Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И? — затаив дыхание, спросил Гарри с горящими глазами.
— И он задавал камню три вопроса. Любых. О прошлом, о будущем. О чём захочется узнать.
— Но я же не Охотник, — возразил Гарри.
— Неважно, — заявил Рейд, ведя Гарри к дальнему концу зала. — Он ответит любому, кто спросит. Таков Закон.
Они приблизились к огромной глыбе чисто чёрного цвета. Камень лежал на круглой площадке, приподнятой над полом. Гарри, проинструктированный профессором, подошёл к камню и положил на него руку. Глыбу пронизала дрожь. В зале глухо прозвучало:
— Кто тревожит мой сон?
— Я, Гарри Поттер!
— Что ты хочешь, мальчик? — равнодушно спросила одухотворённая скала.
— Я хочу знать будущее! — Гарри била крупная дрожь.
— Будущее... все хотят знать будущее. Мне нужна твоя кровь, — под рукой Гарри появился острый выступ.
Гарри поколебался. Он оглянулся на Рейда. Тот медленно кивнул головой. Гарри решительно провёл рукой по выступу. Он ощутил резкую боль и тёплую струйку, стекавшую на камень. Кровь впиталась в поверхность камня, и порез затянулся. Повисло молчание. Проходили секунды, складывались в минуты. Камень молчал. Через минут двадцать Рей начал беспокоиться:
— Слишком долго.
Гарри молчал. Он чувствовал под рукой дрожь глыбы, говорившую о том, что камень не спит. В этот момент тот заговорил.
— Я не могу отвечать на твои вопросы. Как мне ни жаль...
На лице профессора застыло безграничное удивление. Он ошеломлённо мотал головой, не в силах поверить собственным ушам.
— Ты нарушаешь Закон! — бескомпромиссным тоном заявил Рейд, немного оправившись от шока.
— Я знаю, — спокойно заявил камень. — Я также знаю, что сегодня — последний день, когда я могу говорить. Это ведь ты, последний? Да, я не ошибаюсь. Это ты. Я не могу отвечать на вопросы мальчика. Не могу предсказать его будущее. Не должен этого делать.
— Почему?
— Ты знаешь, кто он, — равнодушно сказал голос.
Рейд помрачнел и бросил быстрый взгляд на Гарри.
— Он сможет сделать то, что должен! — продолжал камень. — А ты, ты помнишь, что я предсказал тебе, двенадцать лет назад?
— Да, — мрачно сказал профессор, стиснув кулаки. — Но долги надо платить.
— Возможно, — затихающим голосом проговорил камень. — Об этом судить тебе. Помни: выбор за тобой.
Глыба замолкла. Внутренняя дрожь прекратилась. Гарри отошёл от камня, поняв, что всё кончилось. Он был разочарован скудостью откровений "камня судьбы". Трелани и та была щедрее на предсказания. Он услышал за спиной треск и резко обернулся. Камень на глазах растрескивался и осыпался кусками на пол.
— Что это? — растеряно спросил юноша.
— Он нарушил Закон, — безжизненным голосом протянул профессор. — И прекратил существование.
— А почему?
— Прости, Гарри, — протянул профессор, уставившись в стену с отсутствующим видом. — Я не могу тебе этого сказать. Пока, во всяком случае. Может, как-нибудь после...
Он быстрым шагом направился к боковой стене и пнул её ногой. Со страшным скрежетом часть стены провалилась в пол, образовав отверстие, достаточное для проезда грузовика. Рейд пропустил Гарри вперёд и вышел сам, что-то бормоча себе под нос. Единственное, что расслышал Гарри, была фраза: "долги надо платить". Стена встала на место. Юноша обернулся. Это была библиотека, но какая! Библиотека Хогварца уместилась бы в одном углу этого помещения. Бесконечные полки, уставленные тяжёлыми фолиантами, тянулись в обе стороны, теряясь в полумраке. Гарри цинично подумал, что Гермиона, попав сюда, умерла бы с голоду, не в силах оторваться от книг. Сам он, шагая мимо стеллажей, только бегло смотрел на названия. На глаза ему попалась книга "Как уничтожить мир". Он вытащил её.
— А почему такая книга в свободном доступе? — поинтересовался он у Рейда.
— Можешь даже взять с собой, — вскользь заметил профессор, направляясь к выходу. — Последние триста лет она не представляет никакой опасности.
— Это как? — изумился Гарри.
— Просто заклинание, описанное здесь, можно было привести в действие лишь один раз. Попытка не удалась. И теперь эта книжонка годится только в качестве детской страшилки.
Гарри заглянул в середину книги. Описание одного из необходимых для колдовства ритуалов заставило его волосы подняться дыбом. Гарри невольно задумался о том, что могло храниться в запретном отделе ЭТОЙ библиотеки. Но его размышления были прерваны необходимостью поспевать за профессором, который вышел в коридор и удалялся размашистым шагом. Гарри поспешил следом. По правой стороне коридора встретилась открытая дверь. Гарри не смог удержаться от того, чтобы не заглянуть в неё. В просторном помещении вдоль стен стояли стойки с узкими изогнутыми мечами. Такими же, как у профессора.
— Это арсенал, — донёсся голос Рейда. — Там нам ничего не нужно.
— А зачем столько оружия? — спросил Гарри, догоняя профессора.
— А зачем столько волшебных палочек у Олливандера? — вопросом на вопрос ответил Рейд. — В возрасте двенадцати лет ученик выбирал себе меч. Точнее, меч выбирал ученика. Кстати, я полагаю, что и ты нашёл бы себе клинок по руке. Но оружие Гриффиндора лучше. Вот что стоило бы взять, так это Меч Справедливости. Он давненько пылится в Хранилище. Но, с другой стороны, это слишком страшная вещь.
— Это почему? — с любопытством поинтересовался Гарри.
— Очень просто, — с леденящей ухмылкой ответил Рейд. — Это оружие повинуется тому, кто поднимает его во имя справедливости. Владеющий этим оружием почти непобедим. Вот только понятия о справедливости у всех разные. Скажем, если Вольдеморт уверен в справедливости своих притязаний, то и он с таким же успехом воспользуется этой железкой. Я, лично, боюсь артефактов, обладающих собственной волей, но абсолютно лишённых понятий добра и зла.
Гарри кивнул головой. Коридор сделал поворот, и они снова очутились в первом круглом зале.
— А теперь фокус! — объявил профессор. — Лезем в фонтан!
Они перелезли через невысокий бортик. Профессор что-то шептал с отрешённым видом. Сверкнула вспышка, и Гарри обнаружил, что находится перед воротами Хогварца. Уже смеркалось. Из нависших туч неспешно сыпался мягкий снежок. Рейд повернулся к Гарри:
— Надеюсь, ты никому не обмолвишься о месте, где мы были?
— Даже друзьям? — поинтересовался Гарри.
— Даже им, — твёрдо ответил профессор. Он внимательно посмотрел на Гарри. — Ты что-то хочешь спросить?
— Да, хочу, — ответил юноша. — Почему Хмури смотрит на вас волком?
— Прошло десять лет, а он всё злится, — расхохотался Рейд. — Десять лет назад Люций Малфой послал одного из ближайших помощников Вольдеморта в Россию, чтобы заручиться помощью российских, так сказать, коллег. Наш министр попросил вашего прислать специалиста, знающего натуру этих выродков. Приехал Хмури.
— И что дальше? — с любопытством осведомился Гарри.
— А дальше... Дальше, Хмури во главе бригады наших Авроров столкнулся со мной возле ворот особняка, где обретались Упивающиеся. Правда, я уже выходил.
— Вы их всех убили?
— Да, конечно, — профессор серьёзно посмотрел Гарри в глаза. — Их было тридцать человек. И вот я выхожу, а мне кричат, чтобы я бросил оружие. Я показал Хмури свой перстень, и он заткнулся. А затем я сказал, что если в Англии такие Авроры, то неудивительно, что с Вольдемортом справились не они, а годовалый ребёнок. Понятное дело, что Хмури жутко обиделся, но не посмел ничего сказать. Я был молод и жесток, — пожал плечами профессор. — Что-то ещё?
— Да, — Гарри мучил один вопрос. — А что будет с Академией?
— Академии больше не будет, — в глазах Рейда показалась затаённая боль. — Я никогда туда не вернусь.
Но... — начал Гарри.
Он замолк, почувствовав изумление оттого, что в нём поднимался безотчётный гнев при воспоминании о покрытых пылью коридорах цитадели, где десятки лет не ступала нога человека. Ему показалось несправедливым, что могучее здание будет медленно разрушаться, пока не потеряет силу прикрывающее его заклятие. И Академия будет несправедливо забыта, как и многое раньше.
— Неужели ничего нельзя сделать? — зло спросил Гарри.
— Сделать? — Рейд сжал рукой подбородок, как он всегда делал в минуты задумчивости. — Хорошо.
Он свободной рукой сжал правое плечо Гарри. Юноша охнул оттого, что его руку пронзила острая боль. Впрочем, она быстро утихла.
— Возьмёшь мой перстень, когда всё будет кончено, — чужим голосом сказал профессор. — Он поможет тебе попасть в Академию. А также тем, кого ты захочешь взять с собой.
— И что я буду делать? — волнуясь, поинтересовался Гарри.
— Превратишь Академию в обычную колдовскую школу. Российское министерство тебе наверняка поможет.
Перед глазами Гарри поплыли заманчивые картины: вот он директор школы, вот рядом верные друзья, взволнованные лица учеников... Внезапно он широко раскрыл глаза, осмыслив последние слова профессора.
— А почему вы сказали: "когда всё будет кончено"? — Гарри осёкся, увидев, что обращается к пустому месту.
Он оглянулся вокруг, но Рейд исчез беззвучно и бесследно, как и подобает Охотнику. Гарри пожал плечами и пошёл в гостиную Гриффиндора. Там он увидел Рона с Гермионой и, к своему удивлению, Чоу. Все трое что-то весело обсуждали, рассевшись в кресла у камина. Гарри постоял у входа, любуясь любимой девушкой, затем решил привлечь к себе внимание, ловко кинув тяжёлый фолиант так, что он приземлился Гермионе прямо на колени. Та рефлекторно уставилась на книгу, затем подняла глаза.
— Гарри! Где ты пропадал?
— Извини, Герм, я дал слово ничего не рассказывать, — ответил Гарри, целуя Чоу, бросившуюся к нему в объятия.
Он поморщился, когда Чоу задела его плечо. Снова вспыхнула резкая боль. Он мягко отстранил девушку и принялся стаскивать робу. Робу он швырнул на диван и, не обращая внимания на удивлённые лица друзей, также поступил со свитером и рубашкой. Гарри замер у зеркала, поражённый увиденным: на его плече краснело багровое пятно, резко выделяясь на фоне белой кожи. А в пятне... В пятне явственно проступали контуры крылатого меча... Друзья застыли, пооткрывав рты. Поняв, что Гарри не до расспросов, Чоу взяла юношу за руку и увела в свою комнату, положенную ей как старосте...
Глава 12
Кровь Гриффиндора
Тем вечером Гарри долго не спал. Он осторожно укутал одеялом уснувшую девушку, а сам встал и подошёл к окну. Юноша долго всматривался в ночь, пытаясь правильно понять и оценить немногие крупицы информации, полученные в процессе визита в Академию. Выводы напрашивались не слишком приятные. Рейд явно что-то знает и при этом молчит, как партизан. А без веской причины профессор ничего делать не будет. В этом Гарри успел давно убедиться. И то, что знает профессор, не слишком утешительно. Если он так помрачнел, то... Юноша даже поёжился. Настолько необычно было проявление таких эмоций на всегда бесстрастном лице Рейда. Определённо, произошло что-то серьёзное, когда камень отказался отвечать на вопросы Гарри. Хотя это и привело к его разрушению. Очевидно, что глыба не ответила не без причины. И главное — то, что профессор сказал Гарри взять перстень, когда всё будет кончено. А ведь Охотник вряд ли может добровольно отдать свой отличительный знак. Значит... Значит, он будет мёртв. И похоже, в самом скором времени. И он это знает. Но смерти он не боится... Он, похоже, вообще ничего не боится. Так почему он был так бледен? И камень сказал, что выбор только за ним. Какой выбор? И какие долги должен заплатить профессор? И ещё, как там заявил камень? Ага, Гарри сможет сделать то что он должен. Наверное, это уничтожение Вольдеморта. Хотя проклятая глыба и не сказала, что будет после.
— Чёрт, чёрт, чёрт... — выругался Гарри, ударив кулаком по стене.
Он принялся лихорадочно одеваться. Натянув мантию, Гарри бросил взгляд на часы: три часа ночи. Он стиснул зубы и вышел из комнаты. Будь что будет, но он заставит профессора ответить на эти вопросы.
Гарри осторожно пробрался к Гриффиндорской башне, поминутно озираясь дабы не напороться на смотрителя. Но всё обошлось. Недовольно бурчащая Толстая тётя освободила проход. Гарри тихо прокрался в спальню, опасаясь кого-нибудь разбудить. Он вытащил из сундука плащ — невидимку и карту.
Пятью минутами позже, Гарри уже крался вниз по лестнице. Судя по карте, Рейд обитал на втором этаже, рядом с классом защиты от злых сил. Юноша внимательно рассмотрел карту. Если она не врала, а до сих пор такого за ней не водилось, то Филч сидел в своей комнате. Дрюзг находился в дальнем крыле, возле владений мадам Помфри. Видимо, придумал очередную гадость. А вот Рейд, похоже, не спал. Точка, помеченная его именем, постоянно перемещалась по комнате.
— И чего он там мечется? — вслух подумал Гарри. — Но, так даже лучше. Не придётся его будить.
Он добрался до второго этажа и двинулся по длинному коридору, приближаясь к комнате профессора. Он только собрался завернуть за угол, как услышал быстрые шаги. Гарри вытащил карту и посмотрел на неё. С другого конца коридора к комнате Рейда приближалась точка, помеченная как "Элли Лейверс". Гарри нахмурился. Он вспомнил, что это имя одноклассницы Чоу. Память услужливо нарисовала образ высокой стройной девушки с пепельными волосами. И чего, спрашивается, ей здесь надо в такое-то время?
Гарри осторожно выглянул из-за угла. Его глаза округлились, когда он увидел, что Элли постучала по шлему рыцарских доспехов, установленных у стены. Через несколько несколько секунд, кусок стены сдвинулся вместе с доспехом и повернулся на оси, открывая проход. Оттуда выглянул Рейд, в одних брюках, но с оружием в руке. Меч тускло блеснул в свете далёкого факела.
— Элли? — недовольно сказал он. — Тебе не надоело?
— Алекс! — девушка только что не плакала. — Ну не гони меня. Ты же знаешь, что я тебя люблю!
— Элли, милая! — голос профессора заметно смягчился. Он отбросил клинок в комнату и погладил девушку по щеке. — Ты же знаешь, что я не могу тебе много дать. И, кроме того, меня могут убить в любой момент. Ну зачем я тебе нужен? Посмотри, вокруг полно хороших ребят. А я старше тебя на 10 лет, весь в шрамах.
Он помолчал.
— Пойми, ты мне очень нравишься, но я не хочу разрушать твою жизнь. Ты молода и красива. У тебя всё ещё впереди. Зачем тебе битый волк с дырявой шкурой?
— Мне всё равно, тряхнула головой Элли. — Я просто хочу немного счастья. Обычного человеческого счастья. Может, я эгоистка. Ну и пусть. И я не уйду!
Она подалась к профессору и закинула руки ему шею. На лице Рейда появилась неуверенная улыбка. Он осторожно сжал девушку в объятиях, словно боясь спугнуть робкий огонёк разгоравшегося чувства между ними. Элли вздохнула и положила голову на плечо мужчины. Гарри только мысленно присвистнул, когда Рейд подхватил девушку на руки. Дверь за ними закрылась.
С досадой поморщившись, Гарри двинулся в обратный путь. Понятно, что сегодня никаких ответов на свои вопросы он уже не получит. Врываться к человеку, когда у него девушка, было бы уж вовсе вопиющей бестактностью. К тому же, к людям надо относиться так, какого отношения ты хочешь к себе. А Гарри был уверен, что ему вовсе не понравилось, если бы кто-нибудь ворвался в комнату, когда он находился бы там с Чоу. Кстати, о Чоу... Гарри сообразил, что он на автопилоте двигается к Гриффиндорской башне. Он развернулся в другую сторону и через пять минут был в комнате Чоу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |