Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Коллекция невест


Автор:
Жанр:
Опубликован:
07.12.2020 — 15.02.2021
Читателей:
9
Аннотация:
Это игровая система, позволяющая призывать персонажей из разных миров. А первый мир, куда попадает герой - Школа мертвецов. Поддержать автора можно на hhttps://boosty.to/kaldabalog
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Еще одного подстрелил я, а третий сразу же бросился бежать, поняв, что так и его сейчас застрелят.

Позже новых охотников не появилось.

Еще через какое-то время мы решили выспаться перед завтрашней зачисткой острова. Снова выставили дежурного. Хотя, в этот раз мы с Шизукой особо не расслаблялись. А уже с утра поплыли к пирсу, попутно расстреляв несколько ходоков, что вышли к берегу ночью.

И когда мы ступили на пирс, живых мутантов на берегу уже не было.

— Потом надо будет собрать их всех в одном месте и сжечь. — Заметил я.

— Д-да... они ведь все еще заразны. — Сказала Такаги.

Кивнув, я посмотрел на дома, выстроившиеся возле берега.

— Пройдемся по поселению, нужно проверить все дома. Держимся вместе.

Там ведь еще, как минимум, один охотник.

А попутно, мы встретили еще парочку зомби. И сейчас мы активно использовали огнестрел, оставив луки и арбалеты в лодке. На пирсе мы вообще потратили лишь несколько минут, чтобы привязать катер. А после выдвинулись в поселение.

И здесь мы почти сразу столкнулись с парой ходоков, с которыми быстро разобрались.

Держа дробовик наготове, для этих противников я использовал аместрийский пистолет.

— Хирано, открываешь дверь. — Коротко сказал я, приготовив дробовик.

Мы подошли к первому строению.

Я вскинул оружие, готовый сразу же выстрелить, как только парень откроет дверь. Тем более, было видно, что замок тут выломан и сама дверь практически на одних соплях держится. Попутно я включил навесной фонарь с ультрафиолетом.

— Понял...

Кота встал у стены и, кивнув, резко раскрыл дверь.

— Никого.

По крайней мере, сразу в помещении никого видно не было. Я первым вошел внутрь и осмотрелся, уделяя особое внимание различным укромным местам, помня, как зараженный устроил засаду под автобусом в самый первый день.

Следом за мной вошел Хирано, а потом Саэко.

Мы вместе осмотрели небольшой дом, но тут не было ни выживших, ни мутантов, ни трупов.

— Чисто.

— Идем к следующему.

А вот во втором доме нашелся один зомби. Дневной ходок разбил окно и пытался выбраться наружу. Возможно, он сделал это еще тогда, когда услышал выстрелы на пристани и хотел добраться до нас. Но тут он напоролся на осколки стекла, вскрыв себе брюхо. И теперь как-то жалобно барахтался, пытаясь выбраться. Я прострелил ему голову походя, после чего мы проверили сам дом, так же, как и первый. Внутри же никого не было.

Потом был третий дом.

И вот здесь, как только мы выломали дверь, я сразу же пустил в дело дробовик. Двое ходоков вышли прямо на меня. А потом, где-то в глубине дома раздался громкий визг.

— Ч-что за...

Это был необычный голос, как для зараженных, так и для охотников.

А ответом на этот визг был громогласный вой из центра поселения, чуть выше по склону. Вот это уже точно обычный охотник. Он ревел откуда-то из здания.

— Приготовьтесь! — Воскликнул я.

И первым рванул внутрь дома, туда, откуда доносился недавний визг. Выбив еще одну дверь, ведущую в небольшую комнату, я нашел там ребенка. Бледный сутулящийся мутант со светящимися глазами ночного охотника. Но, пару дней назад это должен был быть обычный ребенок.

Когда на него упал свет ультрафиолета, мутант заверещал, бросившись к кровати. И хоть это было неприятно, но его вид не заставил меня замешкаться и дробовик в моих руках громыхнул выстрелом, разнося голову мутанта на куски. Попутно я отметил, что ультрафиолетовый свет обращает их в бегство, по крайней мере мелких.

— Охотник не вышел. — Сообщила Саэко, когда я вернулся обратно.

— Хорошо, идем дальше.

Так мы прошли еще несколько домов, перебив не меньше десятка засевших внутри ходоков. Скорее всего, они заперлись в домах еще при жизни, но уже были заражены и обратились внутри. Чуть выше по склону мы так же встретились с еще небольшой группой ходоков, которые слонялись по улицам и вяло реагировали на выстрелы. Хотя, простреливались они так же без проблем.

— Кажется, это было здесь. — Заметила Такаги.

— Да, в этом доме должен быть охотник, все, будьте наготове, Хирано, дверь!

— Понял!

Парень быстро раскрыл дверь, но, на глаза нам никто не попался сразу. Очевидно, прячущийся тут мутант решил затаиться.

— Осторожно... — Протянул я, заходя внутрь.

При этом я внимательно осматривал все подозрительные места и, на всякий случай, даже потолок осмотрел. В главном помещении никого не было, только пара трупов, и пришлось пройти дальше.

"Стой!" — Воскликнула Элизабет в моем разуме.

Она не говорила этого, но я четко ощутил, на чем сосредоточено ее внимание. И тогда я сам взглянул снова на тела, что лежали на полу. И, не долго думая, простреливаю голову сначала одному трупу, а потом...

Второй, роде бы труп, резко подскочил, испуганно взвизгнув. И вместо головы, я прострелил ему бедро. Но, тогда же, выстрелил Хирано, пробив голову хитрому охотнику.

— Хаа... — Выдохнул напряженно парень. — Они... притворялись мертвыми?

— Эти твари умные, ты же помнишь.

— Да... но как ты догадался?

Мне даже не нужно было придумывать отговорку, я знал, чем эти тела насторожили мою "невесту".

— Я не мог понять, от чего они умерли, серьезных ранений не видно. Вот я и выстрелил, на всякий случай.

Черт возьми, Лиз, я люблю тебя!

Сердце колотилось как бешенное от осознания того, что мы чуть не попали в ловушку мутантов.

— Проверяем дом. — Сказал я, проходя дальше.

Кивнув, Хирано последовал за мной. Но, внутри этого конкретного дома противников больше не было. И, собственно, эти охотники были самыми опасными мутантами, остававшимися на острове. Далее мы продолжали зачищать поселение, но с серьезными проблемами уже не встречались. А в уничтожении простых ходоков мы уже, практически, стали чуть ли не ветеранами.

Пока мы сохраняли осторожность, то эти зомби вообще не представляли никакой опасности.

Беспокоило лишь то, что некоторые мутанты могли скрыться в глуши и позже доставить проблем. Но, думаю, тут достаточно просто сохранять бдительность первое время. Не разбредаться и выставлять часового, чтобы следил за обстановкой.

Само же поселение было совсем небольшим и его зачистку мы завершили быстрее чем за час, после чего наступил не самый приятный этап.

— Мы проверили все дома.

— А теперь...

— Нужно собрать тела. И, будьте внимательны, некоторые могут только притворяться мертвыми.

— Хотя, вероятность низка, обычные ходоки не такие умные. — Заметила Такаги.

— Все равно, сохраняйте осторожность.

Для этого дела мы еще и приоделись. Достали рабочие фартуки, перчатки, закрыли лица тряпками, прежде чем начали стаскивать тела в кучу. И вот это занятие уже затянулось. Прострелить пару десятков голов оказалось куда проще, чем стащить трупы в одном место. Тем не менее, у меня самого было на удивление хорошее настроение. Потому что эта зачистка принесла профит лично для меня.

Задание выполнено!

Убить 200 дневных ходоков

Награда: 1 звезда судьбы

Получено задание

Убить 500 дневных ходоков

Награда: 1 звезда судьбы

Ну да, нужно убить еще больше ходоков для новой награды. И, если я действительно захочу ее получить, придется совершать вылазку с острова. А пока... продолжая уборку территории, я могу совершить новую прокрутку и получить еще одну карту. Кто знает, может, я получу крутого персонажа? Пока что самая полезная моя "невеста", это Элизабет.

И, собственно, я не стал откладывать это дело, запустив молитву.

— А что мы будем делать с телами? — Спросил меня в это время Хирано.

— Думаю, лучше просто похоронить...

— Не самая лучшая идея. — Заметила Такаги.

— Хмм?

Окно молитвы засверкало, карта вспыхнула огнем и...

— Они будут выделять трупный яд и могут отравить местные источники пресной воды.

— Тогда сжечь?

— Наверное... так будет лучше.

Я еще подумал, что можно было бы отправить их подальше в океан, где тела смогли бы доесть падальщики. Кстати, а ведь обращенных животных мы не замечали. Зараза действует только на людей? О, и моя карта...

Новая невеста сразу же удивила меня тем, что под изображением привлекательной девушки с платиновыми волосами красовались три звезды. И выглядела она, к слову, и правда очень соблазнительно. Довольно скалящаяся блондинка в разорванной майке и одних белых трусиках. Зато вместо ногтей она демонстрировала угрожающе острые звериные когти на своих пальцах. А благодаря скромному облачению можно было хорошо разглядеть крепкое телосложение девушки, которое казалось скорее даже боевым, а не спортивным.

Карта переворачивается, позволяя мне оценить ее характеристики.

Хитоми Узаки

Безжалостная

Ранг 3 звезды

Сила — 3 звезды

Ловкость — 3 звезды

Выносливость — 3 звезды

Интеллект — 1 звезда

Дух — 3 звезды

Восприятие — 2 звезды

Удача — 1 звезда

Звериный стиль — 4 звезды

Бесстрашие — 5 звезд

Гибрид — 4 звезды

Форма зверя — 4 звезды

И я смог полюбоваться на очень даже неплохие показатели Хитоми. Судя по всему, она специализируется на ближнем бое. Но, я не знаком с этим персонажем, но, похоже, она что-то вроде оборотня. В любом случае, думаю, она будет полезна. Хотя, вряд ли в этом мире...

Будет неосмотрительно использовать хоть кого-то, сражающегося когтями, против заразных мутантов. С другой стороны, учитывая, что мои "невесты" не могут по-настоящему умереть, то и эту Хитоми можно использовать чисто как танка. И даже если ее покусают, я смогу призвать ее снова. Эй, погодите, а призванные невесты вообще могут заразиться? Они ведь не совсем люди, как я понял.

В любом случае, теперь у меня появился первый трехзвездочный персонаж в коллекции, что неплохо.

Глава 10 Боевой медоед

Время близилось к вечеру.

Мы уже собрали большинство тел на пристани, закрыв их парой больших покрывал. Но, пока мы не спешили ничего с ними делать. Просто от самой уборки ребята очень устали. Избавляться от тел будем завтра. А сейчас им не мешает отдохнуть, как и мне, собственно. Смыть всю грязь, а потом и поспать можно. Но перед этим, уже в самом поселении мы нашли специальную кирпичную конструкцию для костра, решив воспользоваться ею для приготовления ужина.

И тут я вспомнил о своей второй карте.

Без всяких сомнений, я сначала отменил поглощение Элизабет, а потом поглотил карту Эрины Накири.

При этом мои волосы приобрели чуть более насыщенный золотой оттенок, и стали чуть длиннее. А так же появился целый набор "экипировки". И хоть вариантов у нее было больше, но набор Элизабет внушал сильнее. Эрина же могла создать из частичек света множество разных видов кухонных ножей, а так же некоторые другие инструменты для готовки. Поварешки, лопатки, специальные вилы. И, на этом все. Так же отдельного упоминания, возможно, стоит появившееся ощущение брезгливости.

В состоянии поглощения Элизабет я мог иногда ощутить отголоски ее эмоций и мыслей.

Здесь так же... но более явно.

Я прямо чувствовал, какое Эрина испытывает отвращение при виде такой простой "кухни". А от вида наших продуктов меня чуть не вырвало. Черт возьми, эта девушка явно привыкла к куда более изысканной кухне!

— Спокойно, Эрина... ты поможешь мне приготовить что-нибудь съедобное из этого? Это тебе по силам?

"Это! Эти! Помои! Фу!" — Прозвенел у меня в голове голос девушки, полный брезгливости. — "Они с самого начала были не лучшего качества, а теперь еще залежались, и их несколько раз замораживали! Убери это, меня сейчас стошнит!"

Нда, это оказалось сложнее, чем я думал.

И я не стал уточнять, что у Эрины сейчас нет тела. От ее отвращения вполне могло вырвать и меня самого.

Тем не менее, это отношение девушки, а так же ее явный талант к кулинарии, отраженный в характеристики карты, убедили меня попытаться. Мне пришлось хорошенько порыться в инвентаре и наших сумках, чтобы найти такие продукты, которые вызывали бы у нее не истерику, а только лишь разочарованный вздох о продуктах низкого качества.

"Готовь это сам, используй это объединение... но не смей заставлять меня заниматься этим!"

А она куда общительней Элизабет.

И гораздо привередливей.

В общем, я собрал некоторые ингредиенты и воспользовался костром, чтобы приготовить несколько блюд. Жаренное на углях мясо, практически шашлыки, но в мучной панировке. И на определенном этапе добавил вина для более сочного вкуса. Попутно я готовил овощное рагу. Кажется, получалось очень даже неплохо.

— Ч-что... почему так пахнет... — Раздался удивленный голос Такаги.

Девушка выбралась из дома, который мы решили использовать для ночевки.

— Что ты готовишь?

Она с интересом наблюдала за процессом.

— Ужин. — Спокойно ответил я.

Мои же руки будто жили собственной жизнью. Так же как с Элизабет, ко мне приходило интуитивное понимание оружия, так и здесь, я прямо нутром чувствовал, как из имеющихся ингредиентов создать шедевр. И, вроде бы все выглядит не очень сложно, но...

Я четко определял этапы готовки, позволяя полностью раскрыть вкус.

Вид запекающегося мяса, истончаемый им аромат, этого было достаточно, чтобы понять, насколько оно готово. И ближе к завершению я использовал специи, чтобы добавить некоторый контраст, который позволит еще усилить вкус мяса. Занимаясь готовкой, я практически перестал обращать внимание на происходящее вокруг. А когда оглянулся, нашел всю нашу команду.

Ребята устроились на крыльце и какими-то жадными взглядами сверлили костер. Морикава голодно облизывалась и притоптывала ножкой в нетерпении.

— Скоро будет готово? — Спросила она.

— Еще немного... — Протянул я в ответ.

Раздалось урчание, и Такаги смущенно опустила взгляд.

От Эрины повеяло чувством гордости.

И, вскоре все уже было готово. Все получили по своей порции. А пока я только собирался попробовать собственную стряпню, Такаги первой успела оценить ее вкус. Несмотря на то, что мясо еще было горячим.

— Мммм... — Чувственно застонала девушка.

Она аж вздрогнула и выгнула спинку, словно кошка. Девушка закрыла глаза, но я заметил заблестевшую в них влагу. И, наклонившись, девушка свела ноги вместе.

— К-ками-сама... — Выдохнула она. — Это так... вкусно...

— Хмм? Я тоже хочу это попробовать. — Заявил Хирано и впился зубам в сочное мясо.

И замер, словно обратился в камень на несколько минут. В это время Саэко тоже попробовала свою порцию и тихо застонала от удовольствия. А Шизука, полакомившись первым кусочком, откинулась назад и страстно выдохнула, закатив глаза.

Что это с ними?

— ЭТО! — Закричал Кота, резко подскочив. — А-А-А-аа-аа-а!

— Ты чего? — Опешил я.

— Я просто не могу это выразить словами! Мне хочется кричать! Михаил! Это! Просто! Божественно! Я никогда... не ел ничего настолько... безумно... вкусного! Боже!

Резко усевшись обратно за стол, он снова вцепился зубами в мясо. На глаза парня наворачивались слезы.

Опустив взгляд на свою тарелку, я тоже решил попробовать. И...

123 ... 1011121314 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх