Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Волчонок


Опубликован:
11.08.2009 — 26.02.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Трудно, наверное, быть не таким как все, особенно, если по своему личному мнению ты от всех остальных не так уж сильно и отличаешься. Только вот, поди, объясни это тем остальным. Ещё труднее понять, почему, когда ты к ним со всей душой, они тебе в ответ только серебряным крестом в морду тычут, да святой водой окропляют. А если вдруг ты по доброте душевной решишь не связываться с супостатами, да оборотней обращённых не плодить, так они тебе ещё и оглоблей по заду поддадут.... Художник Ирина Клеандрова . Править, конечно, буду, но постепенно!!! Спасибо за иллюстрации Ирине, ЛИНЕ KADU, Тюриной Кате, Летневой Валерии, Зикевской Елене. Надеюсь, всех упоминула. Если что, кричите:))) !!! Триммера 2009: 5 7.67*6:Башлакова Н.В. Волчонок 677k Оценка:6.99*28 "Роман" Фэнтези [delete][711027310475668778] Не прошёл в финал конкурса Триммера 2009. Огромное спасибо за фишки к Путеводителю Наде Баталовой . ЧЕРНОВИК!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так вот тот, что был помоложе, хмуро произнёс.

— Твоя девчонка не показывалась, старик?

Невер не спеша доделал своё дело, расправил плечи, выпятив вперёд всё ещё могучую грудь, и только тогда повернулся к гостям.

— Желаешь помериться со мной силой, сынок? Так я могу показать тебе какой я старик, коли есть желание.— Дед с вызовом сделал шаг вперёд. Капли воды стекали по его мускулистому торсу, и стоило только проследить за их неспешным движением, за трудом с которым они преодолевали препятствия на своём пути, огибая вначале, грудные, затем брюшные группы мышц, то же самое касалось и его широких плеч, рук и ног и любому становилось очевидно, что если выпадет случай, то справиться с этим бывалым воином даже молодому будет совсем непросто, ох, как непросто.

— Брось, Невер, ты ведь знаешь, зачем мы пришли.— Незамедлительно поспешил вмешаться второй непрошеный гость, который до того показался Лиссе смутно знакомым.

— Знаю.— Нехотя согласился дед.

— Если она вернётся, она ведь уже не будет твоей внучкой.

Дед скептически скривился.

— Ты это хоть понимаешь?— От них, похоже, не укрылось это его выражение лица.

— Всё я понимаю. Ясно одно, ей лучше не появляться в пределах этой деревни.— Сказал дед чуть громче, чем следовало, и к Лиссе вдруг пришло понимание того, что дед знает, что она где-то рядом и произносит эти слова именно для неё. Он хочет, чтобы она скрылась, чтобы она жила.

— Нет, ты не прав тут, совсем не прав.— Вновь вступил в разговор молодой.— Уж лучше бы она здесь на самом деле объявилась, тогда ты должен будешь задержать её, то есть вызвать нас или сам лично справиться с этой помехой.

— Убить собственную внучку?— Взревел вдруг разъярённый дед. Таким лисичка его ещё ни разу не видела.— Ты назвал мою Лиссу помехой? Помехой? Лиссу?

— Невер, успокойся, мы же все знаем, что если она жива, то она уже не та девочка, коей была раньше. Я понимаю насколько тебе тяжело принять это обстоятельство, я ведь и сам потерял в тот роковой день брата.

Только теперь Лисса поняла, почему раньше этот человек показался ей знакомым, это ведь был глава из их деревни. И почему она только сразу его не узнала? Неужели несколько месяцев прожитых в лесу в образе волчицы так сильно изменили её? Эта жизнь казалась ей такой чужой и далекой, словно бы это и не она вовсе бегала здесь когда-то босоногим ребёнком, ласково сворачивалась клубочком на коленях у деда, поливала на него, смеясь, колодезной водицей. И разве не она когда-то так давно и одновременно так недавно повстречала поблизости одинокого чёрного волчонка с белесой прядкой на лбу и душой присущей человеку? Разве не она была здесь когда-то так счастлива?

Она не могла сейчас заплакать, потому что всё ещё была волчицей и всё же ей показалась, что одна единственная скупая слезинка всё-таки вытекла из её правого глаза и затерялась где-то в шерсти на её морде.

— Но....— Между тем попытался продолжить глава, но был бесцеремонно перебит молодым человеком, которого Лисса как не пыталась вспомнить, так и не смогла, по всей видимости, он был нездешним.

— Да что вы с ним возитесь?— Недовольно прикрикнул он на сконфуженного старосту, который и деда-то её, по всей видимости, отчасти понимал и не хотел обижать, но в тоже время ужасно боялся и этого, неприметного на первый взгляд, мужчину.

Лисса прямо-таки чувствовала отчаянный страх, исходивший от него по отношению к этому незнакомому ей молодому человеку. Да кто же он такой, в конце концов, чтобы устанавливать в их деревне свои порядки, разозлилась девушка. Ей даже стало несколько жалко скукожившегося сейчас в тугой узел мужичка, что боялся невольно накликать на себя и членов своей семьи беду, тем самым подставляя их под удар, он совсем не был похож на деда, являясь его полной противоположностью. Маленький, щупленький, ещё не совсем седой, с копной торчащих в разные стороны русых волос, напуганный теперь до глубины души, кажется полностью растерявший свой прежний боевой пыл. С чего бы это? Раньше он ведь вечно, насколько помнила лисичка, как бойцовый петух, в чём было и внутреннее и внешнее сходство, рвался в бой. А что он представлял собой теперь? ...

— Послушай, старик, у меня нет с тобой общих воспоминаний, ни хороших, ни плохих, в отличие от некоторых. Ты для меня совершенно чужой человек, поэтому я без тени сожаления поступлю с тобой так же, как и с ними.— Он резко вскинул руку.

Лисса проследила за этим его движением, но лучше бы она уж этого не делала, так как от увиденного ужаса едва не вскрикнула, с трудом подавив острый приступ тошноты. Так вот откуда этот запах?

Увлечённая созерцанием своего деда она даже и не заметила того что творилось буквально у неё под носом. Справа через несколько домов от их собственного, она увидела обгорелые остатки человеческого жилища. Сгорело всё, остался только обуглившийся, почерневший от копоти, покосившийся забор. И вот как раз на нём она сейчас разглядела, срезанную под чистую и грубо прибитую к нему волчью голову или голову оборотня, этого с такого расстояния она точно разобрать не могла. Но это было ещё полбеды, так как только то, что было рядом с ней, вот что вызывало настоящий ужас. Их соседи, семья из трёх человек, в ряд висели вдоль этого забора, и по всему было видно, что висели они в таком состоянии уже не один день.

— Вот что случается с пособниками тёмных сил!— С пеной у рта прокричал молодой человек.

"Он безумен!"— Подумала Лисса, возвращая взгляд к троице возле колодца. Теперь она поняла, чего именно так боялся их староста. Поняла, почему на улице совсем не было видно ребятишек, а на соседском окне беспокойно дёрнулась штора, когда мать отдёрнула от него не в меру любопытное детище.

— Оборотни это исчадия ада, а люди, помогавшие им, сами становятся таковыми. Ты понял меня, старик? Если твоя внучка вернётся....

— Она не вернётся.— Устало, но твёрдо произнёс дед, и Лисса поняла, что настало время ей уходить. Она уже и так увидела и услышала достаточно, так зачем ей испытывать судьбу? Нужды оставаться и дальше, подвергая угрозе и себя и деда, у неё больше не было.

Она развернулась и так же тихо, как и пришла, выскользнула за околицу и унеслась прочь, даже не оглянувшись.

Вскоре Невера покинули и его незваные гости, а он ещё долго стоял и смотрел в ту сторону, где до этого момента сидела Лисса, прекрасно понимая, что сейчас её там уже не было, но не в силах ничего с собой поделать и оторвать от того места печального взгляда. И всё же одно он теперь знал определённо точно, его внучка всё ещё была по-прежнему жива, вот только он не знал совсем смеяться ему от этого обстоятельства или плакать.

Лисса ещё несколько дней провела в одиночестве, бессмысленно блуждая по лесу. Но, в конце концов, она всё же приняла решение вернуться обратно, туда, откуда совсем недавно ушла, к тем кто с некоторых пор ещё больше отдалились от неё став ещё более чужими, злыми и нечеловечными. Но, наверное, у неё просто не было другого выхода. Она хотела жить. Но, то, что долго жить в лесу одна она не сможет было вполне очевидно и в первую очередь для нее же самой.

Она вернулась и с болью в сердце отметила, что Клык был определённо рад этому обстоятельству.

"Значит,— подумала лисичка,— я поступила именно так, как он от меня того и ждал".

Да, она сделала выбор совсем не в ту сторону, в какую бы ей самой того хотелось. Она возвращалась нехотя, не спеша и пытаясь найти какой-то иной способ выйти из того затруднительного положения в которое её поставила сама жизнь, но на ум никак ничего нового не приходило. Она по-прежнему совсем не видела другого выхода.

Оставаясь одна, она неминуемо погибнет. Лисса понимала это с полной ясностью, но погибать она, ох, как не хотела.

Глава 13. Возвращение.

Тот, кто познал цену истинной

любви, вряд ли в будущем

согласится на меньшее.

Лисичка несмело, даже с некоторой тревогой, ступила во владения оборотней и волков, где провела вот уже несколько последних месяцев. Но никто не смотрел на неё, и вовсе не обращая внимания на одного из членов своей стаи занимающего к тому же, не самую высокую ступень в стайной иерархии. По-видимому, никто даже не заметил её отсутствия, никого не трогала её потеря, и сколь печально не было бы это обстоятельство, но сейчас Лиссу оно полностью устраивало.

Но коль скоро она уже успокоилась, совсем не ожидая подвоха, как перед ней тут же возник тот, кого она в данный момент видеть не только не желала, но и надеялась проскользнуть незамеченной этим субъектом и впредь притворяться невидимкой настолько долго насколько это вообще могло у неё получиться.

— Ты вернулась.— Произнёс за её спиной знакомый голос, и по нему было слышно, что он в этом нисколько не сомневался. От этого становилось ещё противнее за себя саму.

— Я больше не пойду с тобой на охоту.— Хмуро проговорила лисичка.

— Договорились.— Он протянул к ней руку.

— Оставь меня.— Девушка с небывалой брезгливостью отстранилась.

— Это из-за этих девчонок?— С нескрываемым пренебрежением произнёс новообращённый оборотень, пытающийся выдавать себя за истинного.

— И много в твоей жизни было таких "этих"?

— Много.— Он невольно ухмыльнулся.

— Подлец!— Гневно выкрикнула Лисса, хотя нисколько не сомневалась, что ответ его будет именно такой.

На его лицо легла маска искусственного спокойствия.

— Но они всего лишь обычные люди, Лисса, мы же с тобой высшие существа. Как ты этого не понимаешь!?

Лисичка резко вскинула руку.

— Кем ты себя возомнил? Богом?— Возмущённо поинтересовалась она.

— Бога нет.— С уверенностью произнёс Питер-Клык.

— Раз есть такие, как ты и я, значит, есть и всевышний. И я сама сейчас поверила в это ещё с большей силой.

— Но мы....

— Мы такие же, как и они, Клык, как те, кого мы погубили.— Печально произнесла лисичка.— Ты забыл, кем ты был ещё совсем недавно?

Он смотрел на неё с такой тоской, словно и сам уже успел пожалеть о случившемся. Или ей всё это только казалось?

— Они не заслуживают той душевной боли, что ты испытываешь за них. Я хотел, чтобы ты поняла....

— Уйди. Оставь меня одну.— Лисичка снова взмахнула руками, на этот раз уже двумя.

— Я не могу уйти. Ты забыла, где мы находимся....— В ответ он только совершил определённый жест, как бы стараясь обхватить пространство вокруг себя.

Лисса проследила за этим его жестом и поняла, что всё ещё стоит посреди просеки и мимо них снуют туда сюда оборотни и волки, делая вид, что их совсем не замечают.

— Ах, да, конечно.— Лисичка помолчала.— Я всё ещё могу вернуться в свою сараюшку.

— Я тебе того никогда не запрещал и ты по-прежнему вольна делать то, что сама хочешь.— Печально произнёс Питер.

— Спасибо и на этом.

Он покачал головой, развернулся и почти уже отошёл, когда она окликнула его.

— Постой.

— Да.— Клык застыл на месте, обернувшись, и в глазах его на мгновение промелькнула надежда.

— Зачем ты сделал это?

— Что именно?

— Убил их при мне, в мою первую охоту? Пытался продемонстрировать свою силу?

— Хотел показать тебе, кто мы есть на самом деле.

— Ну и что показал?

Он неопределённо пожал плечами.

— И что из этого вышло?

— Сама видишь.

— Мы не волки, не люди. Мы хуже и тех и других.— Уверенно произнесла Лисса.

— Ты ошибаешься.

— Знаю, что ошибаюсь,— она вдруг гордо вскинула голову, словно с достоинством хотела выдержать битву, которая должна была последовать за её дальнейшими словами,— потому что есть тот, кто выше и лучше тебя, а возможно и меня тоже, истинный оборотень за которого ты тщетно пытаешься выдать себе. Но мы же с тобой прекрасно знаем, ты не настоящий оборотень, а обращённый, как бы тебе не хотел доказать обратное.

— Замолчи.— Негодующе прокричал вожак.

— Что, неприятно слышать правду? Тогда иди и не докучай мне больше своими нравоучениями и безумными демонстрациями силы. Предоставь влюблённой в тебя молодёжи восхищаться твоими наивными подвигами, а меня оставь в покое. Велика заслуга оборотню убить беззащитную девчонку. А, Питер?— Презрительно произнесла лисичка, исторгая потоки словесной желчи прямо ему в лицо.

Он сделал шаг ей навстречу и, нагнувшись, едва не коснулся своими устами её губ.

— Если я только узнаю, что ты, хоть кому-нибудь это разболтала.— Зло прошипел Клык.

— То, что тогда? Убьешь меня? Так я теперь смерти не боюсь, знаешь ли, пришлось перейти с ней на "ты", раз уж я имею дело с тобой.— Смело парировала Лисса его невысказанную угрозу.

— Тогда узнаешь.— Гневно бросил Питер ей в лицо и, развернувшись, пошёл прочь.

— Напугал.— Презрительно фыркнула лисичка, очень сомневаясь, что с некоторых пор её можно было чем-нибудь напугать, пусть даже собственной смертью. Хотя когда дело касалось её деда, в этом она не была столь уверена.

Она резко обернулась и натолкнулась на холодную сталь пристального взгляда серых глаз.

"А ведь она и правда считает меня настоящей соперницей",— с удивлением подумала лисичка и не ошиблась в своих ожиданиях.

Вечером в полуразвалившийся сарай снова явилась её, так называемая, соперница.

— Он всё равно будет мой.— Сразу же высказалась она с самого порога.

— А я что разве имею что-то против? Я ж ни на что не претендую, радость моя. Да забирай ты его себе со всеми потрохами. Он мне не нужен, совсем не нужен.— Убеждённо произнесла лисичка, а затем тоскливо произнесла.— Хотела бы я быть сейчас свободной и от него в том числе.

Но та девица и не подумала её слушать, только недоумённо на неё взглянула и, резко крутанувшись на месте, молча, выскользнула вон.

— Что же такого ценного углядела она в этом сокровище, что столь наивно полагает, что кто-то ещё будет с ней за него бороться?— С кривой усмешкой на устах пробормотала Лисса.

Однако поздним вечером дверь в её скромную обитель отворилась снова. Лисичка сонно подняла взгляд раскрасневшихся глаз.

С некоторых пор её жизнь круто изменилась, то есть с тех самых как она впервые обратилась в оборотня, так что теперь сон занимал значительную часть её суточного времени. Вот и теперь она, снова обернувшись волчицей, так было и теплее и безопаснее, а с некоторых пор и привычней, свернулась клубочком, уютно устроившись на пожухлой соломе, и спала, пока кто-то своим беспардонным вмешательством не нарушил этот её благодатный сон, приносящий каждый раз с собой отдых, успокоение и забытье.

— Кто там ещё?— Недовольно вопросила она.

На пороге, виновато переступая с ноги на ногу, стояла её старая знакомая. Это что ещё за новости?!

— А, это ты?— Спокойно произнесла Лисса, но тело её привычно напряглось, так, на всякий случай, вдруг ей придётся принять бой.

— Послушай, а он тебе и, правда, не нужен? Совсем-совсем?— Спросил вдруг неуверенный девичий голосок.

— Если ты имеешь в виду его,— лисичка кивнула в сторону двери,— то правда и совсем-совсем. Поверь, мне и без него есть ради кого жить. Так что кто-кто, а я тебе вообще не соперница.

123 ... 1415161718 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх