Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что делается, чтобы найти ее?
Я глянула на мужа... Не устану им восхищаться. Что бы ни происходило, он не теряет головы, просчитывает варианты, ищет пути. Вот и сейчас голос требовательный, сухой, взгляд жесткий. Под его влиянием я собралась с мыслями и постаралась рассуждать здраво. Даже подавленный гоблин встрепенулся и приосанился.
Не вслушиваясь в сбивчивый отчет Беро о поисковых отрядах, я размышляла. И пришла к двум неутешительным выводам. Во-первых, принцессу убьют, как только она станет не нужна. Во-вторых, кто бы ни были похитители, не станут они скрывать ведару в родовом гнезде. Значит, прячутся. Скорей всего, в Черных горах. Лучше места, чем это, не найти. Множество пещер, сравнительно недолгий путь в гоблинское, эльфийское или людское государство и, самое важное, Черные горы находятся в землях орков. Те, кто, рискнув многим, украли принцессу, договорятся и с орками, а вот отряды королевств туда не сунутся. И будут правы. Проскользнула еще какая-то мысль, но поймать ее не смогла, — отвлек возглас Беро.
— Вы не представляете, о чем просите!
Я удивленно глянула на обоих, не понимая причины спора. Гоблин, вскочив с кресла, сердито буравил взглядом мужа, а Нэймар, стоящий напротив ведара, казалось, не оставлял надежд добиться своего. Задумавшись, я, видимо, пропустила много интересного. Нэймар коротко выдохнул, по лицу было видно, что он проклинает чье-то упрямство. Когда муж заговорил, его голос звучал настойчиво и даже требовательно:
— Я же знаю, что ведары могут такое делать. Лично мне это кажется логичным выходом.
— Вы просто не знаете сути ритуала! — возразил, сцепив руки на груди, Беро.
— Так объясните! — не выдержал Нэймар. — Потому что Ваш отказ в данных обстоятельствах звучит, по крайней мере, странно!
Обстановка накалялась так стремительно, что я сочла за благо вмешаться:
— О чем вообще речь?
Мужчины обменялись хмурыми взглядами, но промолчали. Вот только этого нам не хватало. Едва-едва наладили отношения с послами, а теперь назревает ссора с ведаром.
— Что за ритуал? — сдаваться я не собиралась. Меня сердитыми взглядами не испугать.
— Ваш муж хочет, чтобы я магически поискал принцессу и определил ее местонахождение, — буркнул Беро.
— Хм, звучит разумно, — осторожно ответила я.
— На ней охранные амулеты, при ней Золотой зуб! Мне простой ворожбой не пробиться! — отчаянно жестикулируя, сорвался гоблин. — Для этого мне придется вызвать демона, а обратно я его в одиночку не загоню!
Нэймар тихо выругался и принялся ходить по комнате. Он был очень раздосадован. Беро тоже, он нервно постукивал пальцами по плечу и хмурился. И до боли напомнил мне Гериона. Когда кузен расстроен и сердит на себя, он тоже так скрещивает руки на груди, наклонив голову. Почему Беро так злился? От бессилия или потому что раскричался? К тому же у меня создалось впечатление, что ведар не собирался рассказывать о демонах и теперь переживал из-за выданной тайны.
— Господин Беро, — робко начала я.
— Прошу, просто по имени, — отмахнулся гоблин, не глядя на меня. — К ведарам редко обращаются со всеми этими 'господами'.
— Ммм... Беро, — я окончательно смутилась. — Понимаю, найти принцессу магией практически нельзя. Но узнать, жива ли она... Это возможно?
— Да, — он коротко кивнул и, бросив взгляд на лежащие на столе костяшки, ответил. — Я уже делал расклад, она жива, и руны говорят, что в ближайшие два месяца это не изменится.
— Это хорошие новости. Перио будет Вам за них благодарен, — я постаралась подбодрить гоблина. Он горько усмехнулся:
— К сожалению, это единственные хорошие новости.
— Но не последние. Мы все будем стараться помочь ей, — заверил Нэймар, подошедший к нам. — Руны сказали еще что-нибудь?
Ведар тяжело вздохнул и, выдержав длинную паузу, признался:
— Я не знаю, как толковать расклад. Слишком многое кажется бессмысленным. Не только на первый взгляд, но и вообще...
— Например? — подтолкнул Нэймар.
— Чтобы понять, что происходит, я сделал смешанный расклад на Йоллу и на похитителей, — медленно начал рассказывать ведар. — Как бы... на случившееся, на сам факт похищения. Но я не могу объяснить результат. Вот, поглядите сами! — гоблин подбежал к столу и заговорил торопливо, сбивчиво, указывая на группки костяшек. — Тут жертва, Йолла, но уже в следующем круге видно, что жертва не одна, их две. Вначале я подумал, что Кхорил в виду его значимости тоже учтен, но нет, ясно видно, что обе жертвы — живые существа. Ошибки быть не может. Рядом с каждой жертвой чеха, видите? Костяшка с вертикальной полосой. С похитителями вообще творится что-то непонятное. Вначале, вот здесь, в центре, он был один, но действовал как бы по принуждению, на это указывает рур, вот эта соединяющая рядом с ним. Но, влияющую силу, откуда она исходит... Этого не видно. Потом похитителей стало трое, а вот тут у них связи с целой группой, которая кажется более заинтересованной, чем инициатор! Я ничего не понимаю! Я делал расклад не единожды, но все время получается такая странная картина...
Гоблин поднял голову и, заметив наше недоумение, вздохнул:
— Вы простите, для вас это наверняка звучит бессмыслицей... Но я надеялся, вы поймете хоть в общих чертах. Или, что объясняя, я пойму сам.
Он снова глянул на разложенные костяшки, махнул рукой.
— Возможно, потом я придумаю какое-нибудь хорошее объяснение, но не сегодня. У вас еще есть вопросы?
— Да, — кивнул Нэймар. — Расскажите о Золотом Зубе, пожалуйста.
— Кинжал... — пробормотал гоблин, а в его голосе мне послышались ностальгические нотки. — Это опасная вещь. Действительно опасная. Многие столетия назад Игурон, пожалуй, самый прославленный наш герой, получил его в бою, сразив Огненного дракона и вырвав у него из пасти клык. Из этого клыка и сделан кинжал, похожий на золотой кристалл, напоенный светом. Правда, сияет он только во время ритуала, но это незабываемое зрелище.
Он мечтательно прикрыл глаза и чуть улыбнулся воспоминаниям. Кажется, Беро не раз видел кинжал в действии.
— Зуб хранит сильнейший в стране ведар. Я был его Хранителем двадцать четыре года, а потом передал его своей ученице, превзошедшей меня в могуществе и мастерстве. Принцессе Йолле, — с гордостью продолжил гоблин. — И она распоряжается им мудро. Уже сорок лет.
— Может ли им пользоваться не ведар? — спросил Нэймар. Закономерный вопрос, возможно, все дело именно в кинжале.
— Конечно, — кивнул Беро. — Если Хранитель разрешит, то не ведар может использовать Золотой Зуб один раз. Конечно, можно забрать кинжал силой, но это равносильно подписанию смертного приговора себе. У клинка есть одно свойство... Дело в том, что у Зуба есть еще одно имя, которое мало кто знает. 'Забирающий души'.
Это прозвучало жутковато. Не думаю, что гоблин хотел испугать нас, но, услышав второе зловещее название клинка, я вздрогнула, а по спине пробежал холодок. И все же осмелилась спросить:
— Почему?
— Обладающий им стремиться к могуществу любой ценой, — грустно объяснил Беро. — Жертвует другими, убивает своими руками любимых и родных. Такое бывало раньше, когда кинжал оказывался во власти тех, кто не мог сопротивляться.
— Сопротивляться чему? — уточнил муж.
— Проклятию Огненного дракона, разумеется, — удивился гоблин. — Кинжал сводит с ума, заставляет обладателя чувствовать себя всемогущим. Рисует картины заговоров против владельца, настраивает его против всего мира, заставляет опасаться за жизнь... Ведар может обуздывать силу клинка, но это тяжело. Особенно на первых порах, когда Зуб еще способен влиять на сны... Вы, думаю, представляете, какие заманчивые картины можно навеять сильнейшему магу королевства.
Да, я представляла, каким мог быть соблазн. Могущество, корона, игра по своим правилам, полная, ничем неограниченная свобода действий... Представила Его Величество Артемия с этим кинжалом в руках... Ужаснулась. А ведь таких сотни, тысячи... Сколькие из них решились бы захватить Золотой Зуб, красивый кинжал с драгоценным названием? Сколькие не отступились бы, зная о жертвах, о цене за власть?
— Как Вы думаете, Беро, может быть, нужна была все-таки не принцесса, а кинжал? — задумчиво спросил Нэймар.
— Им нужно и то, и другое, — тяжело вздохнул гоблин. — Никакой, даже самый сильный маг не может провести ни один наш ритуал. Просто не справится с чужеродной магией. Золотой Зуб или другой обрядовый клинок помогает ведару направлять энергию, но это тоже нужно уметь делать. На обучение уходят годы, а у преступников их нет.
Беро был прав. Мы прекрасно это понимали, как и свое бессилие, беспомощность в сложившихся обстоятельствах. Меня это угнетало. Нэймар задумчиво следил за движениями гоблина, рассеянно поглаживающего костяшки, выложенные на манер большой запятой, и тоже казался расстроенным. Мы так мало знаем. Даже о союзниках, о том, по каким законам идет их жизнь, как работает их магия, об их истории... Удивительно, но за тысячу лет союза эльфы так мало узнали о гоблинах. Думаю, потому что не хотели узнавать. 'Отсталый горный народ'... Как много в этих словах тщеславия и гордыни, как мало здравого смысла и правды. В глубине комнаты звякнули часы. Полночь миновала два часа назад...
— Спасибо большое за беседу, Беро, — вежливо поклонился Нэймар. — Разговор дал много пищи для размышлений. Но нам пора, уже завтра утром мы уезжаем в Аверсой.
— Спасибо и вам за сочувствие и готовность помочь, — склонившись в поклоне, ответил гоблин. — Я желаю вам доброй дороги и покровительства Могущественной.
Особняк казался дремлющим в ожидании хозяев. Стоило нашей карете въехать во двор, как зажглись огни, кругом засуетились люди. Мелли, явно ждущая одобрения, рассказала, что уже собрала все вещи в дорогу. Всякие мелочи она упакует с утра, но мне нужно решить, что делать с подарком.
— С подарком? — переспросила я.
Горничная покраснела и пробормотала:
— В Ваше отсутствие принесли большой коробок, я решила, что это подарок.
Поблагодарив служанку, я пошла в наши комнаты. Действительно, на столе в кабинете стояла затянутая в красивую серебристо-голубую бумагу коробка. Никакой записки под лентой не было, поэтому я не решилась открыть посылку без мужа. Предосторожность, к счастью, оказалась напрасной. Когда Нэймар разорвал упаковку, внутри обнаружился простой черный деревянный ларец и толстая книга с тисненым серебром переплетом. 'Яды и противоядия' гласило название. Нэймар сломал печать Посланника на приложенном письме и прочитал вслух:
'Леди Мирэль,
я искренне желаю Вашему дару скорейшего развития. Думаю, Вы найдете книгу полезной. Но всем сердцем надеюсь, что Вам никогда не понадобятся знания, почерпнутые из нее, и ингредиенты из ларца.
Всегда Ваш
Кадруим'.
— Знаешь, он единственный верит в то, что у меня есть магический дар. Даже странно, — сказала я, рассматривая ровные ряды склянок.
— И я верю, — Нэймар обнял меня со спины, поцеловав мою ладонь, прижал ее к своей щеке. — И все слуги в Вороне, и Аверсой. Думаю, ты не можешь управлять даром, потому что сама в него не веришь. Я бы с радостью помог, но со своим справиться не могу, не то что твой расшевелить.
Я улыбнулась.
— Мой дар тихий и скромный, если вообще есть. А вот твой яростный, опасный. Может, когда будем в Мунире, поищем тебе учителя?
— Мирэль, — в голосе Нэймар послышалась горечь. — Неужели ты думаешь, что отец не искал?
Я отстранилась, чтобы лучше видеть лицо мужа, и, не скрывая удивления, спросила:
— Не нашел ни одного наставника? — мне в это как-то не верилось. Магически одаренных эльфов очень много. Я знаю, что пользоваться даром и уметь научить — это разные вещи. Что учить несравнимо тяжелей и не каждому это дано, такое умение — тоже своего рода дар. Наверное, именно поэтому Келиар не взялся сам за обучение сына.
— Нет, — Нэймар отрицательно качнул головой.
— Почему? Как же так?
— Обучение занимает много времени, отнимает много сил у наставника. Маг должен хотеть научить, без этого никак нельзя, — муж замялся, не зная, как сформулировать мысль. А потом выдохнул: — Не нашелся тот, кто захотел бы терять время и силы на обучение полуэльфа.
Я вглядывалась в лицо мужа, который, кажется, даже как-то оправдывал для себя этих... этих наглых, напыщенных болванов с раздутым самомнением. И не находила слов. Я понимаю, что ни он, ни Келиар не стали бы унижаться и просить горстку идиотов о 'великой милости'. Я понимаю, что Владыка не мог приказать наставникам. Ведь все должно быть по обоюдному согласию... А Нэймар, который один стоит сотни чистокровных эльфов, — изгой. Его уважают, ведут с ним дела, считаются с его мнением настолько, что меня даже не вызывали в суд. А это говорит о многом. Уважают, да, но как только возникает возможность оскорбить или сказать за спиной гадость, не стесняются... Меня это всегда очень обижало, раздражало, но то, что не нашелся наставник, просто взбесило.
— Мирэль, — Нэймар погладил меня по щеке и улыбнулся. — Не злись на них, не надо.
— Очень даже надо! — горячо возразила я.
Он качнул головой и спокойно сказал:
— Не стоит... Принимай все, как есть... Тем более, я привык.
Я знала, что он говорит неправду, к такому нельзя привыкнуть. Но Нэймар прав, если уж Владыка не может изменить отношение лордов к полуэльфам и другим народам вообще, то я точно не в силах это сделать.
— Мне все равно, что думают другие, — продолжал Нэймар. — Главное, чтобы ты любила меня и была со мной. Все остальное неважно.
Я порывисто обняла мужа.
Да, воистину неисповедимы пути Великой! Я счастлива с ним, он со мной, а все из-за несдержанности, заносчивости моего отца и вспыльчивости Келиара...
— Знаешь, ты обворожительно опасна, когда в тебе пробуждается сила, — прошептал Нэймар. — Когда твои волосы шевелит магический ветер, а в глазах бушует пламя...
Я подняла голову, заглянула в лицо мужу.
— Смеешься, да? — недоверчиво спросила я.
— Какие шутки? — улыбнулся он. — Ты бы видела себя. Я всерьез боялся за жизни далеких эльфов.
Я фыркнула, а потом не выдержала и рассмеялась. Он тоже.
Той ночью мы так и не заснули. Уже под утро Нэймар признался, что не шутил.
— Твой дар пробуждается. Тебе необходим учитель, — сказал муж. — Если найдем наставника, то тебе нужно будет остаться в Мунире. Дар — это очень важно, нельзя пускать все на самотек.
Вот глупый, неужели думал, я не извлеку урок из истории Баркема?
— Милый, мы либо будем учиться вместе, либо будем учиться сами, — наставительным тоном заявила я. — Я с тобой по своей воле не расстанусь и на день.
Ответом мне был нежный поцелуй.
Суматоха утренних сборов, снующая по дому Мелли, щебет счастливой Виолетты и бесконечные изъявления благодарности госпожи Сольды, которой мы разрешили с дочерью остаться в нашем доме в столице. Мэр с сыном, прощающиеся с женской частью своей семьи. Господин Верт пытался выглядеть строго, когда говорил девушке: 'На недельку, не дольше'. Перекрикивания слуг, запрыгнувший в карету и выжидающе смотрящий на меня оттуда Тирей. Оседлавшая лошадей и ожидающая нас охрана. Зрелище, достойное особого внимания. Редко приходится наблюдать такой контраст. Стройные, одетые в одинаковые доспехи с герцогским гербом, собранные эльфийские воины, на которых с обожанием смотрят служанки, и сонные, зевающие во весь рот, развалившиеся в седлах людские охранники. Я знала, что они вчера устроили грандиозную попойку в честь отъезда домой. Но разве это их оправдывает? Скорей уж наоборот...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |