↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Не стоит стремиться к тайнам подземных пещер, ибо чудеса их ужасны.
Г.Ф.Лавкрафт.
— Дети, садимся!
Йаати облегченно вздохнул, первым устремляясь к открывшейся двери автобуса. Пятый учебный год определённо начинался замечательно — экскурсией в древнюю крепость Шалмирейн, где он мечтал побывать уже давно, чуть ли не с самого первого класса. Лучше бы было, конечно, добраться до неё своим ходом, а не в составе экскурсии, под бдительным присмотром Гидры (то есть, Лианны Ксиу, их дорогой классной рукой водительницы), у которой шаг вправо, шаг влево — побег, прыжок вверх — попытка улететь. Но жизнь, как известно, несовершенна и вообще полна ужасов. Один из них деловито плюхнулся рядом с ним на его любимое переднее сидение за сидением водителя. На вид Йис Вуйюн конечно вовсе не был страшным — мальчишка как мальчишка, лохматый, худощавый, — но Йаати-то уж знал, как много коварства скрыто в этой начинающей личности. Взять хоть двухгодичной давности историю, когда этот малолетний засранец едва не довёл его до икоты, изображая якобы живущее в их районном Доме Культуры привидение! Страшно даже представить, что он может отчудить в Шалмирейне — месте, куда как более мрачном, и как нельзя лучше подходящем для самых настоящих призраков...
Йаати с подозрением покосился на друга. Йис сидел спокойно, лишь скосив на него свои обманчиво-невинные голубые глаза. В них, правда, прыгали чёртики, и Йаати без труда догадался, что Йис тоже строил некие планы в отношении этой поездки. Недаром, как и сам Йаати, он нарядился в лёгкую куртку, хотя день сегодня был совершенно летний...
Много времени посадка не заняла — и минуты не прошло, как весь их пятый "Г" класс устроился в светлом салоне. Хлопнула, закрываясь, дверь, автобус тронулся. Йаати невольно поёрзал, поудобнее устраиваясь на сидении. Экскурсии, как ни крути, были одним из самых ярких впечатлений в его жизни, — а эта обещала стать во всех отношениях выдающейся...
............................................................................................
Родной город скоро остался позади. За окном потянулись морковные поля совхоза "Светлый путь" — те самые, на которых им вскоре предстояло приступить к совершению трудовых подвигов, как и в прошлом году. Йис немедленно заныл что-то о рабстве, унизительном для современного школьника, — и Йаати кротко напомнил ему, что в тот раз его приставили к наполнению сеток за чрезмерный трудовой энтузиазм, выраженный в выдирании целых охапок несчастной моркови и бросании её на воздух, точнее, на подбирание счастливыми (ну, теми, в кого не попало) девами. Йис немедленно надулся, заявив, что теперь его ждут Важные Дела в литературном кружке, куда он наконец-то записался. Йаати подумал, что Йис пробкой вылетит оттуда с первого же занятия — если попробует зачесть свои стихи из серии "кровавая рука, змеясь в тумане..." или расскажет историю про мальчика, которому змея из унитаза заползла прямо в попу. Озвучивать всё это он не стал, как из вежливости, так и потому, что автобус наконец свернул с шоссе на бетонку, ведущую прямо к Шалмирейну. Вокруг сомкнулись могучие сосны, местность сразу же стала неровной, словно вздыбленной огромными застывшими волнами. На природоведении им говорили, что когда-то (и не так уж давно — по геологическим меркам, конечно) — здесь была самая настоящая пустыня, а эти волны — самые настоящие барханы, только заросшие лесом. Йаати с трудом мог в такое поверить — особенно зимой — но, если распинать лесной хлам на вершине такой вот "волны", под ним и в самом деле был песок. Так что какой-то смысл в этом явно был, как ни странно...
Мрачный, зловещий даже лес остался позади. С поворота дороги открылся небольшой городок — над которым поднимался пугающе огромный вблизи склон горы Шалми. Йаати был разочарован — он ожидал увидеть... ну, не могучие каменные стены, разумеется, но не менее могучие валы, бастионы над бастионами и так далее — но Гидра тут же пояснила, что собственно крепость занимает всю гору, а тут всего лишь городок для персонала, который содержит это огромное сооружение в порядке. Он был построен сильно позже крепости, но всё равно, выглядел старинным — одно и двухэтажные каменные дома-коробки, соединённые глухими каменными же заборами, с небольшими квадратными окошками, снабжёнными ставнями. Этими заборами городок отгородился от мира — и вполне разумно, ведь в окружающем диком лесу жили лютые волки и медведи — точно жили, когда всё это строилось.
Въезд в городок преграждал шлагбаум и решетчатые ворота — сейчас, впрочем, открытые. У них, правда, стоял часовой — солдат в сером мундире, с настоящим автоматом через плечо. Йаати немедля проникся важностью места, в которое они направлялись...
.............................................................................................
Когда автобус двинул дальше, Йаати разочарованно вздохнул. Не то, чтобы он рассчитывал на проверку документов (которых у него, за малостью лет, всё равно не было), но военные хотя бы могли заглянуть в сам автобус, на предмет затаившихся под креслами шпионов!
Йаати посмотрел вниз. Не то, чтобы кто-то мог там затаиться... но он был разочарован такой потерей бдительности. Потом снова уставился в окно. Городок быстро остался позади и автобус свернул на косо поднимавшуюся по склону горы дорогу. Довольно круто поднимавшуюся — двигатель натужно завыл. Здесь из земли уже выступали скалы, среди могучих сосен виднелись какие-то постройки непонятного назначения. С другой стороны постепенно открывался вид на далёкую уже Лахолу и синюю ширь озера. Йаати невольно вытянул шею — видеть родной город с такой высоты ему ещё не доводилось. Но, хотя зрение у него было очень острое, много разглядеть не удавалось — лишь россыпь крохотных отсюда домов, на фоне которых выделялись трубы ТЭЦ и телевышка. Впрочем, дорога поднималась по склону горы широкими зигзагами, и половину времени он созерцал лишь проплывающие за окном выступы скал.
После пятого или шестого поворота они добрались до въезда в собственно крепость — просторную бетонную площадку, окруженную высоченной и древней, судя по ржавчине, железной решёткой. Здесь автобус наконец остановился, и их пригласили на выход.
............................................................................................
Спрыгнув на пыльный бетон, Йаати отошёл в сторону и осмотрелся, щурясь от яркого солнца. Они поднялись уже высоко — у него даже немного заложило уши — и на севере открылся тёмный ковер хвойных лесов, где-то бесконечно далеко сливавшийся с сияющим небом.
Йаати поймал себя на мысли, что хочет полететь туда... потом взглянул в другую сторону. Над ним поднимался пугающе огромный склон горы. Там, где площадка упиралась в скалу, в ней темнели железные ворота, сейчас открытые. За ними зияло жерло туннеля, освещенного рядом тусклых на фоне солнечного дня лампочек, — и при мысли, что они сейчас пойдут туда, внутри у него стало щекотно...
............................................................................................
Здесь их, конечно, уже ждали. У ворот стоял мужчина лет, наверное, пятидесяти, совершенно седой. Рядом с ним стояли двое парней в серых комбинезонах, и Йаати вздохнул, без труда угадав их задачу — следить, чтобы малолетниие экскурсанты не разбрелись по подземельям, случайно или же не очень. Собственно, как раз разбрестись он и планировал — но задача оказалась намного сложней, чем ожидалось. К счастью, Йаати предвидел нечто подобное и прозорливо запасся неким предметом, который должен был помочь ему осуществить задуманное. Оставалось лишь дождаться подходящего момента...
..............................................................................................
Гидра между тем уже подвела их к встречающим — которые уставились на них с явным подозрением, явно собираясь вычислить тех, за кем нужно проследить особо. Йаати скромно опустил глаза — ему вовсе не хотелось попасть в число лиц подозрительных и потому подлежащих специальному надзору. Наконец, седой мужчина откашлялся.
— Здравствуйте, ребята, — негромким, но внушительным голосом сказал он. — Я — майор Абал Тирс, главный хранитель крепости Шалмирейн, а это — мои помощники, лейтенанты Хоск и Эсселс. На время экскурсии вы поступаете под наше командование. Вы должны вести себя ответственно, исполнять все наши приказы и не лезть ни в какие закоулки. Это может кончиться для вас довольно плохо. Два года назад один из наших... экскурсантов потерялся — и его до сих пор не нашли.
Краем глаза Йаати заметил, как глаза Йиса загорелись — он сам едва ли ни каждый день рассказывал что-то подобное, и верно почуял в майоре родственную душу. Вот только свои истории Йис просто выдумывал (по крайней мере, Йаати хотелось в это верить — просто душевного спокойствия ради), а вот насчёт майора он сомневался. Хотя, вдруг с усмешкой подумал он, может быть счастливый пропадалец до сих пор благополучно живёт где-то в бесконечных подземельях крепости, питаясь, чем бог послал и успешно изображая привидение...
Сам он планировал нечто в этом роде, так что история майора звучала весьма вдохновляюще. Теперь он вещал то, что обычно вещают взрослые перед экскурсией — всем держаться вместе, никуда не отходить, ничего не трогать, не падать в ямы (словно кто-то, упав в яму, мог мирно зависнуть над ней), не выть в темноте диким голосом, и так далее, и так далее, и так далее...
Наконец инструктаж кончился. Для чего-то пересчитав гостей, майор наконец-то повёл их в туннель. Огромный в самом деле — метров пять в ширину и в высоту. Длиной он был метров в сто, и, дошагав до конца, Йаати удивлённо замер.
Туннель выходил в огромный зал без пола. Вернее, пол тут, разумеется, был — но лежал он на добрых двадцать метров ниже. Дальняя его стена была из тёмно-синей, облупившейся стали. В ней, напротив входа, была огромная — шириной метров в десять — квадратная дверь, сейчас закрытая. Потолка тоже не было — вернее, он сходился кверху, словно внутренность пирамиды, и на самом верху виднелись две огромных круглых дыры, в которых замерли крыльчатки исполинских вентиляторов. Сквозь них пробивался дневной свет — их шахты открывались куда-то на склон горы. Йаати прикинул, что над ними уже метров сто сплошного камня — и ему стало... неуютно.
Насладившись их изумлённым молчанием, майор небрежно пояснил:
— Это воздушная защита. Когда вентиляторы работают, воздух в туннеле разгоняется до ста метров в секунду. Никто не сможет войти внутрь. Но мы, конечно, можем.
Он снял трубку висевшего на стене древнего телефона и позвонил кому-то внутри крепости. С минуту ничего не происходило, потом Йаати услышал глухой гул и рокот. Квадратная дверь начала медленно открываться. Её скошенный край был толщиной в добрых метра два, и Йаати не смог даже представить, сколько же она вообще весит. За ней открылся длинный пустой зал со второй такой дверью в конце.
Откинувшись на девяносто градусов, дверь с рокотом остановилась, показав короб величиной с дачный домик, из которого на все четыре стороны расходились могучие цилиндрические засовы. Между её рамой и полом зала открылся прямоугольный проём, из которого к ним с рокотом поехал решетчатый мост. Он перекрыл пропасть зала и уткнулся в специальную выемку с глухим мощным лязгом. Йаати невольно попятился. Майор с усмешкой взглянул на него и сделал широкий жест рукой, приглашая их внутрь.
— Прошу!..
............................................................................................
Шагая по мосту, Йаати невольно посмотрел вниз, потом невольно передёрнулся. Он и представить не мог, что в его уютном в целом мире есть что-то такое. Такое... внушительное. Это, честно говоря, даже немного пугало. Не страшно, скорее волнительно, но всё равно...
Вторая огромная дверь открылась перед ними с низким рокотом, открывая колоссальную, казалось, бесконечную пещеру, уходившую куда-то в глубину горы. По центру её шла самая настоящая дорога, по обе стороны в несколько ярусов громоздились разноцветные контейнеры. Но путь туда преграждала высоченная решётка и майор свернул направо — в узкий коридор с высокими потолками, освещённый тусклыми лампами.
Пройдя по нему метров сто, они оказались в просторном зале без окон, но с высоким, метров в десять, потолком. Зал замыкала ещё одна решетка, отгораживая косо уходивший вниз просторный туннель. По дну его шли рельсы, а у их начала стоял диковинный квадратный вагон, довольно побитый на вид. Окна его были без стекол, но зато затянуты частой сеткой, что делало его похожим на вольер для каких-то особо опасных животных. Для детей, например.
При этой мысли Йаати невольно хихикнул и Йис подозрительно покосился на него, как на ненормального, и от этого Йаати хихикнул ещё раз. С его точки зрения именно Йис с его дикими россказнями про простыню-душительницу, которая оборачивалась вокруг невинных детей, задушая их прямо насмерть, ванну-растворительницу, растворявшую их без остатка, и тому подобное, был готовым клиентом для психушки. По слухам, директор их школы даже пытался сдать его туда, но в психушку Йиса не взяли. Врачи тоже люди, подумал вдруг Йаати, у них слабости, они не готовы играть с такими силами. И при этой мысли он хихикнул в третий раз.
............................................................................................
Йис покосился на него уже совсем странно, но спросить что-то уже не успел — майор гостеприимно распахнул железную дверь, пропуская ребят внутрь вагона, и Йаати ломанулся вперёд, чтобы занять место у окна. Не лишняя предосторожность — внутри вагона были деревянные скамейки, на которых размещалось сразу человек по пять. Йис, конечно, сел рядом с ним — но тут майор, обосновавшийся в отгороженном всё той же сеткой закутке справа, дёрнул какой-то рычаг, и вагон покатился вперёд с лязгом и грохотом...
............................................................................................
Йаати невольно поёрзал на жестких досках, неотрывно глядя в окно. Миновав проём в решетке, вагон поехал вниз под углом в сорок пять градусов. Сам туннель был длиной метров в тридцать — но в конце обрывался, превращаясь в отвесную шахту, и в груди у него что-то замерло...
..............................................................................................
Добравшись до шахты, вагон дёрнулся и поехал вертикально вниз. Шириной он был почти с неё, и за сеткой окна поплыл неровный серый камень. Просунув сквозь неё палец, Йаати даже коснулся его. Воздух здесь был сырой, пахнущий отчего-то мокрой известью, к тому же, у него начало закладывать уши. Он покосился на Йиса, но говорить в таком грохоте, конечно, было невозможно. Все молча таращились на проплывавшую со всех сторон скалу, влажно блестевшую в свете тусклых лампочек, и выглядели изрядно обалдевшими. Даже сама Гидра. Верно, ей ещё не доводилось бывать здесь...
..............................................................................................
Шахта была глубиной, наверно, метров в сто. Вагон резко ударился о её дно — у Йаати даже в груди ёкнуло — потом вновь дёрнулся и двинулся горизонтально. Вокруг снова был туннель, тускло освещенный длинными зеленоватыми лампами. В конце его виднелись какие-то узкие, окантованные ржавым железом окошки. Амбразуры, вот что это было. На случай, если враг как-то сможет пробраться так глубоко...
Доехав до амбразур, вагон снова гулко врезался в скалу, потом поехал вправо. Туннель здесь впадал в другой, поперечный. Слева, как раз там, где сидел Йаати, вновь потянулся громадный зал-пещера, тоже тускло освещенный, уставленный какими-то грязно-зелёными машинами. Станками или турбинами — он пока не очень в этом разбирался...
При всём своём размере — метров сто в длину, не меньше! — зал был совершенно безлюден, и, несмотря на сидевших рядом ребят, Йаати вдруг стало страшновато, словно он забрался в настоящий дом с привидениями...
Миновав этот зал, вагон свернул в ответвление направо и вновь поехал вниз, казалось, уже куда-то в преисподнюю. Уши у Йаати вновь начало закладывать, сердце замерло. Они спускались... и спускались... и спускались... и лишь где-то уже метров через двести этот спуск закончился. Миновав ещё один, короткий туннель, вагон въехал в очередной зал-пещеру, с лязгом доехал до конца рельсов и замер.
.............................................................................................
Выбравшись из него, Йаати удивлённо осмотрелся. Зал освещало несколько перекрещенных лучей закреплённых на стенах прожекторов, так что его истинный размер и форма оставались непонятными. Воздух здесь был сырой и холодный, и он похвалил себя за мудро надетую куртку — несколько наивных рубашконосителей уже откровенно ёжились, обхватив руками бока. Похоже, они оказались уже на самом дне — середину зала занимала бесформенная котловина, в которой тускло блестело настоящее подземное озеро. Его берег огибала дорога, исчезая в округлом проёме. Неровной цепочкой ребята потянулись к ней.
— Итак, — начал-таки экскурсию майор, — мы находимся сейчас в крепости Шалмирейн, одной из крупнейших крепостей Йецуита, а до того крупнейшей крепости Лахолы...
Йаати на секунду уставился на него, удивлённо приоткрыв рот, потом вспомнил, что когда-то, страшно давно — четверть тысячи лет назад! — ещё до появления Сверхправителя, мир был поделен между тремя злобными сверхдержавами, ведущими бесконечную, и, что там, бессмысленную войну. А ещё раньше Лахольская область была незавимимым государством, проигравшим долгую и жестокую войну с Йецуитом. Но ему никак не представлялось, чтобы такое вот могло хоть когда-то происходить наяву...
Миновав округлую горловину в скале, они попали в очередной огромный зал-пещеру. С массивных рельсов под сводом свисали здоровенные ковши, справа и слева поднимались ещё более здоровенные печи с толстенными трубами, уходившими куда-то в скалу...
— В те мрачные годы Шалмирейн был подземным заводом по выпуску оружия, — продолжил майор, и его голос гулко раскатился по залу. — Конечно, он не действует с самого прилёта Сверхправителя. На самом деле, крепость очень старая, она построена ещё во времена Первых Людей...
Услышав это, Йаати невольно поёжился. О Первой Культуре Сарьера практически ничего не было известно — она, как и вся жизнь на планете, погибла во время Йалис-Йэ, какой-то невообразимо чудовищной космической катастрофы, и мысль о том, что их, Вторых Людей, может вдруг постичь та же участь, мягко говоря не радовала...
Через пять тысяч лет планета была вновь заселена людьми, по словам Сверхправителя, симайа, пришельцами из невообразимой глубины космического пространства. Они смогли восстановить биосферу, но, по каким-то причинам, исчезли, заложив лишь самые основы цивилизации. Которая, естественно, зашла в тупик, из которого её вытащили за шкирку лишь кстати прибывшие файа...
Думать обо всём этом не очень-то хотелось, и он подошёл к одной из огромных печей. Из непроглядно-чёрного жерла тянуло кислой сырой гарью, мокрой ржавчиной, известью... Когда-то там бурлила расплавленная сталь и было жарко, как в аду. Теперь Йаати казалось, что он смотрит куда-то в натуральное Небытиё, где нет вообще ничего, кроме этой сырой кислой вони...
Гидра гневно окликнула его, и он торопливо нагнал остальных. Майор провёл их в следующий зал, который занимали древние паровые молоты, похожие на здоровенные буквы Д. Сейчас, понятно, никакого пара тут не осталось и в помине, чугунные станины облупились и густо проросли ржавчиной. Майор с печалью сообщил, что один из молотов не так давно работал, на радость экскурсантам, но теперь котёл окончательно проржавел и растапливать его опасно...
— ...а жаль! — с чувством закончил он. — Всё-таки это был замечательный экспонат. Он превращал в блины изрядные бруски железа, если его хорошенько нагреть, конечно. Теперь таких молотов не встретить, на заводах одни прессы. А у них эффект совсем другой, ни грохота, ни пара.
Йаати захотелось спросить, где стоит этот самый котёл, но майор уже пошёл дальше и он, вздохнув, последовал за ним. Там, где древние рельсы для ковшей упирались в скалу, в ней темнели железные ворота, сейчас открытые. За ними зияло жерло туннеля, вновь освещенного рядом тусклых лампочек. Когда они вошли в него, со всех сторон полетело эхо их шагов.
— Теперь, — с торжественной мрачностью провозгласил майор, — мы направляемся к Залу Скелетов. Советую собраться с духом — зрелище не из приятных.
Туннель плавно поворачивал направо, так что конца его от входа видно не было. Впрочем, когда они описали четверть круга, повернув на девяносто градусов, Йаати увидел впереди новые ворота, за которыми был так же тускло освещенный зал. Стены его были покрыты трещинами, как и все стены туннеля; сводчатые потолки поддерживали металлические колонны и балки, похожие на скелет гигантского животного. Вдоль стен стояли многочисленные железные клетки с некогда заключёнными в них существами. Некоторые из них были вполне человекообразны, другие — почти животные. Теперь в клетках лежали груды костей; некоторые скелеты были расплющены и раздроблены, а кое-где кости были сломаны и выщерблены, как будто их грызли, разрывали и давили когтистые лапы...
Йаати замер, ошалело приоткрыв рот. Повсюду виднелись следы ожогов и другие следы разрушения, нанесённого неизвестным оружием. Пол был покрыт многочисленными царапинами и бороздами, словно здесь прошла целая армия. Один из огромных скелетов был разрублен на две половины, причём одна половина лежала на другой, так что между ними можно было просунуть руку. Другая половина была разорвана пополам и лежала отдельно. Над всем этим царило зловещее молчание и гнетущая атмосфера смерти и разрушения.
— О свет, куда вы нас привели! — воскликнула Гидра. Вид у неё был такой, словно ей поднесли дохлую крысу.
— Таков план экскурсии, — официальным тоном сообщил майор. — Утверждённый там, — он ткнул пальцем куда-то в потолок. — Как бы то ни было, мы должны осмотреть всё как следует. Это очень познавательно. Другого такого места не найти нигде в мире.
Он подошёл к выбоинам на полу и стал внимательно осматривать их, затем, повернувшись к ребятам, сказал:
— Полагаю, что всё это сделал какой-то гусеничный механизм. Посмотрите на эти следы. Это следы машины, которая, вероятно, могла двигаться только по прямой линии. Она проехала по этому коридору и уничтожила здесь всё живое. Затем она повернула обратно и унесла с собой всё, что осталось от охранников, если они здесь были.
— Это место, должно быть, очень старое, — сказал Йюн. — Здесь даже нет никакой защиты против таких атак.
Майор кивнул:
— Да, это место очень древнее. Наверняка, оно было построено задолго до того, как появились Первые Люди. Но я не думаю, что это место было создано специально для них. Посмотрите, здесь есть кое-что ещё.
Они медленно шли по развалинам и вскоре наткнулись на ещё один скелет, лежащий на полу. В нём было что-то странное, но Йаати не мог сразу понять, что именно...
Он был похож на человека, но с очень странной формой головы. У него были длинные руки и ноги, а череп был слишком большой для тела. Он лежал на спине... и его длинные рога, изгибаясь назад, упирались остриями в пол.
— Что это за существо? — спросил Йаати. — Оно похоже на человека. Но оно не выглядит, как человек. Это как-то странно.
Майор подошёл к скелету и пнул его ногой. Потом он повернулся к ребятам и сказал:
— Этот парень был в самом деле очень странным. Он умер не здесь, а потом был перенесён сюда. Его голова была чем-то пробита, и потому-то он и умер. Я думаю, что это был какой-то демон или что-то вроде этого, потому что он выглядел как человек, но его череп был слишком большим.
— А что насчёт его рта? — спросил Йис, нагнувшись. — Он всё ещё открыт?
— Да, он всё ещё открыт. Он, наверное, пытался что-нибудь сказать перед смертью. Я не знаю. Ты хочешь его посмотреть?
Йис кивнул. Вид у него был бледный, но вполне героический. Да. Уж! — подумал Йаати. Одно дело — травить байки про скелетов, которые выходят в полночь с кладбища и тащат невинных прохожих к себе в могилы для невообразимых целей. И совсем, совсем другое — увидеть настоящий скелет демона. Которые, как оказалось, совсем даже не миф...
Майор между тем кивнул.
— Может быть, ты сможешь его изучить, — когда вырастешь и станешь учёным. Если он настоящий, то мы сможем узнать, был ли он человеком или демоном. А уж если он умер в результате какого-то эксперимента, тогда мы, возможно, даже сможем выяснить, какого именно.
Йаати подошел ближе и посмотрел на скелет. Он не был похож ни на одно существо, которое он когда-либо видел. Даже на монстра из его кошмаров. Скелет был размером почти с человека, но его кости были покрыты чем-то, похожим на роговые пластины. Йаати подумал, что это, должно быть, какая-то разновидность панциря. Но что же это за существо?.. Зачем ему рога? И зачем это существо было убито?..
— И много тут... такого? — довольно нервно спросил Йюн. Это не было похоже на него... но Йаати тоже нервничал, хотя не считал себя трусом...
— На самом деле да, — ответил майор. — Здесь много следов битв. Казалось, будто здесь не один раз проходили войска, а также проходили и войска в обратном направлении. В одном зале мы нашли длинный ряд костей, лежавших на полу. Это были человеческие кости, но только очень старые. По форме они напоминали черепа, и они были похожи на те черепа, которые находили при раскопках древних городов. Некоторые из них были расколоты. Возможно, это были черепа людей, убитых в давние времена. Как бы то ни было, здесь много костей людей и животных. Здесь нашли множество черепов. И всё же не это привлекло моё внимание. Я обратил внимание на то, что здесь много костей больших животных, таких, как лошади, волы, крупный рогатый скот. Кости этих животных были разбросаны по полу, так что сразу можно было разглядеть, где они лежат. А между тем, в других местах, на которых лежали кости лошадей, людей не было видно. Я заметил, что кости животных лежали так, словно их разорвали, когда они ещё были живы, и их потом просто бросили. В другом месте мы нашли кости животных, у которых не было черепов. Здесь же были кости и крупных животных. В некоторых местах мы нашли куски кости длиной до метра, причем некоторые из них имели форму лопатки. Эти странные кости не могли принадлежать ни человеку, ни животному. Они были настолько велики, что если их положить рядом друг с другом, то их было бы невозможно обхватить руками. Это было похоже на кости какого-то гигантского чудовища.
— Динозавра? — предположил Йюн.
Майор широко улыбнулся.
— Нет, не динозавра. Это было совсем ИНОЕ существо, если вы понимаете, что я имел в виду.
Йаати не понимал... но спрашивать ему уже как-то не хотелось. Он чувствовал острую радость от мысли, что живёт сейчас, а не в те страшные времена... и ему было стыдно от этого. Майор, между тем, уже вёл их дальше. Зал оказался очень длинным и ребята разбрелись по нему.
— Йа, ты только посмотри на это! — позвал его Йис.
Йаати подошел ближе и посмотрел на очередной скелет. Он не был похож ни на одно существо, которое он когда-либо видел. У него не было ни конечностей, ни головы. Это было просто что-то вроде огромной костяной коробки с кольцом круглых дырок, как он вдруг подумал, предназначенных для щупалец. Он невольно попытался представить, как ЭТО смотрелось при жизни... и весь невольно передёрнулся. "Коробка" была высотой ему по грудь и толщиной в добрых сантиметров двадцать. Настоящий живой танк...
— А теперь посмотрите вот на это, — продолжал свою лекцию майор, подзывая ребят к очередному скелету.
Скелет был очень странным. Из черепа торчали шесть огромных стальных штырей, а на плечевом поясе виднелся какой-то аппарат. Йаати видел такие в одном из фантастических фильмов по телевизору. Но там их использовали для того, чтобы делать людей сильнее и быстрее. На этот раз они, похоже, служили чем-то другим...
"Может быть, это какая-то машина для пыток", — подумал он. — "А может, это было сделано специально для того, чтоб он мог использовать свои силы против других людей".
Майор продолжал:
— Это так называемый киборг — кибернетический организм, соединение техники и плоти. Теперь от него почти ничего не осталось, но зрелище всё равно любопытное, не так ли?..
Йаати молча кивнул. Даже по виду скелет был явно очень старым, он лежал тут уже много тысяч лет. Но от мысли, что КТО-ТО мог вживить все эти жуткие даже по виду железяки (хотя это, конечно, было не железо, а какой-то нержавеющий сплав, титан, судя по всему), его всего передёрнуло...
— А теперь — жемчужина нашей коллекции! — провозгласил майор, широким жестом подзывая ребят к очередному скелету. — Боюсь, правда, что он немного... странный.
Йаати подошёл и замер, глядя на него. Скелет был не просто странным — он был совершенно особенным. У него было шесть рук, но они были не совсем обычными. Они были вывернуты вперёд локтями, по кругу окаймляя грудь, словно у паука, а на концах их были по два огромных пальца, которые были подогнуты таким образом, что создавалось впечатление, будто руки сцеплены с плечами. На пальцах были маленькие когти. Маленькие относительно пальцев, конечно.
— Как видите, — продолжил между тем майор, — если не считать шести рук, строение тела совершенно нормальное. Это был, бесспорно, человек.
— Но ведь так не бывает, — заявил Йаати. — ЭТО не может быть человеком. Это же не человек!
Майор покачал головой.
— Мой юный друг, у этого создания было лицо и челость, как у нас с тобой, такие же ноги и спина. Конечно, вопрос, что считать человеком... Если ты читал сказки, то помнишь, что там есть такое милое создание, как гуль. И это существо с виду напоминает человека. Но только с виду. Потому что оно не способно ни на что, кроме как пожирать и пожирать. Здесь, конечно, более... наглядный случай. Посмотри-ка сюда, — майор показал на грудину.
Йаати нагнулся. Грудина оказалась не сплошной! Вдоль неё шла зигзагообразная линия, делая её очень похожей на...
— Это зубы! — воскликнул наблюдательный Йис. — У него был огромный рот на груди! Он хватал жертву шестью своими руками и пожирал прямо живьём!
— Именно! — сказал майор, и Йис смущённо покраснел. Впервые в жизни его хвалили за его дикие фантазии.
Вот только никакими фантазиями это сейчас не было, и Йаати невольно поёжился, глядя на чудовищный скелет. Не то, чтобы он верил, что тот сможет ожить прямо вот сейчас, но всё равно, ему стало... неуютно. И, в то же время... интересно. Мир оказался намного разнообразней и сложнее, чем казалось ему до сего мига, и это было очень увлекательно.
.............................................................................................
— Надеюсь, на этом экскурсия закончена? — спросила между тем Гидра. Голос её звучал сейчас как-то придушенно, но Йаати уже не хотелось смеяться над ней. Правду говоря, он сам был основательно напуган.
— В целом да, — майор тоже очнулся от размышлений. — Нам осталось осмотреть машинный зал, но мы сделаем это по пути к поверхности. Пошли, ребята.
По дороге Йаати переглянулся с Йисом. Тот с сомнением посмотрел на него, потом придвинулся вплотную. Его глаза возбуждённо блестели в полумраке.
— У меня в кармане хлопушка лежит с фитилём, — шепнул он едва ли не в самое ухо Йаати. — А у тебя?
— У меня тоже, — прошептал Йаати в ответ. — Сейчас присмотрим подходящее место — и...
Йис кивнул. Сердце у Йаати часто билось. Он понимал, что за попытку побега им влетит, за удачный побег влетит очень сильно. Но и вариантов он не видел. Попасть сюда второй раз он точно не смог бы, а помирать от любопытства было бы слишком мучительно. Пусть потом ему надерут ухи и зад — он примет это с осознанием честно исполненного долга...
................................................................................................
Они обошли клетки и направились в другой конец зала. Здесь в стену были врезаны тяжелые броневые двери.
— У вас здесь целый лабиринт, — сказала Гидра.
Майор усмехнулся и нажал кнопку. Массивные створки дверей разошлись. За ними оказалась ещё одни двери, похожие на вход в бункер. И за ними открылся огромный полутёмный зал.
— Это называется "машзал" — сказал майор, и Йаати понял, что они уже, собственно, пришли. — Когда-то здесь располагался огромный цех. Потом его переоборудовали для нужд обороны. Теперь здесь только помещения для машин.
Йаати огляделся. Вдоль стен были установлены огромные трубы, похожие на вентиляционные, а прямо над головами, на потолке, были расположены какие-то приборы, напоминавшие громадные глаза. Повсюду были какие-то светящиеся шары, панели и непонятные устройства. Всё это было очень красиво и таинственно, но Йаати подумал, что в этом месте ему не очень-то уютно...
Йис показал ему на лестницу, ведущую вниз. Йаати не знал, куда она ведёт, но других вариантов не было. Все таращили глаза на окружение, и никто не смотрел именно на них.
— Я буду поджигать, ты бросай, — шепнул Йаати, доставая "хлопушку". Это была пластиковая банка от таблеток, набитая смесью марганцовки и серы, которую он спёр из вагона на железной дороге. Эта чудесная смесь давала сильный огонь и много дыма.
Йис кивнул, и вытащил свою, стеклянный пузырек, набитый, как решил Йаати, селитрованной бумагой. Не лучший вариант, так как осколки стекла запросто могли кого-то ранить. Но времени на рассуждения не было. Йис уже щёлкнул зажигалкой и поднёс огонёк к фитилю. Который тут же тихо зашипел. Йис, широко размахнувшись, метнул пузырек куда-то в дальний конец зала. Он полетел по плавной дуге, на глазах наливаясь злым оранжевым светом...
Опомнившись, Йаати поднёс фитиль своей "хлопушки" к зажигалке Йиса. Мысленно похвалив его за предусмотрительность. Сам он взял с собой лишь спички, а сейчас возня с ними заняла бы слишком много времени...
Бум! Звук получился громкий, как от пушки, эхо гулко раскатилось по залу и несчастные экскурсанты присели. Йаати, не глядя, метнул свою шипящую уже "хлопушку" в другую сторону и вслед за Йисом рванул к лестнице. Тот вскочил на перила и лихо съехал по ним вниз. Йаати последовал его примеру, и на лету услышал второй взрыв...
..............................................................................................
К его невероятной радости, побег удался. Они спустились по лестнице, миновали наугад несколько дверей, прошли через какой-то большой зал и спустились ещё ниже. Здесь всё было по-другому. На полу лежал толстый слой пыли, в воздухе висела голубая дымка, со стен свисали какие-то зёленые, жёлтые и фиолетовые наросты. Они тускло светились, наполняя всё вокруг призрачным сиянием.
— Это ещё что? — удивлённо спросил Йис, глядя на открывшееся помещение. Глаза его натурально таращились на всё окружающее, и, казалось, стали раза в два больше.
— Не знаю, — Йаати быстро сбросил кеды. Предусмотрительно надетые им без носков. — Давай, разувайся.
— Зачем? — подозрительно спросил Йис.
— Чтобы нас тут слышно не было, — пояснил Йаати.
— А! — Йис быстро сбросил кеды и носки. Тут же зябко поджал пальцы босых ног. — Уй! Пол какой холодный!
— Знание требует жертв, — сурово сообщил Йаати, доставая из кармана сумку для сменки. В неё он спрятал свои кеды, а заодно и кеды Йиса. — Всё, пошли. Сейчас надо свалить как можно дальше.
— Давай сперва тут всё осмотрим, — предложил Йис. — Я в жизни ничего похожего не видел.
— Здесь нельзя, — Йаати показал под ноги. — Здесь нас быстро по следам вычислят.
— Уй, да, — Йис взгянул на свои босые ноги, оставлявшие в пыли отчётливые следы. — Пошли.
Явно не сознавая этого, он схватил Йаати за руку. Но тот был очень рад такому. Без Йиса тут было просто слишком страшно. Всё окружающее было совершенно чужим и уже откровенно нечеловеческим. Не удивительно, что нас не повели сюда, подумал Йаати. У Гидры тут бы припадок случился. Да и у многих ребят тоже, не говоря уж о девчонках...
К счастью, из этого зала был второй выход, правда, ведущий в кромешный мрак. Подойдя к нему, мальчишки замерли. Йис резко втянул воздух, потом взглянул на Йаати. Его пальцы сжались.
— Я боюсь, — честно сказал он.
— Я тоже, — сказал Йаати. — Но что делать? Это единственный шанс в жизни.
Йис вздохнул.
— Да. Я на всю жизнь тут набоюсь. И больше не буду.
Йаати взглянул на него. Их приключение начало приобретать какой-то сюрреалистический оттенок. То есть ещё больше, чем раньше...
— Ладно, пошли.
Идти им пришлось недалеко. Всего через несколько шагов показалась дверь лифта. Йаати вздохнул и нажал кнопку.
Что-то щёлкнуло и двери со скрипом раздвинулись.
.........................................................................................................................................
— Ничего себе, — сказал Йис, глядя на тускло освещённую кабину. — Он спускается или идёт наверх?
Йаати молча вошел внутрь и повернулся к нему.
— Давай, входи. Посмотрим, куда он идёт.
Какой-то миг Йис колебался, потом неохотно вошёл. Йаати нажал самую нижнюю кнопку. Дверь лифта с тем же скрипом закрылась. Наверху что-то лязгнуло, кабина дернулась и поползла вниз. Над дверью замигали огоньки. Они спустились на один этаж, потом ещё на один и ещё... и Йаати невольно подумал, есть ли тут вообще дно...
И вот — нижний этаж. Двери лифта раздвинулись. За ними царил первобытный мрак. В лицо Йаати дохнуло затхлым сырым воздухом, как из могилы. Он невольно передёрнулся. Идти в этот мрак не хотелось. Он уже протянул руку к кнопке, но Йис остановил его.
— Подожди. У меня есть фонарик. И... говорят, что тут, на самом дне, живут призраки. Я хочу их увидеть.
Йаати скептически покосился на него.
— Ты же говорил, что не веришь во всю эту чушь. Что всё это понарошку.
— Теперь наверно верю.
Он включил фонарик и нырнул в темноту. Йаати передёрнулся и последовал за ним.
.........................................................................................................................................
Прошли они, наверно, всего метров сто, но Йаати показалось, что многие километры. Сердце часто билось, он проклинал себя за то, что ввязался в эту авантюру. Но и бросить Йиса он не мог...
— Смотри, — наконец сказал Йис, светя на стену. — Какая странная дверь.
Дверь и в самом деле была странная — не стальная, а из какого-то пластика, безумного оранжевого цвета. Да ещё и украшенная выпуклым цветочным узором, совершенно неуместным здесь, в мрачном подземелье...
Йаати попробовал открыть её. Но дверь была заперта. Йис повёл лучом фонарика. Стало ясно, что они стоят на дне глубокой шахты.
Йаати задрал голову вверх. Где-то там, на самом верху, виднелся квадрат окна. В нем едва-едва различался свет. Похоже, что это был единственный источник света в шахте. Но до него им было не добраться. Шахта была высотой метров в тридцать или ещё больше.
— И что будем делать? — спросил Йаати.
Йис пожал плечами. Он явно не знал, что делать дальше.
Йаати посмотрел на дверь. На ней не было ни замка, ни ручки. Они стояли и смотрели на неё. Йаати даже не пытался её открыть. Она казалась ему абсолютно неприступной.
И тут он заметил в стороне пожарный щит, тоже непонятно зачем нужный здесь. Среди багров и ведер висел и топор. Может быть, с его помощью они смогут открыть эту дверь?..
Мысль была интересной. Йаати с трудом вытащил топор из-за крючьев, на которых он висел, и осмотрел его. Топор был довольно тяжелым, и он, чтобы не терять времени, сразу же попытался разрубить им дверь. Однако, дверь не поддавалась. Йаати попробовал ещё раз, потом ещё... Но дверь оставалась невредимой. Она, очевидно, была сделана из какого-то очень прочного пластика.
В этот момент в коридоре послышались шаги. В их сторону кто-то шёл!.. Шаги были быстрыми, Йаати даже слышал, как скрипел под ногами гравий на полу. Это были шаги человека, который спешил.
Шум шагов приближался. Мальчишки замерли. Йис спешно погасил фонарик.
Через несколько секунд раздались голоса. Их было два. Один голос был явно женским. Другой принадлежал мужчине, причём, он говорил довольно громко, хотя разобрать слова было нельзя.
— Чёрт, — прошептал Йис, — это же майор с Гидрой. Они нас ищут. Надо уходить.
В этот миг что-то щёлкнуло. Дверь распахнулась, словно бы сама собой. Но за ней... ничего не было. Совсем ничего. Просто белый прямоугольник света.
— Что будем делать? — нервно спросил Йис.
Йаати не ответил. Казалось, что он видит сон. Но, может быть, это не так...
— Что будем делать? — снова спросил Йис. — Мне всё это не нравится.
В этот момент Йаати заметил, что в дверном проеме что-то изменилось. Свет стал ярче. Это было настолько неожиданно, что он не сразу сообразил, что происходит. Но когда до него всё же дошло, он быстро схватил Йиса за руку и потянул его назад.
Свет становился всё ярче и ярче, и они вынуждены были отойти от двери подальше, чтобы не ослепнуть. Когда же глаза привыкли к яркому освещению, Йаати увидел, что перед ними стоит, улыбаясь, женщина средних лет. На ней было длинное, до пят, тёмно-синее платье, а на голове роскошная, пышная причёска. В руках она держала что-то, похожее на большую белую розу. В лице у неё было что-то дьявольское. Йаати не мог объяснить, почему он так подумал, но это было так.
Он посмотрел на Йиса. Тот, как завороженный, смотрел на женщину. Йаати легонько толкнул его в плечо:
— Йис, посмотри на меня, — он старался говорить как можно спокойнее, но голос всё же дрожал. — Посмотри на меня!
Йис повернулся к нему. Глаза у него были совершенно дикие. Йаати дёрнул его за руку.
— Бежим!
Йис молча бросился прочь, Йаати за ним. В тот же миг свет за их спинами погас, и Йаати услышал, как дверь гулко захлопнулась.
.........................................................................................................................................
Когда они были на безопасном расстоянии, Йаати остановился и посмотрел назад. Женщины не было видно, и он с облегчением перевёл дух, решив, что ему просто показалось. Но тут дверь вновь распахнулась, и из неё вышли сразу трое. Они были одеты в странные комбинезоны, которые светились в темноте, а лица их были закрыты масками, похожими на газовые. Один из них молча подошёл к ннм и протянул руку к Йису. Тот испуганно отшатнулся и мальчишки отбежали. Мужчина сделал несколько шагов в их сторону. В этот момент они услышали крик. Крик был похож на детский. Он был таким громким, что у Йаати заложило уши. Он сам в ужасе закричал. Йис упал на колени, сжимая голову руками.
— Что это? Что происходит?! — завопил Йаати.
— Это не люди! — закричал в ответ Йис. — Они... Они зомби! Они не могут быть людьми! Их... их... — Он не мог выговорить слово.
Замолчав, он поднял голову и посмотрел Йаати в глаза. Йаати окатила волна ужаса. Только что он видел перед собой живого человека, но теперь и Йис казался ему чужим. Незнакомый, чужой, страшный... Йис... Как же так?..
Йаати не знал, что было бы с ним дальше. Наверно, он просто бы сошёл с ума. Но тут снова раздался детский крик. Безумный, страшный, всепоглощающий. Это было уже выше его сил. Йаати тоже закричал и бросился прочь...
.........................................................................................................................................
Он пришёл в себя в какой-то нише. Сердце билось так часто, что он начал задыхаться. А снаружи, в коридоре, медленно, один за другим, гасли огни. Один за одним... Когда гас последний, то на смену ему сразу загорался следующий. И так до бесконечности... Это было непонятно и жутко.
Внезапно Йаати понял, что ему нужно делать. Нужно было срочно выбираться отсюда. Но как?..
Он вернулся к двери лифта и нажал кнопку. Но ничего не случилось. Он нажал на кнопку ещё раз, потом ещё, но реакции не было. Лифт не спускался. Его двери оставались закрытыми.
Йаати подошел к двери лестницы и попробовал открыть её. Но она не поддавалась. Её нельзя было открыть. По крайней мере, изнутри... Это было ясно без слов. Ему нужно было найти другой выход наверх. Тот, о котором не знала охрана...
Но где его искать?..
Пожав плечами, Йаати отправился назад. И вздрогнул, наткнувшись на Йиса. Он был весь в пыли, но взгляд стал вполне нормальным. По крайней мере, так Йаати казалось...
— Ты в порядке? — спросил он.
Йис закашлялся, держась за грудь.
— Не знаю. Я влетел в какую-то нишу, а там тонны этой пыли. Нам надо убираться отсюда.
— Я уже пробовал, — мрачно сказал Йаати. — Все выходы перекрыты.
— Здесь должны быть и другие выходы, — упрямо сказал Йис.
— А у нас есть возможность их найти? — спросил Йаати — Твой фонарик вот-вот сядет.
— Да, если ты... — и тут Йаати увидел, как на них надвигается, стремительно приближаясь, что-то черное, огромное, бесформенное, и он остановился, не в силах двигаться дальше.
— Что это?
— Это... — Йис запнулся, — это... не знаю, что это. Но это может быть опасно!
Йаати взглянул на него. Он тоже остановился и смотрел на этот сгусток, который был уже совсем близко.
Йаати стало страшно. Он захотел побежать, но было уже слишком поздно. Сгусток налетел на него, и всё исчезло...
............................................................................................
В себя он пришёл оттого, что его лупили по щекам. Невежливо и очень больно. Йаати недовольно замычал и схватился за голову, а потом открыл глаза.
Он лежал на полу в каком-то коридоре, освещенном тусклыми лампами. Перед ним на корточках сидел майор, глядя на него очень хмуро. Впрочем, Йаати был до смерти рад его видеть. Он был уверен, что страшная тень унесла их с Йисом прямо в ад...
— Очнулся, молодой человек? — майор взял его за руку и одним рывком поставил на ноги, одновременно сам поднимаясь. Йаати вновь замычал, пошатнулся, но, благодаря руке майора, всё же устоял на ногах. Голова у него кружилась, всё тело стало, словно ватное.
Немного опомнившись, он осмотрелся. Йиса нигде видно не было.
— Где... где Йис? — слабеющим голосом спросил он.
— Едет в город, — сухо сообщил майор. — В машине "Скорой помощи". К счастью, ничего страшного — трещина в левом запястье и сотрясение мозга. Через пару недель будет как новый.
— Что с ним было? — спросил Йаати.
— Побежал, споткнулся, ударился головой об рельс. Ничего необычного.
— А я? — спросил Йаати. Место вокруг было незнакомое.
Майор не ответил, разглядывая его с каким-то непонятным выражением.
— Что это вообще было? — наконец спросил Йаати. — Эти жуткие крики, женщина с розой...
— Пошли, — сказал майор вместо ответа. И Йаати оставалось лишь пойти вслед за ним.
............................................................................................
Они шли по коридору, проложенному в толще скалы. Коридор постоянно ветвился и Йаати казалось, что он находится в каменном лабиринте. Он не знал, куда его ведут, да и знать этого не мог. Когда они вышли из коридора, он увидел перед собой огромную пещеру, в конце которой виднелись распахнутые стальные ворота. Они направились к ним. По обе стороны ворот в скале зияли две дыры. В одной зловеще клубился пар. В другой дыре виднелись ступени, ведущие к открытому люку с надписью "Вход в зону N11. Главный реактор".
— Вы не хотите туда? — спросил Йаати. Несмотря на всё им пережитое, любопытство всё же не оставило его.
— Нет, — сухо ответил майор. — Я предпочитаю держаться от этой штуки подальше.
За воротами тянулся длинный, тускло освещенный коридор. Йаати шел впереди, ощущая на спине пристальный взгляд майора. Они вошли в зал с рядами стеклянных клеток, по их дну ползали покрытые шерстью тараканы. Здесь у дальней стены был ряд из пяти клеток поменьше, в каждой из которых лежала груда костей. И это были очень, очень странные кости. Ещё более странные, чем те, какие Йаати видел наверху. Это были даже не кости, а сложные переплетения костяных трубок. Они крепились к очень толстому позвоночнику, но всё было таким маленьким, словно принадлежало гномам. Вместо ребер было два гладких кольца толщиной с запястье Йаати, а череп походил на боевой шлем. Он не был силён в анатомии, но эти кости выглядели так, словно их никогда не одевала плоть...
— Что это? — наконец спросил он.
— Зенеры. Самые опасные существа во Вселенной.
— Ы? — Йаати удивлённо взглянул на майора. Дохлые твари, понятно, выглядели отвратно, а при жизни наверняка были ещё менее приятны. Но ничего прямо ужасного он в них всё-таки не видел.
— Между прочим, они существуют до сих пор, — академическим тоном сказал майор. — Предпочитают жить в открытом космосе, не имея возможности войти в атмосферу. По-видимому, это существа, обладающие разумом и способные к телепатии. В ходе борьбы с Мроо они были вынуждены покинуть свою родину, но по неизвестным причинам не смогли уйти далеко. Они способны телепортироваться и телепатически влиять на другие живые существа, вызывая у них эмоции страха и гнева. В космосе они используют корабли-матки, на которых и совершают нападения. Все гуманоидные расы считают их порождением Дьявола.
— Телепортироваться?.. — Йаати стало довольно неуютно. К счастью, это было настолько далеко от привычного ему, что почти не пугало.
— В пределах планеты. А в космосе...
— Сверхправитель защищает, — торопливо сказал Йаати. Раньше он не понимал смысла этой фразы... но теперь преисполнился самой горячей благодарности к Анмаю. В самом деле, без его Прибытия люди были бы совершенно беззащитны перед этими кошмарными тварями.
— Да, защищает, — повторил майор. — К счастью, зенеры не владеют Йалис. А теперь, когда ты приобщился к этой мудрости, тебе пора отправиться домой. Твои родители уже в курсе, что случилось, — и я готов одолжить им крепкий солдатский ремень. Это меньшее из того, что ты заслуживаешь.
Йаати поёжился. Он понимал, что бить его наверное не будут — но уши точно надерут, а уж о том, что им придётся услышать, и вовсе думать не хотелось...
— Но всё же, что это было? — упрямо спросил он. — Куда вела эта дверь? Кто кричал? Я чуть не свихнулся, когда услышал это...
— А вот этого, надеюсь, ты никогда не узнаешь. Для своего же душевного спокойствия. Не надо упорно искать иное в обычном порядке вещей, не то оно найдётся. Ты даже не понял, как близко вы были к...
Йаати быстро взглянул на майора. Он ожидал увидеть на его лице мстительную улыбку — видит свет, он её заслужил. Но лицо пожилого мужчины было печальным. Печальным и встревоженным, словно он видел в его будущем нечто такое, что искренне огорчало его...
— К чему? — наконец спросил Йаати. Но майор молчал, глядя куда-то сквозь него.
— В конце концов, ты всё равно это найдешь, — сказал он. — Когда это случится... постарайся быть сильным.
— Хорошо, — ответил Йаати. — Я буду.
Конец
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|