Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, сударь, — мотнул головой Даниэль.
Андрей поднялся:
— Лично я против тебя ничего не имею, маг, но Анна и Илья — единственное, что осталось у меня в этой жизни.
— Они не пострадают, сударь, обещаю!
— Ты не похож на человека, умеющего держать слово! — холодно заметил старик и покинул фургон.
— Не обращай внимания! — Илья похлопал Даниэля по плечу. — Поворчит, поворчит и успокоится.
Громкий возглас Ильи вывел Анну из задумчивости. Она быстро провела ладонью по глазам и потянулась за опустевшей миской:
— Хочешь ещё творога, Дан?
Даниэль готов был съесть целую лошадь, но от предложения Анны вежливо отказался. Из разговора актёров он уяснил, что их финансовое положение оставляет желать лучшего, и лучше немного поголодать, чем вновь навлечь на себя осуждающие взгляды Андрея. "Надо потренироваться на досуге. Может, я сумею наколдовать еды, и тогда старикан будет молиться на меня. — Но уже в следующую минуту Даниэль вспомнил об отце и его людях и отринул мысли о колдовстве. — Буду колдовать только по необходимости, — решил он. — Не каждый же день они устраивают представления". Даниэль дружелюбно улыбнулся Илье:
— И куда мы направляемся?
— В Тениган. Там через десять дней начинается ярмарка.
— Ярмарка... — протянул Даниэль, представив огромную толпу народа. Он только сейчас понял, во что ввязался...
Дорога до Тенигана заняла у труппы девять дней. Актёры останавливались в попадавшихся на пути деревеньках и устраивали импровизированные представления. Денег они приносили мало, зато Даниэль получил опыт общения с публикой. Чтобы хоть как-то сохранить инкогнито, молодой маг покрывал лицо белилами, надевал лохматый сиреневый парик, яркий балахон и, как мог, маскировал магические заклинания под обычные фокусы. Закончив выступление, Даниэль садился на ступеньки фургона и с упоением наблюдал, как худенький и гибкий, словно кошка, Илья танцует и жонглирует на канате. Потом он вместе со зрителями плакал и смеялся под надрывное пение скрипки Андрея и млел от мягкого бархатного голоса Анны. А когда труппа пускалась в путь, капризный и избалованный внук корифея изнурял себя бесконечными репетициями, стремясь соответствовать высокому мастерству актёров труппы. Анна и Илья громко поощряли его усилия, давали дельные советы, но больше всего Даниэля радовало и подстёгивало молчаливое одобрение Андрея.
Гастроли в Тенигане прошли на ура. Правда, на первом выступлении Даниэля слегка подтрясывало, он то и дело скользил испуганным взглядом по толпе, пытаясь вычислить карателей, но, в конце концов, взял себя в руки, довёл номер до конца и сорвал шумные аплодисменты публики. Вернувшись в фургон, Даниэль нос к носу столкнулся с Андреем.
— Что с тобой происходит, Дан? Чуешь магов?
— Нет, — замотал головой Даниэль. — Слишком много зрителей. С непривычки я растерялся и занервничал.
— Бывает... — протянул Андрей, и молодой маг понял, что ему не поверили.
— Я не лгу! — обиженно сказал он. — Если бы я почувствовал опасность, я бы предупредил вас!
— Возможно. — Старик пожал плечами и ушёл, больше ни о чём не спросив.
И, глядя на его сутуловатую спину, Даниэль осознал, что если он хочет остаться в труппе, ему придётся загнать страх глубоко внутрь. А Даниэль, или Теодор Великолепный, как его теперь называли, уже не представлял жизни без Анны, Ильи и Андрея, да и рукоплескания толпы приятно грели его самолюбие. Внук корифея сумел совладать со страхом, и следующее выступление провёл без сучка и задоринки. Более того, он так обворожил зрителей искусными фокусами, что Илья едва успевал собирать сыпавшиеся на сцену монеты.
После ярмарке в Тенигане, Андрей окончательно признал Даниэля полноправным членом труппы. Внук корифея был счастлив, как никогда. Он гордился, что, благодаря и его фокусам, за три дня ярмарки труппа заработала почти три сотни серебряных крон. Дан радостно смотрел на Анну, и ему было приятно, что ответная улыбка лучится блаженством — начала сбываться её мечта о восстановлении былой славы труппы. На заработанные деньги актёры обновили реквизит, сменили обшивку фургона, купили ткани для нового занавеса и, пополнив запасы продовольствия, двинулись в Чепергайл.
Этот город был самым маленьким на Великом озере, зато самым шумным и весёлым. В Чепергайле, при дворе барона Калиссты, вечно столовались бродячие артисты, и Андрей надеялся не только заработать, но и найти новых актёров для труппы. Короткие номера, конечно, приносили доход, но тинусцы больше любили крупные музыкально-драматические постановки, да и платили за них щедрее. Андрей пристально наблюдал за Даниэлем, решая, сможет ли тот участвовать в больших спектаклях или так и останется фокусником, развлекающим зрителей в антрактах. Даниэля нервировали странные оценивающие взгляды старика. Он не понимал, чем они вызваны, и изо всех сил старался быть послушным и исполнительным. Прошло несколько дней, и Даниэль с удивлением осознал, что, общаясь с Андреем, Анной и Ильёй, не притворяется. Он обнаружил в себе удивительную способность быстро приспосабливаться к той или иной жизненной ситуации. Он уже не изображал лёгкого покладистого юношу. На какое-то время Даниэль стал им. Он купал лошадей, собирал хворост для костра, мыл посуду, скрёб котелки, и это доставляло ему удовольствие. Дан считал труппу своей семьёй. Анна казалась ему воплощением идеальной матери, о которой он всегда мечтал, Илья — добрым, отзывчивым братом, а Андрей — мудрым, понимающим дедом.
Даниэль был старательным, обаятельным и трудолюбивым молодым человеком. Это вселяло надежды. И Андрей решил копнуть глубже. Как-то вечером, выпив стаканчик вина, он предложил Даниэлю сыграть в популярную среди актёров игру.
— Ты будешь при помощи мимики и жестов изображать людей, представителей различных социальных слоёв и профессий, а мы — угадывать, кто это.
Даниэль охотно согласился, и на следующие два часа площадка у костра стала театром одного актёра. Дан изобразил сапожника, цветочницу, плотника, стражника, министра и короля, и они получились у него живыми людьми с яркими эмоциями и чувствами. Андрей ничего не знал о жизни мага в Ингуре, и лишь диву давался, насколько точно и правдиво юноша изображает человеческие эмоции. А Даниэль чувствовал себя, как рыба в воде, ведь умение притворяться он оттачивал годами. Каждый его персонаж был колоритным и незабываемым. А песенка цветочницы бальзамом пролилась на сердце Андрея: Даниэль обладал богатым, выразительным голосом и абсолютным слухом. Анна и Илья хлопали в ладоши, подпевали и хохотали до слёз. Андрей тоже смеялся и аплодировал, но в душе был ошеломлён актёрскими способностями Даниэля. На следующее утро он взялся лично обучать Дана актёрскому мастерству и вокалу.
Дебют Даниэля в Чепергайле прошёл блестяще. Теодор Великолепный удостоился личной похвалы барона Калиссты, знатока и ценителя сценического искусства. Он прочил ему большое будущее и славу лучшего актёра Тинуса, чем несказанно порадовал внука корифея. И Даниэль решил, что до конца жизни останется актёром...
Шли дни. Уже не один, а три пёстрых фургона колесили по дорогам Восточного материка. Труппа Андрея выросла до десяти человек. Теперь они показывали красочные музыкальные спектакли и зарабатывали не в пример больше, чем ранее. Даниэль с энтузиазмом изображал и пылких юных любовников, и храбрых воинов, и глупых напыщенных старцев. А в конце спектакля, он выходил на сцену и показывал фокусы, которые пользовались у публики бешеной популярностью.
Линс, Пуш, Эгерн, Арул, Устер... Даниэль объездил с труппой почти всю северо-восточную часть материка. Имя Теодора Великолепного не сходило с уст тинусцев. Даниэль был счастлив. Он сошёлся со златокудрой актёркой по имени Фелицата, и она была так же нежна и умела, как леди Кармина. У Даниэля было всё: слава, любимая женщина и деньги. И он счёл, что и без великого подвига доказал деду и отцу свою состоятельность. Он самостоятельно принял решение и жил независимо от Плеяды и Отщепенцев. Шумная актёрская жизнь и прелести любвеобильной Фелицаты поглотили Даниэля целиком, а громкие возгласы и аплодисменты зрителей божественным нектаром вливались в его душу...
Актёрская карьера Даниэля закончилось внезапно и именно так, как должна была закончиться. Недалеко от Велишара молодой маг почувствовал опасность. Все полтора года, проведённые в труппе Андрея, Даниэль подсознательно ждал встречи с карателями и постоянно высматривал их. Его магическое зрение работало беспрерывно, и с каждым днём становилось всё острее. Но Даниэль не задумывался на сей счёт. Поэтому, когда в нескольких милях от Велишара он обнаружил отряд отца, это стало для него ударом. Дан растерянно взирал, как каратели движутся навстречу обозу, с ужасом сознавая, что его актёрской жизни и славе пришёл конец. Рядом сидела красавица Фелицата, о чём-то мирно беседовали Илья и Анна, но для Даниэля они вдруг стали чужими и далёкими. Молодой маг порылся в своих вещах, затолкал в котомку пару рубах, повесил на пояс кошель, перебрался на козлы, где сидел Андрей, и тихо произнёс:
— Пришло время прощаться.
Старик вздрогнул и внимательно посмотрел на Даниэля:
— Сколько у нас времени?
— Думаю, около получаса. — Даниэль положил руку на плечо старика: — Ничего не отрицай, Андрей. Скажи им всё, как есть. Среди вас нет других магов, и карателей вы не заинтересуете. И ещё... — Он убрал руку и шумно выдохнул. — Скажи их предводителю, что мне очень жаль... Мне действительно жаль, но я не вернусь.
— Я так и знал, что ты врал, — хмуро произнёс Андрей. — Ты не одиночка. Ты один из них.
— Не совсем, — замотал маг, — но это не важно. Чем меньше ты знаешь, тем вам безопаснее.
— Может и так, — буркнул старик и остановил лошадей. — Прощай, Дан. Как бы то ни было, ты был славным актёром.
— Прощай, Андрей. — Даниэль спрыгнул на землю, закинул котомку на плечо и быстро зашагал к лесу.
Он так и не узнал, как прошла встреча актёров и карателей, но вздохнул с облегчением, когда через пару месяцев, проезжая через Ладвер, услышал беседу двух торговцев, хваливших новое представление труппы Андрея. "Живы", — с улыбкой подумал Даниэль и выпил за здоровье своей актёрской семьи.
Глава 8.
Теодор Великолепный.
— Э-ге-гей! — Даниэль выскочил на дорогу и бешено замахал руками. Он прыгал и скакал от нетерпения. Сотня скрипок в его душе разрывалась безудержной восторженной песнью, в ушах звенели громовые аплодисменты и упоительные крики толпы. Фургоны ещё не подъехали, а Даниэль уже был на подмостках и играл свою лучшую роль — непревзойдённого мастера сцены.
"Умом он что ли двинулся?" — мрачно подумал Кирик. От надменного гордого князя, с помпой въезжавшего в Берну, не осталось и следа: на Чепергайлский тракт, предвкушая встречу со старыми приятелями-собутыльниками, выскочил подвыпивший простолюдин. Но резкая смена социального статуса Даниэля не сделал его ближе Кирику. Так же, как и в Берне, юношу обуревали дурные предчувствия. Он топтался рядом с учителем, исподлобья разглядывая актёрский обоз, и ждал беды.
Фургоны подползли к путникам и остановились. С радостными воплями актёры высыпали на дорогу и окружили Даниэля, оттеснив Кирика на обочину. Юноша ничего не имел против. Он не привык к шумным встречам, и бурная радость актёров была ему не понятна. Кир недоумённо смотрел, как актёры и актёрки хлопают Дана по плечам, обнимают и целуют его.
— Анна! Илья! — Даниэль расцеловал в щёки стройную темноволосую женщину и обнял высокого худощавого юношу с копной непослушных рыжих волос. — Как же я рад вас видеть! Фелицата! Красавица моя! — громко промурлыкал маг, и прекрасная златовласая женщина, взвизгнув, повисла у него на шее и жарко поцеловала в губы.
"Снова здорово", — мрачно усмехнулся Кирик, отвернулся, не желая смотреть на очередную любовницу Даниэля, и вдруг наткнулся на взгляд пожилого мужчины, который сидел на козлах головного фургона и, в отличие от прочих актёров, внимательно рассматривал ни Даниэля, а его — Кирика. Глубокие пронзительные глаза, словно видели его насквозь и, спасаясь от их пронизывающего интереса, юноша растолкал актёров и встал рядом с Даниэлем, всё ещё сжимавшим в объятиях златовласую красотку.
Старик усмехнулся, спрыгнул на землю и подошёл к сияющему, как огненный камень, Даниэлю.
— Какими судьбами, Дан? Решил вернуться на подмостки? — насмешливо спросил Андрей, вперив испытывающий взгляд в лицо мага.
Внук корифея поставил актёрку на землю, шагнул к старику и крепко пожал протянутую руку:
— Всё может быть. — Даниэль широко улыбнулся: — Возьмёшь нас в Чепергайл?
— Нас? — Андрей кивнул на угрюмого, как сыч, Кирика: — Твой слуга?
— А кто его знает: то ли слуга, то ли ученик — я и сам ещё не разобрался, — беспечно ответил Даниэль.
Кирик бросил на него уничижающий взгляд, демонстративно сунул руку в карман, и Дан мгновенно пошёл на попятный.
— Хорошо-хорошо, ученик. — Он дружелюбно шлёпнул Кирика по спине, наклонился к его уху и доброжелательно шепнул: — Змейка.
Кир сник: "Проклятая рептилия. Если б не она..." Даниэль противно хихикнул, а Андрей неодобрительно покачал головой и сердито поинтересовался:
— Он такой же, как ты, Дан?
— С ним не будет проблем, — заверил его Даниэль.
— По местам! — скомандовал старик, и актёры, напряжённо слушавшие их разговор, поспешили к фургонам. Тем более, остановившись посреди тракта, обоз перекрыл движение, и с обеих сторон стали скапливаться кареты и телеги.
— Эй, вы! Скоро вы там? Пошевеливайтесь! — сердито кричали им кучера и крестьяне. — Сломались — валите на обочину, а нет — проезжайте!
Актёры расселись по фургонам. И лишь Фелицата чуть задержалась. Возле фургона она обернулась, поставила ногу на подвесную ступеньку, и пышная юбка плавно скользнула к бедру, обнажив точёную ножку в лилейном кружевном чулке. Даниэль с трудом отвёл глаза от пленительной картинки и повернулся к Андрею.
— Иди уж, — хмыкнул старик. — Фаля скучала по тебе.
Даниэль не заставил себя упрашивать и опрометью бросился к любовнице. Кирик двинулся было следом, но Андрей положил руку ему на плечо:
— Ты там лишний, мальчик. Поедешь со мной.
Кирик дёрнулся и раздражённо заявил:
— До сих пор моё присутствие его не смущало!
Пальцы Андрея клещами сжали плечо юноши:
— Здесь командую я! И пока ты путешествуешь с моей труппой, будешь делать то, что я говорю! Пошли! — Он подтолкнул Кирика к козлам головного фургона.
— И всё-таки мой учитель — Даниэль, а не Вы, — сев рядом со стариком, пробурчал воришка. — Его приказы для меня важнее.
— Поживём-увидим. — Андрей щёлкнул кнутом, и рослые мохноногие лошади потащили фургон по широкому укатанному тракту.
За спиной Кирика слышались приглушённые голоса и смех: актёры обсуждали внезапное появление Даниэля. Кира поразило их спокойствие. Они явно знали, что Даниэль — маг, и их это совершенно не смущало. Юноша прислушался, пытаясь разобрать, о чём говорят в фургоне, но слова тонули в скрипе колёс и взрывах хохота.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |