Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и много - много крови. (Закончен)


Статус:
Закончен
Читателей:
145
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Следующий час мы в подробностях описывали нашу школьную жизнь, как мы познакомились и тому подобную ерунду. Дора приправляла это всё копированием профессорских лиц, голосов и манеры речи. Особенно она поизгалялась над Снейпом, который и так был притчей во языцех.

Вскоре беседа затронула тему чистокровности и отношения чистокрвных магов к маглорожденным. Драко с Гермионой принялись спорить, с пеной у рта доказывая свою точку зрения. Мне, уже не раз наблюдавшему подобные споры это было не в новинку, а вот родители Гермионы полностью погрузились в перепалку, и даже стали приводить какие-то аргументы в пользу той или иной стороны.

Это мне было на руку, так как давало возможность побеседовать с Дорой.

— Дора, помнишь наш последний разговор?

— Об имении всего мира?

— Именно. Сегодня я воочию увидел, насколько хорошо ты можешь изображать разных людей, и мне в голову пришла замечательная мысль...

— Гарри, это всё конечно хорошо, но это ведь незаконно. Я не зря пошла учится на аврора, мне претит преступность, я...

— У тебя в роду десятки поколений темнейших магов Британии, ты полукровка, которой при нынешнем министерстве ничего не светит. Я же тебе предлагаю стать Министром магии.

— Как? Я еще и высшую школу не закончила, а ты говоришь Министром. Стоп, ты же не хочешь чтобы я...

— Твоя догадливость мне определенно нравится. Да, я подразумеваю то, что ты станешь Фаджем. И никто ничего не заметит. Насколько я знаю, он холост, детей не имеет, ведет немного затворнический образ жизни.

— И как это сделать? Ну же расскажи мне, раз такой умный.

— Не так быстро. Мне нужны гарантии неразглашения.

— Гарри, ты мне не доверяешь?

— Я никому не доверяю, и вообще я параноик.

— Эм... Непреложный Обет подойдет?

— Слишком круто. Всплеск такой силы тут же засекут и зададутся ненужными вопросами, — тут я коварно ухмыльнулся, — но у меня есть альтернатива. Тёмная метка.

— Но это же...

— Это весьма перспективная технология, которой я намерен активно пользоваться. Ну, так как, согласна?

На долгих десять минут она выпала из реальности и крепко задумалась. Еще бы, такие перспективы, но и цена...

— Я тебе верю, Гарри, — она глубоко вздохнула и закатила левый рукав. — Согласна.

— Morsmorde, — на её предплечье появилась зловещая татуировка. — А теперь слушай. Ни для кого не секрет, что в конце этого лета у нас состоится финал чемпионата по квиддичу, а это значит, что на нем обязательно должны присутствовать большие шишки из Министерства, в том числе и сам Министр.

— Ты хочешь чтобы я убила его прям на чемпионате и ...

— Нет. Всё что тебе придется делать — это принять его облик, обо всей технической стороне вопроса я позабочусь сам.

Когда этот план завершится, можно будет начинать играть по-крупному, перестраивая страну под себя. Но это будущее, а в настоящем я хотел кушать, так что пришлось успокоить спорщиков, которые уже и палочки повынимали, и заявить о своем желании.

Глава 32.

Прошло уже две недели с момента нашего возвращения в Хогвартс после зимних каникул. Клуб вновь заработал и стал давать прибыль. Учителя, как и положено, стали еще больше зверствовать на уроках из-за приближающегося конца года.

В общем, всё шло по накатанной колее и непредвиденных изменений не ожидалось.

Как бы ни так, с моей то удачей, которая так и тянет меня в какую-то хрень, дабы жизнь малиной не казалась.

— Гарри, спасай.

Я оторвал взгляд от книги и поднял глаза дабы оглядеть комнату, и не найдя опасностей, а лишь взволнованного Малфоя вернулся к чтению.

— Гарри, у нас матч Гриффиндор — Слизерин через два дня, а ловец в лазарете валяется отравленный.

— А чего ты собственно от меня хочешь? — я отложил книгу и теперь смотрел на него раздраженным взглядом.

— Хочу чтобы ты заменил ловца. Я знаю как ты играешь, так что о лучшей кандидатуре можешь и не заикаться.

— Ладно, спасу вас, жалкие смертные.

Два дня прошли незаметно и вот я уже выхожу на поле. Трибуны, как и всегда, забиты болельщиками не только из школы, но и из Хогсмида — для жителей деревни это было одним из немногих развлечений.

В основном все болели за команду Грифииндора, так как это уже стало традицией, хотя эти увальни еще ни разу не завоевывали Кубок Школы с момента моего поступления.

— Тебе стоит опасаться только их загонщиков — Фреда и Джорджа Уизли, — Драко как всегда вовремя дает полезные советы, — они совсем психи, бьют с такой силой, что мяч вполне может кости переломать.

— А больше ничего мне не стоит узнать в последний момент?

— Не используй магию. Вообще. Иначе нас дисквалифицируют.

— И вот на поле вышли две извечно противоборствующие команды: команда Гриффиндора и команда Слизерина, — разнесся над полем усиленный магией голос комментатора. — Я надеюсь, хоть в этот раз Грифы выиграют матч, пользуясь тем, что лучший слизеринский охотник валяется в лазарете с очень подозрительным отравлением.

А теперь я представлю игроков, которых вы без сомнения и так давно знаете, но того требуют правила. Итак, команда Гриффиндора: охотники— Кэти Бэлл, Анжелина Джонсон, Алисия Спинет, загонщики — Фрэд Уизли, Джордж Уизли, ловец — Иллай Поллюкс, вратарь — Оливер Вуд, он же является капитаном.

Команда Слизерина: охотники — Маркус Флинт, он же капитан, Эдриан Пьюси, Говард Монтегю, загонщики — Дерек Мормери, Томас Боул, вратарь — Демиан Блетчли, и заменяет ловца — Гарри Поттер, посмотрим, станет ли он нашей новой знаменитостью.

Пока я вам всё это рассказывал мадам Хуч — наш неизменный учитель полетов уже закончила свои наставления и капитаны пожав друг другу руки, не забыв при этом обменятся злобными взглядами, подымаются в небо, вместе со своими командами.

Кэти Бэлл первая завладевает квофлом и прорывается сквозь слизеринцев словно луч ударного проклятья. Пас на Анжелину Джонсон и Монтегрю пролетает мимо заветного мячика. Джонсон пасует обратно на Бэлл и та... получает бладжером по ребрам. Какая досада.

Квофл теперь в загребущих ручищах Маркуса Флинта и горе тому идиоту, который окажется у него на пути. Впрочем, Флинт тоже не дурак и врезаться в кого бы то ни было не намерен, он ловко обходит Алисию Спинет и уклоняется от бладжера пущенного одним из близнецов.

Гол! 10:0 в пользу Слизерина.

Но игроки не останавливаются ни на миг. Квофл в руках вездесущей Анжелины Джонсон, она старается не повторять ошибки Бэлл и уклоняется от бладжера, подставив под удар Дерека, но он тоже не промах и отбивает злобный мяч высоко в небо, где безмятежно парят наши ловцы.

Оу, оказывается, над нами парят не только ловцы, но и наши Азкабанские друзья. Надеюсь, их интересует больше квидич, чем наши души.

Джонсон, конечно, хороша собой, но лучше бы она была так же хороша на поле. Счет до сих пор 10:0. Маркус Флинт снова показывает своей команде как надо играть. Он обходит охотников соперника, отрывается от них и... получает неприкаянным бладжером по своей наглой морде.

Вы только посмотрите насколько он крут. Разбитый нос и хлещущая кровь не сбивают ему прицел, и счет становится 20:0 в пользу Слизерина.

Кажется, ловцы заметили снитч. Иллай — подающий надежды ловец Гриффиндора камнем бросается вниз, но его быстро нагоняет Поттер на более совершенной метле. Они идут метла к метле. А вот и хваленная честь Гриффиндора — Поттер получает неслабый тычок по ребрам, но он даже не поморщился. Иллай предпринимает вторую попытку ударить нашего героя, я кажется даже здесь услышал хруст — Поттер ломает незадачливому ловцу пальцы. Видя такое дело один из близнецов со всей дури отбивает в ту сторону так удачно подвернувшийся бладжер.

Теперь Джордж, а это был именно он, может смело идти вешатся, так как попал он не в Поттера, а в его подругу Гермиону Грейнджер, которая так неудачно стояла у самого края трибуны и теперь лежит у её основания. Надеюсь, установленное там компенсационное поле сработало, и она не убилась.

Игра приостановлена, хотя нет, Поттер в ярости выбрасывает остатки снитча и устремляется к своей подруге, возле которой суетится наш школьный медик. Со счетом 170:0 выиграл Слизерин.

— Еще раз попросишь меня сыграть в квиддич, Малфой — зааважу. — Мы подошли к лежащей на земле Гермионе и колдующей над ней мадам Помфри. — Что с ней?

— Хуже чем могло быть, мистер Поттер. Компенсационное поле сработало в последний момент и эта встряска не пошла ей на пользу. Сломаны обе руки, разбито лицо, сильное сотрясение и черепно-мозговая травма. — Она наколдовала носилки под Гермионой и подняла их в воздух. — Я поместила её в стазис.

— Она выживет?

— Очень на это надеюсь, а теперь не мешайте мне. Чем быстрее я доставлю её в больничное крыло, тем лучше.

— Больница святого Мунго будет куда лучше, — к нам подошел директор со своим фениксом на плече. — Фоукс переместит нас туда. Не волнуйся Гарри, всё будет в порядке.

Всё трое исчезли в пламени феникса, а мы побрели в замок.

Глава 33.

— Здравствуй Северус, проходи. — Люпин отодвинулся от двери, освобождая проход. — Не знаю, что бы я делал без твоего зелья.

— Завывал бы в Визжащей хижине, как и много лет назад. — Снейп протянул кубок с дымящимся зельем Люпину. — Пей давай, а я буду проводить замеры.

Оборотень с благодарностью принял кубок и с мученецким выражением лица принялся отхлебывать мерзкую жидкость.

— Ничего не поделаешь, — сказал Снейп, увидев гримасу отвращения, — еще ни одно зелье не удалось сделать приятным на вкус. Тем более что зелье до сих пор экспериментальное, и я сам не до конца понимаю механизм его действия.

Зельевар достал палочку и направив её на оборотня принялся накладывать диагностирующие заклятья. Когда с этим было покончено, и оставалось лишь воспринимать получаемую информацию, он продолжил:

— Не делай такие удивленные глаза. Основное его предназначение — укрепление ментальных связей твоего человеческого Я. Но ты сам говорил, что снизились болевые ощущения при трансформации, да и сама она происходит быстрее. Почему это происходит, я не понимаю, по моим расчетам такого быть не должно.

— Всё что ни делается — к лучшему, Северус. Если бы не твоё зелье я бы никогда не получил эту должность, а мелкие и к тому же положительные побочные эффекты меня не волнуют.

Несколько минут они помолчали, и зельевар закончил измерения, забрал кубок и уже направился к двери, когда был остановлен прозвучавшим из-за спины обеспокоенным голосом:

— Но меня волнует кое-что другое, я бы даже сказал кое-кто.

— Дай угадаю... Поттер?

— И его друг — Драко. Ты не замечал за ними ничего странного?

— Только то, что последний из Поттеров явно пошел в мать. Он отлично учится, даже по моему предмету, его уважают другие ученики и не только слизеринцы. Иногда я думаю, что было бы неплохо всем остальным брать с него пример. По поводу Драко я никогда не сомневался — мой крестник все-таки.

— А вот я увидел нечто другое: Драко подчиняется Гарри, остальные слизеринцы с его курса не смеют ему и слова поперек сказать, — Люпин встал, и начал ходить по комнате, сложив руки за спиной. — Более того, на других факультетах тоже есть те кто подчиняются ему. На Когтевране и Пуффендуе это не так заметно, там его, скорее всего, просто уважают, но вот Гриффиндорцы уважающие и обожающие их извечного врага — слизеринца...

— Ни для кого не секрет, что Грейнджер с ними дружит и остальные видят в нем скорее Мальчика — Который — Выжил чем подлого слизеринца.

— Это да, но я заметил еще две вопиющих странности, которые ни ты, ни кто-либо другой заметить не в состоянии.

— Унюхал что ли?

— Именно. Не так давно я заметил, что от некоторых учеников попахивает дементорами, больше всего почему-то от Поттера — это первая странность. Вторая — от Гарри и Драко идет отчетливый запах глубоких подземелий...

— Ничего особенного... Хотя знаешь, когда ты об этом заговорил, если подумать, то и я могу найти несколько странностей. Начнем хотя бы с его повадок и внешнего вида. Директор мне как-то по-секрету сказал как ему живется у родственников — он у них там на правах домового эльфа.

— Он что? Да как Дамблдор посмел, да я с него шкуру спущу...

— Успокойся и дай мне договорить. — Оборотень с трудом взяв себя в руки сел и уставился на зельевара. — Так то лучше. Итак, повадки: он ведет себя как аристократ с чистокровностью непохуже Малфоевской, он знает этикет, у него дорогая, очень дорогая одежда и он не выглядит так как будто его гнобят и постоянно заставляют работать. Но это можно списать на присутствие Малфоя, а вот его знания...

Я отчетливо вижу, что он знает гораздо больше чем показывает, кроме того, он владеет оклюменцией, и я не могу объяснить откуда у него эти познания, это же касается Грейнджер, но она маглорожденная и её не могли этому обучать с детства как, например, Драко. Я склоняюсь к тому, что об этом надо рассказать Дамблдору.

— Моё доверие к нему сильно пошатнулось еще с казни Сириуса. Будучи Верховным Чародеем и членом Визенгамота он мог бы хоть как-то смягчить наказание, не доводя до высшей меры.

— Смягчить? Да Блэк тогда кровавую баню там устроил.

— Из маглов и одного волшебника, который к тому же был упиванцем. И как не прискорбно это говорить, но чистокровные, которых большинство в Визенгамоте, считают убийство магла не таким уж серьезным преступлением.

Оборотень снова встал и принялся ходить по комнате, будто это занятие помогало ему выпустить пар, не причиняя при этом разрушений.

— А тут еще ты говоришь, что Дамблдор отправил его к родственникам — маглам. Лили как-то упоминала о своей сестре весьма нелестными словами. Насколько я знаю та сука люто ненавидит магию и всё что с ней связанно, а этот старый мудак отправил туда ребенка.

— При таком раскладе, Ремус, — зельевар привычно постучал пальцем по своим губам, обдумывая ситуацию, — Поттер должен быть тише воды и ниже травы.

— А мы наблюдаем совершенно противоположную ситуацию.

— Может отправиться к нему домой и расспросить ту маглу?

— Я понятия не имею, где живет Гарри.

— И что же ты предлагаешь, Люпин? Это ведь ты начал этот разговор, — Снейп скрестил руки на груди и выжидательно посмотрел на оборотня.

— Меня не отпускает мысль о том запахе подземелий, можешь назвать это интуицией или звериным чутьем.

— Ты сможешь по запаху определить когда и какой дорогой они ходят? — к выжидательному взгляду добавилась изогнутая бровь.

— Нет, есть другой способ. Я знаю как подключится к сети детекторов Хогвартса и сделать карту на основе их данных, — оборотень улыбнулся, видимо вспомнив что-то приятное. — Когда-то у меня была такая, но...

— Теперь понятно как вам удавались все те школьные шуточки, — Снейп поднялся со своего места. — Что тебе для этого нужно?

— Только время. Пары дней будет достаточно, я сделаю лишь уровень подземелий.

Глава 34.

— Люпин, ты уверен что они вообще ходят в подземелья? — зельевар поднял от карты уставшие глаза и посмотрел на него испытующим взглядом. — Мы уже третий день их караулим.

123 ... 1415161718 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх