Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Несколько часов или даже лет спустя — точно сказать невозможно — Джерри Вонг снова поднялась на ноги, сбросила защитный шлем и осмотрелась по сторонам. Этого следовало ожидать. Местность не то что бы знакомая, но привычная. Зеленые джунгли — пальмы и эвкалипты, черный песок и красный вулканический туф. То есть она снова вернулась в Тихий океан. К счастью, не буквально. Что это вообще, остров или материк? Хм. Гм. Солнце и в самом деле клонится к закату. В небе несколько легкомысленных перистых облаков и больше ничего интересного. Например, инверсионный след «Термидора» отсутствует напрочь. Похоже, она катапультировалась так рано, что ее отнесло очень далеко от места падения. Джерри представила себе это самое падение — и содрогнулась. Что ж, это был не самый плохой корабль, пусть даже на его борту ей пришлось пережить не самые лучшие часы своей жизни. Интересно другое — всем ли удалось спастись? Черт его знает. Если подумать, она и сама не до конца спаслась.
Все еще по колено в грязи, Джерри побрела вдоль берега в обратном направлении. Ага, вот она, родная, спасательная капсула. Только уже не на дереве. Болтается на парашютных стропах над самой водой. Надо бы поторопиться, пока не оторвалась окончательно… Успела! Джерри успела выбраться из капсулы в последний момент — то ли стропы, то ли ветки эвкалипта не выдержали ее лишний вес, — и капсула рухнула в воду, и пошла на дно, довольно успешно утянув за собой парашют и несколько сломанных веток. Воистину, кому суждено утонуть…
Все, что Джеральдина успела спасти из капсулы, так это герметично запечатанный аварийный пакет. Пришло время его распечатать. Должно хватить. Почти свежие галеты, разные таблетки на все случаи жизни, сигнальные ракеты, компас, радиопередатчик и автоматический пистолет системы Стычкина с полным магазином. Галеты подождут, таблетки с пистолетом тоже, а радиопередатчик самое время утопить. Потому что ублюдок не пережил посадку. Этого следовало ожидать — против фундаментальных законов природы не попрешь. Радиосвязь — первая, если не нулевая жертва всякой аварийной или жесткой посадки, и никаких исключений тут быть не может. Наверно. Скорей всего.
Так, самое время для очередного перерыва. Вот хороший плоский камень на берегу реки — что еще нужно для счастья?! Господи, хорошо-то как. Ладно, продолжаем. Остров или не остров? Как скоро прибудет спасательная команда? Не пора ли снять грязный комбинезон и постирать его, пока солнце не село окончательно? Да, самое время. Жаль, высохнуть как следует не успеет, даже если разложить на соседнем плоском камне. Хорошо, что на дворе — то есть в этой части света — царит лето, поэтому с ней не случится ничего страшного, если придется немного походить в мокрой униформе. Но торопиться с этим явно не стоит.
Потом Джерри услышала несомненный рокот приближающегося вертолета, и ей в голову пришла целая серия новых мыслей. Пришли они так быстро, что она даже не успела их как следует обдумать, а сразу начала действовать.
Пистолет скрылся под очередным плоским камнем — как и упаковка с галетами и таблетками, как и все еще мокрый комбинезон, как и ботинки. Джеральдина с сомнением покосилась на армейское нижнее белье темно-зеленого цвета — и сняла его тоже, и тоже спрятала. Забралась на камень. вытянулась во весь рост и сладко потянулась. Еще раз осмотрела и ощупала себя со всех сторон. В принципе осталась довольна. Очень удачный равномерный загар, приобретенный на балатонских пляжах — современные венгерские нравы позволяли загорать без всякой одежды, хотя полковник Бриннер, помнится, сказал по этому поводу: «У тебя тело богини, но я не хочу, чтобы оно слишком быстро мне надоело». Кажется, он кого-то цитировал. Ушибы малозаметны и начнут выделяться еще только через несколько часов. Синяки и порезы незначительны. Подумаешь, подскользнулась на этих камнях. Что еще? После возвращения с Малумских Островов мисс Ригли окончательно забросила свою прическу — и теперь она выглядела ровно так, как было нужно: достаточно короткая, чтобы по-прежнему соответствовать армейским стандартам, и при этом достаточно длинная, чтобы сойти за нечто природное и небезобразное. Надо только еще раз намочить волосы и растрепать их как следует…
Едва она успела это сделать, как над верхушками эвкалиптов показался вертолет. Трескучая машина явилась с юга. Джерри бросила на неё совсем короткий взгляд, узнала — и мысленно похвалила себя за предусмотрительность и сообразительность.
Вертолет едва не пролетел мимо, но потом как будто споткнулся в воздухе и повернул назад. Описал круг над головой у Джерри, слегка отклонился в сторону, завис над рекой и выбросил на берег трех гуманоидов в черно-зеленом. За сим описал еще один круг и удалился на север.
Гуманоиды приблизились, а вместе с ними и новая серия мыслей:
«Учения, максимально приближенные к боевой обстановке. Космическая программа. Подготовка к путешествию на другую планету. Допустим, я уже на Антихтоне, а это местные жители…»
«Я пришла с миром! Отведите меня к своему лидеру!» — собралась было объявить Джерри, но вовремя прикусила язык, потому что все еще находилась на планете Земля.
Что же касается гуманоидов, то это были явные и несомненные представители рода хомо сапиенс сапиенс постапокалипсис. Судя по одежде, они были солдатами на военной службе; современное автоматическое оружие, которое они держали в руках, только подтверждало эту гипотезу; а боевые татуировки, украшавшие лица, отвечали на почти все остальные вопросы. Энзиландеры, аотеароанцы, кивилендеры, люди Великого Белого Облака, облачники, англомаори, новозеландцы — как и всех обитателей этого мира, у них было много имен.
Когда-то, давным-давно, в незапамятные допотопные времена, это были потомки двух могучих народов, жившие бок о бок на великом архипелаге в южной части Тихого океана. В Темные Века, последовавшие за Великой Атомной Катастрофой, аборигены-маори и англо-саксонские пришельцы из Европы окончательно смешались в одну нацию, а также вернулись к одному из самых замечательных (в своем роде) обычаев своих предков — пожиранию человеческой плоти. Не исключено, что именно эта оригинальная традиция помогла им дожить до ХХ века После Атомной Смерти. Возможно. Может быть.
К ХХ веку земное человечество более-менее оправилось от последствий Войны Третьего Мира, — и новозеландцы вместе с ним. Наследники англичан и маори построили могучую индустриальную державу и могущественную империю, которая охватила добрую половину островов Тихого Океана. В Первой Мировой Войне Новая Зеландия очень удачно выступила на стороне тевтонцев и белголландцев, от чего ее могущество только возросло; через двадцать лет облачники вспомнили о своих корнях (о половине корней, если быть совсем точным), переметнулись на сторону заморских англо-саксонских кузенов, ударили белголландцам в спину и снова оказались в лагере победителей. Сегодня они поддерживали ровные отношения с Новым Альбионом и другими западными союзниками, которые закрывали глаза на новозеландский каннибализм, пока солдаты Великого Белого Облака пожирали тела убитых воинов Сферы Соцпроцветания или красной Бразилии. Иногда в сыром виде, иногда в жареном; а иногда даже в консервированном — как-никак, на дворе стоял ХХ век, эпоха стремительного прогресса и перманентной научно-технической революции.
Судя по всему, прыжок из стратосферы привел Джеральдину Вонг прямиком во владения этих замечательных представителей рода человеческого.
Представители подошли еще ближе. Молодые парни, гораздо младше 33-летней Джерри. Судя по военным тауировкам на лице, один лейтенант и два капрала, Аотеароанская Имперская Морская Пехота. Похоже, у офицера было куда больше европейских предков, чем у его бойцов — если бы не татуировки, он мог бы сойти за своего даже где-нибудь в МАССИ. На Джеральдину новозеландские головорезы смотрели совершенно спокойно и даже не капали слюной — тут они были истинными наследниками полинезийских островитян, для которых нагота является таким же естественным состоянием, как для викторианских пуритан — наглухо застегнутые пуговицы до самого горла. Сама Джеральдина Ригли была рождена в викторианском Англостане, но почти половину жизни провела в частично освобожденной от буржуазной морали Сфере, поэтому торопливо избранный образ дался ей с некоторым трудом, но все-таки дался. Она снова выпрямилась в полный рост (казалось бы, куда больше), сложила руки за спиной, прищурилась и подарила новым знакомым взгляд, в котором не было ни капельки страха, а одно только легкое любопытство. Кроме всего прочего, ее нестандартная англо-китайская внешность сейчас придется очень кстати…
— Ммм, — первым заговорил молодой офицер, — ты понимаешь по-английски?
— Я понимаю, — кивнула Джерри. Именно так. В таких случях ни в коем случае нельзя произносить слово «Немного» — так говорят цивилизованные девушки из Европы или Испанской Америки. Маленькие дикарки с островов Тихого океана на такой вопрос обычно отвечают «я говорю» или «я понимаю». По крайней мере, так утверждали зачитанные до дыр в годы далекого детства рассказы про благородного поручика Пеклова и коварную шпионку ван дер Тойфель.
— Ты здесь живешь? — продолжал новозеландец.
— Моя деревня там, — Джерри хладнокровно махнула рукой куда-то за горизонт.
— Хорошо, — кивнул новозеландец, — как бы еще объяснить тебе, что такое парашют…
Каннибальский командир не успел ничего придумать, потому что его внезапно перебил радиопередатчик средних размеров, который тащил на себе один из младших солдат:
— Титанис-гамма, проверка связи.
— Титанис-гамма слушает, — отозвался лейтенант. — Прием.
— Что там у вас?
— Мы тут кое-кого нашли.
— Подробности, — потребовал человек на другом конце радиоволны.
— Девушка-аборигенка, — поведал офицер. — Она тут одна, на берегу реки.
— Идиот, — прохрипела рация. — На этом острове нет никаких аборигенов!
Лейтенант поднял удивленные глаза — и встретился взглядом с одноглазой никелированной смертью, которую уже поднимала Джеральдина.
— Извините, — сказала Девушка-из-Стратосферы и выстрелила ровно три раза. Больше и не потребовалось.
Так, теперь нужно действовать очень быстро.
Не обращая внимание на хрипевший радиопередатчик, Джерри быстро оделась. Черт побери, стоило ли вообще устраивать стриптиз, если все так закончилось?! Хм. Гм. Да — они расслабились и подошли поближе. На дистанцию пистолетного выстрела. Да, она все правильно сделала. Так, галеты и таблетки поместились в противогазную сумку одного из новозеландцев. У другого Джерри отобрала автомат и патронташ с запасными магазинами. Радиопередатчик тоже пригодится, надо только приглушить хрипение. Все, пора уходить отсюда в закат, пока целая орда каннибалов не явилась на берег реки, чтобы разузнать, что случилось с их товарищами. Кстати, своих они тоже пожирают. Вот маленькая, но важная деталь — она стреляла в упор, все пули прошли навылет, поэтому никто не подавится свинцом и не сломает зубы.
Коммандер Вонг расценивала свои шансы как очень неплохие, а шансы новозеландцев — как средние.
Джеральдина Вонг являлась солдатом Сферы вот уже почти семнадцать лет, и далеко не все эти годы она провела на борту подводной лодки. Еще до того, как принять участие в Очищении Калькутты, Джерри успела побывать в болотах Северного Аннама, а после Калькутты — в джунглях освобожденной Тондолезии и горах якобы союзной окинавской Формозы. Она с отличием закончила специальные курсы старших оружейных офицеров, поэтому умела управляться не только с торпедными установками, но и с пистолетом, пулеметом, базукой и снайперской винтовкой.
Средние шансы? Нет, не так.
У этих ублюдков не было ни единого шанса.
Глава 14. Лик Марса
В то время как новые альбионцы, красные азиаты и прочие белголландцы продолжали лихорадочные подготовительные работы на Земле, комета под флагом МАССИ, получившая новое имя — Мир Бредли (в честь четвертого пилота, который промахнулся… то есть героически погиб в ходе покорения небесных сфер), неторопливо, но при этом неумолимо приближалась к цели своего путешествия. Впрочем, до главной цели было еще далеко — но при этом никто бы из верноподданных императора Ательстана не посмел бы назвать промежуточную точку маршрута «второстепенной» или «побочной целью». Нет, подобное святотатство им бы даже в голову не пришло!
На четвертом месяце пути Мир Бредли, пересекавший Солнечную Систему по замысловатой орбите, приблизился на два миллиона километров к Марсу.
Все эти месяцы три астронавта трудились, не покладая рук, благо ничтожная гравитация их временного пристанища позволяла проводить довольно сложные работы, немыслимые на Земле или другом подобном мире. Тщательно исследовав всю поверхность крошечной планетки, герои МАССИ обнаружили почти идеальную скромную пещерку, в которой разместились со всеми удобствами — после того, как загерметизировали ее и закачали внутрь воздух. Три ракетоплана были добросовестно проверены, перепроверены, перезаправлены и постоянно поддерживались в рабочем состоянии. Время от времени они даже поднимались в воздух — то есть в космос — и совершали облет вокруг Мира Бредли, для поддержания тонуса и рабочей формы отважных путешественников. Теперь настало время для очередного вылета — невероятно сложного и опасного. Но полковник Роберт Макларен, командир экспедиции был уверен в себе, его товарищи были уверены в нем, а у начальства на далекой Земле выбора особого не было — оставалось только надеяться, что троица фанатичных воинов МАССИ как-нибудь справится.
Освобожденный от страховочных тросов, флагманский «старфайтер» легко оторвался от поверхности Мира Бредли, удалился на безопасное расстояние, и только тогда полковник Макларен включил основные двигатели. В космической пустоте никто не мог услышать их рев, но ракетный факел могли видеть даже на Земле. Крошечный космический кораблик направился к цели.
Координировать свои действия с далекой Землей было бессмысленно — радиосигнал запаздывал, даже преданным адептам Бога Войны пока не удалось преодолеть световой барьер, — поэтому Роберт Макларен поддерживал связь с обитаемой пещерой на Мире Бредли, в которой остались коммандер Брайт и майор Саммерфильд.
— Одна минута, полет нормальный, — объявил полковник. — Как слышите, прием.
— Одна минута, сэр, — отозвался Брайт. — Слышу вас прекрасно, командир.
— Все системы работают в штатном режиме, — добавил Макларен. — Миссия продолжается.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |