Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и много - много крови. (Закончен)


Статус:
Закончен
Читателей:
145
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты немного рассеяна, неуклюжа и не смотришь в будущее, удовлетворяясь настоящим. Это подтверждается тем, что ты учишься на аврора.

— Откуда ты знаешь где я учусь? Я не говорила в школе на эту тему. И почему это я не смотрю в будущее?

— Не кипятись ты так. Вон висит мантия с нашивкой аврорской академии, а не смотришь в будущее потому, что с твоим талантом можно весь мир поиметь, а не бегать по грязным закоулкам, вылавливая мелких преступников.

— Мелких? Именно авроры не давали захватить власть Сам — Знаешь — Кому во время войны...

— А по моим данным, на этом поприще их здорово обставил кружок юных дамблдоровцев с гордым названием "Орден Феникса".

— Зато сейчас именно авроры заняты поисками беглой из Азкабана преступницы Беллатрикс Лестрейндж. Она была одной из самых преданных слуг Темного Лорда и ...

— Дора, хватит его пугать, — вернулась Антромеда. — В этом году в Хогвартсе и так будет несладко. Это же надо додуматься поставить дементоров караулить школу.

— И что она там забыла? Лезть в Хогвартс сразу после побега это же безумие.

— Белла никогда не отличалась логичностью поступков, а лезет она туда, судя по всему из-за тебя Гарри. Так Министр считает. Она души не чаяла в Вольдеморте и за его смерть захочет отомстить... тебе.

— Флаг ей в руки. Надеюсь, я нарвусь на нее раньше дементоров. — Я посмотрел на часы: — Поздно уже, где моя комната?

Глава 24.

Эти три недели оказались весьма продуктивными и познавательными. Я даже готов поблагодарить старика за предоставленные возможности.

Нимфа оказалась весьма разговорчивой и я пользовался моментом. Так из её речей я узнал много о методах работы Авроров, используемых ими заклятьях, тактике захватов, штурмов, скрытности. Раньше я видел их в Хогвартсе, но как оказалось то были элитные отряды, спецназ. Обычные авроры не афишируют себя, постоянно находясь среди людей, в том же Косом переулке, они незаметно предотвращают преступления и так же незаметно уводят преступников на суд.

Также немало она поведала о дементорах. Эти твари питаются эмоциями и душами людей, активно используют ауру страха, обреченности и подавляют, в некоторой степени, магическую силу, что делает их опасными противниками даже для сильных и опытных магов. Их очень трудно отогнать, а еще труднее уничтожить.

Единственное заклятье способное прогнать дементора требует нечеловеческих усилий для кастования, ведь для этого нужны сильные положительные эмоции, а в присутствии этих тварей вызвать их очень сложно. Она даже показала это заклятье в действии — легкая серебристая дымка. В идеале это должно быть полупрозрачное, нематериальное животное, но не каждому по силам сотворить такое, так что дымка считается вполне нормальным эффектом.

Насколько я понял, эту Лестрейндж боятся не хуже Вольдеморта. В Косом переулке, куда мы пошли на следующий день моего пребывания у них, народу было катастрофически мало. Обычно в это время там не протолкнуться из-за детей с родителями, уличных торговцев, всякого сброда... Теперь же переулок словно вымер. С трудом можно встретить кого-нибудь, да и те редкие смельчаки, что вышли на улицу, не ходят в одиночку. Бармен в Дырявом котле постоянно держится за палочку, продавцы в магазинах тоже, некоторые даже наняли охрану. В магазине мадам Малкин, например, я заметил двух мутных типов с палочками в каждой руке, а лавка Олливандера переливалась всеми цветами радуги от количества чар на нее наложенных. Я едва не ослеп, глянув на нее в магзрении.

В ходе долгих дискуссий я даже изменил свое мнение по поводу обучения Нимфы на аврора. Пусть учится. Впрочем, я не сколько сменил мнение а немного его изменил, ведь она тоже начала задумываться над моими словами по поводу имения всего мира. А после этого начал активно повышать её самооценку и подбадривать на великие свершения, дабы она быстрее заняла пост главы аврората. Я уже поставил себе на заметку склонить её к сотрудничеству, аврор-метаморф будет незаменимым прибавлением к ближнему кругу. В конце концов, мы расстались отличными друзьями, чувствую, она еще и писать мне будет.

Наступило первое сентября. Андромеда апарировала со мной на перрон. К моему удивлению он был полупуст. Родители быстро сажали своих чад на поезд и сваливали побыстрее. Андромеда поступила так же само. В связи с такой родительской оперативностью свободных купе не было, и я прошел уже два вагона, когда обнаружил Драко и Гермиону. К моему удивлению в купе, кроме них, был еще какой-то тип.

— Это еще кто?

— Нынешняя жертва на алтарь ЗОТИ, профессор Ремус Люпин.

— Он спит?

— Как убитый, я уже дважды диагностирующее заклятье на него накладывал.

— Гари, как ты провел лето? Надеюсь, поладил с родственниками? — похоже, у Гермионы информационное голодание. Она улеглась на диване, использовав мои колени как подушку и теперь смотрит мне в глаза в ожидании рассказа.

— Legilimens! — пользуясь возможностью шепчу я, и показываю ей пару знаменательных моментов с кульминацией в виде мясного взрыва. Ойкнув, она зажмурилась.

— Не делай так больше, мне до сих пор кошмары снятся.

— Не буду. Как сама лето провела?

Она сразу же пустилась рассказывать о том, где она была и что видела. Не забывая при этом упоминать особо поучительные моменты и цитаты из тех книг, что она прочла за лето.

Вслед за Гермионой пустился в повествование Драко. Так за прослушиванием интересных историй прошло несколько часов и за окном порядочно стемнело. Вдруг, поезд начал тормозить, а окна покрываться изморозью, свет погас.

— Что за ерунда? Никогда такого раньше не было, чтобы этот поезд остановился раньше времени. — Драко подошел к окну и пытался рассмотреть что-либо снаружи.

— Что-то холодно стало, — Гермиона села и прижалась ко мне в попытке согреться, она вся дрожала. — Гарри, что происходит?

— Дементоры, судя по всему. Наверное, решили проверить поезд на наличие беглянки.

Тут дверь отворилась и в купе вплыла высокая фигура в черных лохмотьях. От дементора веяло холодом, безысходностью. Втянув со свистом воздух, он повернулся в мою сторону и стал наклоняться. У меня перед глазами стали проносится те немногие радостные моменты, что у меня были.

Меня просто взбесило его поведение. Дождавшись, когда он приблизится почти вплотную, накачиваю тело Силой и хватаю гада за горло. Рывок. Слышится неприятный хруст костей и лохмотья опадают на пол, превращаясь в пепел. У меня в руке остается голова этого дементора, она продолжает втягивать воздух и немного холодит руку.

— Ну, нифига себе, — единственное, что смог выдавить из себя профессор Люпин, продолжая таращится на голову в моей руке.

— На пресс-папье сойдет, — небрежно говорю я и засовываю трофей себе в кейс.

Весь оставшийся до замка путь мы откармливали Гермиону шоколадом.

Сойдя с поезда мы направились к каретам, здесь тоже было замешательство. После прошлогоднего представления в исполнении Локхарта все стали способными видеть фестралов — плотоядных, крылатых лошадей такого вида, будто они из Ада явились.

Я же их видел не впервой, так что показывая пример этим бесхребетным трусам первым сел в карету.

В замке нас, я имею в виду меня и Гермиону, встретила профессор МакГонаголл.

— Пройдемте со мной, мистер Поттер, мисс Грейнджер, — она привела нас в свой кабинет. — Я слышала, вы оторвали голову дементору, мистер Поттер. Это так?

— Вы сомневаетесь в словах профессора Люпина? — она удивленно подняла бровь. — Он был единственным кто это видел и мог рассказать Вам. Да, это так. Желаете посмотреть на нее?

— Да.

Я достал ее из кейса и повертел у МакГонаголл перед глазами.

— Она останется у меня.

— Это тёмная вещь, мистер Поттер...

— Это трофей и будущее пресс-папье, профессор. Я могу идти? — она смерила меня каким-то оценивающим взглядом.

— Идите, а вас, мисс Грейнджер я попрошу остаться.

Я направился в Большой зал. Надо будет расспросить Гермиону завтра.

Глава 25.

— Гарри, я бы хотел знать, зачем ты уничтожил одного из дементоров, — сразу после пиршества меня вызвал директор и теперь я сидел у него в кабинете, — он всего лишь проверял поезд.

— Это не меняет тот факт, что он на меня напал. Предыдущее же учителя ЗОТИ были насколько квалифицированны и компетентны, что я и не слышал о антидементорском заклятии. Каждый год, с моего здесь появления в школе происходят странные вещи, то тролли по коридорам как у себя дома гуляют, то неведомая тварь из подземелий, теперь вот дементоры. Что в следующем году, драконы появятся или Вольдеморт воскреснет?

— Нет моей вины в происходящем, — ага, так я и поверил, — но вернемся к инциденту в поезде. Профессор Люпин рассказал мне, что ты одним движением оторвал ему голову. Когда-то я на своей шкуре ощутил насколько они опасны, и насколько сложно с ними драться вручную...

— Значит Вам тогда не повезло, в отличии от меня. Я могу идти? — немного грубости и нетерпеливости он спишет на переходный возраст.

— Да, можешь. Ах, да, — окликнул он меня, когда я уже открывал дверь, — профессор Люпин был лучшим другом твоих родителей.

— Спасибо, профессор. — Смущенная улыбка, надежда во взгляде и он уже не считает меня слишком зарвавшимся Поттером, а всего лишь Гарри, просто Гарри.

Значит, Люпин был лучшим другом моих родителей, это хорошо. Не стоит откладывать визит. Несмотря на мои наклонности я все же человек и ничто человеческое мне не чуждо. В том числе и желание иметь нормальную, полноценную семью, любящую и заботливую.

Сколько раз, сидя в чулане, я думал о том, что родители не умерли и всё это просто ошибка, чудовищное недоразумение.

Что-то меня не в ту сторону потянуло, совсем раскис. Собираюсь с мыслями и захожу к Люпину в кабинет. Он готовится к завтрашним урокам. По кабинету расставлены наглядные пособия, анатомические атласы разных тварей, несколько манекенов для отработки боевых заклятий.

Похоже, что хоть один нормальный учитель по защите у меня будет.

— Добрый вечер, профессор.

— Заходи, Гарри. Чем обязан?

— Знакомством с моими родителями. Я бы хотел узнать о них, видите ли, мои родственники о них не упоминают добрым словом.

— Мерзавцы, — на мгновение в его глазах полыхнула животная ярость. — Твои родители были мне как семья. Они и еще несколько человек были моими единственными друзьями. Настоящими друзьями, если ты понимаешь о чем я.

— Расскажите о них. Я даже не знаю как они выглядели, если не считать пары нечетких образов из моих снов, — лучше ему не знать о настоящей четкости этих образов.

— Хорошо. С чего бы начать, — он немного задумался, — думаю, я расскажу тебе о том какими они были людьми. Словесные портреты у меня никогда хорошо не получались, поэтому я пришлю тебе несколько фотографий, когда вернусь домой.

— Угу.

— Лили, — он опять ушел в себя на пару секунд и немного улыбнулся, наверное, вспомнив что-то хорошее, — Лили была удивительной женщиной. Красивой, умной, обладала поразительным оптимизмом и человеколюбием. Всегда нас подбадривала, а ведь тогда шла война. Едва ли не каждый день новые жертвы. Она неплохо разбиралась в целительстве и зельях, поэтому помогала в больнице святого Мунго.

Если честно, то я не представляю, что она нашла в Джеймсе. Он за ней едва ли не с первого курса бегал, а встречаться они начали только на шестом. Джеймс был весельчаком, они с Сириусом вечно устраивали проказы. Лили это не одобряла, но потом они поумнели, остепенились и как-то так получилось, что они полюбили друг друга. Был один случай на пятом курсе ...

Договорить ему не дал вошедший в кабинет Снейп. В руке он держал кубок с каким-то дымящимся зельем.

— Пей пока горячее, — он протянул кубок Люпину и повернулся ко мне, — а вам Поттер давно уже пора спать. Поторопитесь оказаться в спальне, пока я не начал снимать баллы.

— Иди, Гарри. Не стоит разгуливать по замку так поздно.

Попрощавшись, я пошел к себе.

Следующий день был уныл и безрадостен, вплоть до третьего урока. В этом году ввели новые предметы на выбор: прорицания, древние руны и нумерология. По природе своей я ленив так, что выбрал прорицания и теперь надеялся ничегонеделание и попивание чая.

Как бы не так.

Кабинет прорицаний находился в верхней части одной из башен и имел весьма специфический вход — несколько метров необходимо было пролезть по веревочной лестнице, а потом пролезть в люк. И почему маги такие чокнутые?

Это была самая странная классная комната, которую я когда-либо видел. Она больше походила на нечто среднее между чердаком и старомодной чайной. В комнату было втиснуто как минимум двадцать маленьких, круглых столиков. Каждый столик окружали кресла и маленькие, толстые пуфики. Помещение заливал призрачный, малиновый свет, ибо окна были задёрнуты тёмно-красными шторами.

Стояла одуряющая жара, но, тем не менее, под уставленной безделушками каминной полкой полыхал огонь, излучая тяжелый, тошнотворный аромат каких-то благовоний. На огне кипел большой медный чайник. Полки, развешанные по круглым стенам, были забиты пыльными перьями, свечными огарками, огромным количеством потрёпанных карточных колод, серебристыми хрустальными шарами и великим множеством чайных чашек.

Предмет вела Сивилла Трелони, похожая на стрекозу — алкоголичку из-за своих очков и помятой рожи.

Когда мы зашли она сидела у окна к нам спиной и пила чай. Когда мы уселись она все еще пила чай. Когда в классе стало достаточно шумно она, наконец-то, соизволила к нам обернуться.

— Добро пожаловать в прорицательский класс, — произнесла профессор Трелони. — Меня зовут профессор Трелони. Вполне возможно, вы ещё ни разу не встречались со мной. По моему убеждению, слишком частые визиты вниз, в суету и маету главного здания, затуманивают мой Внутренний Глаз.

Класс отреагировал дружным хмыком и ехидными ухмылками, но она не обратила на это внимания и продолжила:

— Многие колдуны и ведьмы, какими бы талантливыми они ни были в сфере всяких взрывов, запахов и внезапных исчезновений, всё же не обладают способностью проникнуть сквозь туманную завесу грядущего, — монотонно бубнила профессор Трелани, переводя мерцающий взор с одного лица на другое. — Это Дар, данный лишь избранным.

— Мне, что ли? — сказал я шепотом, но она услышала.

— Гарри Поттер, я полагаю, — она приблизилась ко мне и пристально вгляделась в моё лицо и вдруг побледнела, её лоб покрылся испариной, она отшатнулась, но не отвела взгляд. — Вижу крики, боль... кровь... ты... т-ты... демон.

Она начала пятится, но я успел взглянуть ей в мысли. Она увидела несколько эпизодов моей жизни не предназначенных для посторонних. Это не к добру. Необходимо немедленно принять меры.

Блокирую Силой её голосовые связки, немного сжимаю сердце и она с ужасом в глазах оседает на пол. Теперь немного игры на публику. Делаю испуганное лицо и подбегаю к ней, предварительно обездвижив её Силой.

— Профессор, что с вами? Вам плохо? — оборачиваюсь к присутствующим и не глядя тычу пальцем в одного из них: — Живо беги в лазарет и приведи медика сюда.

123 ... 1112131415 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх