Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Настоящие Мы


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.07.2018 — 04.08.2018
Читателей:
16
Аннотация:
Фанфик по Гарри Поттеру Пейринг - Поттер/Грейнджер Синопсис: Все "знают" что происходило с Гарри на протяжение семи лет в ХОгвартсе...верно? НЕТ! Узнайте же всю правду, узнайте их Настоящих. Примечание: смешение жанров. ОРИГИНАЛ: https://www.fanfiction.net/s/4605681/1/The-Real-Us
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В о время как они начали работу, извлекая ветви и компоненты, которые они собрали, они продолжили говорить.

"Старшая палочка существует". Оливандер сказал внезапно, после того, как он закончил разделывать две ветви вяза, и схватил ветви для ложа. "О ней записывали на протяжении всей истории. Тем не менее, это уникальная палочка, которой нужно, чтобы ее мастер был побежден. По большей части, просто обладание палочкой, независимо от того, как вам удалось ее получить, позволит вам ее использовать".

Гарри кивнул, положив ингредиенты на кровать. "Это объясняет, как Сириус смог использовать палочку Снейпа на третьем курсе". Он сказал. "Но почему люди говорят, что для того, чтобы использовать чужую палочку, вы должны победить предыдущего владельца?"

Оливандер усмехнулся. "Это начал мой прадед, мистер Поттер. Это был слух, предназначенный для предотвращения кражи палочек. В конце концов, если выяснится, что кто-то может использовать почти любую палочку, люди все время будут их воровать. Вместо этого семья Оливандер применила этот слух. Это тоже работает".

"О..." Гарри посмотрел на Гермиону, которая пожала плечами.

"Теперь..." Оливандер встал, держа четыре ветки, два вяза, по одной для каждого, ветку дуба, вторичная древесина для посоха Гарри, и ветку граба, вторичную древесину Гермионы. "Вы выбрали отличную древесину, мистер Поттер. Как вы узнали, что подходит?"

"Лукотрусы, живут на деревьях, которые используются для качественных палочек". Сказала Гермиона. "Мы должны были бороться за это, но нам удалось заполучить ветви. Все остальное мы собрали сами".

Оливандер рассеянно кивнул, шаря по двум коллекциям. "Отлично. Все это действительно для качественных палочек...Хотя, вы не найдете ингредиенты, которые нормально работают совместно. Вам нужно что-то, чтобы стабилизировать реактивы".

"Кровь", сказала Гермиона. "Используйте нашу кровь, мы свяжем их с нами, и каждый компонент будет иметь что-то общее".

Оливандер кивнул. "Вы знаете, что ядра крови не одобряются".

"Это не ядро крови, хотя". Гермиона указала. "Это обязательное условие, которое вполне приемлемо в соответствии с Законом Министерства".

"Правда". Оливандер пожал плечами. "Теперь, могу я одолжить палочку для выполнения работы? Я боюсь, что моя собственная была отобрана у меня, и я не смог приобрести еще одну".

И Гарри, и Гермиона предложили свои палочки. Оливандер взял у Гарри, так как она была "более новой", и, скорее всего, подходила для работы с ним, так как у нее не было каких-либо чар. Он быстро начал работать.


* * *

"Итак, мистер Оливандер рассказал нам о Старшей палочке, хотя это было в значительной степени не больше, чем мы и так знали. Это была единственная палочка в мире, которую нужно было "выиграть", чтобы она работала. Во время этой работы я получил другое видение. Волдеморт узнал, кто был последним владельцем Старшей палочки, и сумел ее получить".

Гарри посмотрел на публика, увидев их нетерпение. "Последний мастер Старшей палочки...был Альбус Дамблдор".

Все ахнули. Гарри посмотрел на Гермиону, прислонившись близко. "Разве это не кажется странным, когда все задыхаются одновременно?" он прошептал.

"Да". Гермиона прошептала в ответ, прежде чем прочистить горло. "Волдеморт прибыл в Хогвартс, чтобы вломиться в гробницу профессора Дамблдора. К сожалению, профессор Снейп ничего не мог сделать, чтобы остановить его. Если бы он даже попытался, он рисковал собственной жизнью. Итак, Волдеморт теперь обладал Старшей палочкой...Жезлом судьбы...Смертоносной палочкой".

"Хотя мы и знали это, для нас это не имело значения". Сказал Гарри. "У нас была наша миссия. Нам нужно было уничтожить хоркруксы. Это было нашим приоритетом. После того, как Рон проснулся, с подходящей модификацией памяти, конечно, и я убрал наши посохи в ишачий мешочек, Грифук попросил поговорить с ним. Он сказал, что поможет нам вломиться в Гринготтс в обмен на цену".

"Он хотел меч Гриффиндора", сказала Гермиона.

"Он сказал нам, что это был гоблинский клинок, который Гриффиндор украл у Рагнока первого. Рон утверждал, что мы должны поменять меч Гриффиндора на поддельный меч в хранилище, или что мы должны просто солгать ему. Гермиона сказала ему, что это действительно плохая идея, чтобы так делать. Так вот, я предложил компромиссное решение: мы позволим Грифуку взять меч, после того, как мы используем его, чтобы уничтожить хоркруксы".

"Рон верил, что мы собираемся обмануть его, опять же благодаря чарам памяти. Тем не менее, соглашение, которое я заключил с Грифуком, было конкретным: я передам гоблинам меч Гриффиндора, когда все хоркруксы, созданные Томом Марволо Риддлом, человеком, который называл себя Волдемортом, будут уничтожены. Мы поклялись".

Гермиона встала. "Билл, можешь встать?"

В толпе Билл Уизли покраснел, но поднялся на ноги. "Да, Гермиона?"

"Не мог бы ты рассказать нам о Гоблинах? В частности, предметов созданных гоблинами?" Гермиона просила разумно.

"Ну..." Голос Билла скрипел, поэтому он прочистил горло. "Что касается гоблинов, то человек, который владеет произведением гоблинов, такими как ювелирные изделия, доспехи или оружие, являются арендаторами, а не покупателями. Итак, если гоблины сделали меч Гриффиндора, то когда Гриффиндор умер, он должен быть возвращен им. Они считают цену, которую покупатель заплатил за аренду до смерти. Тиара, которой владеет моя двоюродная бабушка Мюриэл, вызвала у меня несколько проблем на работе, потому что гоблины считают, что она принадлежит им, а не Мюриэл. Они считают, что волшебники, которые передают гоблинские изделия вместе с их потомками ворами". Кивая Гермионе, он сел.

"Итак, мы собрались ворваться в Гринготтс с существом, которое верило, что мы воры, и кто верил, что он по праву является обладателем меча Гриффиндор". Гарри вздохнул. "Тем не менее, нам нежен был хоркрукс. Так что мы пошли. Мы вошли в Гринготтс и спустились в хранилище. Оказавшись внутри, нам удалось найти чащу, хотя были десятки подделок. Мы знали, как обнаружить хоркрукс". Лицо Гарри стало горьким. "Конечно, Грифук солгал нам. Он украл меч и сбежал, крича, что в Гринготтсе были воры".

Гермиона хихикнула. "Конечно, мы были в дерьме, но Грифук тем более. Это не очень актуально на данный момент, но имейте в виду".

"Мы должны были сбежать".


* * *

Воспоминание: Фамильное хранилище Лестрейндж, низший уровень, Гринготтс, Косой переулок, Лондон

Четверг, 10 апреля 1998 года

Гарри огляделся, наблюдая, как Грифук вклинивается в толпу гоблинов безопасности. Там будет расплата. Он злобно думал. Он взглянул на Гермиону, которая кивнула. Без слов, Гарри оглушил Рона, в то время как Гермиона трансфигурировала его в кусок дерева. Они нуждались в своих силах и способностях, что бы выбраться из хранилищ, а Рон будет только помехой. Гарри уже вытащил их посохи из своего мешочка, передавая Гермионе.

Она ухмыльнулась, когда почувствовала, как жезл почти поет в ее руках. "Может, потанцуем муж?" спросила она.

"Давай будем осторожны, но давай сделаем это!" Гарри огрызнулся. Мгновенно, волна красного выстрела из его жезла, как ракета, хлопнула по лидеру гоблинов и создавая взрыв энергии заклинания. Ближайшие пять гоблинов рухнули от этого зрелища, побудив остальных заполнить пространство.

"Ты атакуй, я защищаю!" крикнула Гермиона, зная, что Гарри был немного быстрее при сотворении заклинаний, чем она.

Заклинание за заклинанием, выпущенные из жезла Гарри, разбивали ряды гоблинов. Он не убивал их (как бы это не было заманчиво), но он выводил их из строя. Они нуждались в доброжелательности гоблинов, когда все закончится.

После туннеля было ясно, Гермиона опустила смешно-работающий Протего. "На данный момент все ясно, Гарри, но нам будет чертовски трудно выбраться".

Гарри оглядел дверной проем, заметив дракона, и придумал кое-что забавное. "Гермиона..."

"Нет".

"Это единственный способ".

"Нет". Ее тон стал умоляющим. "Гарри..."

"Гермиона, ты же знаешь, что если мы улетим на драконе, мы защитим его от гоблинов. Это единственный способ выбраться".

"Ладно". Она сказала, подавая в отставку. "Если я упаду и умру, я буду винить тебя. Метла — это одно, Гарри, но живое существо? Нет, спасибо".

"Рон в безопасности?" Спросил он.

"Да, маленький болван в безопасности в моем кармане". Сказала она с усмешкой. Это действительно было точное описание. Гермиона небрежно помахала своим посохом на цепи, что держали дракона на месте, в то время как Гарри закрутил одну из них вокруг шеи в грубой пародии на поводья, прежде чем карабкаться на него сзади. Гермиона карабкалась следом, и направила свой посох к потолку. "Дефодио!" Она крикнула, буровое заклинание испарило кусок скалы.

Гарри начал произносить заклинание, давая цепям резкий разряд. Дракон поднялся, раскрывая свои большие кожистые крылья. Медленно, дракон взлетел, разбивая себе путь, хотя скала была разбита, но он делал перерывы для свободы. Хорошие позиции Гринготтса никогда не было бы таким же, но это не имело значение для Гарри и Гермионы. Им нужно было бежать, и это был единственный реальный способ выбраться, не сражаясь с хорошими представителями нации гоблинов.

Дракон бежал, прежде чем вылетел в Лондон.


* * *

"Когда мы были над сельской местностью, мы спрыгнули с дракона в озеро, восстановив Рона на пути вниз и изменив его память. Резкого удара холодной воды было достаточно, чтобы сбить его с толку. Итак, у нас был еще один хоркрукс. Давайте просто проверим это, не так ли?"

"Дневник Волдеморта", считала Гермиона, "Кольцо Марволо Гонта, Медальон Слизерина. Все уничтожены. Кубок Хельги Хафлпафф. Захвачен, но без меча, который украл Грифук, мы не могли уничтожить его. Мы все еще не знали, где два оставшихся, поэтому подумали, а потом и сам Волдеморт..."

"Пока мы лежали на маленьком участке грязного пляжа, у меня было видение. Гоблины сообщили Волдеморту о нашем взломе. Он был...мягко говоря он ссался от страха, если честно".

Гермиона откинулась назад. "Я хочу пить". Тут же рядом с креслом появился Кричер, держа поднос с большим горшком чая и двумя фарфоровыми кружками. "Кричер, ты действительно чудо, ты знаешь это?"

"Госпожа слишком добра к Кричеру". Эльф пробормотал, когда наливал напитки.

"Нет, нет, нет". Мягко сказала Гермиона. "ТЫ делаешь хорошую работу, ты заслуживаешь похвалы. Спасибо!" Пройдя мимо напитков, Кричер исчез с самым слабым треском.

Пред тем, как выпить, Гарри стукнулся чашками с Гермионой. "Он действительно великолепен". Он никому не комментировал, прежде чем продолжить рассказ. "Теперь, это становиться интересным. Волдеморт начал становиться параноиком. Часть его разума кричала на него, чтобы проверить хоркруксы, немедленно. Тем не менее, другая часть его разума, удобно тем, что была связана со мной, говорила ему не делать этого".

"Это была ментальная битва, в которой мой муж более чем одерживал верх". Гордо сказала Гермиона. "Это дало нам некоторое время. Нам пришлось искать способ уничтожения хоркрукса без меча. Итак, мы купили палатку в магловском Манчестере и установили ее в отдаленной части нагорья. У нас все еще была наша библиотека, и мы начали исследования".

Рон хмурился в аудитории. Он ненавидел эту часть.

"Пока мы с Роном изучали подходящую магическую альтернативу, Гарри смотрел на магловские средства. Будет ли соляной кислоты достаточно, чтобы уничтожить хоркрукс? Можем ли мы бросить их в ядерный реактор и растопить?" Она ухмыльнулась. "Придется ли нам делать вылазку, чтобы дойти на Роковую гору в Мордоре?" (п/п: жгут не подетски)

Гарри усмехнулся, когда увидел потерянные взгляды. "Вы должны больше читать, серьезно".

Скитер встала. "У меня есть вопрос, если можно?"

"Можете", сказала Гермиона со льдом в голосе.

"У вас обоих были маховики, не так ли? Почему вы не использовали их, чтобы сбежать из Гринготтса?"

Гарри кивнул. "Это действительно хороший вопрос, Рита. Да, у нас все еще были наши маховики, но у нас также было Министерство магии с сетью заклинаний по всей стране. Любая попытка манипулировать временем приведет к тому, что мы бы были взяты за задницу Пожирателями Смерти раньше чем мы закончили бы вращать эту чертову вещь. Мы просо не могли их использовать. Министерство всегда было в состоянии обнаружить маховики времени. Только определенный набор барьеров и заклинаний, которые имеет Хогвартс, может блокировать их хронометрическую подпись. Нет, мы были бы наказаны за это".

Скитер кивнула и села.

"Итак, больше исследований и книжного обучения". Сказала Гермиона. "Мы потратили два месяца на это, и мы прибываем в июль".

"Из-за видений мне стало известно о еще двух хоркруксах: один в Хогвартсе, а другой в Нагайне. Так, что нам пришлось отправляться в Хогвартс. Нагайна должна быть последним, как раз перед тем, как мы бы взялись за самого Волдеморта". Сказал Гарри. "Мы аппарировали в Хогсмит, и попали в воющие чары". Он сморщил нос. "Это было так прекрасно. Пара рук схватила меня и Гермиону, и затащила в Кабанью голову".

"Кто-нибудь знает, кто хозяин Кабаньей головы?" Гермиона вдруг спросила.

Большинство обитателей Большого Зала покачали головой.

"Он был известен, как Аб". Сказала Гермиона. "Однако, это было сокращение для Аберфорта...Дамблдора. Брат Альбуса".

"И лучшего брата не найти". Портрет Дамблдора сказал твердо.

"Итак, после того, как он сказал Пожирателям Смерти, что это он вызвал воющие чары, он привел нас обратно в свои покои".


* * *

Воспоминание: Таверна Кабанья голова, Хогсмит, Шотландия

Пятница, 3 июля 1998 года

Аберфорт уселся в старое кресло, слегка откинувшись назад. "Ну ... Гарри Поттер приехал в Хогсмит. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь парень. Много людей хотят поймать вас".

С на практикованным щелчком палочки, Рон уснул, Гермиона убрала ее палочку назад в мантию.

"Да, Ал сказал, что вы таскаетесь с мертвым грузом". Сказал Аберфорт с небольшой усмешкой. "Я бы давно его бросил".

"Это заманчиво", сказала Гермиона, "но пока нет".

"Окей. Что я могу сделать для легендарных Поттеров?" спросил Аб.

"Нам нужно попасть в Хогвартс".

Аб застонал. "Пожалуйста, скажите мне, что он не прятал там одну из своих гребанных вещиц".

У Гарри поднялась бровь. "Профессор Дамблдор рассказал вам о них?"

"Нет", сказал Аб. "Но я чертовски хорош в шпионаже, и Северус — мой постоянный клиент".

"Ах". Гарри и Гермиона кивнули, прежде чем Гарри заговорил. "Да, мы думаем что один из последних находится там. К сожалению, Волдеморт знает, что мы делаем, поэтому время имеет значение. Мы должны войти, найти его и выйти, прежде чем он сможет поймать нас".

Аб всасывая воздух через зубы. "Это высокий риск, парень. В резиденции Хогвартса есть пара довольно неприятных Пожирателей Смерти, не говоря уже обо всех тех ох-как-полезных Слезеринцах, которые принимают философию Риддла. У тебя будет чертовски мало времени".

"Нет выбора". Гарри беспомощно сказал. "Нам нужны хоркруксы, и это единственный путь. Нам также нужен способ их уничтожить".

123 ... 5253545556 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх