Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Настоящие Мы


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.07.2018 — 04.08.2018
Читателей:
16
Аннотация:
Фанфик по Гарри Поттеру Пейринг - Поттер/Грейнджер Синопсис: Все "знают" что происходило с Гарри на протяжение семи лет в ХОгвартсе...верно? НЕТ! Узнайте же всю правду, узнайте их Настоящих. Примечание: смешение жанров. ОРИГИНАЛ: https://www.fanfiction.net/s/4605681/1/The-Real-Us
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Согласен." Сказал Гарри. "Спасибо за ваш тяжелый труд".

"С удовольствием." Эмма наклонилась ближе. "Мне пришлось поставить шесть цветочных композиций рядом с задней частью, потому что твоя подруга Тонкс упала на них, случайно".

Гарри усмехнулся. "Да...хотя энтузиазма предостаточно".

"Это правда". Эмма сказала, отступая и прижимая поцелуй к щеке Гарри. "Спасибо тебе, Гарри".

"За что?"

"За то, что превратила мою прелестную дочь книжного червя в сильную, настойчивую, красивую молодую женщину, которой она стала".

"Я должен поблагодарить тебя за это. Без Гермионы я был бы мертв давным-давно. Мой первый настоящий друг...мой лучший друг".

"А теперь, твоя жена". Эмма добавила. "Сделайте их, проучите". Она отступила, Тонкс подпрыгнул.

"Вау, Гарри. Ты там выглядишь очень классно и мужественно". Тонкс наткнулся на Гарри. "Приветствую, Гарри".

Поцеловав Тонкс в щеку, он помог ей встать на ноги. "Привет, Тонкс".

"Эй! Такова моя линия поведения". Она крепко обняла его и отступила назад. "Официально, у меня свидание с Ремусом, и я помогаю стоять за Сириуса".

Гарри кивнул, немного грустно. "Он здесь, с нами, Тонкс". Сказал он, похлопывая себя по груди. "Прямо здесь. Он всегда будет с нами, пока мы помним его".

У алтаря стояла внушительная фигура Альбуса Дамблдора. "Гарри, мой мальчик".

"Доброе утро, директор". Гарри проговорил. "Вы смотритесь...странно. Вам сойдет с рук ношение рясы священника?"

Альбус усмехнулся. "Как часть моей власти как Верховного Чародея Визенгамота, я уполномочен действовать как Маггловский Министр, но только для браков и похорон. Это любопытный маленький поворот, но мы идем".

Гарри уставился на него, прежде чем улыбнуться. "Это единственный способ, которым вы могли бы уйти от ношения мантии, не так ли?"

"Виноват." Дамблдор усмехнулся. "Да, как священник, я уполномочен носить рясу. Хотя... черный явно не мой цвет".

"Это только до фотографий, сэр". Ответил Гарри. "Затем вы можете переключиться на любые яркие и привлекательные одежды, которые вы хотели бы".

Дамблдор наклонился здоровой рукой, потянув за основание рясы, демонстрируя пару светящихся оранжевых носков. "Однако мне удалось сохранить немного цвета". Он вдруг поднял глаза. "Ах, предупредительные барьеры сработали. Все по местам".

Гарри бесцеремонно толкнули на его место на правой стороне алтаря, Ремус занял его место справа от Гарри, в то время как Тонкс споткнулся в дальнем левом углу алтаря. Северус, Минерва и Эмма заняли свои места на скамейках, носовые платки наперевес.

Дамблдор щелкнул палочкой по органу, короткий хрип до того, как разразился свадебный марш. Гарри повернулся к двери, и дерьмовая ухмылка вернулась на его лицо. Когда они открылись, он почувствовал, что у него кружится голова.

'Великий Мерлин...' Он думал. 'Она богиня!' И действительно, она была. Одетая в совершенно обтягивающее белое платье, шестифутовый шлейф позади нее, Гермиона вошла в церковь. Гарри почувствовал, что у него пересохло во рту, и в голове начались удары.

"Дыши, детеныш". Пробормотал Ремус.

Гарри вдохнул полный глоток воздуха, чувствуя, как стук отступает.

Гермиона медленно вышла к алтарю, рука об руку со своим отцом. Она ярко улыбнулась Гарри, у которого все еще были проблемы с дыханием.

Прогулка от двери до алтаря заняла менее минуты, но Гарри мог с радостью сесть и часами наблюдать за ее сексуальным прохождением по проходу.

Дэн и Гермиона стояли бок о бок возле передней части алтаря, ожидая, когда Дамблдор начнет.

Верховный Волшебник начал. "Дорогие друзья, мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать союз двух потрясающих молодых людей. В течение пяти лет я наблюдал, как они растут, учатся и становятся теми, кто они есть сегодня. Они столкнулись с большими раздорами и бедами, вместе преодолели непреодолимые трудности".

Он посмотрел на Дэна. "Кто отдает эту ведьму этому волшебнику?"

"Я, Дэниел Маркус Грейнджер, и моя жена, Эмма Нэнси Грейнджер."

"Благодарю вас, мистер и миссис Грейнджер". Сказал Дамблдор, кивнув Дэну, который поцеловал свою дочь в щеку, отошел назад.

"И кто отдает этого волшебника этой ведьме?"

Ремус и Тонкс шагнули вперед, в то время как Минерва и Северус встали. "Мы". Ремус сказал. "Я, Ремус Джон Люпин, неофициальный Крестный отец, Нимфадора Тонкс, неофициальная сестра, Северус Тобиас Снейп, неофициальный дядя и Минерва МакГонагалл, неофициальная бабушка".

"Благодарю вас." Дамблдор сказал, наблюдая, как все бегут обратно на место. "Союзы между ведьмой и волшебником, мужчиной и женщиной, отмечались на протяжении всего времени. Для нас большая честь быть с вами сегодня". Все поклонились Гарри и Гермионе, которые покраснели. "Гарри Джеймс Поттер...Я знаю тебя с тех пор, как ты был младенцем на коленях матери. Я знаю, что она была бы польщена и гордилась человеком, которым ты стал".

"Гермиона Джейн Грейнджер, я знаю тебя гораздо меньше времени, но для меня большая честь знать тебя. Твое мужество, доброта, сила и дисциплина помогли превратить тебя и твоего суженого в замечательных молодых людей".

Румянец Гермионы обострился, но для удаления улыбки с ее лица потребовалась бы Авада.

"Вы решили дать друг другу свои обеты". Дамблдор подсказал. "Мисс Грейнджер, вы будете первой".

Гермиона повернулась к Гарри, взяв его руки в свои. "Гарри Джеймс Поттер...Я знаю тебя с тех пор, как маленькая властная девочка ворвалась в твое купе на Хогвартс Экспресс. Даже тогда ты был чертовски красив и добр. Ты спас мне жизнь всего два месяца спустя, и с этого момента я стала твоей. Ты моя любовь, моя жизнь, мое будущее...всем, чем я являюсь, я делюсь с тобой. Навечно."

Гарри пришлось освободить одну руку, чтобы вытереть слезу, но тут же ухмыльнулся.

"Мистер Поттер, ваши клятвы". Сказал Дамблдор, с подозрительно запотевшими глазами.

"Гермиона Джейн Грейнджер... ты всегда меня впечатляла. Твоя преданность обучению, быть лучшим, кем ты можешь быть. Когда я спасла тебе жизнь, я стал твоим. Мое сердце, мой разум, мое тело, моя душа...все твоё. Моя любовь, моя жизнь, мое будущее...всем, чем я являюсь, я делюсь с тобой. Навечно."

Были и другие подозрительные шепотки в толпе, но ни один из подростков не заметил их. Их внимание было полностью сосредоточено на другом.

"Магия, которой вы владеете, будет исполнять ваши обеты". Сказал Дамблдор, просовывая влажный носовой платок обратно в карман. "Ваши ладони."

Оба подростка подняли руки, протягивая их Дамблдору.

"У вас есть доля самих себя, сердца, тела, ума и души. Пусть ваша магия ведет вас". Из его палочки вырвался белый завиток магии, обернувшись вокруг Гарри и Гермионы. Через мгновение луч раскололся, обернувшись вокруг их безымянных пальцев, прежде чем затвердеть в обручальные кольца семьи Поттер. Часть-трюк шоумена, часть — живая магия, заклинание вызвало семейные кольца из хранилища, привязав их к следующему поколению владельцев.

"Ваша магия приняла ваши обещания". — Дамблдор радостно воскликнул. "Связывая вас".

Гермиона протянула правую руку, прижимая ее к груди Гарри, а его левая — к ее. На мгновение наступила тишина, пока оба подростка не начали светиться, Гарри ярко-зеленый, а Гермиона светилась темно-фиолетовым. Магия притянулась к их рукам, войдя в другое, прежде чем исчезнуть.

Дамблдор выглядел в восторге. "Отлично!" Он ликовал, прежде чем протрезветь. "Ваша магия считает друг друга достойными. С этого дня вы будете навсегда связаны".

У обоих подростков были тупые улыбки на лицах.

"Властью данной мне Международной Конфедерации Волшебников, Министерством Магии Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, Визенгамотом, живой магией Земли, Королевы Королевства... Объявляю вас мужем и женой". Дамблдор усмехнулся. "Можете поцеловать невесту, мистер Поттер".

Гарри и Гермиона бросились вперед, жадно целуя друг друга.

"Фото!" Эмма Грейнджер властно скомандовала. "Быстро, сейчас!"

"Что за спешка?" спросил Гарри.

Эмма ухмыльнулась своему новому зятю. "Вы хотите пойти и завершить, не так ли?"

С румянцем, Гарри кивнул. Эмма ухмыльнулась. "Хорошо, все. Все на выход. Мы устроим полную свадебную вечеринку, затем мост и конюх, еще пару снимков, а потом эти двое могут пойти...установить связь."


* * *

Гарри потянулся к чемодану и вытащил папку, достав фотографию. С взмахом его палочки, фото выросло, пока стало в несколько метров в ширину и в высоту. На нем большая толпа людей улыбалась и махала в камеру.

"Я все еще раздражен, что не проснулся для этого". Портрет Сириуса ворчал. "Я бы мог сказать несколько слов".

"Веди Себя Прилично, Бродяга". Гермиона мягко скомандовала. "Вы были там по духу".

Гарри указал на один из пальцев на фото. "Смотрите, смотрите...доказательство того, что Северус Снейп не злой. Он находиться там в шикарном костюме, улыбается на свадьбе. Более того, на свадьбе Поттера".

"Это было прекрасное событие". Сказал Снейп, тепло улыбаясь Гарри. "Мне понравилось".

Качая головой, Гарри продолжил. "Когда я вернулся с помощью маховика времени после "связи", Ремус появился днем, ухмыляясь мне".

"Ты выглядел измотанным, детеныш". Ремус сказал, самодовольная ухмылка на его лице, почти идентичное выражение на лице Тонкс. "Как будто ты трахались весь день".

"У нас это было". Поттеры сказали вместе, с интересом возвращая ухмылку. "Конечно, у нас были плохие новости, Фортескью вытащили из его магазина. Дементоры атаковали. Это было плохое время, и оно обещало только ухудшиться".

"Мы слышали о Каркарове". Внезапно сказала Гермиона. "Он был в безопасном месте, скрываясь от Пожирателей смерти. К сожалению, глупый мудак вышел погулять. Его схватили, пытали и убили. Идиот..."

"Во время праздничного ужина Билл Уизли вручил мне мешок с золотом, который он достал из моего хранилища". Сказал Гарри. "Я признаю, мне было любопытно; почему гоблины позволили кому-то еще взять деньги из моего хранилища? Тогда я вспомнил, что любой член Гринготтс, которого поймали на воровстве ... ну, это было бы не очень хорошо. Внутри сумки была запечатанная записка, спрятанная от всех, кроме Поттера, в которой говорилось, что Билл снял пятьдесят галеонов. Я проверил сумку, внутри было пятьдесят галеонов".

"Я до сих пор помню лицо Рона". Гермиона сказала. "Его глаза загорелись, когда он подумал, что деньги передаются. 'А где же мой?'"

"Жадный мерзавец..."Гарри, прежде чем откашляться и продолжить. "Списки книг прибыли...это напомнило мне". Он вытянул голову в кресле, глядя на МакГонагалл. "Мэм, почему списки книг всегда выходили в разные даты? Они всегда были разные".

МакГонагалл кивнул. "Поскольку нам было так трудно найти учителей, в основном ЗОТИ, нам пришлось ждать, пока у нас не будет учителя, и у них были подготовлены планы уроков, поэтому мы знали, какую книгу поставить в список".

"Ах. Иметь смысл." Гарри согласился. "В моем письме было объявлено, что я стал капитаном Квиддича. Опять же, ревность Рона Уизли появилась, когда он сверлил дыры в моей спине". Гарри оглянулся на МакГонагалл. "На самом деле, еще один вопрос; как Рон смог сохранить свою должность префекта? Как я понимаю, если студент проваливает два основных класса, они автоматически удаляются, а значок переназначается".

"Молли." МакГонагалл сказал просто. "Она подошла к Альбусу и сказала ему, что если ее сын не сохранит свою должность префекта, она заставит Артура удалить поддержку Уизли из Ордена. Она также потребовала, чтобы он стал капитаном Квиддича, но вы с Кэти были старшими членами команды, но Кэти была занята со своими Тритонами, поэтому должность пошла к вам".

"Ах." Гарри пожал плечами, прежде чем продолжить рассказ. "Теперь, когда у нас были наши списки книг, мы могли бы отправиться в Косой переулок, чтобы сделать покупки, и, конечно же, увидеть новый магазин близнецов".

"Подожди." Гермиона прервала. "До этого я кралась по Норе под плащом-невидимкой. Я подслушала увлекательное, что Гарри стал капитаном Квиддича..."


* * *

Воспоминание: Нора, Оттери-Сент-Кэчпоул, Девоншир

Понедельник, 5 августа 1996 года

Гермиона последовала за Роном, когда он топал в спальню своей матери, где матриарх Уизли убирал постельное белье.

"Мама..." Рон скулил. "Я думал, ты говорилa с МакГонагалл".

Молли обернулась, быстро закрыв дверь. "Я говорила. Мне удалось сохранить твою префектуру, хотя по правилам, ты не должен был сохранить должность. Мне даже удалось устроить тебя в ее класс Трансфигурации, хотя над этим придется потрудиться".

"Меня это не волнует!" Рон сломался. "Я хотел быть капитаном Квиддича. Нечестно, что Поттер получил это. Он всегда все получает".

Молли крепко обняла Рона. "Я знаю, Ронни, я знаю. Она сказала, что Поттер был следующим в очереди на должность".

Рон угрюмо отступил. "Он всегда получает все...богат, знаменит...он получил Файерболт на третьем курсе! Это несправедливо! Он этого не заслуживает!"

"Тихо, тихо..." Молли подняла руки вверх. "Все в порядке, Ронни. Когда Джинни поймает его, она сможет убедить его отдать капитанство тебе. Он будет так занят, делая все, что она захочет, что не сможет управлять командой. Тогда ты сможешь занять эту должность. Когда она доберется до его хранилища, мы сможем купить тебе лучшую метлу на рынке. Не забывай, ты сможешь заставить Грязнокровку делать за тебя твою работу. Не волнуйся, Ронни, мама все исправит".


* * *

Гарри и Гермиона начали хихикать. "Это было забавно". Гермиона сказала сквозь смех. "Бедный малыш Ронни, нужна его мама, чтобы его успокоить".

"Я до сих пор не простил их за комментарии "Грязнокровка" ". Сказал Гарри ледяным тоном. "Неуважение к моей невесте и жене... Я чуть не вырвал ему печень через ноздри, прямо тогда". Он посмотрел на Рона, прежде чем снова обратить внимание на зрителей. "Итак, мы пошли в Косой переулок, чтобы забрать школьные принадлежности. Билл уже достал мне немного денег из моего хранилища, но я знал, что у меня есть другие дела в Гринготтсе..."


* * *

Воспоминание: Банк Гринготтс, Косой переулок, Лондон

Суббота, 10 Августа 1996 года

Гарри незаметно отошел от Уизли в переулок за "Флориш и Блоттс", и прошел в Гринготтс. К счастью, ему не нужно было присоединяться к огромным очередям, чтобы получить доступ к своим деньгам. Вместо этого он направился к офисам банка вдоль дальней стены, открыв дверь с надписью "Снаптик — получение наследства". Он просунул голову в офисе, кивая, когда Снаптик жестом позвал его.

"Приветствую, почтенный Гоблин". Гарри сказал на безупречном Гобллидуке. "Пусть ваши усилия принесут вам богатство и честь".

Снаптик выпустил злую улыбку. "Вы безупречно говорите на нашем языке, Лорд Поттер. Вы даже использовали правильное приветствие. Я польщен вашей любезностью".

Гарри поднял бровь. Гоблин не ответил на ритуальное приветствие. "Я вижу, Снаптик. Вы можете быть почтены моей любезностью, но Вы не почтили меня, ответив на мое приветствие".

123 ... 3536373839 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх