Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игры властителей. (Терра Л'Ла, I часть)


Опубликован:
17.07.2011 — 17.02.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Аннотацию перепишу, а пока...
Кто ты, виденье из огня?
Что за роль играешь ежедневно?
К чему стремится так душа твоя?
И сможешь ли судьбу принять смиренно?

Я Демон, что рожден людьми.
Я не играю, лишь живу мгновеньем.
Она стремится ввысь, от кутерьмы.
Ну а с судьбой бороться буду с иступленьем... Прим.: Первая часть "Терра Л'Ла". С благодарностью ловлю тапки ;)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вампир взглянул на застывшую Кану и виновато улыбнулся. Протиснувшись к пьедесталу, на котором она стояла, с удивлением разглядывая незнакомца, он опустился на одно колено и представился:

— Эгиль фон Скёльд Монфис, покорнейше прошу простить моё опоздание, принцесса.

— Мы как раз собирались пойти к столу.

Кане очень не понравился этот тип неопределённого возраста и смазливой внешности. В другое время и в другом месте, молодой человек показался бы ей очень привлекательным, но она была уверена, что перед ней сейчас играет очередную роль правитель Морграна.

— Риззэл, показывай, куда мне надо всех отвести, и дай покинуть этот балаган. Хватит с меня игр на сегодня.

Некромант проводил её до двери, скрытой в нише одной из стен. Кана собиралась сбежать, как только все рассядутся, и декан чёрной башни это прекрасно понял:

— Тебе не хватает хорошей порки, — прошептав несколько слов, он сделал едва заметный пас и взял принцессу под руку. Её тело тут же перестало слушаться хозяйку, на лице Каны расплылась неестественная полуулыбка, и она плавно прошла к столу.

Внутри девушки всё кипело от негодования. Только нежелание становиться посмешищем для любопытных зевак сдерживало, чтобы не накинуться на некроманта. И ещё тот незначительный факт, что тело совершенно не слушалось.

"Что он со мной сделал? Да как он посмел? Убью! Мхарт бы забрал его чёрную душонку, буду убивать медленно и мучительно, растягивая удовольствие!" — с холодной яростью подумала Кана.

— "И после этого будешь утверждать, что душа чёрная у меня?"

— "Ах ты гад! Ещё и в голове у меня копаешься?!" — несмотря на изумление и гнев, на её лице не отразилось ни одной эмоции.

— "Подчинение плоти. Разум я решил тебе оставить, иначе можно лишиться его навсегда. Хотя... было бы чего лишаться."

-"Я должна сказать тебе 'спасибо'?" — Кана с интересом покосилась на артефакты на своих руках, прикидывая, сработают ли они?

— "Если удастся вернуть себе тело, можешь попробовать"

— "Ну, что ты ко мне привязался? Тебя любительница жёлтого цвета уже обыскалась, шею себе выворачивает. Может, лучше её тушкой завладеешь, а?"

— "Она никуда не денется, в отличие от твоей репутации. А я ещё не чувствую, что ты способна вести себя соответствующе своему статусу."

Неприятная догадка электрическим разрядом пронзила сердце Каны. Горлан сказал, что магией в тронном зале владеет только Силивен. Кана внимательно присмотрелась к некроманту: дроу во всех отношениях. Никаких следов магии разума, то есть внешность Риззэла не морок. К тому же, они оба присутствовали на торжественной части, в отличие от опоздавшего вампира.

Так как Силивен покинул праздник, место во главе стола осталось свободным. Кана села справа от него, а Риззэл рядом, всё ещё не отпуская руки.

— "Боишься, что я со стула упаду?"

— "Нет, у заклятья 'подчинения плоти' есть один большой недостаток: нужен непосредственный контакт с подчиняемым"

— "Интересно, как я есть буду?" — вместо ответа его рука соскользнула с локтя на колено. Кана мысленно усмехнулась: — "Ты считаешь, что такое поведение способствует улучшению моего реноме?"

— "Если обещаешь вести себя прилично, освобожу от заклятья"

— "Обещаю", — слишком поспешно ответила Кана.

— "Не верю"

— "Я правда постараюсь, только убери свою руку с моей коленки". — Как бы ни злилась девушка на некроманта, а его присутствие в такой близости волновало. Особенно прикосновение, которое она ощущала через тонкую шёлковую ткань. Ей с трудом удавалось сдерживать свою фантазию, дабы не позволить ей во всех красках показать Риззэлу, то чего она действительно желала в данный момент.

Некромант хмыкнул, но всё же убрал свою верхнюю конечность.

"Приятно вновь чувствовать своё тело. Когда оно слушается тебя, а не тёмных паразитов, которые без спроса его захватывают!" — не так Кана себе представляла их близость. Теперь она хорошенько подумает, прежде чем позволит прикоснуться к себе некроманту.

За столом вовсю шло методичное поглощение продуктовых запасов Морграна, и негромкие обсуждение одной животрепещущей темы: откуда взялась эта принцесса на их несчастные головы. Рядом, кроме Риззэла, сидели Ронни, Горлан и магистры: Аллур, Салия и Сиринэль. Остальные магистры сидели дальше, что несказанно радовало Кану.

Особенное удовольствие ей доставляло кислое выражение Раэлин. Она успела переодеться, но упустила возможность оказаться поближе к Риззэлу. Поймав её гневный взгляд на себе, Кана с трудом удержалась, чтобы не показать ей язык. Вместо этого принцесса только подмигнула, с удовольствием отмечая побагровевшее лицо соперницы.

Веселье Каны быстро сменилось тоской, стоило ей перевести взгляд на сидящих напротив Горлана и Роннилиэля. Глядя в их глаза полные разочарования, Кана чувствовала себя принцессой, без предупреждения превратившейся в отвратительную жабу. Ну как объяснить одному, что прибыла сюда не с целью покушения на его ненаглядного правителя, а второму, что сама была шокирована новостью о своём происхождении?

Только Аллур и Салия ободряюще улыбались и пытались втянуть в свой шуточный спор. Кана старалась поддержать тему, но непонятное чувство тревоги не давало сосредоточиться на разговоре. Прошло уже достаточно времени, а от Аэрона до сих пор не было вестей.

"А может, он уже известил Силивена, но ректор решил не просвещать меня? Ну гад, завтра устрою тебе допрос с пристрастием. Хотя... зачем же ждать до завтра, вот избавляюсь от конвоира в лице магистра некромантии и отправлюсь к нему. Сам ведь звал", — пришла в голову Каны не очень трезвая мысль, и девушка кинула сердитый взгляд на Эгиля.

Она намеревалась выяснить последует ли он за ней, если она немедленно отправиться к правителю, но этому плану не суждено было осуществиться. Риззэл не спускал с нее глаз, пресекая любые попытки покинуть праздник. Поэтому вместо радости от его пристального внимания к своей персоне, девушка испытывала раздражение. Напряжение и усталость сказывались, и она мечтала поскорее оказаться в своей комнате и забыться спасительным сном. Конечно, после непродолжительной беседы с Силивеном.

Когда гости опустошили стол, Риззэл заставил принцессу вернуться в тронный зал и возобновить танцы. После пятого круга она уже готова была сама молить некроманта о том, чтобы он снова применил заклятье подчинения плоти и избавил её от необходимости снова и снова уговаривать непослушные ноги двигаться. И если бы не три упавшие девицы, одной из которых оказалась Раэлин, Кана уснула бы в объятиях Риззэла.

Как и предполагалось, вампиресса не смогла проигнорировать такой подарок судьбы как шлейф на платье соперницы и попыталась на него наступить. На руны она беспечно не обратила внимания, за что и поплатилась отбитой пятой точкой, а её завывания радовали слух Демона больше, чем нежное пение менестреля под аккомпанемент алайи. 8 Другие две, видимо, прониклись её пируэтами и решили повторить номер эквилибриста с разницей в несколько минут.

— Зачем ты это сделала? — голос Риззэла оторвал девушку от созерцания картины "за что боролись".

— Что именно? — Кана округлила глаза, изображая недоумение.

— Только не говори, что не знаешь назначение этих рун на платье.

— Конечно, знаю. А ещё я знаю, на что способны женщины. Но я сомневалась, что Раэлин попадётся на такую простую уловку, всё-таки магистр. Могла бы внимательнее смотреть, куда наступает.

— Кажется, Силивен предупреждал тебя, чтобы ты не задирала её? За это тебя тоже ждёт наказание.

— Ну, что Вы, магистр, и в мыслях не было. Кто ж знал, что у неё такие коварные планы были в голове. Я, в отличие от Раэлин, читать мысли не умею, — быстро поправилась Кана, с облегчением заметив, как некромант усмехнулся.

— Ты права, она поплатилась за свою невнимательность.

— Долго мне ещё строить из себя хозяйку бала? Я очень устала и хотела бы отдохнуть. Да и тебя уже заждалась хозяйка, ещё немного и её терпение закончится. Не боишься, что она при всех потащит тебя за шиворот в свои покои? — неся этот бред Кана сильно рисковала попасть под горячую руку, но упустить такой шанс чтобы не столкнуть некроманта с Раэлин не могла.

Риск был оправдан. Риззэл и сам обратил внимание, каким собственническим взором на него поглядывает коллега. Его совершенное лицо исказила презрительная гримаса и открытая эмпатия позволила девушке ощутить весь его гнев, направленный на вампирессу. Кана ретировалась, пока его злость не переключился на более близкую цель, но о том, чтобы уйти сейчас не могло быть и речи. Во-первых, Риззэл придёт в ярость, если принцесса самовольно покинет праздник. Во-вторых, Кане было любопытно, чем закончится её подстрекательство.

Она поискала глазами Ронни и как только прозвучали последние аккорды алайи, направилась к нему, предоставив Раэлин единолично испытать на себе недовольство дроу.

С приветливой улыбкой она подошла к другу, но тот её чувств не разделил и лишь холодно поклонился в знак уважения к принцессе. Злость и обида снова поселились в душе девушки. В её замкнутой жизни и так было мало друзей, но сейчас единственные близкие объявили ей бойкот. Обвинили в предательстве и коварстве и видят преступление там, где его нет. Разве её вина, что Кана оказалась наследницей эльфов и драконов, а этика наёмницы не позволяет даже друга посвятить в тайны своей работы.

— Роннилиэль, не хочешь пригласить меня на танец?

— Конечно, принцесса, — предельно вежливо с приличествующим лицом он протянул руку, и они закружились по залу под новый мотив.

— Рони, за что ты на меня сердишься? Думаешь, я догадывалась кто мой отец? Сам прекрасно знаешь, где я росла и жила всё это время.

— Это не причина скрывать от меня своё истинное имя! Я думал мы друзья. Да, что там друзья, я ведь по уши в тебя влюбился. Но твоё снисходительное отношение ясно мне дало понять, что пока я не докажу свою зрелость, у меня нет даже шанса на более близкие отношения. И вот, когда я стал советником правителя Морграна и наивно предположил, что достиг достаточных высот, чтобы подарить тебе брачные браслеты, выясняется, что ты не обычная наёмница Канара Элиос, а единственная наследница светлого эльфийского престола и красных драконов! Считаешь, что у меня нет причин злиться? — такого поворота событий Кана не ожидала.

Она не замечала со стороны Ронни проявления романтических чувств, или скорее не хотела замечать. Ведь когда они познакомились, она действительно относилась к нему как к младшему товарищу, которому нужна была защита и покровительство. И совсем не думала о том, что ему только исполнилось первое столетие, и эльф вступил в пору взросления. Она полагала, что Рони уже забыл о её существовании, путешествуя по миру. Как оказалось всё совсем наоборот. Кана не знала, как ответить на такое признание, безусловно ей польстили его слова, но ответных чувств она не питала, а оскорблять друга в лучших чувствах не хотела. Но и давать ему ложную надежду, чтобы в один прекрасный момент спустить с небес на землю, тоже выходом из положения не считала.

— Когда мы с тобой познакомились, я действительно была наёмницей и немножко графиней в империи Гардэн. Волей случая я оказалась здесь и не устояла перед предложением Силивена...

— Конечно, если ты не знала, что скоро станешь Владычицей Зачарованного Леса и наследницей клана Красных драконов, ты не стала отказываться от моргранского трона, — оборвал её Рони.

Благодаря эмпатии Кана чувствовала как обида и боль раздирают его сердце. Только это помогло усмирить гнев, вызванный его предположением.

— Рони, я говорю об обучении в университете! Ты прекрасно знаешь, как я об этом мечтала. Так вот, для того чтобы полностью вернуть магические силы, мне пришлось вернуть имя от которого я отреклась в далеком детстве, когда только научилась произносить слова. Так потребовала моя приемная мать. Та, что вырастила меня и дала своё имя. Я не знала о себе ничего, в том числе и полное имя. Только сегодня Силивен осчастливил меня информацией о моих родителях. А если бы ты действительно меня любил или был моим другом, вместо того чтобы не разбираясь, объявлять мне холодную войну, поддержал бы меня! — она освободилась из его объятий и пошла к следующему претенденту на получение заслуженной взбучки. Но её перехватил Эгиль.

— Прекрасная Канаэлин, позвольте пригласить Вас на танец?

Горлан успевший заметить её целеустремлённое продвижение, воспользовался заминкой и, схватив первую попавшуюся девушку, рванул к танцующим парам. Кана недовольно посмотрела на вампира и согласилась.

— Вы сердитесь на меня?

— Нет! — процедила девушка. Эгиль старательно делал вид, что поверил. Он развлекал её забавными историями и очаровательно улыбался, отчего на щеках появлялись ямочки. Он был очень хорош и это ещё больше злило Кану, которая почти уверилась в том, что перед ней правитель этого чудесного острова. Второй танец тоже пришлось продолжить с ним, потому что и Горлан не отпустил свою напарницу. Всё это время вампир не переставал осыпать Кану комплиментами, стараясь развеселить. Даже хмурое выражение лица девушки не смогло остудить его пыла.

Когда музыка смолкла, Кана со вздохом облегчения отстранилась от вампира и рванула к Горлану, который раскланялся со своей партнершей по танцу, чем Кана без колебаний воспользовалась. Подхватив юного дроу под ручку, она увлекла его в круг танцующих.

— Чего тебе? — буркнул Горлан.

— Только не говори мне, что ты тоже в меня влюблен и злишься из-за объявления Силивена, — она усмехнулась, глядя на его вытянувшееся лицо.

— Кана, ты сколько выпила? Или у тебя от количества титулов самооценка зашкалила? Считаешь, те, кого не покорила своим смазливым личиком, упадут к твоим Величественным ножкам от громкого имени? Не хочу тебя разочаровывать, но ты не в моём вкусе.

— Почему меня сегодня все пытаются оскорбить или обвинить в какой-нибудь глупости? Горлан, ты можешь нормально объяснить, что на тебя нашло?

— Друзья не скрывают жизненно важную информацию. Ты знаешь того, кто хочет избавиться от Силивена, но покрываешь его. Это наводит на определенные мысли.

— Не хочешь поделиться своими рассуждениями?

— Легко. Я думаю, тот, кто хочет избавиться от моего правителя, тебе очень дорог. Может, это император Аэрон? Или кто-то из твоих поклонников? А может, ты сама хочешь устранить его? Хотя бы за то, что он не оценил твои магические способности. Попасть сюда незамеченной, ты не смогла, вот и придумала отличный способ проникнуть на остров не вызвав подозрений. Решила втереться в доверие и усыпить нашу бдительность, а как только подвернётся удобный случай, воткнуть Силивену кинжал в спину. А тут ещё такой подарок судьбы, как неосмотрительное предложение руки и сердца от твоей жертвы. Можно подождать до свадебной церемонии, а потом устроить какой-нибудь несчастный случай. И вот ты уже и заказ выполнила и правительницей стала. Угадал?

— Ну, ты мо-о-озг! — уважительно присвистнула принцесса, даже не думая обижаться на его буйную фантазию. — Горлан, из тебя вышел бы отличный правитель и главнокомандующим армией. Знаешь, если мне не удастся избежать участи Владычицы, то я предложу тебе место в Совете.

123 ... 1213141516 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх