Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жемчужина. Общий файл


Опубликован:
09.02.2009 — 06.12.2017
Аннотация:
Приключенческая сказка с комедией положений, позиционируется как легкое чтиво на вечер. Внимание, в файле 11 глав, остальное снято на правку. Скоро верну обратно. Аннотация: Итак, нанимаются на работу безбашенная знахарка и неуравновешенная ведьма! Распишитесь в получении, только чур потом не жаловаться на опасности и приключения, щедро сыплющиеся на головы этих двоих. Ах, вы абсолютно невозмутимый эльф и вам все равно? Не беспокойтесь, к концу путешествия вы станете первым седым заикой-алкашом среди перворожденных, уж они-то позаботятся!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тая Хильрен всегда спасает заблудшие души, — поддакнула Надидрэ.

Амидрун хватило только на согласное мычание.

Ну — ну...

Я вспомнила вчерашнюю белокурую женщину. В ней сразу чувствовался опытный воин. Интересно, зачем она привязалась к нашей бедовой знахарке?

— А кто она вообще? — начала я расспросы.

— Глава нашего клана Волчиц! — гордо прогудела Надидрэ, ткнув себя в грудь, где висел кулон с изящно вырисованным волком с мелкими изумрудами вместо глаз.

— Красивенько, — согласилась я, лихорадочно обдумывая, как бы подвести разговор к Лиине.

А мне везет!.. Я полностью уверилась в этом, когда в центре зала послышался какой-то визг и шум — это хозяин 'Трилистника' радостно душил в объятиях мою подругу.

— И почему она это терпит? — изумились кайдорки, наблюдая за бесплатным представлением. — Энгиль бы за такое оскорбление сразу голову снесла!

— И все-таки я не понимаю, — протянула Фалайна, прищурившись, — Это вроде она, а вроде и не она.

— Это как?

— Понимаешь, Вевея, — начала объяснять она, и вдруг осеклась. Тут я тоже увидела Таю Хильрен, скользящей походкой вошедшей в зал. — Потом поговорим.

Лиина

— Я с тебя в апофигее! — возмущенно объявила я ведьме, когда она заявилась ко мне в комнату.

— Почему?

— Как ты можешь общаться с этими...ну ты поняла меня!

— Да нормальные они, — защищалась блондинка.

— Смотри, еще перевербуют!

— О да, — ехидно пропела эта голубоглазая зараза, — Кстати, Лииночка, давно хотела признаться, ты такая красивая, я прямо вся горю...

— Иди ты, дуреха!

Поржав и вдоволь обсудив нравы кайдорских воительниц, мы собрались идти на ларенский базар. Благо, деньги у нас водились, а остроухие вернутся не скоро — почему бы не устроить себе приятную прогулку?

— Я устала-а! — ныла Вевея через три часа.

— Как, уже? — фыркнула я. — Мы же даже до базара не дошли!

Ведьма страдальчески закатила глаза.

Впрочем, мы и так прекрасно провели время: увидели знаменитый фонтан духов в центре города, оранжерею, пару балаганов и сувенирных лавок. Конечно, если не брать во внимание, что каждый третий сарацин считал своим долгом восхищенно причмокнуть нам вслед и предложить выйти за него замуж.

Мы звали с собой и оставшихся товарищей, но Лэнар и Кайрену приспичило устроить себе совместную тренировку, а Рринг высокомерно заявил: 'Буду я еще с такими бабами ходить, позориться!' за что огреб смачный поцелуй в лобик. Так что по городу шатались мы вдвоем, причем изредка я ловила на себе какой-то странный испытующий взгляд Вевеи.

Торговые ряды меня не разочаровали — и количеством сарацинов, и разнообразием товаров. Мы восторженно зарывались в роскошные переливающиеся ткани, рассматривали драгоценности, милые безделушки, амулеты и изящное дамское оружие.

В общем, время пролетело незаметно. С базара мы возвращались сияющие, с полными руками покупок.

По пути в 'Трилистник' я успела заказать себе новый комплект белья и костюм в одежной лавке. Цены весьма кусачие, зато портной обещал мне, что вечером я уже смогу забрать обновки. Вот это сервис!

Отдохнув и разобрав покупки, я засобиралась на ужин. Выйдя в коридор, неожиданно стала свидетельницей такой сценки: три незнакомых гнома зажали в углу нашего Рринга.

Первая страшная мысль — групповуха!

Снедаемая любопытством, я подкралась поближе, желая увидеть такое извращение. Впрочем, меня жестоко разочаровали: гномы всего лишь ругались на своем скрипучем языке. Я разобрала только одно слово — 'отверженный'. Так-так, и чем им рыжик не угодил?

Излив свой гнев, сыны гор ушли, оставив Рринга потерянно прижиматься к стене. Выглядел он до того жалостливо, что хотелось дать ему медяк и погладить по голове.

— Что случилось, Рринг? Чего они от тебя хотели?

Гном вздрогнул, только заметив мое присутствие.

— Человечка! — простонал он, ринувшись к своей комнате.

Не поняла, это наезд?

— Ну Рринг, ну расскажи! — залебезила я.

— Ни за что! — рыкнул тот, попытавшись закрыться в комнате.

Дохлый номер. Я вставила ногу в дверной проем и ловко протиснулась внутрь.

— Рринг, не будь врединой, а то зацелую! И всем буду говорить, что мы любовники!

Гном в ужасе схватился за сердце, видимо, во всей красе представив такие перспективы.

— Ну хорошо, хорошо, настырная, — выдавил он, усаживаясь в кресло и нашаривая в кармане флягу с самогоном. — Слушай...

Ну, что сказать? Как я поняла, раньше он работал в шахтах. Но гномьи Молчащие Боги (не спрашивайте, я их не знаю) за что-то разгневались на своих последователей, и шахты обвалились, оставив в живых только Рринга.

Старейшины постановили, что кару богов навлек именно рыжик и изгнали его из гор. С тех пор Рринг обречен скитаться по людским странам, не находя покоя, нося знак 'отверженного', понятный каждому гному — сложный узор на куртке, похожий на раздавленного жука.

— А вернуться назад нельзя? — сочувственно спросила я.

— Только если я совершу какой-то подвиг, ик.

К этому времени рассказа рыжик от переживаний успел основательно наклюкаться.

— Вот, ик! Смотри, — Рринг вытащил откуда-то из подмышки небольшой медальон, явно женский и протянул его мне.

Внутри оказалось изображение какого-то русоволосого гнома с шикарной бородой, заплетенной в косички.

— Это моя невеста, Кварра, — выдал сын гор, с нежностью гладя медальон. — Она обещала ждать меня.

Хм, а я думала, что это его дедушка...

Кое-как успокоив расчувствовавшегося Рринга, я пошла в общий зал. Есть-то хочется!

Там уже все наши были в сборе, не считая меня и Рринга, даже две сумрачные эльфийские тушки. Сразу видно, желанных вестей они не получили. Как всегда, не теряя времени на объяснения, Дан объявил, что уже завтра утром мы взойдем на борт корабля — придется пересечь море, чтобы добраться до последней точки путешествия — Великой Оркской степи.

Ну, по крайней мере, у нас есть вечер чтобы как следует поразвлечься!

После ужина я сходила проведать Лиа. Лошадь чувствовала себя хорошо, но явно заскучала в стойле, поэтому я вывела ее прогуляться за конюшней, подальше от любопытных глаз.

Шерсть красиво искрилась в лучах заходящего солнца, когда кобыла с изяществом аристократки наклоняла голову, хватая травинки.

Я стояла рядом, задумчиво любуясь своей серебряночкой. Никак не могу разобраться. Келис говорит, что для Лиа я не истинная хозяйка.

— Необычная порода, — произнес кто-то.

Вздрогнув, я обнаружила рядом с собой полуобнаженную смуглую девушку. Одна из вчерашних кайдорок.

— Возможно, — настороженно ответила я. Такое ощущение, что она хочет что-то у меня разузнать.

— Ты немногословна, — заметила собеседница. — Я Фалайна, а ты ведь Лиина?

— Да.

Пожалуй, я впервые обрадовалась появлению светлого эльфа. Он нахмурился, увидев меня в компании кайдорки, а та смерила его презрительным взглядом. Взаимная 'любовь', горько!

— Лиина, надо поговорить, — процедил остроухий. Где-то я это уже слышала.

— Извини, Фалайна.

— Увидимся, — разочарованно попрощалась девушка.

Судя по недовольному виду Дана, сейчас меня будут песочить.

— Я ведь просил тебя не приближаться к кайдоркам? — вкрадчиво начал он.

Угадала.

— Когда это? — я профессионально состроила кристально-честные глаза. Ну правда, впервые слышу.

Мужчина запнулся, вспоминая.

— Хорошо, я говорю это сейчас. Не разговаривай с ними больше, слышишь?

— Постараюсь, — ворчливо отозвалась я, обходя по дуге настырного остроухого. Возмущаться, что Дан снова пытается мне что-то запретить, не стала — не тот настрой, да и у самой желания нет общаться с воительницами. От них не знаешь, чего ожидать. Да и смущает меня та белокурая женщина...

Дан ловко поймал за руку, вынудив остановиться:

— Я о тебе забочусь, глупая.

— А я не нуждаюсь в заботе, — невозмутимо парировала я.

— Мегера! — улыбнулся синеглазый. До чего же красивый все-таки.

— Зануда, — пропела я, выворачиваясь.

Как раз подошло время идти в одежную лавку за своим заказом, нужно собираться.

Довольная улыбка блуждала по моему лицу, когда я шла по улице, неся в руках большие свертки с одеждой. Кошель опустел, зато я приобрела шикарный бархатный костюм, две шелковые рубашки и белье.

Чтобы немного скостить дорогу, я нырнула в арку какой-то маленькой улочки, предвкушая, как появлюсь в обновках в 'Трилистнике'.

Три рослых мужика соткались будто из мрака. Я больно врезалась в какого-то бородача, уронив покупки. Он сразу же загреб меня в дурнопахнущие объятия.

— Гляди-ка, какая лапочка!

Ужас затуманил сознание. Я слышала слишком много историй про опороченных девиц в грязных подворотнях, чтобы не знать, чем все кончится. Какого лешего я вообще решила свернуть в темные непроверенные улицы?

Маленьким солнышком блеснула во тьме монета, зачарованный Виром. Вот оно! С последним клочком надежды я навела на себя вампирский морок. Обычно это сразу отпугивает как грабителей, так и желающих познакомиться.

Глаза вспыхнули багрянцем, а губы приоткрыли солидных размеров клычки. Бородач подавился смехом и оттолкнул меня от себя с такой силой, что я смачно впечаталась в стену, со стоном сползая на землю. Кажется, плохая была идея.

— Дурень, это же просто морок! — вразумил подельников третий. В кого ты умный такой, зараза?

Я завизжала, но без особой надежды. Никто все равно не кинется на помощь — таковы жители больших городов.

— Помогите!!

— Куда это ты бежишь? Там нет выхода. Мы же всего лишь хотим с тобой познакомиться поближе! — поддержал второй. По его похабной улыбочке можно было без труда догадаться, что означает 'поближе'.

Вевея

Я вдумчиво перебирала сумку на предмет всякого барахла, сидя в комнате. Знаете, очень полезное занятие, сразу столько пропавших вещичек нашлось — от изящной эльфийской заколки до засушенной ноги вериги. До сих пор не пойму, зачем она мне нужна.

Мои раздумья прервал уверенный стук в дверь. Я мотнула головой, посылая магический импульс (лень вставать), и дверь открылась.

Однако я не была готова к тому, что за ней окажется смуглая воительница.

— Можно? — промурлыкала.

— Входи, раз пришла.

Улыбнувшись, она вошла.

— Я сегодня познакомилась с вашей Лииной.

— И как? — заинтересовалась я, устраиваясь поудобнее.

Фалайна повертела в руках ногу вериги.

— Она очень похожа на Энгиль.

— Ты так и не рассказала про нее, — с укором напомнила я.

— А ты еще не догадалась? — искренне развеселилась девушка.

— Неа, куда мне?

— Энгиль — возлюбленная Хильрен.

Пресвятые кочерыжки!

Лиина

Визг перешел в сдавленный хрип, когда меня грубо ударили в живот. А потом еще и еще. Боль...

— Заткнись!

— Кирн, ты бы поосторож... — сверкнула сталь, и один из разбойников свалился на землю с перерезанным горлом.

— Что за ...! — Бородач с оставшимся подельником мигом ощерились клинками.

Жили они еще ровно минуту. Я лежала на земле, выплевывая кровь, и отрешенно наблюдала за их гибелью. Это не первые увиденные мной смерти, но разница была в том, что раньше я хотела спасать, а сейчас — чтобы помучились.

— Как ты? — склонилась надо мной белокурая кайдорка. Жесткие серые глаза смягчились.

— Жить буду. Спасибо вам.

— Почему ты не защищалась? — резко спросила Тая Хильрен, помогая мне встать.

— Я как бы...не умею.

Ее брови взлетели вверх.

— Ты, да не умеешь? Энгиль...

— Меня зовут Лиина.

Кайдорка покачала головой, загадочно и как-то горько улыбнувшись.

— Я Лиина! Вы меня с кем-то путаете, — настаивала я.

Секунды три кайдорка не мигая смотрела на меня, будто надеялась, что я вдруг все пойму и узнаю ее.

— Что же они с тобой сделали? — едва слышно вздохнула она, затем рывком отвернулась, едва не хлестнув меня белокурыми прядями волос, заплетенными в кучу маленьких косичек, и исчезла в наступающей темноте.

Оставила с тремя трупами. За-ши-бись. Мстительно пнув по пути бородача (ему-то уже все равно, а мне приятно), я подняла свои покупки и припустила следом. Не хватало еще, чтобы стражники застукали меня со свежими мертвецами, потом доказывай, что мимо проходила, цветочки нюхала да белочек целовала.

Глава 11

Лиина

Только в своей комнате я позволила себе позорно рухнуть на кровать, поскуливая от боли. Да-а, приложили меня, конечно, от души. Вся спина в синяках... И все-таки это лучше, чем валяться где-нибудь в сточной канаве, изнасилованной и с перерезанным горлом.

Ha-riott никогда не врет...

Я вовсе не нюня или плакса, но нападение ларенских разбойников просто доконало, став последней каплей. Нервишки совсем ни к лешему. Я уткнулась в подушку, уже не сдерживая слез, выплескивая напряжение. В голове хаотично закружились видения противных бандитских рож, непонятная улыбка Фалайны и строгий прищур серых глаз.

А что, если Тая Хильрен права, и я была кайдорской воительницей, пока не потеряла память? Но почему тогда на вопрос Клесы, подобравшей меня возле Отрады, я назвалась не Энгиль? Может быть, я скрыла настоящее имя по каким-то причинам?

Тут мои размышления прервались стуком в дверь, послышались веселые голоса Вевеи и Лэнар.

— Лиинка, открывай давай! Ты готова?

Блин! Я вдруг вспомнила, что договаривалась после лавки провести вечер с чародейкой и скиннией. Причем инициатором гулянки была именно я, еле уговорив девушек — адептка Пресветлой вообще против праздного времяпровождения, а блонди после Семисвинска еще не отошла. Так что, чую, если я сейчас дам задний ход, они меня просто прибьют.

— Я к вам скоро подойду! — выкрикнула я, поспешно сползая с кровати.

Не хотелось, чтобы подруги увидели мои красные глаза и синяки. Я уже приняла решение никому не рассказывать про нападение — мало ли, и до чутких ушей перворожденных дойдет. А тогда жди очередной запрет от деспотичного работодателя. Оно мне надо?

Спустя десять минут я стучалась в дверь комнаты Лэнар, не сомневаясь, что найду там и нашу бешеную блондинку.

Предчувствия не обманули. Вевея разлеглась на кровати, поигрывая своей косой, а Лэнар, сидя на полу, возилась с мечом — я, конечно, не особо в этих железках разбираюсь, но, на мой взгляд клинок был красив, хоть и без украшений.

— О-о, замечательно выглядишь, Лиин! — восхитилась ведьма.

— Хороша, — оторвалась на минутку от меча скинния.

— Правда? — улыбаясь, я повертелась перед подругами, демонстрируя наряд.

Темно-синий костюм, хоть и был куплен в лавке готовой одежды, подогнали под мои мерки и сидел он хорошо. На свету переливалась серебряными узорами знаменитая ларенская вышивка, а щедрое декольте угрожало учащенным сердцебиением тем, кто туда заглянет. Вообще-то, я была против такого смелого выреза, но на робкий вопрос, можно ли его уменьшить, портниха одарила меня уничижительным взглядом и ответила, что в таком случае потеряется вся прелесть наряда. Пришлось смириться, ведь в остальном костюм мне очень понравился.

123 ... 141516171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх