Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нелюбимый мной, нелюбящий меня Часть 2


Опубликован:
01.08.2013 — 27.08.2015
Аннотация:
Рейтинг до блокировки 9.84*327. Оценки заблокированы. Надоел Амнистер, который регулярно, когда даже два раза в месяц, срезает по 150 десяток.Завершено 31.01.2014 Полностью роман находится на сайте-который-нельзя-называть Тем, кто уже читал: Окончательный вариант отличается от выложенного здесь. Многие сцены обеих частей доработаны, кое-что изменено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я считаю себя подданным лорда Эхдруима, волею Великой Светлого Владыки эльфийского народа.

Посланник улыбнулся и обратился ко мне:

— Ваше Сиятельство, досточтимая герцогиня Аверская, считаете ли Вы себя чьей-либо подданной?

— Да, — все еще не понимая смысла этого вопроса, сказала я. Ведь ответ совершенно очевиден. — Я подданная эльфийского Владыки, лорда Эхдруима. А почему Вы спрашиваете?

Эльф мотнул головой, весело и задорно улыбнулся, мгновенно помолодев на пять тысяч лет. Мне он показался похожим на маленького мальчика, придумавшего какой-то розыгрыш, шутку и едва сдерживающегося, что бы не рассмеяться в голос. В довершение картины у него из глаз брызнули слезы, и улыбка лорда Кадруима, Ледяного Лорда, рассыпалась звонким юношеским смехом. Я не ожидала, что у этого серьезного и всегда будто отстраненного эльфа такой светлый, заразительный смех. Мгновение спустя я сама смеялась вместе с ним. Рядом, вытирая выступившие слезы, веселился Нэймар, напротив, ошарашено глядя на нас, посмеивался перио.

— Простите, — отсмеявшись, сказал лорд Кадруим. — Простите. Я просто представил лицо Артемия, когда король попробует вам что-нибудь приказать, а вы ему ответите, что, вообще-то, он не имеет на это права. Ведь вы не его подданные. И лицо Серины, которой вы теперь сможете сказать: 'Знаете, милая маркиза, мы не желаем Вас видеть'. Причем на совершенно законных основаниях!

Заметив наши озадаченные взгляды, снова посерьезневший Посланник пояснил:

— Все герцогство — это ваше личное, собственное государство! Герцоги Аверские не связаны вассальной клятвой с королевской семьей. Герцоги Аверские единственные из трех существовавших герцогских семей НЕ приносили клятву королю или кому-нибудь другому. Они единственные заключали союз!

— А какие были условия союза? — настороженно спросил Нэймар.

— Вообще-то, это был военный союз, заключенный чуть более тысячи лет назад в преддверии последней войны с орками, — лорд Кадруим повел плечом. — После войны он оказался жизнеспособным и, в некоторой степени, даже экономически выгодным. Поэтому никто из герцогов не потрудился его отменить. Но и письменно зафиксировать, насколько я знаю, им тоже было недосуг. Единственным свидетельством договора осталась переданная на хранение клятва, которую Вы, лорд Нэймар, подписали. Манера вручать герцогскую корону во дворце — это нововведение. Видимо, монарху хотелось поиграть в могущество.

— Вы так много знаете об истории этого рода, — осторожно начала я.

— Конечно, — улыбнулся Посланник. — Я был дружен с герцогом Аткаром. Это его подпись первая на том пергаменте. Клятву мы составляли вместе. Очень вдумчиво, должен подчеркнуть, — лорд подмигнул. — В ней отображены все воли и обязанности, исключена возможность заставить герцога присягнуть на верность королю, а большое количество, как Вы сказали, 'высокопарных выражений' — наилучшая защита от вдумчивого, внимательного прочтения. Вы будете удивлены, но королевская семья действительно считает, что герцоги Аверские приносят вассальную клятву короне. Хотя, по-моему, последние герцоги сами не читали то, что подписывали. Они вели себя как подданные, а не как союзники и равноправные партнеры. Поэтому я был уверен, что старую клятву отменили.

— И что же нам теперь делать со всем этим новым знанием? — задумчиво пробормотал Нэймар.

— Много вариантов, — тихо сказал перио. — Но я бы сейчас не советовал что-либо предпринимать, не обдумав последствия. Если оставите все, как есть, то мы возвращаемся к тому, с чего начинали. Если намекнете на самостоятельность герцогства, то земли завоюют. Насколько я знаю, у вас нет своей армии, так ведь?

— Так, — ответил помрачневший Нэймар.

О, небо, пожалуйста, я так надеялась на облегчение нашей доли, не нужно добавлять проблем! Но, похоже, небеса были глухи к моим молитвам.

— Вы теперь сами себе хозяева, как бы правильней сказать, вы сами себе правители, и, насколько я понимаю, подданство у вас в данный момент свое собственное, — продолжал гоблин. — Но в приграничных районах расквартированы королевские войска, защищающие герцогство от орков. Если вы объявите о своей самостоятельности...

— Я понял Вашу мысль, — вздохнул Нэймар.

Орки... У нас с ними свои счеты, не хватает только захватнических войн... Но король Артемий сейчас опасней. И, конечно, можно не думать, что он выпустит из рук столь лакомый кусок, как наши земли. Золото, сириин, недавно найденные изумруды... И это если умолчать о железе, меди и угле... А тонкорунные овцы? А прославленные кружевницы? Вот же демоны! Я ругала про себя короля, пытаясь сообразить, как нам выкручиваться из ситуации, но решения пока не видела.

— Все это возвращает нас к вопросу, как правильно вести себя с монархом завтра? — расстроено констатировал супруг.

Мужчины задумчиво молчали, просчитывая разные варианты поведения. По их молчанию, по хмурым лицам я видела, что если действие завтра будет развиваться по самой простой схеме 'зашли, поблагодарили за приглашение, выразили сожаления окончанием празднеств, уехали', то нам несказанно повезет. Мое улучшившееся было настроение стремительно портилось, волнами накатывали злость и болезненное осознание собственного бессилия. Думать о завтрашнем визите во дворец мне не хотелось. Потому что сама мысль о самодовольном лице монарха меня раздражала.

— Меня несколько смущает, что пергамент с клятвой находится у короля, — через несколько минут молчания сказала я.

Лорд Кадруим отвлекся от своих безрадостных мыслей и удивленно на меня посмотрел.

— Чем именно это Вас смущает, леди Мирэль?

— Вы сами говорили, что королю нравится играть в могущество, — напомнила я. — Он может уничтожить документ или с его помощью подделать подписи давно покойных герцогов на вассальной клятве. Тогда наша самостоятельность станет лишь сказкой, в которую будем верить только мы четверо.

— Вы правы, — задумчиво кивнул Посланник. — Он способен и на это.

— У меня есть надежный человек, который выкрадет для Вас эту бумагу, — хитро подмигнул гоблин.— Ясное дело, просить ее у короля бессмысленно.

— Спасибо, — я одарила посла радостной улыбкой. — Мы будем благодарны.

— Ой, я прошу, — отмахнулся Баркем. — Думаете, мне не рассказали про солем? Если бы не Вы, мы бы сейчас не разговаривали.

Я смутилась. Лечить я не умела, а догадка с солемом была не более чем удачей новичка. Но если это везение могло помочь нам получить нужный документ, то желания разубеждать гоблина у меня не было. Перио ободряюще подмигнул.

В конце концов, решили завтра во дворце изображать вежливую покорность, не проявлять характер и, избави Могущественная, строптивость, а после аудиенции встретиться в эльфийском посольстве. Нэймар вначале предложил для встречи наш особняк, но лорд Кадруим как-то странно на него посмотрел и чуть свысока заметил: 'В Вашем доме, к сожалению, слишком много лишних ушей и глаз'. Муж чопорно кивнул и согласился. А я лишь по дороге домой догадалась, что Посланник намекнул на шпиона. Или нескольких.

Кланяться королю, от которого мы по закону не зависели, почему-то стало безумно тяжело. Но все полтора часа аудиенции с моих губ не сходила легкая беззаботная улыбка, исполненная подобострастного преклонения перед величием монарха. Такое выражение лица я видела у некоторых дам, к которым Его Величество Артемий относился с приязнью. И изо всех сил старалась соответствовать. Хотя мне выпала легкая роль. Она сводилась лишь к моральной молчаливой поддержке мужа, а вот Нэймару приходилось хуже, куда хуже. Он умело лавировал между намеками и колкими фразами, играл паузами, недоуменными взглядами, искренним непониманием. Если бы я не была знакома с ним до этой аудиенции, то обязательно влюбилась бы в этого изысканного дипломата.

Он мог стать хорошим Посланником, но я молила Великую не наталкивать Владыку на эту мысль никогда. Нам своих проблем хватало. Муж так хорошо справлялся со своей ролью, что королю даже пришлось сказать какую-то гадость об особенностях правления Нэймара и его заботе о школе в надежде вывести герцога из равновесия. Но супруг лишь недоуменно приподнял бровь и сделал вид, что не понял, о чем говорит Его Величество.

В конце концов, мы вырвались из этого змеиного гнезда и поспешили в эльфийское посольство.

— Как все прошло? — спросил лорд Кадруим.

— Хорошо, — сдержанно ответил Нэймар. — На нас не держат зла за вынужденное отсутствие на балу. Даже ждут в гости через пару месяцев.

Он бросил на меня короткий взгляд. О том, что король делал весьма недвусмысленные намеки, предлагая мужу 'не вынуждать очаровательную герцогиню жить вдали от двора' и оставить меня в столице, мы условились послам не говорить.

— Вот и замечательно, — кивнул Посланник, в его улыбке отчетливо читалось облегчение. Он жестом предложил нам присесть в кресла у камина. В одном из них уже сидел перио и держал в руках чашку с давно остывшим чаем, невидящим взглядом глядя на танец пламени. Он так задумался, что даже не сразу заметил наше появление. Гоблин обрадовался нам, а после приветствия сказал:

— Я связался с нужным человеком, ждите гостинец в течение недели.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Нэймар.

— В качестве благодарности принимается красивое здание в центре Аверсоя, — усмехнулся перио. В ответ на удивленный взгляд мужа спросил: — А Вы хотели обойтись без нашего посольства? Ай-ай-ай, Ваше Сиятельство.

И для убедительности погрозил пальцем.

— Сказать честно, я не думал о посольствах в Аверсое, — признался Нэймар.

— Но, герцог, я уже перебираю кандидатуры возможных послов! — с наигранным возмущением развел руками перио.

— Боюсь, это было несколько преждевременно, — посетовал муж, молитвенно сложив руки на груди. — Прошу, простите! Но, как Вы прекрасно знаете, у меня нет армии. И никакого суверенитета не будет, пока не разрешится вопрос с войсками.

Нэймар так ярко изображал раскаяние, что перио не выдержал и рассмеялся.

— Если не хотите участвовать во всех королевских постановках, никогда не показывайте свои актерские таланты Его Величеству, — посоветовал он.

— Боюсь, уже поздно, — усаживаясь в кресло, ответил муж. — Мы с женой занимались этим сегодня часа два на глазах короля.

— Сочувствую, — серьезно откликнулся гоблин.

— Лорд Нэймар, что думаете делать дальше? — Посланник решил направить разговор в деловое русло.

Муж вздохнул.

— Дальше... Дальше... Мы уедем, будем решать обычные текущие проблемы в герцогстве. Через пару-тройку недель, отправимся в гости к Владыке. Ни для кого не секрет, что лорд Эхдруим мой родственник. Визит не вызовет подозрений у местной знати. Думаю, тогда мы и решим, что делать в сложившейся ситуации.

— Мудрое решение, — согласился лорд Кадруим. — Без помощи Владыки вам не выстоять. Суверенитет ли, союз ли с Муниром, но у лорда Келиара и лорда Леньора не хватит воинов, чтобы поддержать вас. А люди — это люди. Идея отделения от королевства будет им чуждой. Не думаю, что вас многие поддержат.

Перио только молча кивал, одобряя слова Нэймара и Посланника.

Лорд Кадруим пригласил перио и нас остаться на ужин, и мы с радостью согласились. Это был наш последний вечер в Бербурге, хотелось провести его спокойно в приятной компании.

— Мне жаль прощаться с вами, — Посланник поднял в нашу честь бокал. — Мы долго не увидимся, а я, признаться, привык к вашему обществу. Общение с вами было для меня большой радостью. Несмотря на обстоятельства.

Меня тронули эти слова, прозвучавшие в этом чужом и враждебном городе так по-родственному. Мне тоже было жаль расставаться с лордом Кадруимом и перио Баркемом. Они оба примирили меня с Бербургом. Хотя, думаю, огромную роль сыграло то, что у нас был шанс больше не зависеть от этого города.

Мы уже собирались прощаться, когда в комнату степенно вошел управляющий. На вытянутых руках он нес тоты. Как у послов до сих пор не развилась стойкая непереносимость этих птиц?

— Лорд Кадруим, послание для перио Баркема, — официальным тоном объявил эльф.

— Спасибо, Иллодар, — Посланник с опаской покосился на птицу и исклеванные в кровь пальцы управляющего. Тот осторожно поднес тоты к гоблину, положил на стол и молниеносным движением убрал руки, в следующее мгновение оказавшись в паре метров от птицы. Как эльфу удался этот фокус, оставалось для меня загадкой. Тоты, нахохлившись, зло глядел по сторонам и косил черным глазом в сторону гоблина. Перио потянулся к цилиндру, но птица скрипуче каркнула: 'Печать! Печать покажи!'. Баркем подпрыгнул на месте от неожиданности, но послушно продемонстрировал тоты перстень-печатку. Птица кивнула, но хищно открыла клюв и явно не намеревалась отдавать послание.

— Леди Мирэль, лорд Нэймар, давайте выйдем, — Посланник поднялся и поманил нас за собой. — Не будем мешать нервному почтальону выполнять его работу.

Мы последовали за лордом в смежную комнату, — большую тускло освещенную библиотеку. Пока лорд Кадруим залечивал боевые ранения своего управляющего, я осматривалась. Вдоль стен стояли высокие шкафы, полные книг. На самых верхних полках лежали футляры со свитками, на столе в глубине помещения — очень большая раскрытая книга, рядом с ней — письменные принадлежности и незажженный светильник. Когда управляющий, сдержанно поклонившись, ушел, Нэймар выразил лорду свое восхищение библиотекой. Я тоже не ожидала увидеть во временном пристанище Посланника такое собрание разных трудов. Лорд Кадруим рассказал, что некоторые книги остались в посольстве еще со времен других Посланников, в том числе после Келиара. Пока Посланник с Нэймаром прогуливались вдоль шкафов, я подошла к раскрытой книге на столе. Меня манил золотой блеск ее страниц, а еще было любопытно, что читает Посланник.

Книга была старая, толстые листы пожелтевшей бумаги пересекали витиеватые строчки, казалось, они составляют не текст, а какой-то рисунок. Я не привыкла читать такую древнюю вязь, от множества вензелей и украшений рябило в глазах. На другой странице разворота была картинка. Изображение было... эмоциональным, ярким. Невысокое существо с занесенным для удара светящимся кинжалом вызывало трепет не только у стоящего перед ним на коленях гоблина, но и у меня. Не страх, а восторг, преклонение перед могуществом. Вглядевшись внимательней, увидела, что грозное существо — тоже гоблин. Его лицо и тело украшали ритуальные рисунки, чем-то напоминающие узоры рун костяшек, уши отвисли до плеч под тяжестью серег, шею охватывали не меньше десятка ожерелий, на руках было столько колец и браслетов, что я не понимала, как он вообще мог замахнуться странным кристаллическим кинжалом... Художник, нарисовавший это, был гением. Он в точности передал выражение лица гоблина, лишенное пафоса и чувства превосходства над другими, но изобразил его силу, страсть, просветление... Вообще, картина завораживала. Я даже не сразу заметила слова, вьющиеся под ней: 'Ведар, вызывающий Чувство'.

— О, смотрю, Вы безошибочно определили самую ценную для меня книгу из моей личной коллекции, — раздался рядом голос лорда Кадруима.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх