Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Трел, посмотри мне в глаза.
Он поднял на меня свой взгляд и, помедлив, произнес.
— Меня зовут Тревором, — помедлив, добавил, — Хозяин.
— Я знаю, как тебя зовут люди, человек. Но я орк и у нас зубы разные, — наклонившись к нему, я оскалился, заставив его шарахнуться к стене, — так что я буду звать тебя, как мне проще. И потом, у нас такие длинные имена надо заслужить. Как тебе здесь рады, ты уже понял по встрече на берегу. Между тобой и котлом только я. Да и так, у нас ты что-то делаешь полезное или из тебя сделают что-нибудь полезное. Назад тебе, насколько я о вас знаю, хода нет. За то, что ты мне рассказал, тебя должны повесить или отрубить голову?
— Повесить, — Трел опустил голову.
— Значит, я прав. И я здесь, чтобы тебе помочь. О свободе, по крайней мере сейчас разговаривать рано. Но вот наладить твою жизнь, как ТЫ будешь жить здесь, зависит только от тебя.
— Что мне нужно делать, — он недоверчиво посмотрел мне в глаза, — Хозяин.
— Можешь не называть меня так, когда мы одни, — он покосился на Хрууза, — это Старший рода Хрууз. Можешь не бояться его. А что делать тебе, ты ведь кузнец?
Трел еще раз шарахнулся от меня, вжавшись в стену.
— Меня сожгут, если я вам открою секреты. — я, прерывая его, иронично хмыкнул.
— Сожгут ли, не сожгут ли, это все в тумане. А я, если захочу, это сделаю быстрее, и уж ты помнишь, что я тебе рассказывал, гораздо изобретательней и главное дольше, — посерев лицом, он быстро закивал головой.
— А секреты? Люди, люди. Ты думаешь, что вы все знаете? — сняв с пояса нож, кинул его перед ним на циновку, — скажи мне, великий мастер, как давно сделали этот клинок.
Трел осторожно взял его и, вынув из ножен, всмотрелся.
— Хрууз, открой полог, — настороженный орк, не оборачиваясь, просто дернул его срывая, не поднимаясь с пола.
Пленник внимательно разглядывал нож в своих руках. Охнув, еще ближе поднес к своим глазам. Поднял ошеломленные глаза на меня, отвечая на молчаливый вопрос, прошептал.
— Это черная орочья сталь. Он совсем новый.
— Да, хоть в этом ты разбираешься. Ты сможешь такой сделать? — он помотал головой, отрицая, — тогда давай его мне, обратно. Не падай в обморок, я его не делал, но как его делать, знаю. И что такого секретного знаешь ты?
Взяв нож из рук Трела, неторопливо пристроил его на место.
— То, что мои воины так одеты и вооружены, не значит, что все орки такие, я другой. И тебе повезло, что я другой. Я воин, мне надо воевать, а учить их будешь ты. Или кто-нибудь другой из вашего отряда. Когда мы закончим с вами, у меня будет кузнец.
— Я только один кузнец, — быстро прошептал человек и добавил, — мастер.
— Тогда ешь, пей, набирайся сил. Думай, что тебе нужно, и чему ты можешь их, — я кивнул на Хрууза, — научить. И тогда через какое-то время твое имя сможет стать опять полным, Тревор. Ты работал с рудой, — он кивнул, — походи пока суть да дело, по окрестностям, может, что-нибудь полезное найдешь. Здесь, похоже, рудознатцы не ходили никогда, — он опять кивнул, — вот и хорошо. Пока понятно, с охраной. И не говори никому, что ты кузнец, дикие они у меня, — я кивнул на сидящего Хрууза. Тот сразу скорчил ему злобную морду.
— Хруузу все говори, что тебе надо. А то, для всех остальных, ты как колдун. Ткнут копьем, а потом переживать будут, мол, жалко — умер быстро. Все, отдыхай. Будет что нужно, зови через охрану Хрууза.
Выйдя и позвав охрану, мы не спеша пошли к неровному строю орков, наконец собравшихся на смотр.
— Есть кому поручить выгулять нашего гостя? — Хрууз задумчиво посмотрев на меня, кивнул. — и охрану подбери.
— Как ты его словами опутал. Без пытки, только словами, а у нас будет кузнец. Где тебя такому научили, Вождь?
— Там меня уже нет, мудрый Хрууз. А где тебя учили общему языку?
На четвертый день в лагерь прибыли очередные посыльные от Урты с сообщением, что место под передовую базу готово, и вслед за ними пригнали к берегу пять больших долбленок. Оказалось, что у нас имелись грузовые суда для перевозки по воде собранных товаров к Бооргуз-Тайну.
Покрутившись возле них, я опять мысленно обругал себя. Здорово не хватало опыта в управлении и просто знаний о жизни Диких. Выжженные из целого ствола осины они могли взять по полтора десятка каждая. Скомандовав общий сбор, к трем своим отобрал еще два десятка из наиболее шустрых и крепких орков. И, определив Хруузу дальнейший порядок отправки остальных, скомандовал погрузку.
Наблюдение за островом показало, что на пропажу Тревора среагировали усилением заставы до полутора десятков человек и ночного дозора до шести человек. Меня это вполне устраивало, и я решил, осмотревшись на месте, уничтожить заставу. Наличие в лагере живого человека и попытки до него дотянуться стоили одному нетерпеливому головы и паре придется долго залечивать спины. Это поуспокоило орков и прошлых приступов агрессии уже не вызывало. Потому и мой приказ брать пленных, встретили почти спокойно и возникший ропот, я убрал движением бровей.
В лодках кроме трех гребцов-болотных оказалось и по десятку свежевыделанных весел, судя по всему топор у Чады не простаивал. Еще одна легкая лодка с тремя гребцами, совсем молодыми девчонками-орками из шайки Урты, пошла головной. Загрузившись и разобрав весла, мы тронулись. Полдня неторопливой гребли, и мы добрались до заросшего ивой острова, как я и хотел в четверти хода от заставы. Имевший скальное основание остров был явно не часто посещаем нами. Заросший по берегу ивой, в середине имел просторную поляну, покрытую невысокой, пожухлой травой. Меня ждали Урта с Чадой и двумя десятками Болотников. Озадачив десятников, размещением прибывших, мы отошли в сторону и втроем присели в тени дерева.
— Рассказывай.
— Больше чем полтора десятка на острове. Трое — охотники. Остальные, как твой пленник. Остров почти голый, ездят каждый день за дровами вниз по течению, в тростник не суются. Охотники ничего не делают, работают другие. Щиты, копья, топоры. У охотников луки, шлемы, мечи, щиты. Живут отдельно. В этом доме, — Урта, начертив на земле контур острова и расположение домов, ткнул палочкой в самый большой, — остальные в этом и этом.
Подтверждая сказанное, Чада синхронно разговору, кивал головой.
— У них одна большая лодка и малый челн. Наши, были. Ночью жгут костры, когда два, когда один. Здесь и здесь. У костров шестеро младших и один охотник. Меняются один раз, как луна полностью встанет. Все.
Ниже у пристани у них еще одна малая застава, шесть человек. Две лодки, тоже наши были. Тоже не менялись еще. Тоже младшие. Рубят дрова, спят в доме, сами срубили. И еще три больших длинных дома. Там никто не живет. Ограда там. Частокол. Дальше Чада ходил, расскажет.
— Дальше? Куда?
— Я, Вождь, с парой своих, ты их знаешь, на их берег сходили. Два дня там были, все смотрели, — он горделиво приосанился.
— Хорошо, говори.
— От малой заставы вглубь, не далеко, рысцой даже не запыхаешься, их лагерь. Частокол вокруг, ворота. У ворот вышка. На вышке всегда кто-нибудь стоит. Мы обошли его кругом, ворота только одни, — Чада увлеченно черкал на земле, — круг большой, два полных броска из пращи. Я на дерево лазил, сверху смотрел. Три большие норы, и навесов много. Дымят только две норы и людей совсем мало, может с десяток. Ночью костер жгут у ворот. Трое сидят. За частокол почти и не смотрят. И еще, мы на этот берег не ходили никогда. Слышали, что кто-то когда-то, был там, и что там давно уже люди живут. Так это правда. Моя вторая тройка ходила дальше. Там они есть. И много. Дома, ограда такая, разве только от зверя. Вокруг поля без леса, у реки пасут кого-то. Людей много, собаки, близко не подойти. Тропа широкая. Шагом полдня от лагеря охотников. И еще тропы. Дальше не ходили.
Чада замолчал, и оба уставились на меня. Помолчав, заговорил.
— Это вы хорошо все сделали. Значит много их? — они оба закивали головами. — Ну значит так и будет. Лошади есть?
Чада кивнул.
— Сам видел, много? — он почесал в затылке, вспоминая.
— С десяток видел. И на них ездили и на них возили, они с рогами бывают? — я помотал головой, — тогда с десяток точно. А возили не на лошадях.
— Сколько с тобой? — я посмотрел на Старшего, Урта на мгновение замялся и, пошевелив изуродованной бровью, с запинкой ответил.
— Сорок семь. Со мной, — и горделиво посмотрел на меня.
— Поменяй гребцов. Гони их в лагерь второй ходкой, везите вторую полусотню. Ночью будем брать ваш остров. Чада, сменившихся гребцов, в дозор. Видеть все, — кивнув и довольно оскалившись, они разбежались в разные стороны. Позвав десятников, обрадовал их ночной прогулкой. Разогнав всех, отошел в сторону и сел у дерева.
Хотелось биться головой о ствол, наказывая себя. Стратег, услышал про государя и все забыл. Мы как раз тогда подошли к обзору населения за болотом. А потом я все забыл. Сколько их там, какие они там. Только туман. Угроблю всех. Но и отступать поздно. Дозор на острове мы задавим и малую заставу тоже. Опрошу пленных и там решим. Хорошо бы еще лагерь их взять, добра там наверняка немерено. А так, если что, отойдем обратно и будем готовиться к встрече, не раньше весны, хоть какая-то отсрочка.
А пока я, нацарапав на земле схему острова, продумывал варианты действия. Прожевав принесенную мне еду, даже не поняв, что это было, созвал десятников, командиров пятерок и всех наличных Болотников с Чадой и Уртой. Уже темнело, но для нас света хватало. Перед нами на земле была начерчена приблизительная схема острова, камнями выложил дома. Подошедшие орки с интересом разглядывали ее. Хлопком, призвав внимание, начал постановку задачи.
— Это остров, на нем застава охотников, ночью ее мы уничтожим, — орки оживились и крепче перехватили оружие.— Урта, я правильно все показал?
Старший, внимательно все осмотрев, поправил пару камней и кивнул.
— На острове их пятнадцать, — многие орки начали морщить лбы и загибать пальцы, новая система счета для них была еще трудна.
— Не считайте, сейчас все покажу, — я тряхнул горстью камней.
— Все, что я говорю, делать точно, ночью у костра их семеро, — я высыпал семь камней. — Этих берете вы, — я ткнул в братьев, — я иду с вами. Вы пойдете отдельно, — я посмотрел на двух десятников Нижних. Высокий и жилистый Тач и коренастая Жии, со стоящими рядом с ними командирами пятерок, уставились на меня.
— В домах, этом и этом, будет еще пятеро, и в этом доме двое охотников. Из домов один выход, ловите их там. Внутрь не лезть, перед выходом не стоять, а то копье в брюхе еще никто не переварил. Вспомните, как я вас учил, прижались к стене и ждете, когда сунутся на выход. И не забудьте за крышей смотреть. Ваши две лодки идут вперед вдоль берега. Здесь с двух сторон заходите. Лодки ждут вас. Тихо выдвигаетесь к домам. И ждете. Вы услышите, что мы начали и делайте свое дело.
Урта, высадив нас, сразу уходите за второй полусотней. И сразу обратно. Чада, бери два десятка, на своих лодках идете к пристани. Малая застава ваша. К утру их не должно быть. Пусти дозор к их лагерю. Если с острова кто-нибудь сбежит, они тоже ваши.
Закончив с островом, идем к пристани. Дальше решим. И запомните, мне нужны пленные. Много. Вбейте это самым пустоголовым. Живые. Идите, у вас много дел.
Орки, молча поклонившись, также молча разошлись, что моим соплеменникам, шумным и громким было не свойственно. Хотя и понять их было можно, почти у всех это первый бой. И мой первый, командиром такого отряда.
Дальнейшие события развивались совсем не так, как я планировал. Выдвинувшись к острову и заякорившись выше по течению, отправил два десятка вперед. Томительное ожидание, тишина ночной реки, прерываемая плеском рыбы и редкими криками ночных птиц. Сидя на носу покачивающейся лодки, наблюдал за своими воинами. У меня в ногах затихли оба моих посыльных, за ними в обнимку с двумя колчанами стрел замерла Ая, дальше у борта, стоя, замерли пара гребцов-болотников, поджарые и невысокие самец и самка, только-только вышедшие из щенков. Замерев, медленно поводя головами и подергивая ушами, они напряженно вслушивались в ночь. Это их задача, услышать сигналы от их родичей с ушедших лодок. Их умение подражать крикам и звукам живности на болоте меня восхитили, в голове для себя отметил, не забыть поучиться у них.
У них за спиной рядами, плечом к плечу, уложив на днище лодки копья и щиты, держа в руках весла, терпеливо ждали команды орки моего десятка. На корме вторая пара гребцов от Болотников воткнутыми в ил шестами удерживали лодку на месте. Справа и слева у тростника покачивались и остальные лодки набега, еще пара, с моими копейщиками и почти десяток разномастных с остальными добровольцами. В этот раз я так не смог удержать орков. На всем, что может держаться на воде, к острову приплыли почти все, кто был в готовности. Среди этой толпы я разглядел и Тзя с Хромым. Эти добрались до нас в самый последний момент и тоже не усидели в лагере. Махнув им рукой и показав кулак, скомандовал отплытие.
Слухачи синхронно повернули головы, замерли на мгновение, прислушиваясь, переглянувшись, кивнули друг другу. Взглянув на меня, так же синхронно кивнули.
Поднявшись в полный рост, я поднял в руку, дождавшись повтора с остальных лодок махнул, указывая направление. У меня за спиной зашипели команды для гребцов болотники, мы медленно пошли вниз по течению.
Выйдя на середину протоки и прекратив грести, все замерли, прислушиваясь. Нас тянуло неспешным течением вниз по протоке. Вдали засветился огонек костра на острове.
За спиной зашипели, обернувшись, увидел направленную вперед руку переднего гребца, девчонка напряженно вслушивалась. Посмотрев мне в лицо и растерянно дернув ухом, прошептала.
— Там бой, — кивнув ей, скомандовал
— Ускоряй ход, — поднявшись, знаками передал всем остальным. На остальных лодках зашипели команды, у меня за спиной тихо запели в ритм гребли болотники. Все ускоряя темп, мы начали разгоняться.
Ая сунула в мою протянутую руку лук. К мне еще больше придвинулись посыльные, перехватив удобнее щиты, готовясь прикрывать меня. Я все пытался разглядеть на приближающемся острове что-нибудь. Постепенно и я услышал пока еще еле слышные крики и увидел тени мечущиеся у костра.
К нашему подходу на острове все затихло, приблизившись, я заметил тела, лежащие в разных местах на площадке у костра. У среза воды нас ждал один орк. Скомандовав всем не высаживаться, сам спрыгнул на берег к нему.
— Говори, — широкоплечий, сутулый молодой орк с разрубленной щекой, пристукнув зажатым в руке копьем с железным наконечником. Вытянулся и доложил.
— Нас заметили, когда подходили к домам, пришлось драться. Часть ушла на лодке не больше одной руки, еще одна рука сидит в доме, остальные убиты. Одного взяли живым. Десятники собрали один не полный десяток, и ушли вдогон, со мной трое раненых. Держат в доме людей. Остальные убиты. Гребцы живы все.
— Твое копье? — орк довольно осклабился и, зашипев от боли, кивнул.
— Я убил его хозяина, ему оно больше не нужно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |