|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Жанры: Foreign+Translat Размер: 302 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод Виталия Филончука. |
Автор: Eberhart Jager Жанры: Foreign+Translat Размер: 319 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://cotranslate.net/node/12669/translations |
Автор: Eberhart Jager Размер: 269 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Размер: 326 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Размер: 362 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Жанры: Foreign+Translat Размер: 468 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Жанры: Foreign+Translat Размер: 402 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Жанры: Foreign+Translat Размер: 401 Кб 0
|
|
||
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html |
Автор: Eberhart Jager Жанры: Переводы Размер: 359 Кб 0
|
Колос времени1 21.09.2017 |
||
Прошлое, настоящее и будущее - существуют ли они на самом деле? А, впрочем, какая разница... Ведь когда обнаруживаешь на своей кухне незнакомого мужчину, требующего отдать ему какой-то резонатор, приходится задаваться совсем другими вопросами. Так и обычная питерская художница Вера Спыховская, согласившись приглядеть за квартирой своей бабушки, никак не ожидала, что очень скоро ей в компании с ...>>ученым из иного времени придется ни больше, ни меньше - спасать мир... нет, миры от уничтожения. И спрашивается, какое отношение ко всему этому имеют события, имевшие место в захолустном немецком замке 500 лет назад?.. Обновлен 04.09.2017 Третье место на конкурсе "Триммера-2010" |
Автор: Дмитриева Наталья Жанры: Приключения/Фантастика Размер: 574 Кб 0
|
Дан-2 версия либрусек1 19.07.2011 |
||
Черновик с либрусека |
Автор: Хорт Игорь Анатольевич Жанры: Фэнтези Размер: 830 Кб 0
|
Навстречу судьбе либрусек1 19.07.2011 |
||
Инет версия. Полностью изменен. Выкладка авторской версии после публикации. Либрусек http://lib.rus.ec/a/59065 |
Автор: Хорт Игорь Анатольевич Жанры: Фэнтези Размер: 649 Кб 0
|
Фанфик по Fairy Tail1 11.06.2016 |
||
Черновик, не вычитано. Авторский произвол свирепствует. ИДЕТ ГЛОБАЛЬНАЯ ПРАВКА ТЕКСТА. НА ДАННЫЙ МОМЕНТ ВЫЛОЖЕН НЕ ВЕСЬ ИМЕЮЩИЙСЯ У МЕНЯ ТЕКСТ. |
Автор: Говоров Андрей Жанры: Фанфик Размер: 98 Кб 0
|
Судьба наизнанку - 11 04.02.2020 |
||
Сокращенный вариант. Полный текст на www.litres.ru https://www.litres.ru/dmitriy-selin/sudba-naiznanku/ |
Автор: Селин Д Жанры: Фантастика Размер: 202 Кб Статус: Закончен 0
|
Часть 2, глава 151 01.01.2016 |
||
Автор: Nickin Жанры: Фанфик Размер: 103 Кб 0
|
|
||
ПРОДА от 08, 12, переделал частично 9-ю главу + добавил 10-ю главу. |
Автор: С. А. В. Жанры: Приключения Размер: 104 Кб 0
|
Звёзды (полный файл). Обновлено 10.10.20151 10.10.2015 |
||
Великое Кольцо цивилизаций Галактики и Человечество. Начало пути к объединению. Обычные земные люди и их жизнь и работа на Земле и в космическом пространстве. Публикация глав будет продолжена по мере редактирования - работа старая и нуждается в доработке. Комментарии открыты.Вы можете оставить свой комментарий здесь. на линии (за 10 минут): количество просмотров: |
Автор: Бочарник Дмитрий Жанры: Фантастика Размер: 2430 Кб 0
|
Опекун для дракона1 27.02.2016 |
||
После похода на дракона, воительница получает неожиданного спутника. И что теперь ей делать с этим наивным детёнышем ? спасибо за редактуру текста Kicha. ОБНОВЛЕНИЕ ОТ 14.03 |
Автор: Садыкова Татьяна Жанры: Фэнтези Размер: 515 Кб 0
|
Ничего себе Поездочка, или Съездил блин в Египет...1 07.12.2017 |
||
Авантюрный замысел, и компания приятелей, отправляется в неизведанный Египет. В оазисе Сива, они находят то, что искали. Но это оказывается целый комплекс сооружений начатый использоваться еще с тех времен, когда Сахара была морем. Спуск, и продвижение по темным коридорам. Вначале компании попадаются вполне обычные ловушки, но потом начинается кошмар, в котором почти ежесекундно, приходится отдавать все силы чтобы выжить... И это еще цветочки... |
Автор: Федоренко Александр Владимирович Жанры: Приключения/Фантастика/Фэнтези Размер: 640 Кб 0
|
Судьба наизнанку-21 13.07.2014 |
||
Начало второй части. Главы 1-2 |
Автор: Селин Дмитрий Жанры: Фэнтези Размер: 79 Кб 0
|