Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А распределение тем временем продолжалось...
— Поттер, Одри, — все еще ошарашенный зал медленно перевел глаза на темноволосую девочку, так похожую на своего брата.
"А вот и Говорящая... — медленно произнесла Шляпа. — Вы с братом такие одинаковые, но в то же время так непохожи. Как я уже сказала, вас ждет великая судьба. Итак..."
Глава 13. Распределение. Слизерин (часть вторая)
"А вот и Говорящая... — медленно произнесла Шляпа. — Вы с братом такие одинаковые, но в то же время так непохожи. Как я уже сказала, вас ждет великая судьба. Итак, стремление к авантюрам, дух непокорства, пренебрежение к установленным правилам, но в то же время и тяга к знаниям...
Слушая говорящую Шляпу, Одри от чего-то все больше и больше смущалась. Она, в отличие от брата, отнюдь не была уверена в своем выборе. С каждой секундой ей становилось все более неуютно под выжидающими взглядами учеников и учителей.
— Тогда, — в итоге подвела вывод Шляпа..."
— РАВЕНКЛО! — резко выкрикнул артефакт, заставляя всех вздрогнуть. Минута осмысления, и по залу пронесся неуверенный ошеломленный шепот. Равенкло, как за некоторое время до этого и Слизерин, удивленно хлопал глазами. Ведь еще никогда раньше не было случая, чтобы волшебная Шляпа распределила единоутробных двойняшек по разным факультетам! Действительно, грядут великие перемены.
— Хм... ну что ж, — первым нарушил тишину Дамблдор, ошеломленно качая головой и провожая взглядом Одри. Девочка же, гордо, как и учила названная мать, расправив плечи, прошествовала к столу Равенкло. — Минерва, давайте закончим.
В итоге каждый из факультетов пополнился еще несколькими учениками. Рон Уизли, как мало кто предполагал, так же попал в Равенкло. Заняв место за столом, Рональд стал наблюдать за Одри, дабы защитить, если хоть кому-то придет в голову донельзя глупая мысль обидеть ее. Мальчик был несколько ошеломлен тем, что ни он сам, ни Гарри и его сестра попали не в Гриффиндор, но все же Равенкло — не враждебно настроенный Слизерин. Что насчет Гарри... Рон был уверен, что его друг справится. К тому же все они провели последние годы в тесном общении с слизеринскими семьями.
А за теперь уже и своим столом Гарри облегченно вздохнул и послал сестре ободряющую улыбку. Поттер в свое время внимательно слушал рассказы друзей о факультетах Хогвартса и делал свои выводы. И сейчас, ловя на себе внимательные взгляды, он отнюдь не был уверен, что хочет видеть сестру на змеином факультете.
— И прежде, чем начнётся пир, хочу сказать пару слов, — радостно улыбаясь, произнёс Дамблдор, когда последний первокурсник занял своё место. — Во-первых, Запретный Лес по-прежнему остаётся запретным. Во-вторых, список всех запрещенных в школе вещей вы можете прочитать на двери кабинета нашего многоуважаемого завхоза мистера Филча.
Но, казалось, ни один слизеринец не обращал на это внимания — они все искоса поглядывали то на новенького, то на его сестру, да и многие ученики других факультетов не далеко от них ушли.
— И пусть теперь начнется пир! Ешьте. — За всем этим ребята и не заметили, как закончилась Церемония Распределения, а также пропустили приветственную речь директора.
Но постепенно, когда первый шок прошел, на присутствие Гарри за столом перестали обращать внимание, и первый курс получил возможность нормально познакомиться. С большинством из попавших в Слизерин первогодок Гарри уже был знаком, других знал заочно по рассказам друзей.
— Забини. Блейз Забини. — улыбнулся смуглый паренек, сидящий напротив. Поттер тут же вспомнил рассказы Панси о семействе Забини — якобы мать Блейза поменяла уже нескольких мужей, каждый из которых по слухам умер не своей смертью. Так же Гарри знал, что семейство Забини отнюдь не желает возвращения Лорда. Все эти мысли быстро промелькнули в голове мальчика, и после некоторой заминки он кивком головы ответил на приветствие Блейза.
— Теодор Нотт...
— Винсент Кребб...
— Грегори Гойл... — полетело тут же со всех сторон. Некоторые даже протягивали руки для рукопожатия. О двух последних Гарри слышал уже от Драко. "Они предпочитают прикидываться тупыми исполнителями, — говорил Малфой, — и мало кому удается увидеть их настоящее лицо... Семьи Креббов и Гойлов являются хранителями многовековых традиций"
Ноовопоступившие девочки — Дафна Гринграсс, Милисента Булстроуд и Трэйси Дэвис — молчали, таинственно улыбаясь и искоса поглядывая на Поттера и сидящую рядом с ним Панси.
Тем временем ужин подходил к концу. Со своего места поднялся крепкий черноволосый парень с резкими чертами лица и направился в сторону первокурсников.
— Меня зовут Маркус Флинт, я один из старост Слизерина, — представился он. — Сейчас я отведу вас в гостиную нашего факультета. И уж постарайтесь хорошо запомнить дорогу.
Он подождал, пока первокурсники поднимутся из-за стола и выстроятся в организованную шеренгу за ним, сопровождая каждое лишнее движение хмурым взглядом.
— Идемте, — коротко.
Несколько переходов, долгий спуск под землю. "И почему слизеринцы живут в подземельях? Башен что ли не хватило? — раздумывал Поттер. — Не думаю, что это особо полезно для здоровья. И как там Одри?.."
А вот и подземелья. Здесь тоже почему-то всё было, если не родным, то, по крайней мере, знакомым. Часть стены, являющейся скрытым входом в гостиную Слизерина, после произнесения пароля тихо растворилась в воздухе, и Гарри вступил в комнаты своего нового факультета.
Всё вокруг было исполнено в зелёно-серебристо-чёрных тонах, над весело полыхающим камином висел огромный герб Слизерина. На стене напротив, между дверьми, ведущими в комнаты старост, как дети узнали позже, — портрет самого Основателя. В соседней стене — двери и лестницы, которые вели в спальни девочек и мальчиков каждого курса.
Три мягких дивана и парочка кресел, зелёная с чёрным обивка которых, казалось, переливалась в свете камина. Ворсистый ковёр с рисунком из змей на полу...
"Странно, здесь совсем не холодно, ну, и даже прохладно", — немного растеряно подумал Поттер, удивлённый своими ощущениями. Панси и Драко с улыбкой наблюдали за прислушивающимся к себе другом.
Старшие курсы, весело переговариваясь, тут же заняли места возле камина. "Скоро должен прийти крестный и сделать нам внушение", — шепотом произнес как обычно все знающий Драко. И Северус Снейп — декан Слизерина и по совместительству крестный Драко Малфоя — не заставил себя ждать.
— Здравствуйте, студенты! — раздался тут негромкий холодный голос со стороны входа, тут же привлекший к себе внимание. В факультетской гостиной тут же установилась почтительная тишина. Гарри с интересом рассматривал мужчину. Высокий, бледнокожий, с ног до головы закутанный в черную мантию, он внушал уважение, если не страх.
— Надеюсь, — Снейп выделил это слово и обвел взглядом студентов своего факультета, — вы в этом году поддержите честь Слизерина, и мы все же завоюем Кубок Школы. И еще, я не потерплю беспорядков на своем факультете. — Он посмотрел в глаза Поттеру и едва заметно скривился. — Старосты, детали разъясните сами.
Северус Снейп резко развернулся и покинул гостиную, оставив первокурсников в легком недоумении.
— И он всегда такой? — отчего-то шепотом спросил Гарри.
— Почти, — улыбнулся Флинт. — В общем так: завтра всем в половину восьмого всем быть в гостиной, я с Лииной Розье, второй старостой, — он кивнул в сторону шатенки, сидящей на коленях у одного из старшекурсников и что-то воркующей ему на ухо. — Проводим вас завтра на завтрак, а затем и на занятия. Кто опоздает, будет добираться сам.
— Теперь второе, — подключилась подошедшая Лиина, — подготовьтесь к тому, что практически все в этой школе будут настроены против вас. Всех слизеринцев здесь заочно приравнивают к темным магам, — она порочно улыбнулась, — хотя не скажу, что они в этом так уж ошибаются. Другие ученики вряд ли будут с вами общаться, в основном — задирать и провоцировать. На нашей стороне лишь профессор Снейп, впрочем, он не выставляет свою заботу напоказ, к тому же не советую этим злоупотреблять. В общем, все остальное узнаете в процессе, так сказать. — Она развернулась и ушла.
Глава 14. Дамблдор
В маленьком заброшенном парке с тихим хлопком появился человек. Одет в старую потрепанную мантию бледно-коричневого цвета, из-под которой выглядывали грязные ботинки. Достаточно длинные для мужчины волосы волнами спадали на плечи, Ремус Люпин — а это был именно он — выглядел намного старше своего возраста: глубокие тени под глазами, горькая складка у рта, морщины на лбу — всё добавляло минимум лет десять к истинному возрасту бывшего мародёра.
Ремус опустился на скамейку и закрыл глаза. Сегодня он вновь получил отказ. "Ведь я оборотень — опасное для общества существо!" — горько усмехнулся он. Ремусу больше было некуда идти, последняя возможность заработать хоть немного денег с треском провалилась: стоило работодателю узнать о нечеловеческом происхождении Люпина, и он тут же получил отказ.
Война с Волдемортом закончилась около десяти лет назад, а последствия все еще давали о себе знать. Большинство из так называемых Тёмных созданий, подвергались сильнейшим гонениям, как сторонники Волдеморта. Исчез даже тот мизерный шанс получить достойное образование, а потом и работу, существовавший до этого. Казалось, маги совершенно не думали о последствиях. Ведь на что готова пойти волчица-мать, желая добыть пищу своему голодному чаду?
Оборотням приходилось скрываться в лесах, жить чуть ли не в норах. А ведь часть из полуволков даже не обладала магической силой, которая помогла бы свести концы с концами. Многие жили натуральным хозяйством, кое-кто смог устроиться на низкооплачиваемую работу в мире магглов, лишь в полнолуние уходя в лес. Пока оборотни справлялись, но было очень тяжело. А призрачная надежда на лучшую жизнь угасала с каждым днём.
Ремус Люпин давно уже не был в стае, предпочитая существование в мире магов жизни в лесу. С одиннадцати лет у мужчины была своя "стая" — лучшие друзья, ставшие анимагами, чтобы их друг-оборотень не страдал в одиночестве. Джеймс Поттер, Сириус Блэк и Питер Петтигрю на долгие годы вошли в сердце Люпина. Четверо Мародеров — веселые проказники, верные друзья... Их больше не стало. Война отняла у Ремуса самое дорогое — друзей: Лили и Джеймс Поттеры погибли, а Сириус... Сириус Блэк заключен в Азкабан по обвинению в предательстве этих самых Поттеров и убийстве Питера.
Люпин не верил в это...
— Сириус не мог предать, это ошибка! — яростно кричал он в лицо Дамблдору в тот роковой день. Но старик не верил.
— Мне очень жаль, мой мальчик, но все доказательства указывают на это, — спокойно отвечал тогда старик.
А ведь Сириуса даже не допросили Сывороткой Правды!
Оборотень вновь погрузился в несущие боль воспоминания.
Маленький Гарри и крестница Одри — дети Джеймса — в этом году должны были поступить в Хогвартс. Дамблдор заявил, что отдал их семье сестры Лили. Петунии, кажется. Маггле... Старик утверждал, что детям будет намного лучше в семье родственников, чем у чужих людей. Ремус чрезвычайно хотел верить, что директор оказался прав, но какое-то чувство, что они совершили непоправимую ошибку, не оставляло мужчину.
"Как там они? Наверное, купаются в любви и доброте..." — временами Люпину хотелось все бросить и отправиться к этим магглам (Нет! Семье детей его друзей), чтобы хоть глазком взглянуть на них. "Я обещал Джеймсу позаботиться о Одри. И о Гарри, раз уж Сириус уже не сможет это сделать. По крайней мере, до тех пор, пока Бродяга не выйдет из Азкабана. И тогда мы снова будем вместе. Как в старые добрые времена".
Но нет времени на глупые мечтания. Хотя чем еще можно заняться в его положении? Тяжело вздохнув, оборотень поднялся. Скоро у него не останется денег даже на еду... И единственный выход — возвращение в стаю. Ремусу чрезвычайно не хотелось делать это: он слишком привык жить среди людей. Но другого выхода он не видел.
Нельзя забывать свои корни, и волк внутри взвыл от радости. Где-то в глубине души Люпин тянулся к таким, как он сам. К оборотням. И он вернется. Ремус всегда это знал.
Вернется, и когда-нибудь останется с ними навсегда. Но перед этим он все же должен проведать младших Поттеров. "Надо написать Дамблдору и попросить о встрече", — в итоге решился Ремус.
* * *
Директор Школы Волшебства и Магии Хогвартс мерил шагами свой кабинет. Все планы рушатся прямо на глазах! Как это могло произойти?! Ведь казалось, что план был так хорошо продуман. Такую воистину великую шахматную партию Дамблдор не разыгрывал уже давно — аж со времен пока что покойного Тома Марволо Риддла. Столько времени ушло на подготовку, и тут какие-то никчемные дети все испортили.
Как этот мальчишка Уизли мог оказаться в Равенкло? Неужели и в нем ошибся? Хотя... Тут Альбус остановился и загадочно усмехнулся. Возможно, это и к лучшему: раз он попал на один факультет с девчонкой Поттер, надо будет провести с ним воспитательную работу. С Поттерами тоже следовало поговорить как можно скорее. Может, удастся что-нибудь выведать.
Но все же, где они были эти годы? Ответы на этот и многие другие вопросы он получит позже, а сейчас... сейчас надо только ждать. И, разумеется, послать верных шпионов. Продумать новые ходы, которые приведут к желаемому результату.
Тяжелые мысли директора Хогвартса прервало всколыхнувшееся и вмиг окрасившееся в зеленый цвет пламя камина. Через пару секунд перед принявшим благожелательное выражение лица Дамблдором предстала голова одного из давних информаторов времен противостояния с Волдемортом.
— Здравствуй, Альбус, — величественно произнесла голова, слегка поморщившись.
— Артур, какими судьбами? — вежливо улыбнулся Дамблдор давнему знакомому. — Не желаешь ли войти?
— Естественно, — сварливо откликнулся человек, названный Артуром, и зачем-то дернул себя за козлиную бородку, на миг исчезнув в пламени. — Я, в общем-то, по делу. — Всего пара мгновений, и высокий статный старец уже отряхивался от пепла в кабинете директора школы. Карие глаза встретились со скрытыми за очками-половинками голубыми.
— Что-то произошло? — Альбус Дамблдор изобразил озабоченность, про себя продумывая причины, что могли привести сюда Артура.
— Ничего важного. Дело даже не в тебе. — Минутная пауза. — Несколько дней назад мальчик по имени Гарри Поттер приобрел у меня птицу. Я обещал доставить ее в школу.
— Поттер? — Дамблдор вмиг насторожился, просчитывая, что ему дает эта информация.
Артур, заметив изменившийся взгляд директора, лишь покачал головой:
— Да, он должен был поступить в Хогвартс в этом году, думаю, ты знаешь его, — старик прищурил глаза. — Так или иначе, орел должен попасть к своему нынешнему хозяину. — Артур начал сомневаться в правильности своего решения прийти с проблемой к Дамблдору.
— Орел? — старик приподнял бровь. — Конечно, это не запрещено правилами, но все же... ладно, посмотрим, что я смогу сделать. Я так понимаю, ты хотел, чтобы я отдал орла мальчику? — директор уже ликовал в душе, он и не ожидал, что возможность поговорить хотя бы с одним из Поттеров представится так быстро.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |