то шагов по правому борту "Хитолору", ныряли в размеренном рабочем ритме, вытаскивая со дна раковины, длинные ленты, розетки и диски съедобных водорослей (не ламинарией с ундарией едиными, как говорится) и другие водоросли — не съедобные, но полезные: например, служащие сырьём для изготовления морского льна, приправ, красителей и целебных составов. Они тащили в сетях крабов, креветок и омаров, кальмаров и осьминогов, поднимали наверх загарпуненную рыбу самого причудливого вида и расцветки, морских звёзд и морских ежей. Плюс кораллы чуть не сотни видов, плюс черви скамба, из которых добывают изысканную сине-фиолетовую краску для чернил, плюс асмерлии с их токсином — убийственным в своём концентрированном виде, но незаменимым в разбавленном, в качестве компонента противосудорожных мазей и косметических масок, возвращающих коже упругую гладкость юности...

В общем, ровно то же самое, что добывал магоклон и поднимал наверх Севелад.

С той разницей, что с взаимодополняющей чувствительность Мийола электрорецепцией Ската-Громовержца было много легче находить под водой, так сказать, сливки. Охотники соседей гребли подряд всё более-менее ценное, оставляя идущим в третьей линии объедки — но только маг-эксперт, внимательно изучающий находки уже на палубе, мог с гарантией отличить обычные дары моря от тех, в которых присутствует магия, изменяющая и дополняющая их свойства, а потому делающая эти дары драгоценнее в разы. Или даже десятки, сотни раз.

Там, где обычный ныряльщик мог взять опытом; там, где Воин мог обставить обычного ныряльщика за счёт выносливости (Севелад, к слову, именно этим и брал: обычный ныряльщик не продержится в воде два часа, ныряя каждый раз в среднем минут на пять, а на поверхности продыхиваясь едва по минуте) — магоклон попросту чуял и знал, где в стае простая чернопёрая акула, а где такая же на вид, но магическая. Потому ему не требовалось гарпунить всю стаю, чтобы вытащить приз: Скат-Громовержец, подобно умной гончей, выводил на него именно и только намеченную добычу максимальной ценности.

Конечно, под водой работало общее правило корреляции размеров и силы. Если увидел ту же чернопёрую акулу, которая в длину больше, чем магоклон вместе с моноластом — это не иначе как зверь третьего уровня. Вымахала ещё на локоть-два сверх того, удвоив, а то и утроив свой вес? Будь осторожен! Это уже четвёртый уровень, не менее опасный, чем Амфисбена Урагана или тот же Кошмарный Медведь. Учитывая условия, морской магический зверь несёт даже большую угрозу: для него-то глубины — родной дом, а человек там чужак.

Третьеуровневых зверей ещё так-сяк можно брать прямо на месте, используя Ската-Громовержца и оружие, выданное магоклону (хотя для живых ныряльщиков охота на зверя-тройку рискованна сверх меры разумного). Но зверь-четвёрка — это всегда и без вариантов добыча для полноценной команды крупного судна. Если нет возможности вывести его к поверхности, под бросок гарпунёра-верховика — лучше оставить такого в покое. Даже если это самая скромная четвёрка без проявленного стихийного свойства, выросшая из какой-нибудь придонной мелочи.

А уж попытка взять силами команды "Хитолору", скажем, косатку-подавителя четвёртого уровня весом пудов этак пятьсот — то есть, на минутку, в треть от сухой массы яхты! — просто самоубийство чистой воды. Чего уж там, пытаться добыть косатку Мийол не стал, даже если бы та имела всего лишь скромный второй уровень. (В районе Баалирских рифов им одна такая, кстати, попадалась... и оба раза ушла нетронутой: риска выше головы, а выхлоп более чем скромен).

Так вот, за два минувших часа наиболее "вкусное", что попалось магоклону — это "красный дьявол", одиночный молодой гигантский кальмар-досидикус, атрибутник третьего уровня. Магия этого экземпляра всего лишь улучшала его маскировку... что не спасло беднягу от единственного смертельного разряда Ската-Громовержца. А третий уровень есть третий уровень: стоить дешевле семи-восьми десятков клатов такой магический зверь просто не может. Если бы команда яхты изловила сегодня только его одного, это уже окупило бы их выход в море. И, кстати, обычным ныряльщикам досидикус, скорее всего, не дался — из-за по-настоящему хорошей маскировки. Они просто не смогли бы его заметить. Прятался этот Призрачный Кальмар как бы не ловчее Шак: от глаза, от осязания, от аурного чутья... да только не от электрорецепторов призывного ската.

На том и погорел.

Подъём его на борт оказался отдельной задачкой, ибо в обычную сетку для добычи такое не всунешь при всём старании. Но справились, конечно: Севелад обвязал его под плавником специальным самозатягивающимся тросом с петлями на обоих концах и за оставшуюся свободной петлю подтащил к поверхности — а там уж поджидал Рикс, заранее предупреждённый Мийолом. Крюком багра (которым, разнообразия ради, орудовал призыватель) петлю подтянули к слипу, где её ухватил Рикс. И без особого напряжения выволок наверх за трос всю пятипудовую тушу с длиннющими щупальцами. Для Воина пятого ранга такой вес невелик.

— Плачу за него восемьдесят... нет, девяносто клатов! — воскликнул Ниртальвог, стоило ему узнать о магической специальности добытого атрибутника.

Мийол молча покачал головой.

— Ладно, сто! — повысил ставку ян-Галифрен. — Что, всё равно нет?

— Как говаривал мой первый учитель — такая корова нужна самому. Этого красавца лучше всего использовать как основу для маскировочного талисмана, который будет использован под водой, — пояснил капитан. — Сестрица до писка обрадуется возможности поработать с таким материалом... да и стоить получившийся талисман будет отнюдь не сотню клатов.

— И-эх. Жаль.

— Ничего, — утешил его Рикс, одновременно ради удобства срезающий досидикусу руки и щупальца. — Это не последний на сегодня зверь, будут и другие.

— Может, и будут. Только чистые скрытники — это изрядная редкость.

— И поэтому ты хотел выкупить его за сто клатов? — Хмыкнул Мийол.

Ниртальвог обезоруживающе ухмыльнулся и развёл руками:

— Я обязан был попытаться!

— Попытка засчитана, — ответно ухмыльнулся призыватель, постаравшись сделать это как можно многозначительнее.

...а уже через полчаса после этих безуспешных торгов, спустя неполную минуту после того, как Шак вспомнила о рисках длительной работы под водой, на тримаране заохали и закричали.

— Что у них там стряслось? — нахмурился Рикс.

— А мне откуда знать? — фыркнул Мийол.

— Кажется, — сказала Шак, что навела в нужную сторону свои чуткие уши, — у них кого-то из ныряльщиков отравили.

— Ты поэтому меняешь курс?

— Да, капитан. Есть шанс, что я смогу помочь.

— Тогда действуй... ученица.

Алурина протянула ему контрольное ожерелье, и, как только призыватель его взял, бегом метнулась к своей каюте, откуда вскорости вернулась с раскладным ящиком в руке. Корпус ящика составляли литые хитиновые пластины, окрашенные иззелена-чёрным и переливающиеся на свету на манер жучиных надкрыльев; на крышке слева, сделанной из того же материала, скалился стилизованный рельефно выступающий желтовато-белый человеческий череп, на крышке справа щерился череп алурина; ну а ручка для переноски выглядела, как человеческая берцовая кость.

— Ух! — сказал Ниртальвог. — Выглядит опасно.

— Так оно и задумано, — хохотнул Мийол. — Инструменты эксперта-токсиколога следует хранить так, чтобы посторонние к ним не лезли... а уж если полезли, то чтобы не предъявляли потом претензий вида "я не думал, что это опа-а-асно" и "да кто же знал, что там яды!" И если вдруг тебе интересны нюансы, это совместное творчество: конструкцию с требованиями к внутреннему устройству разработала ученица, за внешний вид и размерный чертёж отвечала моя младшая сестра, а изготовил этот подарок на недавнее четырнадцатилетие Шак уже отец.

— Вот как?

— Да, — призыватель идеально уклонился от неудобной темы... или впрямь не заметил, на что ему намекают? — Решил расширить список материалов, с которыми умеет работать, крабовым хитином. Как по мне, неплохо вышло, а?

Ян-Галифрен передёрнулся — притом, разнообразия ради, вполне искренне.

"Тётушка Тинунса, конечно, говорила, что рядом с этими Охотниками я не заскучаю. Но вот это уже как-то вкрай чересчур!"

Меж тем галдёж на палубе тримарана резко пошёл на убыль. В основном коллективными усилиями капитана-эксперта (давившего на подчинённых морально, хмурой рожей) и начавшего знакомство с хамства Воина с бородой-косой — по всей видимости, помкапа или боцмана.

— Чего столпились? — рычал последний. — А ну живо занырнули назад, жирножопы ленивые! Работа сама себе не сделает, добыча своей волей наверх не выскочит! Пошли-пошли, ротозеи! А ты чо так вылупился, Голова? Или решил, что на краба похож?..

— Ты на меня не кричи, Колпак, и в воду до срока не гони. У меня законный отдых между погружениями...

— Отдельного пинка ждёшь, глиста клешнерукая? Или удумал себе, что раз бригадир, то...

— ...ты лучше туда посмотри.

— Что? О! — и богохульное ругательство с упоминанием атрибутов и благодати Уллура.

Как раз к тому моменту, как бородач обернулся, сманеврировавший "Хитолору" своей кормой придвинулся к левому борту тримарана, набрав притом пару-тройку локтей относительной высоты. И Шак, даже не подумавшая ждать полноценного сближения, напружинившись, одним мощным прыжком перемахнула на расстояние шагов в пять... притом без видимого напряжения, несмотря на груз и амуницию. Приземлилась почти беззвучно, ловко, пружинисто выпрямилась во весь рост. А возвышалась она над бородачом почти на голову, кстати: гибкая, всё ещё тонковатая, но с фигурой, уже налившейся юной силой.

— Кто там у вас отравленный? — деловито поинтересовалась алурина, решительно зашагав вперёд ещё до получения ответа. Сфокусировала золотой в прозелень взгляд, хищно сузив зрачки в вертикальные щёлочки. — Эта, как я вижу?

— А ну стоп, киса! — бросив быстрый взгляд на "чемоданчик смерти", Воин заступил ей дорогу, раздвигая перевитые венами руки в ограждающем жесте. — Что тебе тут занадобилось, мохнатка? И кто тебя вообще просил лезть к нам на борт?! Без спроса лезть!

— Я ценю этикетные реверансы, — остановившись в трёх шагах, сказала Шак. — Но жизнь и здоровье ценю выше. А "занадобилось" мне оказать помощь той девчонке побыстрее... потому как чем раньше начнёшь, тем легче будет справиться с ядом. И с последствиями...

— Вот ещё! Уматывай обратно, киса, без нелюди вшивой управимся!

— ...вы бы хоть жгут на неё наложили! Кстати, а что за тварь её отравила — и как? Что же до вшей, то как бы тебе не пожалеть о лишней длине языка, хуум.

— Да ну? И кто же за тебя в круг выйдет, лапа?

— Сама справлюсь, мохнолицый, — алурина намекающе пристукнула когтем свободной, правой руки по навершию среднего меча с Улучшенным Убийственным Рассечением.

Подошедший капитан тримарана (он же маг-эксперт) положил свою левую ладонь на плечо Воина. Сжал, останавливая от дальнейших неосторожных слов.

— Раз ты носишь оружие с зачарованием четвёртого уровня, — сказал он негромко, — то, я верю, сражаться умеешь. Но стать экспертом магии — это одно, а вот уметь лечить...

— Позвольте выразиться прямо, коллега, — Шак слегка наклонила голову влево, чуть прищурившись. — Возможно, я не самый опытный токсиколог под облаками. Но только я сейчас рядом и готова помочь. А при отравлении важна каждая минута.

— Эксперт магии? — неприятно удивился бородач. — Это алурина-то?

Ладонь капитана у него на плече сжалась чуть сильнее.

— Да, я эксперт. Ядовар и второй маг своей команды, — спокойно уточнила Шак. — Ну так что, вы дадите мне пройти к пострадавшей?

— И во что нам встанет помощь целого эксперта? Как по мне, пусть бы эта дура безглазая хоть вовсе подохла от глупости своей!

— А кто говорит о цене?

— Символический клат я бы стребовал, — сказал вставший за её плечом Мийол. — Разумные обычно не ценят бесплатного и не доверяют доброхотам. Но решать тебе, ученица.

— Пусть так. Символический клат с вас... после того, как я закончу... — уточнила она.

После чего резко, уверенно-повелительно подытожила, сверкнув глазами:

— И — с дороги!

— Да ты... ты!

— Успокойся, Колпак, — остановил капитан тримарана, потянув бородача в сторону. — Мне это всё тоже не мёд в уста, но... хотят помочь — пусть помогают. За счёт артели.

— Голова? — обернулся Воин.

— Не обеднеем, — насупился бригадир. — Пусть лечит... коли не врёт, что умеет.

— А вот сейчас подглянем да позырчим, — не умолкал Колпак, — на что годится эта самая экспертная киса. Ха! Диво расчудесное, доброхотка, вишь ты, синенькая...

— Колпак.

— Ладно, капитан. Молчу.

Меж тем Шак, коротко переговорив с Головой, обустроились на тесноватой палубе. Жертву отравы бригадир лично перенёс на руках подальше от суеты своей артели, ближе к баку левого корпуса, где уложил в положении полулёжа, со спиной, опирающейся на свёрнутый в бухту канат. Алурина же опустила рядом с пострадавшей стопой свой опасный ящик. Раз! — и верхняя часть со щелчком приподнимается. Два! — и, разъединившись с похожим щелчком, половинки верха едут в стороны. Три и четыре! — и вот уже Шак, хитро уцепившись когтями за глазницы черепов, опять-таки со щелчками потайных костяных замков, открывает крышки этих половин.

И пошла работа. Которая, как и предыдущие действия, ничуть не мешала вести с Головой диалог на предмет уточнения разных важных моментов.

— Раны множественные, колотые, в подушечку правой стопы и безымянного пальца?

— Точно так. Вон, оно ж видно. Каменка это была, точно!

— Время с момента поражения?

— Да... минут пять-семь, вряд ли больше. Мы почти сразу её вытащили, она и нахлебаться-то не успела почти. А то, что заглотила — отхаркнула уж.

— Это хорошо. Отравление усилено магией?

— Да кто ж его знает... нет, наверно, а то б уже отмучилась, пожалуй...

— Ага. Но всё равно проверю. Почему не наложили жгут?

— Так каменка ж!

— И что?

— Так тут уж воля Фиа, пресвятой, всемилостивой. Улыбнётся — так выкарабкаешься, а нахмурится — так и всё: вяжи к валуну, бросай за борт.

Тут алурина аж зашипела — коротко, страшно. Голова испуганно вздрогнул, Колпак тоже (и скривил злую морду... вернее, ещё более, чем уже).

Да и у Мийола вдоль спины против воли дохнуло холодком.

— Учитель, — не оборачиваясь, командно бросила Шак, — добудь мне каменку.

— Тебе образец яда нужен?

— Не то чтобы прямо нужен-нужен. Но... очень желателен.

— Три минуты.

— Так быстро?

— Я догадывался, что тебе потребуется. А каменки малоподвижны, искать недолго.

Мелькали в уверенном — без суетливости и дрожи — движении сильные, чуткие пальцы, доставая из ящика одни предметы и соединяя их с другими. Моментально опознанный Мийолом амулет — Изоляция Ядовитого Влияния, третий уровень — алурина обвязала волосяным шнурком и повесила нагой ныряльщице на шею. Это сразу возымело свой эффект: судороги и мучительные стоны пошли на спад; цвет кожи начал быстро выправляться; закатившиеся глаза уже спустя полминуты вернулись в нормальное положение, а их болезненно распахнувшиеся на всю радужку зрачки немного сузились. Ну да, магия третьего уровня против обычного, хоть и очень сильного, яда — это по факту борьба с перевесом в пользу магии.

Следом за амулетом Изоляции Ядовитого Влияния последовал другой: овальный по форме, почти плоский, отлитый из стекла амулет Умеренного Нагрева. Всего второй уровень, но со своей спецификой: во-первых, он работал сугубо на мане, то есть относился к временным, задействовать которые может лишь маг; во-вторых, вместо контролирующей нагрев руны, усложняющей и удорожающей зачарование, Васька воткнула в него остроумное решение, подсказанное Ригаром: термочувствительный проводящий состав. Да не просто термочувствительный, а такой, что при температуре выше семидесяти градусов просто переставал проводить ману... временно. Остынет до шестидесяти пяти — снова заработает.

Итог: перегреть амулет просто магически невозможно, даже если залить в него маны вдвое против необходимого. Да хоть не вдвое, а впятеро — всё едино! Достичь температуры, при которой денатурируют многие растворимые белки (и, в частности, токсины каменки), используя амулет, можно. А добраться до температуры кипения воды — никогда!

Пластину с заработавшим Умеренным Нагревом алурина ловко примотала прямиком к пострадавшей области. То бишь к подушечке правой стопы ныряльщицы.

— Сейчас ногу начнёт печь, — предупредила Шак. — Это будет терпимо, но неприятно.

— А зачем это нужно? — спросил Голова, не тая любопытства.

— Примерно затем, зачем раны прижигают. Амулет делает ровно то же, что огонь — убивает яд. Только дольше, мягче и без ожога. Ну, в худшем случае кожа слезет, но на фоне последствий прижигания или тем более работы яда каменки... ага. Быстро ты!

— Всё для твоего удобства, — полушутливо кивнул Мийол, покуда его магоклон в своём сплошном гидрокостюме, ухвативший предположительную виновницу отравления за жабры снизу — так, чтобы не нарваться на укол ядовитых шипов спинного гребня — протянул рыбу ученице.

Выглядела каменка, к слову, довольно жутко. Покрытая бородавками и буграми, пёстрая, короткая и широкая, она слабо напоминала живое существо, а больше походила на причудливой формы кусок скалы. Бело-буро-синий, небольшой, не намного длиннее ладони, с мощными передними плавниками врастопырку и не шибко выделяющимися маленькими выпученными глазами. Понятно, что такому чуду-юду замаскироваться на дне среди настоящих камней ничего не стоило — без всякой магии притом, на одной мимикрии.

— Какое милое страховидло, — промурлыкала Шак. — Поднеси его поближе, сейчас я его немножко подою.

— Сумасшедшая... — буркнул бородач по прозвищу Колпак, снова корча злую морду.

"А что поделать? — подумал Мийол. — Боцман же. Профдеформация, однако!"

— Во-о-от та-а-ак, — не обращая внимания на третьих лишних, тянула алурина. Её ловкие пальцы продолжали делать дело, аккуратно нажимая стеклянной пластинкой на спинные шипы, а потом разводя извлечённые мутноватые капли в нейтральном эфире, заранее залитом в маленькую пробирочку с притёртой стеклянной пробкой. — Чу-у-удненько, просто бес-по-доб-нень-ко... самое то, что нужно для начала...

— Ученица, ты пугаешь людей.

— Плевать мне на людей. Ты только посмотри: это ж почти чистый токсин, добрых сорок капель в пересчёте на чистую смесь! Этого хватит, чтобы десяток Воинов верхних рангов уложить минимум в койки, а максимум — в землю! И это ещё без магического усиления, на одних лишь природных свойствах... У-у-у, коровка моя пупырчатая... давай оставим её, а?

— Ну, давай, — ухмыльнулся Мийол. — Рыба хищная, неприхотливая, уродская до жути — будет просто чудной парой васькиному пещерному слизню. Кормёжка и уход — с тебя.

— Как будто я мою пупырку кому-то ещё доверю... эй! Коровка придонная, растопырчатая, ядоносная! — когтистый палец дважды аккуратно стукнул каменку по носу. — Будешь Пупыркой?

— А вот теперь, ученица, я бы сказал, что ты переобщалась с Васькой.

— Ха. Сам-то ты как бы назвал этот экземпляр?

— Как-как... да хоть Коровкой.

— Пхш! Слишком утилитарно.

— Зато благозвучнее, чем эта твоя Пупырка.

— Но...

— Рыба твоя, — оборвал призыватель, — тебе и нарекать. Мне-то без разницы, Пупырка это или Ужасающая Мелкая Смерть Со Дна Морского, кратко — УмсСодом.

— Вот ты точно с Васькой переобщался.

— Куда бы я делся? Сестра всё-таки. Младшая и любимая... кстати. Ты ничего не забыла?

— Ты про пациентку? Так у неё пока фаза первичной помощи идёт. Даже стопа ещё толком не прогрелась, я думаю... или прогрелась? — развернулась на корточках Шак. — Как ощущается тот амулет, что снизу, м? Печёт сильно?

— А-а... ныряльщица замедленно заморгала. — В-в... вы мне?

— Тебе-тебе, — воткнув пробирочку в другой слот, тот, что для образцов, алурина смягчила тон, поглаживая освободившейся рукой ногу пострадавшей, — не бойся, малышка, я тебя вылечу быстро и без последствий.

— А-а... точно вылечите, многоуважаемая? — карий взгляд не в первый уже раз перескочил на жутенькую рыбу в хватке магоклона... и тотчас испуганно вильнул вбок. — Это ж каменка!

— Даю слово, — вместо нового поглаживания Шак остановила свою ладонь, крепко, но не до боли сжала голень, твёрдо взглянула в оленьи глаза ныряльщицы. — Что каменка очень опасна — не поспоришь, но это всего лишь яд, без усиления магией. А я — эксперт магии по силе, да ещё токсиколог... то есть специалист по ядам, включая и лечение отравлений. Так что расслабься... и скажи, наконец: печёт амулет?

— Да-а...

— Терпимо?

— Ну... горячо. Но пока терпимо, вы не думайте! Я терпеливая, кого хошь спросите!

— Если станет уже нестерпимо — не бойся и не молчи, а скажи сразу. Доводить до ожога, пусть даже первой степени — поверхностного и слабого — не требуется. Ты поняла? Не бойся, не молчи, не терпи боль! Повтори: что не надо делать?

— Не бояться, не молчать, не терпеть боль.

— Ну и славно. А теперь скажи: ты боишься крови?


Глубина 6: поддержка в море 2


— А-а... крови? Нет, что вы, многоуважаемая!

— Если боишься — лучше закрой глаза и не смотри. Я сейчас довольно неприятные штуки начну делать. Неприятные, но нужные.

Отравленная напряглась:

— Больно будет?

— Вот боли не бойся — у меня и для местной анестезии амулет имеется.

— Ане... чего?

— Локальной блокировки афферентных нейронов соматической... эм... — Шак запнулась, вздохнула и закончила. — Анестезия — это то же самое, что обезболивание. Местная анестезия — в отличие от общего наркоза, при котором живой перестаёт чувствовать вообще всё, хоть бы ему обе ноги медленно отпиливали — это отключение телесной чувствительности в конкретном месте.

— Я-а... я не... извините!

Новый вздох от мохнатого токсиколога. Долгий, тяжёлый.

И ласковое:

— Боли не будет, малышка. По крайней мере, заметной боли, не говоря уж о такой, как сразу после атаки каменки. Это я тебе обещаю твёрдо. Поняла?

Ныряльщица передёрнулась: вспомнила, видимо, ту самую, нестерпимо-ослепительную, которая "сразу после"; закивала — разом и осторожно, и с очевидным облегчением.

— Давай я объясню, пока готовлюсь, что и зачем уже сделала и что именно буду делать, — всё тот же мягкий, почти мурлыкающий, чуть ли не убаюкивающий тон. — Первое, что я сделала — это нацепила амулет Изоляции Ядовитого Влияния. Да, вон тот, всё правильно. Это магия третьего уровня широкого действия, с рядом не очевидных преимуществ. Изоляция — если ты не знаешь такого слова — означает что-то вроде "ограждения" или "ограничения". Поэтому, хотя амулет не так уж хорош в роли противоядия, нейтрализующего или выводящего из организма токсины, он отменно работает в тех случаях, когда нужно уберечь тело от прямого действия яда. Что даёт твоему организму время на выработку антител и... в общем, помогает перебороть яд за счёт собственных ресурсов, в том числе праны. Думаю, ты прекрасно ощутила это на себе, не так ли? Отравление токсинами каменки, помимо прочего, невероятно болезненно, но Изоляция Ядовитого Влияния устранила даже большую часть боли, обусловленной прямым действием этой пакости...

Тем временем Мийол аккуратно перехватил из руки магоклона свеженаречённую Пупырку. Магоклон после этого отправился обратно в море, а призыватель поинтересовался у бригадира, всё так же сидевшего рядом и слушавшего сладкие речи Шак:

— У вас найдётся какое-нибудь не очень нужное ведро? Так-то каменки могут протянуть без воды чуть ли не сутки, если я правильно помню "Морскую фауну" Сармаса и Вилта, но без нужды мучить питомца моей ученицы всё же не годится.

— Что? Ведро? — заморгал Голова. — А, конечно! Эй, юнга, как там тебя!..

— ...чтобы помочь в борьбе с ядом, — продолжала алурина, — нужны дополнительные меры. Это, в частности, второй амулет, который с чарами Умеренного Нагрева. Как он работает и зачем, я уже объясняла: поскольку смесь токсинов чувствительна к температуре, можно разложить её на менее опасные вещества простым нагревом. Если под рукой нет магических штучек, вполне можно обойтись горячими компрессами или ванночкой с горячей водой. Это такая же простая, всем — я подчёркиваю, всем! — доступная мера помощи, как наложение жгута на пострадавшую от яда конечность. Магический яд — дело иное, его далеко не всегда можно остановить так; а вот яд обычный не имеет иных путей для проникновения и распространения по телу, кроме как с кровью и ещё порой лимфой. Наложишь жгут, перекрывая кровоток — вот так, да, именно... учитель, подержи! — ...да, наложишь жгут, и яд останется в пределах поражённой части тела, не в силах проникнуть ни к сердцу, ни к мозгу, ни к другим органам.

— А сейчас-то зачем накладывать жгут? — спросил капитан тримарана. — Не запоздала ли эта мера, ведь токсины уже разошлись широко?

— Часть их всё равно осталась непосредственно в проколах, — пояснила Шак, — откуда они продолжают расходиться. Но доля правды в сказанном есть: я наложила жгут не столько для того, чтобы помешать распространению яда, сколько для облегчения дальнейшей процедуры.

— Какой?

— Полевого гемодиализа.

— Полевого... чего? — это уже полюбопытствовал бригадир.

— Термин целителей. Гемодиализ — это, говоря по простому, очистка крови. Если бы я была специалистом именно в целительстве, мне бы не потребовались такие подпорки. Существует ряд заклинаний — та же Нейтрализация Жизненных Ядов третьего уровня, например — с помощью которых можно превратить большинство токсичных веществ в слабо— и нетоксичные соединения прямо в теле. Но поскольку я алхимик-токсиколог, мне проще не превращать, а выводить прочь из организма больного всякую дрянь в её естественном виде. Причём, поскольку навыки мои пока что отстают от уровня и магической силы, — для выведения яда мне желательно иметь под рукой образец того, что именно подлежит выведению.

Тут Шак наглядности ради снова вытащила и продемонстрировала всем пробирочку с ядом каменки. И закончила:

— С таким замечательным подспорьем лечение сильно ускорится и облегчится.

Но Мийол знал: ученица лукавит.

Вернее, говорит сущую правду, но при этом отвлекает внимание от собственных успехов, принижая достижения.

То, чего обычный специалист-токсиколог мог добиться специализированными чарами, — Шак могла сделать иначе. А также многое такое, чего обычный специалист-токсиколог сделать не смог бы вовсе. Да и эксперт-токсиколог осилил не каждый.

...когда они втроём — Мийол, Рикс и Шак — столкнулись с пиратской командой Хирипа Колено, алурина опробовала в бою для уничтожения той самой команды с её капитаном сочетание трёх синергичных заклинаний: Управление Памятью, Перемещение Субстанций, Облако Синего Яда — магия, соответственно, первого, незавершённого третьего и завершённого четвёртого уровня. Тот же набор пригодился им ещё немного позже, во время столкновения с Воинами из клана Лерейид во главе с Мастером Начал Катуром.

Это сочетание оказалось очень, прямо-таки до мурашек эффективным в бою!

Но... только в бою.

А быстрее всего маг развивается, когда использует завершённые чары своего уровня более или менее постоянно. Ну, или уж так часто, как это позволяет резерв. Зная по собственному примеру, как полезна для мага синергия с Атрибутом, Мийол надеялся подобрать что-то такое, что могло бы задействовать также видовые способности алуринов — пассивно, конечно же. Нагрузка на ауру должна ложиться как можно равномернее; учитывая деформацию оболочек Шак, далеко не сразу и с немалым трудом выправленную, это — особенно важный момент...

Пока призыватель предавался воспоминаниям, его ученица продолжала действовать — всё так же быстро, но аккуратно. На гибкую моющуюся подложку, развёрнутую на палубе, легли две полые иглы из армированного обсидиана, тонкие гибкие трубки со стенками из армированного шёлком, алхимически ингибированного биоклея, небольшой амулет-насос, амулет-стерилизатор, нацепленный на пакет из того же ингибированного биоклея, краны-переходники, костяные фиксаторы... потом, потратив не более пары минут, мелькающие когтистые пальцы совместили всё это в единую конструкцию...

"Васька с Ригаром изрядно постарались, изготавливая этот набор... а сейчас посмотрим, как это всё выглядит в настоящем деле".

Словно ждавшая его мысли, как команды, Шак энергично протёрла смоченной спиртом тряпицей тыльную сторону ступни ныряльщицы и ловко вдвинула в неё одну из полых игл. При этом пострадавшая даже не дёрнулась: как и обещано, амулет местной анестезии блокировал неприятные ощущения. А вот сохранить внешнюю невозмутимость ей не удалось.

Да и не только ей. Бригадир тоже поёжился.

— В основе своей принцип гемодиализа прост, — говорила алурина размеренно и спокойно. — С помощью вот этих несложных устройств из тела забирается некоторая часть крови, а затем, уже очищенная от лишнего (в нашем случае "лишнее" — это смесь токсичных белков яда каменки), вливается обратно. Весьма удобно, что подкожная венозная дуга стопы широко анастомозирует с другими венами этой части тела... не буду утомлять вас лишней терминологией, скажу проще: кровеносные сосуды вот здесь связаны с сосудами в том числе и на нижней части стопы. Поэтому можно вставлять иглу аппарата для гемодиализа туда, где это удобно целителю, а не поближе к поражённому участку. Так, сейчас заработает насос... учитель, ослабь жгут, пожалуйста... так, хорошо, ещё немного слабее... хватит!

— А это зачем? — спросил бригадир. Действо его заворожило так, что про разницу статусов он попросту забыл, на время вновь превратившись в любопытного ребёнка.

— Чтобы артериальная кровь поступала в конечность, — объяснила Шак. — В одной только ступне крови маловато. А вот если взять всё тело, то её примерно треть пуда. И временная потеря одной десятой от этого количества не скажется на здоровье совершенно... тем более, что, как я уже говорила, очищенная кровь вернётся обратно в вены. Так... а вот теперь я бы попросила всех вас не отвлекать меня. Я буду использовать заклинание для фильтрации яда, а это дело тонкое.

Мийол слабо улыбнулся. Он-то знал, что именно станет делать самозваная целительница... хотя слабо представлял, как именно это ей удаётся.

...Не сразу и не без труда, прошерстив немало томов по низкоуровневой магии, пробуя новое и отвергая не сработавшие варианты, призыватель с ученицей остановились на такой комбинации заклинаний, годной при длительной, в идеале — ежедневной практики: Управление Памятью, Контроль Фокусировки Чувств, Магические Манипуляции Субстанциями.

И это — хотя далеко не сразу — стало истинным прорывом.

С первым заклинанием всё и так понятно. Второе обеспечивало, помимо прочего, вожделенную сцепку с алуринским исчезновением. Только в инвертированном режиме, если так можно выразиться. Сам Мийол делал нечто подобное, используя свой Атрибут для маскировки, в форме расширение связано и сокрыто. Ну а Шак при инверсии через Контроль Фокусировки Чувств, который так-то предназначался для обострения (или, когда это требуется, приглушения) аурной чувствительности, ухитрялась добавить к той ещё и те три модальности восприятия, что перекрывали её плащи. Не исчезая для других, она взамен управляла своими чувствами — зрением, слухом и обонянием — на каком-то уже совершенно неописуемом уровне.

Ну а четвёртое, экспертное заклинание поверх этого фундамента...

Универсальные чары проигрывают специализированным в области применения последних — это аксиома. Но при этом универсальные чары кратно гибче специализированных, и это тоже неоспоримый факт. Применив Магические Манипуляции Субстанциями для создания эффекта, аналогичного Облаку Синего Яда, Шак пришлось бы потратить раза в три больше маны даже для простой активации чар. И уж подавно не шло речи о том, чтобы запустить ядовитое аэрозольное облако с такой же скоростью и на такое же расстояние. Эффективный диапазон универсальных чар ограничивался максимальным внешним радиусом ауры — то есть семнадцатью шагами. Для одного выбранного направления, вдоль линии взгляда и при дополнительном сосредоточении — где-то примерно до трёх десятков шагов.

Но уж внутри этой незримой сферы...

Облако Синего Яда формировало и запускало в цель только яд, сугубо в форме облака, и притом непременно синего цвета. Некоторые скрытые ограничения также присутствовали: так, например, при недостаточном количестве заготовленного зелья часть маны пропадала впустую. Меж тем Магические Манипуляции Субстанциями позволяли двигать любые вещества: в любом агрегатном состоянии, любого цвета, любого количества. Никаких ограничений! И не только двигать, кстати: при дополнительной концентрации эти чары позволяли проводить алхимические реакции без специальной посуды, очищать реагенты от примесей, заменять артефакты вроде Пародела и Делителя одним лишь сосредоточением воли — и так далее, и тому подобное.

А ещё данное замечательное заклинание являлось резидентным. Иначе говоря, после активации работало до тех пор, пока не закончится мана, идущая на его поддержание. И если не манипулировать никакими субстанциями, а медитировать для восстановления резерва, то траты перекрывались за счёт впитываемой и преобразуемой Природной Силы.

Обычный маг, решивший использовать Магические Манипуляции Субстанциями, счёл бы эти чары невероятно неудобными. Поначалу так же казалось и Шак. Всё же универсальность — не одно лишь преимущество, недостатков у неё тоже с горкой. Отработанное сочетание Атрибута и магии призыва, практикуемое Мийолом, не вызывало и одной седьмой доли тех затруднений, с которыми столкнулась она — в том числе из-за того, что Ускорение Магических Действий облегчало одновременную работу сразу с несколькими заклинаниями кратно эффективнее, чем простенькое Управление Памятью. Алурине же приходилось вытягивать взаимодействие параллельно действующих чар, фактически, на чистой концентрации.

И она вытягивала. Просто потому, что любые альтернативы выглядели ещё хуже.

Вернее, пыталась вытягивать.

Маялась головными болями и бессонницей, не раз и не два доходила в самоистязании до кровотечений из глаз, ушей и носа, давила силой воли липкое раздражение на себя и окружающий мир, вызванное чередой неудач... приходила в каюту к Мийолу за утешением, то бишь объятьями и ласковыми поглаживаниями — и всякий раз получала их, конечно. Даже когда обламывала ему с Васькой и Эонари одну из ночей любви, без того не таких частых, как хотелось бы...

А потом нечеловеческое — алуринское, ага — упрямство сломало невидимую стену в душе, мозгу и сознании. Три заклинания и одна видовая способность соединились почти как надо. На ничтожные полторы минуты.

Тоже завершившиеся кровавыми слезами.

Через четыре дня успех удалось повторить. Но всего лишь на минуту.

Ещё через день с лишним неустанных попыток — на две...

Спустя месяц полноценная интеграция трёх заклинаний с инвертированным исчезновением стала доступна для Шак по первому желанию на срок до восьми минут. Уже не перегружая организм.

Спустя два месяца она могла концентрироваться в нужной степени больше часа подряд. Хотя предпочитала периоды по четверть часа полной концентрации, перемежаемые пятиминутными паузами расслабляющей и восстанавливающей медитации: подобный режим позволял отрабатывать новый комплексный навык на протяжении хоть целого дня — если, конечно, хватало маны. В общем, к тому времени (примерно за месяц до празднования Рубежа Года) она "вышла на плато", где ей оставалось лишь отшлифовывать достигнутое. Медленно, но уверенно развивая доставшийся ментально-алхимический чародейский инструмент.

И Мийол гордился итогом чуть ли не сильнее, чем сама ученица.

Гордился уже потому, что сам едва ли мог понять, как она ухитряется делать... такое. (Да, он тоже гравировал Магические Манипуляции Субстанциями, а потом пытался использовать их для микроконтроля среды совместно с Ускорением Магических Действий... результат вышел, мягко говоря, разочаровывающий). С другой стороны, а нужно ли оно — понимание с повторением чужих успехов? Вполне хватало и простого, но всё равно шокирующего осознания: его ученица приблизилась к имитации магии пятого уровня и тем самым превзошла учителя.

Да-да! Превзошла!

Пусть даже доля её личных заслуг в этом куда больше, чем его — Мийол, кажется, хотя бы краем, но коснулся тех ощущений, которые, должно быть, обуревали Старика Хита в тот самый момент, когда он в его присутствии отрезал кусок от столба с Тайной Защитой Лобруга.

"Если сдохну прямо сейчас и на божьем суде меня спросят, что я сделал в жизни стоящего — скажу, что учил магии сине-серую золотоглазую занозу по имени Ишаакрефи, дочь Сашширти.

Учил — и выучил!

Не зря, выходит, под облаками слонялся, не напрасно по диколесью бродил... моя ученица добилась большего, чем я. Нашла свой путь. И не намерена останавливаться".

Театрализованное представление с навешиванием амулетов, сбором и применением в деле установки полевого гемодиализа... всё это требовалось скорее для того, чтобы скрыть истинные возможности Шак. Смесь обычных, немагических ядов против экспертного заклинания, которое к тому же поддерживается синергичным комплексом чар? Пфе! Да на полное выведение этой смеси из тела, притом вообще без подручных приспособлений, чисто магически, алурине потребовалось бы минуты три! Это с образцом для фокусировки восприятия, но даже без него — от силы шесть-семь. Ну, и примерно от двадцати пяти до сорока условных единиц маны потратить, поскольку в процессе пришлось бы продавливать пассивное сопротивление чужой праны...

Но она устроила театр. Не без причин, конечно.

Видимая сложность проводимых манипуляций с растягиванием лечения, во-первых, маскировала уровень контроля, достигнутого ученицей Мийола, а во-вторых, экономила резерв: это прямо из тела яд вытягивать трудно (потому что, как уже сказано, продавливание праны, да), — а вот кровь, текущая через установку гемодиализа, на порядок податливее для незримых щупов воли. Не очень-то разумно как демонстрировать чудеса магии, приближающейся по своей тонкости к подмастерской, так и сливать на лечение одной-единственной ныряльщицы чуть ли не десятую часть всего запаса маны (который, кстати, ещё и планки в четыре сотни не достиг).

А ну как потребуется лечить более серьёзные случаи отравления? Великая Морская Охота ещё и до середины не дошла, мало ли, что ещё может случиться! К тому же, как не раз повторял Ригар, наставляя и приёмного сына, и его команду:

"Имея десять клатов, говори, что имеешь пять...

И трать не больше трёх".

— Ученица, ты ещё долго будешь возиться? — С преувеличенным недовольством спросил Мийол спустя четверть часа от начала процедуры. — Это же тривиальный случай!

— Могу прерваться в любой момент, основную часть яда я уже...

— Тогда сворачивайся. Мы теряем время и деньги. Символический клат не стоит того, чтобы выкладываться всерьёз.

— Если закончить очистку сейчас, отложенные последствия отравления могут проявиться даже месяцы спустя, — предупредила Шак.

— Ну, смерть-то ей уже не грозит?

— Нет.

— Тогда сворачивайся, — повторил призыватель чуть строже.

— По слову твоему, учитель, — вздохнула алурина. И, вынув из вены забирающую иглу, тут же ловко залепила ранку порцией биоклея. — Теперь запомните вот что...

Пока ученица наставляла пациентку с её бригадиром, выдавая очевидные рекомендации ("в ближайшую неделю, пока раны не схватятся, в море не соваться — не хватало ещё запахом крови акул раздразнить или подхватить заражение!") и менее очевидные, но тоже полезные ("старайся пить побольше жидкости, чтобы остатки яда вышли с потом и мочой"), Мийол забрал ведро с питомцем-каменкой и вернулся на борт яхты. Для чего, вовсю пользуясь контрольным ожерельем, пришлось повторять хитрый инерционный манёвр: всё-таки подвести слип почти вплотную к борту корабля, который пусть медленно и не меняя курса, но движется — та ещё задачка на пространственное мышление.

Но ничего, справился.

— Я смотрю, ваша... кхе... сокомандница жалостлива и милосердна, — заметил Ниртальвог, что наблюдал всю сцену лечения вплоть до её близящегося конца.

— Есть такое, — негромко согласился призыватель. — Но важнее другие моменты.

— Это какие?

— Во-первых, в таких непростых процедурах, как детоксикация, важна практика. Пусть Шак заплатят за лечение всего лишь один клат — она вдобавок совершенно бесплатно получила ценный опыт. Если вдруг окажется отравлен кто-то из нас — я, Рикс или Севелад — она станет действовать быстрее и увереннее... что меня радует.

— А во-вторых?

— Сейчас в одной только группе Галифрен ныряют в море тысячи людей. И не всем повезёт так, как той ныряльщице. Наверняка окажутся отравлены и многие другие...

— Понимаю. — Принц чуть сощурился. — Больше доверия к магу, доказавшему свои способности — выше цена за спасение жизни — ещё больше практики...

— ...и доброй славы, да, — кивнул Мийол. — Ядоваров и среди морских Охотников хватает, хотя обычно стараются обойтись без их помощи: отрава, особенно магическая, понижает качество добываемого сырья. Но вот полноценный маг-токсиколог, способный не только отравить, но ещё и вылечить отравление — это куда более редкий специалист.

— Но и не уникальный. Почти в каждом из магических кланов есть свои алхимики.

— Конечно, есть. Но многие ли из этих алхимиков готовы за довольно скромную плату вылечить обычного неосторожного простеца? Из жалости, милосердия и ради опыта?

— Понимаю, — тихо повторил Ниртальвог. — Но... что важнее для вас — жалость или опыт?

— Не знаю, — беззаботно улыбнулся Мийол. — Да и решать вопрос мотивов Шак пристало не мне, а ученице. Почему бы вам, уважаемый, не спросить у неё об этом напрямую?

Ян-Галифрен едва уловимо скривился, отворачиваясь:

— Не настолько мне интересен ответ.

Призыватель мысленно вздохнул.

"И здесь ксенофобия. Хотя это лишь одна из причин.

Похоже, принцу клана не очень-то комфортно видеть перед собой алурину, которая моложе него, но уже стала экспертом магии. Что ставит её на ту же самую ступеньку лестницы статусов, — а то и немного повыше. Этакий безмолвный упрёк: "Мне лишь четырнадцать лет, но я уже могу спасать людей от смерти. Могу — и спасаю! А что можешь ты, ян-Галифрен?"

Да. Вполне понятная реакция. Не сказать, чтобы приятная, но понятная.

Жаль..."


Глубина 7: точка схождения


Группы морских Охотников, направлявшиеся к сердцу Валисагго, двигались неспешно, но неуклонно, смыкая громадное кольцо вокруг акватории с ценнейшей добычей. Когда день перевалил за середину, это кольцо стало видимо даже обычным взглядом... чему немало способствовали виды ядра одной из самых знаменитых тетрасекций.

...как выглядит обычный пейзаж Междуземного моря вдали от суши?

Известно как: ровная гладь воды, зеркальность которой изредка и слабо нарушена лёгким, почти случайным ветерком; пары, поднимающиеся от этой глади, невидимы для человеческого глаза — зато очень даже видимы те облачные колонны, в пределах которых воздушные токи спускаются вниз, неся отяжелевший, сконденсировавшийся водяной пар, превращающие морской пейзаж в подобие великанского леса с огромными белыми стволами и со сливающимися воедино, низкими — более низкими и тяжёлыми, чем над сушей — кронами-облаками наверху.

...как выглядит эпицентр Баалирских рифов, трисекции Камня, Вод и Поверхности?

Как рифы. Вернее, как кольцо вполне беспорядочного скального "бурелома", к которому и сквозь которое со всех сторон, нимало не жалея пенных брызг, яростно рвётся несмолкающий прибой. Волны его самоубийственно, вдребезги разбиваются о хаотичный скальный частокол, расходятся вокруг каменных преград, служащих волноломами, и сходятся снова, вздымая ярые гребни едва ли не выше прежнего... а потом, в самой середине — разглаживаются, сливаются... и рушатся в титаническую воронку вечного, как вся аномалия, водоворота с апертурой более полусотни шагов. Грохочущий, низкий, утробный рёв его слышен издали; и многие морские Охотники, живущие в Рифовых Гнёздах, равно как и те, кто видел Баалирскую Глотку лишь издали и из безопасной точки, например, с борта воздушного судна, — подскакивают ночами на ложе в липком, холодном поту, разбуженные кошмарами об этом жутком месте.

...как выглядит самая середина Валисагго?

О, почти идиллически. Облачные колонны как будто бы заранее расступаются, расчищая препятствия для взгляда, распахивая относительно прозрачный, хоть и немного мутноватый простор. Лёгкая дымка вуалирует происходящее вдали — но то, что ближе шести-восьми тысяч шагов, хотя бы в самых общих чертах видно неплохо.

Если подняться на летающем судне повыше, оценивая панораму в целом, глазу откроется серо-стальная поверхность моря с семью синими полосами. В широких промежутках между этими полосами, устремляясь прочь от аномалии и понемногу разглаживаясь, катятся пологие волны. А вот в пределах семи полос, давших Валисагго имя, волны есть тоже, но... неподвижные. Стоячие с самом буквальном смысле. Правда, из-за фона обычных, стремящихся от центра вдаль волн кажется, что стоячие в синеве водяные бугры медленно стекаются к центру тетрасекции. Конечно, это всего лишь оптическая иллюзия — но навязчивая, настигающая всякого наблюдателя, кем бы он ни был: хоть человеком, хоть алурином, хоть гномом — да хоть бы и мергилом!

В точке, куда "стремятся" синие линии, в истинном геометрическом и магическом сердце Валисагго, циклично бурлит нечто вроде подводного гейзера. На пике воды вспухают белопенным горбом, способным посрамить высотой небольшой холм, а площадью — несколько кварталов той же Стедды, взятых вместе. Шипение, гул, рокот! Но вскоре великанский "выдох" опадает, разглаживается, порождая очередную кольцевую волну, что отправляется в путешествие прочь от центра. Пенная шапка оседает и темнеет... но уподобиться обычной морской глади не успевает: снизу, распирая и дыбя поверхность воды, поднимается новый горб, в котором смешаны — и явно этим смешением недовольны — две подвижные стихии: вода и воздух.

Если около Ниртоса колебания Природной Силы меняли интенсивность фона от насыщенной зелени до бледно-оранжевого, то у сердца Валисагго фон пульсировал в диапазоне от бледно-оранжевого до густо-алого. Говоря проще, средняя интенсивность его позволяла одному из морских зверей четвёртого уровня развиться до младшего зверодемона — и даже, если бы разумные дали ему на то время, до старшего зверодемона. (Великие Морские Охоты, помимо прочего, такого времени не давали). Однако чем выше уровень, тем труднее совершить очередную эволюцию. К тому же площадь аномалии не так уж велика, а покидать её надолго зверодемон не способен.

Налицо противоречие — и препятствие для пытающихся возвыситься.

Узость. Порог.

Если верить легендам, Древнейший Кракен сумел выкрутиться из положения, развив в себе способность к Зову Глубин: одурманенная могучей магией чудовища, потенциальная пища сама плыла к его клюву, не в силах ни осознать неладное, ни воспротивиться своей печальной участи. Опытные, тёртые морские Охотники — и те, приблизившись к центру Валисагго слишком сильно, бывали покорены Зовом и лишены воли, после чего, совершив последнее в жизни погружение, пропадали в морских глубинах без следа. Находились, впрочем, и те, кто добровольно отправлялся в путь без возврата, считая Древнейшего Кракена наместником феттельнского бога морей, Нептьюнеса, или даже его прямой аватарой.

Подобная кончина считалась высшей жертвой, отворяющей верным прихожанам врата блаженства в таинственном царстве бога, находящемся разом и за облаками, и в бездне вод. И, разумеется, смерть чудовища в глазах фанатичных культистов стала святотатством, а подвиг Кракендаза для них являлся не подвигом, а наичернейшим деянием из возможных...

Что ж. Не удивительно, что примерно во время завершения первой Великой Морской Охоты и в последующие годы все, верующие в Нептьюнеса слишком уж рьяно, попали под каток репрессий, а культ этого божества получил мощнейший удар, оправиться от которого полностью ему оказалось не суждено ни спустя века, ни даже через тысячи лет.

Да и то сказать: что это за божество такое, чьего наместника (или аватару) способны убить владеющие пусть даже очень могучей магией — но всего лишь люди? После такого ореол сакральности и внушающего трепет высшего величия безо всяких репрессий угаснет, словно угли в прогоревшем до пепла костре...

— А ты что скажешь, уважаемый?

— О чём именно?

— О богах. Или, как большинство добившихся успеха магов, ты веришь исключительно в собственный резерв да гравированные чары?

— Ну, в свой резерв и свои чары я правда верю, — хмыкнул Мийол. — Они меня пока не подводили. Что до богов... я не верю, что им действительно нужна обрядовая сторона нашей веры.

— Почему?

— Да потому, что мана трансформируется в джаххану без нашего желания. Этот процесс полностью подчинён законам естества. Человек может спать или бодрствовать, молиться или же грешить, возвышать себя меж другими людьми или впадать в ничтожество — его душа всё равно продолжит преобразовывать джаххану одним лишь своим наличием. Точно так же, как наши тела из-за внутренних процессов превращения жизненных веществ выделяют тепло. Возможно, богам небезразлично существование человечества (хотя даже это тезис спорный, требующий отдельного доказательства) — но бытие конкретного человека, будь он хоть целым архимагом, для бога значит не больше, чем для человека — жизнь конкретного муравья... будь этот муравей в своём муравейнике хоть целой царицей.

— Оссименский прагматизм? — Ниртальвог приподнял брови, обозначая лёгкое удивление.

— Если угодно, да, — решительно кивнул призыватель. — Хотя, признаюсь, моя личная позиция по данному вопросу ближе к атеизму, чем к прагматизму.

— Атеизму? Которого из типов?

— Того, который отрицает существование сверхъестественного. Если коротко и без лишних подробностей, то я рассуждаю примерно так: есть реальный мир, и он вполне естественен. Часть мира для нас при этом понятна; часть — непонятна, но всё же постижима, в силу именно своей естественности. Если можно предположить существование чего-то истинно сверхъестественного, отстоящего от материальных явлений ещё дальше, чем джаххана и боги — а я совершенно не отрицаю такой возможности — то законы этих гипотетических мистерий за реалиями будут для нас уже совершенно непостижимы. И страшно далеки. Даже подтвердить либо опровергнуть наличие истинно мистериального — невозможно. За полным неимением каких-либо инструментов, кои можно было бы направить на решение такой задачи.

— А если разум возвысится и проникнет в эти области, ныне нам недоступные?

— Тогда и разговор пойдёт другой. Но сейчас я констатирую как простой логический факт: рассуждения о естестве осмысленны, постижение естества осмысленно, саморазвитие осмысленно. А вот попытки рассуждать о находящемся за пределами и естества, и постижения — пустая трата усилий нашего ума. До момента того самого, помянутого тобой возвышения разума лучше вообще забыть о мистериальном. Так сказать, вывести его за скобки рациональных рассуждений.

— Понятно. И прагматично. Хотя оссименцы всё же не чурались разговоров о богах...

— И в этом заключалась их ошибка.

— Неужели?

— А разве нет? Пытаться постичь при помощи разума то, что просто по определению лежит вне разума — типичная ошибка методологии. Уж лучше отказаться рассматривать мистериальное вовсе, чем использовать заведомо негодный инструмент.

— Выходит, — слабо ухмыльнулся ян-Галифрен, — философы оссименской школы — в твоём понимании — пытались поймать рыбацкой сетью отблеск света?

— Именно. И даже хуже того: сеть и свет всё-таки в равной мере части естества...

Прерывая разговор, от плавучей скалы суперхарвестера под гордым флагом клана Галифрен по-над волнами разнёсся низкий, гулкий звук. Вероятно, так могла бы звучать нота, выдутая великаном, что впятеро выше человека, в рог вполне соответствующих ему великанских размеров. Ровно минута — и голос "Руки Стедды" замолк... но в воцарившейся тишине издали вскоре донеслись схожие трубные голоса суперхарвестеров.

Сигнал готовности.

Поскольку закончилась долгая прелюдия: флоты кланов и вольных морских Охотников вышли на позиции и во всеуслышание объявили о том. В некотором роде Великая Морская Охота за номером девяносто два начиналась по-настоящему только сейчас.

...что, помимо прочего, означало: работа для судов и экипажей второй и третьей линий на этом закончена. Главная добыча этого дня для них и не по статусу, и не по силе. Зато можно и нужно уделить внимание тому, что добыто ранее... а также по возможности разобраться с ценой, которую пришлось уплатить за проявленную морем щедрость.

— Эй, уважаемые! Это не ваша ли леталка имеет хитрое название, начинающееся не то на хо, не то на ху?

Мийол развернулся и смерил взглядом сморщенную, словно сухофрукт, культяпую... нет, скорее, всё-таки даму, а не старуху, сверлящую его сверху вниз властным взглядом чёрных глаз с бака летучей лодки, обладающей обводами курьера. Сверху вниз в сугубо физическом смысле, к счастью, а не в переносном, так что ответил призыватель вежливо:

— Наша яхта носит имя "Хитолору" — в честь моего второго учителя, мир его духу. А...

— Не важно! Говорят, у вас кто-то умеет лечить отравления?

— Верно. Сейчас мы возьмём вверх десять, а вы — заходите с кормы.

— Принято! Но как же...

— Потом, уважаемая. Пострадавший ведь у вас на борту?

— Да.

— Ну так поспешите перенести его к нам. Рикс, Севелад! Освобождаем место! Ученица, а ты раскладывайся: слышала ведь, тебе привезли работу по специальности.

— Сейчас, капитан! — чуть ли не хором отозвались названные.

Следующий час ознаменовался нездоровой во всех смыслах суетой. Летучий курьер дамы с чёрными глазами и без правой кисти, давно уж отгрызенной кем-то из морских хищников, что для Мийола так и осталась — до поры — безымянной, челночил вдоль второй и третьей линий, собирая и доставляя к "Хитолору" как отравленных, так и просто травмированных... но всё равно, конечно же, нуждающихся в помощи. Мийол, его магоклон (физическая мощь которого мало уступала Воину ранга этак третьего-четвёртого), Рикс и Севелад, освобождая место, убрали с палубы в пространственные короба остатки добычи; алурина умудрилась с непринуждённой небрежностью приставить к делу Ниртальвога с Клыком, его молчаливым телохранителем.

А приставить пришлось: люди есть люди, не каждый из них достоин именоваться разумным. И не удивительно, что отнюдь не все пациенты проявили готовность к сотрудничеству на условиях "мохнорылой шлюхи"...

Впрочем, после того, как ян-Галифрен посветил своей узнаваемой внешностью, Клык без лишних слов прописал одному скандалисту кулаком в печень, а сама Шак без рассусоливания и политесов одним мощным толчком вышвырнула за борт ту бабёнку, которая поименовала её "мохнорылой" — процесс как-то незаметно вошёл в русло и принял черты упорядоченности.

Тем временем суперхарвестеры в окружении судов поменьше продолжали смыкать кольцо. На каждом из суперхарвестеров включили приманки, эманирующие силой, сопоставимой с силой младшего зверодемона. Вернее, сама сила принадлежала, конечно, магам-подмастерьям, но хитро устроенные артефакты из плоти морских магических зверей помогали замаскироваться. Кракену, нынешнему владыке Валисагго, должно было казаться, что на его территорию вторгаются сразу несколько аур сродни его собственной...

Спокойно смотреть на это инстинкт защиты территории, разумеется, не позволял. Суть хозяина аномалии требовала атаковать раздражитель, уничтожить и пожрать конкурентов, чтобы усилиться самому, чтобы продлить свою власть в вечность! Заведомо невыполнимое желание, но инстинктам и потребностям, выпестованным всей жизнью, этого не объяснишь. Голодный всё равно будет хотеть есть, даже прекрасно зная, что еды нет.

А Кракен не знал, что в приманках нет для него пищи. Для людей текущая Великая Морская Охота была девяносто второй; для него — первой. И он не мог хранить пассивность!

Чью из приманок он атакует? Какому из кланов повезёт? Это уже вопрос случая. Сама природа аномалии не давала зверодемону засесть в её геометрическом центре, а голод вынуждал плавать кругами по всему кольцу возле сердца тетрасекции, иногда отдаляясь от него в поисках пищи, иногда (обычно после наиболее удачных охот) сближаясь с источником вожделенной энергии в стремлении нарастить своё могущество. Где именно, в какой из частей кольца окажется Кракен в момент непосредственного приближения человеческих флотов, решала удача — и потому многие, очень многие, не исключая даже могущественных подмастерьев, возносили мольбы Фиа Капризной. Кто лишь в глубине души, кто едва слышным шёпотом, а кто и во весь голос.

На этот раз повезло суперхарвестеру под флагом клана Малиц. Именно к ним оказался ближе всего зверодемон — и именно к их приманке он простёр мощные щупальца, презрев даже силу тяготения при помощи своей собственной силы зверя-подавителя.

Разумеется, тщетно.

Изображавший приманку маг находился на небольшой площадке, подвешенной под стрелой, выдвинутой перед носом суперхарвестера шагов на сорок, считая от края платформы. А размеры Кракена и сама среда, его взрастившая, не давали шансов на полноценную внезапность. Стоило громаде зверодемона приблизиться, как его заметили (и дали короткий гудок, просигналив об этом). Стоило развернуться в атакующую позицию — приготовились. И в момент атаки особая немногочисленная команда Воинов просто потянула канат.

(Позднее, слушая описание действа, Ригар буркнул про самый большой в мире спиннинг).

Увлекаемый силой Воинов, подмастерье Малиц вместе с площадкой взмыл над волнами ещё выше. Вот его отделяют от воды десять локтей, а вот уже и двадцать. Тридцать. Сорок! Не имея опоры, щупальца никак не могли достать вожделенную мошку на такой высоте...

Не должны были достать.

И ощутив это, Кракен использовал гидрокинез.

— Записывайте, — повелел ещё один маг-подмастерье, сам глава Малиц, в смотровой башне. — Девяносто второй Кракен обладает способностью, встречавшейся у девяностого, восемьдесят шестого, восемьдесят пятого... в общем, самой частой, совершенно типичной способностью контактного гидрокинеза. Общее название в каталоге — Продолжение Тела.

Водяные щупальца в облаках пузырей и мелкой солёной пыли взметнулись куда выше, чем могли щупальца живые — но всё равно упустили добычу. Более того: обратным давлением от применения способности зверодемона погрузило в глубину.

Вполне ожидаемо.

Команда Воинов тут же выдала обратно слабину, которую недавно вытягивала; живая приманка опустилась с набранной высоты на ту же отметку в десять локтей над водой. А другой, одинокий Воин ещё в момент первой атаки вовсю завращал ворот лебёдки, благодаря которой опора стрелы тихо и плавно отъезжала от края платформы. Когда изначальные сорок шагов длины превратились в три десятка, он перекинул стопор и стал ждать.

Вторая атака Кракена в точности повторила первую. Убрав стопор, Воин снова взялся за рукоять лебёдки.

(Продолжая слушать, Ригар поправил сам себя: "И никакой это не спиннинг, без катушки-то; это фантик на бечёвке для кошки").

Зверодемоны не разумны. Но при этом они также не глупы: те магические звери, которые недостаточно хитры и смышлёны, редко доживают до сколь-нибудь внушительного статуса, съедаемые конкурентами похитрее. Поэтому на третьей попытке ухватить недосягаемое маг-приманка повысил ставки, ударив ближайшее из протянутых щупалец молнией из артефакта-разрядника. С относительно безопасного расстояния, шагов с пятнадцати.

Разумеется, навредить этим могучему подавителю пятого уровня не стоило даже мечтать. И остановить его атаку не получилось бы, даже если бы подмастерье вложил в молнию четверть или даже треть своего резерва, мгновенно выжигая рунный узор артефакта потоком энергии. Вот если бить в упор, а лучше — вообще касаясь щупальца...

Но рисковать так никто не собирался. Да риск и не требовался.

Требовалось обозначить удар, изобразить контратаку, причинить морскому колоссу боль... и окончательно привязать его к этой приманке, к этому суперхарвестеру этого клана.

— Он спровоцирован и разъярён, — сообщил главе Малиц в смотровой башне эксперт с сенсорным усилителем. — Имел бы голос — ревел бы во всю глотку.

Конечно, ярость Кракена легко определялась просто на вид, по тому, как покраснела его шкура. Но зверодемоны на то и зверодемоны, что их реакции не всегда соответствуют реакциям животного-прототипа; проще и надёжнее вести комплексное отслеживание, чем в случае вполне вероятных неожиданностей кусать локти задним числом.

— Спровоцирован? Превосходно. Продолжайте.

И люди продолжали.

Кракен — это вам не кит (большинство китовых, в сущности, даже не плотоядны). А вот спруты, из которых Кракены вырастают — как раз хищники; притом морской зверодемон, будучи подавителем с массой тела не менее двухсот пудов, чаще двести пятьдесят и даже триста — суперхищник: самый крупный, свирепый и мощный зверь в районе Валисагго, без особого труда способный расчленить даже кашалота, весящего в десять раз больше него. Конечно, не за счёт своих физических данных, хотя те тоже впечатляют, а из-за своих могущественных магических способностей. К примеру, Продолжение Тела, тот самый контактный гидрокинез, способен резать плоть, как нож режет свежий хлеб, и дробить кости, как крепкие зубы хищника дробят хрящи.

И да: в "поединке" против суперхарвестера любой Кракен заранее обречён. Будь он весом не триста, а шестьсот, да хоть бы и девятьсот пудов — это всё равно не составит и десятой доли процента от водоизмещения титанического судна.

Но неспособность потопить не равна, разумеется, неспособности повредить — и никто не обрадуется счетам за ремонт суперхарвестера; поэтому, прежде чем приниматься за жертву всерьёз, людям желательно измотать её. Заставить впустую растратить силы. Подставить вместо главной угрозы что-то помельче и подешевле. Поэтому ещё в момент подачи гудка "вижу Кракена!" от кормы суперхарвестера отчалили полторы дюжины вельботов: лёгких, юрких, очень быстрых лодок с одинаково заострёнными носом и кормой, что позволяет табанить почти так же легко и быстро, как грести вперёд.

Да, вельботы приводились в движение вёслами, а не магией. Пусть даже за вёслами сидели Воины второго ранга и потому двигались они очень быстро. К тому времени, как зверодемон бросился на приманку в четвёртый раз (и повторно получил молнией разрядника), первый вельбот успел проплыть прямо под платформой судна-носителя и добраться до Кракена.

Рискованный ход, даже очень рискованный. Конечно, заход "со щупалец" самый быстрый — но надо иметь шёлковые нервы, чтобы на такое решиться ради первого удачного броска гарпуна.

И первый вельбот — вернее, гарпунёр на его носу — сумел совершить тот самый бросок. От мощного замаха Воина третьего ранга, сделанного под Усилением кратким, гарпун полетел так быстро, словно его направила в цель не человеческая рука, но механизм баллисты. И пассивное упрочнение тела зверодемону не помогло: остриё вонзилось в тугую резинистую плоть щупальца, где и застряло, начав вливать в кровь Кракена коварную алхимическую смесь с обезболивающим и усыпляющим действием.

Команда вельбота начала табанить вовремя, успев погасить скорость как раз к моменту броска и даже начав отдаляться от зверя. Расстояние тоже оказалось рассчитано верно: дотянуться своими щупальцами до метателя Кракен не успевал...

Зато контактным гидрокинезом — дотянулся.

Краткий миг — и вот уже вместо юркого вельбота на взбаламученной поверхности моря плавают лишь щепки, а вместо гарпунёра и четвёрки гребцов пузырится розовая пена.

(— Я одного понять не могу, — нахмурился Ригар, — на кой чёрт вообще нужен этот риск, эти жертвы, эти полуусилия со стороны слабаков? Два-три подмастерья магии с хорошо подобранным комплектом артефактов у каждого, и...

— И Кракен просто уйдёт на дно, не желая связываться с чрезмерно сильным врагом, — тут же перебил Мийол. — Это тебе не кит и не кашалот, которым надо всплывать, чтобы продышаться. Напуганный зверодемон может таиться под водой дни и недели. А напугать его не сказать, чтобы очень сложно.

— Но всё равно организация этой Великой Морской Охоты, — отец пожевал губами, выбирая слово, — отвратительна.

— Согласен полностью. Но тут уж ничего не поделаешь: традиции.

— В дупу такие традиции! Родне жертв своего героизма и незнания ситуации хотя бы какой-то пенсион выплатили?

— Не спрашивал. Но подозреваю, что нет. Да и некому выплачивать: в команды вельботов по той самой традиции идут круглые сироты и холостяки, а ещё — реже — преступники средней руки, готовые рисковать шкурой ради смягчения наказания.

— Удобненько, — слегка покривился Ригар.

— Не поспоришь.)

Быстрая и страшная гибель одного вельбота не остановила остальных Охотников. Более осторожные — ибо уже знали, чего стоит бояться — они быстро взяли Кракена в кольцо и принялись метать гарпуны с относительно безопасного ракурса, то есть с головы. И иногда немного сбоку. Мантия зверодемона в основном оставалась под водой, так что чаще всего страдали основания его щупалец. Ну, если гарпунёр не промахивался — а такое случалось частенько. То чистый промах, то скользящий удар, не позволяющий острию вонзиться как следует...

Но всё же уколы, по отдельности не более опасные для Кракена, чем укус слепня для человека, множились. Ярили зверя всё сильнее.

А ещё — спасибо алхимии — успокаивали. Медленно и верно отравляли.

— Аура добычи ослабла на одну седьмую, — сказал эксперт с сенсорным усилителем.

— А что с приманкой?

— Слил через молнии пятую часть резерва.

— Очень хорошо. Продолжайте.

И люди продолжали.

Неосторожно подставился под Продолжение Тела ещё один вельбот. Правда, последствия вышли полегче: водяное щупальце уже на излёте разнесло судёнышку нос и мгновенно убило гарпунёра. Но именно эта жертва уберегла гребцов: первый отделался сломанными костями, а остальные трое — нешуточным испугом и купанием в море. Один из трёх спасательных вельботов, более крупных и медлительных, оперативно вытащил их из воды (того, которого поломало — с понятными трудностями) и по широкой дуге отправился к суперхарвестеру.

Команды остальных вельботов после этого инцидента лишь увеличили осторожность и дистанцию, с которой работали. Что уменьшило долю результативных попаданий, но...

...но это уже не имело большого значения.

— Аура ослабла на треть. Алхимия начала действовать всерьёз: агрессия падает.

— Риск всё ещё велик, — заметил кто-то из советников.

— Уже приемлем, — рубанул глава Малиц. — Приказываю: баллистам — залп!

Коротко прогудел сигнал — и новые гарпуны полетели в цель. На этот раз не с вельботов, а с платформы суперхарвестера, направляемые не руками, а механизмами. И что ещё важнее — эти, куда более тяжёлые, гарпуны тянули за собой тросы. Атака, призванная уже не разозлить или там ослабить, нет — поймать добычу!

Неспроста одним из компонентов, которыми накачивали Кракена гарпунёры вельботов, было обезболивающее. Слаженный залп баллист нанёс зверодемону по-настоящему серьёзные раны и в иных обстоятельствах мог обратить его в бегство, но... тот уже не мог почувствовать, насколько серьёзен ущерб. Он продолжал бороться, ненадолго испытав очередной всплеск ярости, отмахивался щупальцами и Продолжением Тела, рвал тросы...

Новые выстрелы баллист добавляли их чуть быстрее. И снотворное действовало всё лучше: гарпунёры с вельботов тоже не бездельничали.

В сущности, Кракен уже боролся не за господство в Валисагго, а за собственную жизнь. Он даже сам это понял, пусть с серьёзным опозданием, уже не способным ничего изменить. Удачно (или неудачно — это с какой стороны посмотреть) насаженное аж на четыре тяжёлых гарпуна щупальце неожиданно отвалилось, извиваясь перерубленной змеёй...

(— Я бы не поверил, но рассказывали именно так.

— И рассказчики не лгали. Это называется автотомия. Ящерицы отбрасывают хвост, кое-какие насекомые, вроде пауков-сенокосцев, ноги, а спруты — щупальца... новое щупальце ещё отрастёт, а вот новую жизнь так просто не получишь.

— Ну, Кракену не помогло.)

...вот только часть тяжёлых гарпунов уже засела в мантии громадного моллюска — и за счёт усилий вываживателей тянула, тянула, тянула зверодемона вверх, не давая уйти вглубь, спастись, заживить раны. Коварная алхимическая отрава расходилась по огромному телу с ударами всех трёх сердец, лишала воли к сопротивлению, подтаскивала к грани смертного сна...

Он ещё шевелился, хотя и не пытаясь более использовать магическую способность, когда долгий финальный гудок возвестил окончание девяносто второй Великой Морской Охоты.


Глубина 8: погоня!


Снова воет с присвистом тройка "ветродуев" яхты, выдавая полную крейсерскую мощность. Однако встречный ветер с палубы на этот раз не сдувает. Не звенят струнами тросы, корпус хоть и мелко вибрирует, но вовсе не на былой натужной ноте, памятной по бегству от Хирипа с его пиратами. Хотя "Хитолору" мчится над морем даже быстрее прежнего, при этом возникает иллюзия сравнительной медлительности.

Обманчивая, разумеется.

Потому что один Беркут Урагана — вполне видимый глазом, выделять ману ещё и на маскировку нет смысла — сидит на фордеке, аккуратно раздвигая набегающий поток воздуха и тем улучшая аэродинамическое качество судна, а другой такой же сидит на корме, столь же аккуратно этот поток смыкая.

Ну, насколько уж оно получается. Мийол со всем старанием подбирал решения на лету, меняя диаметр и кривизну переднего параболического "зонтика" и геометрию заднего конуса. При этом балансируемое в голове уравнение не сводилось к чистой аэродинамике: в набор переменных с необходимостью входили и траты маны на работу призывов, и собственная способность к концентрации (власть Беркутов Урагана над воздухом вообще-то не подразумевала поддержания специфических стихийных барьеров!), и даже запасы зелья Силы. Которые, возможно, пойдут в ход, если — скорее, когда — припрёт по-настоящему.

— Что там позади?

Шак на вопрос Севелада только ушами повела.

— Всё равно нагоняет, да?

— Нагоняет. Только теперь гораздо медленней.

— Напомни-ка: кто и почему решил, что поучаствовать в этом — неплохая идея?

— Не ворчи. Сам знаешь: особого выбора учителю не оставили...

На формальном окончании Великой Морской Охоты, то бишь финальном торжествующем гудке, ничего, разумеется, не заканчивается. Суперхарвестер клана-победителя становится местом паломничества высоких гостей с других суперхарвестеров (на каждом из этих плавучих островов базируется как минимум пара воздушных судов — курьеров, эй-шлюпов и эй-лодок, яхт — так что с технической стороны в визитах ничего сложного нет). На борту закатывают торжественный обед или ужин, в общем, фуршет с танцами, музыкой и прочим, не столько для покушать, сколько для согласовать в очередной раз местную межклановую политику (и это — одна из рациональных причин, почему суперхарвестеры такие здоровенные: пропорционально количеству визитёров и предусмотренных развлечений).

Разумеется, смерть Кракена и его скорейшую разделку на ингредиенты празднуют не только победители и гости победителей: по всему флоту, закончив со срочными делами и отложив не срочные, морские Охотники вместе с корабельными командами и прочими свидетелями успеха угощаются дарами моря. Уж кто сколько и чего сумел добыть. Причём в традицию входит причащение плотью Кракена для как минимум всех капитанов — благо что зверодемон ну очень большой и его кусочка, хотя бы маленького, хватает на тысячи порций; их развозят по всему флоту также курьерскими воздушными судами.

(— Так себе угощение, кстати.

— Резина резиной, м? — хмыкнул Ригар.

— Угу. Жёсткий, старый, тугой моллюск — пока дожевал, аж мышцы челюсти заныли. Ещё одна, чтоб её, традиция — раз принимал участие, займись сыроедением.

— А чего не приготовил?

— Да через глупость пострадал. Все жуют и я буду жевать... а ведь форма употребления кусочка Кракена и впрямь обычаем и законом не регламентирована! Мог хоть замариновать, мог и отложить на потом, так нет...

— Вперёд наука.

— Ой, не надо! Чтобы я добровольно поучаствовал в девяносто третьей ВМО? Нафиг! Даже с доплатой — нафиг!!!

— Не зарекайся. Да и я не о том говорил.

— Знаю-знаю. "Все побежали — и я побежал" годится для зверья из стаи или стада, но для разумного существа позорно...

— Вот и вспомни об этом в следующий раз. А равно и о том, что стая или стадо, даже из говорящих состоящее, девиантов не любит. Мимикрировать всё равно надо, просто осмысленно.

— Ох, отец... а сам-то...

— Никто не совершенен, хех!

— Каждый знает, как надо — и почти никто не делает?

— Каждый, как надо, знает, и непременно других поучает. Ладно. Дальше что было?)

Ближе к ночи празднование "великой победы" дополнили фейерверки и выступления магов иллюзий. Смотрелось впечатляюще, ярко... хотя и недолго. День завершился.

А с новым днём открылось великое торжище. Суперхарвестеры вместе с прочим флотом отплыли подальше от центра Валисагго, в область более спокойного моря с меньшим волнением, и там выстроились цепью: палуба к палубе, нос к корме, платформа за платформой. Но даже колоссальные размеры рукотворных плавучих островов, объединённых подобным образом, никак не предотвратили стеснения. Пусть в торгах одномоментно приняли участие не все семьсот или даже восемьсот тысяч людей, составлявших экипажи флота — всё равно толпа, затопившая живым наводнением объединённую цепь суперхарвестеров, не оставила на платформах вообще ни шагу свободного места.

И потом, это же торжище! По самой природе его разумные, принимающие участие в торгах, не могут оставаться спокойными. Галдёж, споры, ссоры, апелляции к богам, душевным свойствам, моральным качествам, частям тела, родственным связям и уровню интеллекта повисли в воздухе плотным давящим облаком; издалека этот великий шум создавал монотонный, могучий фон, что далеко разносился над пологими волнами, а непосредственно в толпе приходилось повышать голос просто для того, чтобы слышать себя — и кричать, чтобы услышал собеседник.

Впрочем, так звучала верхняя часть великого торжища, та, что под облаками. Настоящие, серьёзные торги шли ниже. И участвовали в них не продавцы ламинарии, торговцы рыбным филе и разносчики прохладительных напитков. Магические товары выставляли на продажу люди более сильные, менее многочисленные и в массе своей совершенно не крикливые.

Такие, как Мийол.

С пространственным коробом гномьей работы на спине он сошёл с "Хитолору" в компании Рикса, притом не на верхнюю палубу, а сразу на один из специальных боковых причалов для воздушных судов на третьей палубе "Руки Стедды". Ниртальвог и Клык сопроводили их до специального зала на той же третьей палубе, где и оставили, сперва представив распорядителю торгов — обильному телом, но малому ростом магу-специалисту с легко узнаваемыми чертами Галифрен: длинным "гнутым" носом, оттопыренными ушами и шапкой иссиня-чёрных волос.

И завертелось. Отвесив очередным, уже не первым за день гостям короткий нейтральный поклон уважения, распорядитель привычной скороговоркой просветил их насчёт принятых порядков, ткнув пальцем в полотно у себя за спиной; на нём правила торгов расписали более подробно, притом красиво стилизованным каллиграфическим почерком, из-за которого низкая речь выглядела издали почти как запись на мистическом языке. Не собираясь протестовать против вполне разумных правил, Мийол раскрыл короб и принялся демонстрировать ту часть добычи, которую предполагал сбыть (то есть едва ли треть от общего объёма вчерашнего улова: часть сырья он предпочёл приберечь для родни). Помощники распорядителя на месте производили первичную проверку и оценку товара, пара других вносила краткие записи о нём на специальные матовые пластинки, сразу же проставляя минимальную цену и ещё — правда, не всякий раз — второе число для мгновенного выкупа лота.

Механика торгов работала следующим образом: пластинки выставлялись на всеобщее обозрение на подписанных стендах (к примеру, на закреплённом за "Хитолору" значилось название судна и чуть ниже — данные трейдера: "капитан Мийол, маг-эксперт"). Покупатели без лишней спешки фланировали по торговому залу; в случае мгновенного выкупа товар обменивался на клаты или иные ценности прямо на месте, а вот если заинтересовавший товар не имел верхней стоимости или не вызывал особого интереса, покупатель мог ткнуть в пластинку с лотом и тут же озвучить свою цену. Один из помощников распорядителя тут же проставлял число на пластинке, в случае обещания "возьму по минимальной" просто подчёркивал уже написанное число, и... сделка вставала на паузу. Покупатель шёл дальше, изучая другие стенды, нередко переходя в залы аналогичного назначения на других суперхарвестерах, иногда возвращаясь, иногда исчезая уже насовсем. Мало ли — закончились активы или нашлось нечто аналогичное, но подешевле... суть в том, что клан Галифрен брал обязательство по выкупу даже никого не заинтересовавших лотов в конце дня... по минимальной цене, конечно, но и то хорошо.

Ах да, ещё момент. Наличные клаты, артефакты, зелья и прочий реальный товар шёл в ход лишь при мгновенном выкупе, во время прямой торговли. Основная масса сделок шла через клан безналично. При подведении итогов дня Мийол сдал не распроданное очередному из помощников распорядителя (выкупленное по минимальной ставке забрали Галифрен, остальную часть товара клан обязывался доставить покупателям), получив на руки некоторое количество цветных фишек различного номинала.

И уже с ними отправился на суперхарвестер Малиц, на аукцион потемнения, завершающий день торгов и организованный победителями девяносто второй Великой Морской Охоты.

(— Вот как. Ну и как тебе аукцион?

— Довольно любопытно. Пополнил семейную магическую библиотеку четырьмя неплохими изданиями, новый опыт получил. И остаток клатов после закрытия торгов. Но по тамошним меркам я оказался одним из нищебродов, поэтому самые вкусные лоты проплыли мимо.

— Что так?

— Не стал докупать фишки, хотя возможность такая имелась.

— Что ж, правильно сделал. Вы не тратить, а зарабатывать туда отправились...)

А на третий день, когда Мийол уже было решил, что хорошего понемножку и собравшийся улетать обратно к Баалирским рифам, грянуло.

— Прости, что?

— Ваше... судно записано как восемнадцатый участник Гонок Выживания, — Ниртальвог прятал взгляд, так что повторил "радостную" новость вместо него другой урождённый Галифрен. Лет сорока на вид и боги знают, сколько фактически — может, все восемьдесят. По силе — эксперт магии, а с виду — словно минут пять как закончивший жевать неочищенный лимон и очень-очень старающийся этого не показать лицом... но по ауре и так всё читалось распрекрасно. — Ставкой с вашей стороны обозначен магический орган "красного дьявола" с редким Атрибутом скрытности третьего уровня. В случае проигрыша или отказа от участия залоговая ставка изымается в пользу организатора Гонок Выживания. Хотите отказаться от участия?

— Нет, — чего Мийолу стоило сказать это ровно, только он один и знал. — Я хочу узнать про это... мероприятие поподробнее.

— Внучок расскажет, — кивок на Ниртальвога. — А мне ещё других участников от нашего клана уведомлять. Вот ваш магический маяк, уважаемый. Прощайте.

— Уважаемый, — ответно низко поклонился призыватель. Спина не переломится, а вот спрятать лицо и выражение глаз он счёл не лишним.

Распрямился Мийол только через долгий вдох — и будучи спокоен.

С виду.

— Гонки Выживания, значит. Очень... вдохновляющее название. Не так ли, ян-Галифрен?

— Ничего буквального! — воскликнул Ниртальвог, набравшийся силёнок для прямого взгляда в лицо собеседнику... но тут же снова вильнув глазами в сторону. — Это символически...

Суть финального мероприятия, завершающего Великую Морскую Охоту, заключалась в азартной игре с высокими ставками. Убегающая сторона — Охотники — на своих воздушных судах должна была доставить добычу (точнее, объявленную залоговую ставку) до "дома". В случае яхты Мийола и компании — до воздушного порта Стедды, точнее, до его внешней границы, без обязательного приземления. Нагоняющая сторона — Пираты — стартовала, давая Охотникам фору по времени. Небольшую. При этом Охотники и Пираты брали на борт составляющие резонансные пары магические маяки, т.е. за одним Охотником летел лишь один Пират. Выделывать в небесах петли тем самым не имело смысла: спасала только максимальная скорость после выбора азимута. Ну, кого-то спасала, а кого-то губила. Фигурально.

Если Охотнику удавалось добраться до "дома" раньше, чем его нагоняли — он сохранял при себе залоговую ставку, а также выигрывал приз сопоставимой ценности. Если не удавалось, Пират имел законное право ставку изъять и вдобавок пограбить жертву. Сопротивляться последняя не могла: на борту каждого Пирата имелся артефактный Удержатель, угрозой активации которого можно принудить беглеца сбросить скорость и спуститься, либо маг-удержатель, способный аккуратно опустить убегающее судно и без всяких угроз, прямой силой.

— Понятно, — резюмировал Мийол. — Когда начнётся гонка?

— По сигналу, примерно через... час?

— А если мы стартуем, не дожидаясь сигнала? Или маяк... случайно... выроним за борт?

— Не надо так делать, — Ниртальвог перестал прятать взгляд. И выражение на дне его глаз совершенно призывателю не понравилось.

"Ну да, ну да... сильный может позволить себе мухлевать. А вот последствия мухлежа для слабого — за его счёт".

— Не сделаем, — Мийол постарался улыбнуться как можно добродушнее. — Мы же вполне честные... Охотники.

"А не благородные Пираты, чтоб их скрючило".

И вот в назначенный час раздался протяжный гудок. Сходу выдав полную крейсерскую скорость — не до скрытности нынче, ой не до скрытности и полуусилий! — "Хитолору" вместе с прочими участниками Гонок Выживания рванул к Стедде. Магический маяк в его рубке замигал индикатором близости к парному маяку чуть реже. Потом ещё реже, и ещё, и ещё... аж целых полчаса форы беглецам дали, не пожалели.

А потом частота мигания начала нарастать: Пират вылетел по следу, сокращая дистанцию.

"Наверняка в преследователях — полноценный курьер", — подумал Мийол. Но промолчал. Не видел смысла высказываться об очевидном.

Конструктивно их яхта с воздушными курьерами и рядом не стояла. У тех — зализанные обводы, вынесенные на ахтерштевне "ветродуи" (примерно как у "Скользящей в облаках" Урмы и Сулигона), нет и в помине изрядно нарушающей аэродинамику рубки. Но с помощью магии эти недостатки можно компенсировать. Хотя бы частично.

И вот Мийол сидит, вливая ману в призывных Беркутов Урагана, кое-как обеспечивающих обтекаемый кокон для верхней палубы яхты и особенно для рубки... и думает, что бы ещё такого сделать ради увеличения скорости.

Ничего не придумывается.

Баланс между расходом и восполнением маны подобран оптимально: до Стедды хватит... а если не хватит, то пара зелий Силы исправят положение. Форма аэродинамических воздушных обтекателей, создаваемых призывами, вроде бы оптимизирована до максимума. Ну, из того, чего вообще можно добиться — проценты общей эффективности не в счёт, они роли не сыграют. Грудь ощутимо греется: Атрибут стягивает Природную Силу, словно невидимый насос, с максимально возможной площади... обходя стороной левитационные контуры и движители.

Изменить высоту полёта?

Вряд ли это всерьёз повлияет на что-либо. Да, чем ближе к воде, тем выше плотность воздуха и, соответственно, его сопротивление. Но и "ветродуи" в более плотной среде чуть более тяговиты. Сейчас яхта идёт примерно на тысяче и ста локтях, если верить высотомеру — и это, в сущности, оптимальный горизонт. Нащупанный эмпирически, но достаточно точно.

Добавить мощности движителям?

А вот это интересное решение. Форсаж за счёт прямого вливания маны из резерва для их накопителей, конечно, не полезен... но возможен. Как крайняя мера. На кону, конечно, стоит ценная редкость, за магический орган Призрачного Кальмара знаток, не торгуясь, выложит двести клатов, если не четверть тысячи... но лучше уж потерять залоговую ставку, чем выжечь рунные контуры "ветродуя". Того, что сверху: до крыльевых Шак просто не дотянется.

Сам Мийол дотянулся бы, спасибо столь удобному и многогранному Атрибуту. Но... у него и так есть на что потратить ману. Конечно, всегда есть вариант с зельями: устроить форсаж за счёт их приёма — и можно выгадать солидные восемь-десять процентов скорости сверх крейсерской.

Стоит? Не стоит?

— Шак!

— Учитель?

— Что там по расстоянию до нашего Пирата?

— Всё ещё медленно нагоняет.

— Насколько медленно?

— Сложно сказать точно. Погрешность великовата.

— Ну хоть примерно?

— Да не знаю я! Может, мы долетим до Стедды раньше, чем нас нагонят. А может, и нет.

— Всё зависит от того, найдутся ли у Пирата козыри для роста скорости?

— И от этого тоже.

— Кстати, — вклинился Рикс. — А у нас что с козырями, уважаемые маги?

Мийол коротко изложил свою идею.

— Говоря проще, — пояснила алурина, — при крайней нужде мы не только форсируем наши движители, опустошая накопители, но и, упившись зельями, пополним запасы из резерва.

— Ясно. А что у нас с зельями?

— Пойду проверю. И... разведу дополнительно порций пять-шесть.

— Прям вот так? Без лаборатории? А, ну да! — спохватился Воин, слегка хлопнув себя по лбу средним и безымянным пальцами. — Совсем забыл: Магические Манипуляции Субстанциями же!

— Вот-вот, — прищурилась Шак. — Уж на зелья Силы второго уровня меня одной хватит.

— Только второго?

— Разводить третий уровень стоит лишь прямо перед приёмом. И в крайнем случае. Выше уровень — ниже устойчивость... намного ниже... и выше токсичность.

— Насколько выше?

— После пяти порций зелья второго уровня самочувствие будет, как в осветление после эпичной пьянки. Несколько часов сурового похмелья. Пережить можно, но без серьёзного повода на такое никто не пойдёт. А после одной порции зелья третьего уровня...

— Ну?! Не нагнетай!

— Скажу так: помереть не помрёшь. Но примерно сутки будешь жалеть, что не помер.

— О как. Интересно, а зелье Силы четвёртого уровня существует? А пятого?

— Четвёртый уровень точно есть. Но бодяжат такое только мастера алхимии и очень вряд ли, что в чистом поле. А пятый... ну, может, и такое чудо возможно. Индивидуально подобранный состав, максимальная насыщенность раствора, предельная очистка от примесей... но после него, даже если жив останешься, всё равно придётся долго лечиться. У хорошего целителя. Мастера с вековым опытом, а лучше — двух или трёхвековым. И то не факт, что вылечит полностью.

— Чего так сурово?

— Закономерная плата за ПОЛНОЕ восстановление резерва маны у мага-мастера или — если споить Воину — за возможность, будучи вымотанным до предела Мастером Основ, некоторое время биться почти так же люто, как Мастер Земли. А то и как Мастер Небес. Короче, за вполне реальный прыжок через два-три мастерских ранга. Кстати, не будучи магом шестого уровня с пустым резервом и Воином второго мастерского ранга с критично упавшей плотностью праны я бы зелье Силы пятого уровня вылакать побоялась. Ибо от переизбытка заёмной праны порвёт.

— Забавно. В наличии такой алхимии сомневаешься, а граничные требования называешь прям очень чётко.

— Ну так экстраполяция на что? Зная требования для зелий начальных уровней, можно прикинуть, что нужно для четвёрки и пятёрки... ладно. Хватит болтать, пойду дело делать.

Рикс коротко и раздражённо вздохнул. И понимающе переглянулся с Севеладом.

Им обоим тоже, конечно, хотелось бы вложить свой вклад в победу, но... этот бой они даже принять не могли. А кто же любит ощущать своё бессилие в роли простого пассажира?

...экстраполяция роста частоты миганий маяка по-прежнему не давала ответа на вопрос, успеет ли "Хитолору" долететь до Стедды раньше, чем Пират его настигнет. Простейшая система уравнений: яхта приближается к конечной точке маршрута с такой-то скоростью, преследователь настигает её с такой-то скоростью — и оставшееся время полёта в обоих случаях примерно равно. Вот уже за кормой показалась пронзающая облачные колонны точка. Показалась — и сразу снова скрылась, когда судно-Охотник вонзилось в очередной молочно-белый поток. А потом показалась опять, став немного больше. Скрылась — и показалась, скрылась — и показалась...

— Сколько там ещё лететь до Стедды?

— Меньше часа, — откликнулась Шак. — И...

— И что?

— И похоже, что Пират форсировал движители. Нагоняет. В смысле — быстрее прежнего.

— Форсируй наши в ответ.

— Уже.

— Результат?

— Пока не определён.

— На какой срок ты рассчитала форсаж?

— На полчаса, плюс-минус.

— То есть до конца не хватит и придётся вливать ману из резерва.

— Да.

— Надеюсь, у Пирата накопители "ветродуев" не сильно более ёмкие, чем у нас.

— Если нас преследует курьер стандартной компоновки, они просто физически не смогут пополнить накопители на ходу.

— А мы сможем.

— Да. Мы сможем, учитель. Верхний на мне, если что.

— Я помню. Боковые на мне.

— Да.

Пять минут долой. Десять.

— Учитель...

— Нагоняют?

— Видимо, усилили форсаж.

— А мы?

— Тоже. Накопителей хватит минут на десять.

— Не пора вливать ману?

— Рановато.

— Смотри. Ты тут навигатор.

— Смотрю. У меня вопрос: какое расстояние считать критическим? В смысле — с какой дистанции они смогут использовать Удержатель?

— Думаю, полтораста шагов вполне безопасны. Да, вполне. Даже если у Пирата есть маг-удержатель, пусть хоть подмастерье по силе — он не приводнит нас с такого расстояния. Ритуал сработал бы, живой — нет. Не хватит сил.

— А за сто шагов?

— Тоже маловероятно. Скорее, критическое расстояние равно полусотне шагов. С него нас достанут с достаточной уверенностью.

Ещё пять минут позади.

— Пора. Рикс, подстрахуй меня.

— Я ненадолго приподниму верхний край воздушного кокона, когда ты полезешь наверх, — сказал Мийол.

— Ясно. Спасибо.

— Не трать больше трети своей маны.

— При всём желании не смогу. Накопитель не настолько ёмкий.

— Ну так повторное вливание вполне может оказаться необходимым.

— Знаю.

Минус пять минут.

— Всё, зарядила. Ух и пакость же горькая это зелье!

— Согласен, — криво ухмыльнулся Мийол. У него на губах горчил тот же состав: плата за быстрое пополнение резерва после бесконтактного вливания маны в накопители боковых "ветродуев". Хорошо иметь Атрибут со свойством связанности: можно обойтись без акробатики, из-за скорости рискованной даже при нацепленной страховке. Правда, вылезает трата части маны впустую, но это приемлемая плата за удобство...

— Сколько до Стедды? — не утерпел Рикс.

— Минут двадцать. Можно сказать, что победа за нами.

— Вряд ли, — Севелад, мрачно.

— Что?

— Пират рванул вперёд, как от пинка!

Так оно и было. Моментально набранная преследователем скорость не поддавалась никакой логике. Даже если форсировать "ветродуи" совсем уж жёстко — такой результат не получишь!

"Что делать?! Что делать?!! Дистанция меньше пятисот, и он потратит на неё меньше минуты..."

Никогда ещё Мийол не думал ТАК быстро. Но, кажется, придумал.

"А если?.."

— Шак, манёвр!

— Куда? И как?

— Куда хочешь. Хоть влево-вправо, хоть вверх-вниз. Надеюсь, что платой за сверхускорение стало падение манёвренности!

— Ясно. Беру влево-вниз.

Курьеры славны своей скоростью, а вот с манёвренностью у них и впрямь не очень. По этой части "Хитолору" делал Пирата, как хотел. И... расчёт капитана оправдался: даже всеми силами пытаясь довернуть за яхтой, преследователь всё равно промахнулся. Сильно. И пролетел вперёд, видимо, не в силах остановиться, оставляя за кормой дымный след.

— Они что, аж загорелись от усердия? — недоумённо спросил Севелад.

— Нет! — хмыкнул Мийол. — Ребята включили ракетные ускорители. Вот как они на краткое время набрали такую скорость!

— Что за ракетные ускорители?

— Фейерверки позавчера видел?

— Конечно.

— Именно ракетами их и запускают. Для целого курьера нужны ускорители побольше и помощнее, но принцип тот же самый.

— А это не жульничество?

— Формально — нет. Да и фактически... мой фокус с призывами Беркутов Урагана тоже ведь в какой-то мере жульничество. Для победы разрешены любые средства, кроме тех, что наносят прямой вред судам и команде.

(Ригар покивал, принимая аргумент. Спросил:

— И чем кончилась эта ваша гонка? Какой вышел результат?

— Неоднозначный. Когда на курьере Пирата выгорели ускорители, они ненадолго сбросили скорость и пополнили истощившиеся накопители тем же методом, что мы. А "Хитолору" заложил дугу и прилетел к воздушному порту с другого азимута. Но на минуту позже, чем преследователь.

— Формально отстали от Пирата, фактически же обошли его...

— Да. Я упирал на то, что цель гонки — не добраться до "дома", а поймать Охотника либо избежать поимки. Нас не поймали: за время полёта расстояние между яхтой и курьером так и не уменьшилось до условно критической сотни шагов ни разу. И Удержатель остался без работы.

— Логично. И?

— И залог нам соизволили оставить. Но законного приза лишили.

— Ничего удивительного.

— Ага, — скривился Мийол. — Но манеру ведения дел, свойственную Галифрен, я запомню! А при случае припомню. Но с этого момента — никаких авантюр!

— Пока не станешь подмастерьем.

Вздох.

— Ага. Пока не стану подмастерьем).

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх