Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Райнарт обернулся, — Дамон лежал, не открывая глаз, стискивая длинными пальцами покрывало, как от сильной боли. Это слово он как видно, тоже произносил не часто.
— Тебе нужно отдохнуть, — с усилием нашел таки, что ответить Райнарт, — Ты действительно в безопасности...
— Спасибо, — услышал он прежде, чем дверь за ним закрылась.
* * *
Алагерда не знала куда скрыться от безотрывно следующего за ней пристального, несколько насмешливого взгляда.
— Если ты продолжишь, — прошипела она, спиной чувствуя на себе эту тяжесть. — Я тебя ослеплю!
— Совсем? — весело поинтересовался Дамон.
— Не дождешься! — вскинулась Алагерда. — Но помучиться придется!
— Жестоко! — он явно издевался, хотя в таком состоянии почти полностью зависел от ее воли. — Я просто думаю: Райнарт сказал, что ты считаешь себя обязанной ему — вот я и гадаю, что же такого между вами было, что теперь ты, светлая, даже согласна помогать мне?!
Да, он издевался, но гнев чародейки неожиданно остыл. Она села рядом и призналась:
— А ты как думаешь? Ничего оригинального. Мы были молоды, безумно влюблены... Райнарту даже удалось переломить волю семьи. Но — в тот момент у меня появились определенные перспективы, не совместимые с семейной жизнью вообще и положением жены какого-нибудь офицера или кастеляна, — большего ему не светило... И я выбрала. Нельзя сказать, что это был совсем легкий выбор, так что мой уход получился чересчур эффектным...
— Неужели прямо из-под венца! — Дамон смотрел на нее, удивленный такой откровенностью. И обезоруженный.
— Райнарт психанул и решил стать героем. И стал.
— Смело, — признал он.
— Что именно? — усмехнулась Алагерда.
Темный задумался.
— Все.
— Ну, Райнар в чем-то прав: с моей стороны это было честолюбие и тщеславие — я обладаю сейчас большой властью и силой, я знаю, что проживу гораздо дольше, к тому же оставаясь при этом молодой и прекрасной! — в этом был бессознательный кокетливый вызов.
Дамон улыбнулся, не в силах не ответить на него.
— Конечно, для женщины — последнее особенно важно!
— А разве нет? Для мужчин это не так остро, но и они не жаждут покоряться дряхлости! Ты например не плохо сохранился! — Алагерда окинула его оценивающим взглядом. — Хотя ты же эльф наполовину, и как видно пошел в них. Подумаешь сотня другая лет!
— М-м, — Дамон закинул руки за голову: эта игра его неожиданно захватила, она позволяла чувствовать себя живым! — Никогда не лежал в постели с магессой! Тем более — белой!
— Лежи, — великодушно разрешила невозмутимая Алагерда, и пересела в изножие кровати.
Дамон рассмеялся так, как не смеялся очень — просто невероятно — давно! Потом пристально посмотрел на волшебницу, выразительно выгнув бровь.
Она повела в сторону ресницами, величественно встала и удалилась максимально соблазнительной походкой.
* * *
Райнарт не мог отделаться от мысли о том, что будет дальше. Просто и понятно — оказать милосердие больному беспомощному бродяге... Но Дамон отлежится, к нему вернутся силы. Кто даст гарантию, что жажда мести не поглотит его целиком? Сам Райнарт вряд ли бы устоял! Все-таки в словах Алагерды есть и доля истины: спрятанный в его комнатах маг, отнюдь не невинная овечка, одно вольное баронство чего стоит! С другой стороны, это дело прошлое и по сравнению с заточением в Башне, даже казнь кажется исключительной милостью.
Вернется ли Дамон за своей убийственной флейтой, останавливающей сердца, или предпочтет затеряться в огромном мире... Вот только что он будет делать? Станет ли бывший повелитель армий и маг наемником, как, в сущности, и сам Райнарт, будет скитаться, гадая за монету или...
Совет не успокоится и будет искать его. Что будет, если рано или поздно они сойдутся не на жизнь, а на смерть? Останется ли он в стороне? Нет, не тот характер. Тогда, — на чьей стороне он будет?
Райнарт был так погружен в будущее, что не сразу обратил внимание на то, что происходило в настоящем. Первой мыслью было, что вернулся Витольд, и не один, а с гостями, так много было лошадей. Но семилучевую звезду, — знак Совета, — на попонах и ливреях слуг, было трудно с чем-либо спутать.
Похолодевший Райнарт бросился наверх и на лестнице столкнулся с Алагердой.
— Почему, Герда?! — рявкнул он, безжалостно тряся волшебницу.
— Отпусти! Мне больно, — она вырвалась и мрачно отрезала, потирая пострадавшие плечи. — Это не я!!! И мне еще предстоит объясняться с Советом на этот счет!
— Тогда кто?!
— Скорее всего Айвор. Эвелина не могла ему не рассказать, а он так предан Витольду... Они же молочные братья... Да какая сейчас разница?!
В самом деле — какая?! И что теперь делать?! Даже если оставить тот факт, что он теперь выглядит бесчестным человеком, не держащим слово, на кону жизнь! Не меньше... А может и не одна!
— Прости, Герда! — процедил Райнарт. — Мне не надо было тебя звать.
— Что уж теперь! Ладно... Что-нибудь придумаю... — отмахнулась встревоженная волшебница.
Она подозрительно посмотрела на решительно настроенного Райнарта.
— Не вздумай, Райнарт! — предупредила Алагерда. — Рандольф уже там. Ему ты не поможешь, а себе окончательно выроешь яму! Радуйся, что не под арестом... И кстати, где наша маленькая принцесса?
Райнарт только выругался, понимая, что она права и отправился искать Мелигейну.
Дамон знал, кто стоит за дверью, ведь на этот раз Рандольф не собирался прятаться. И ждал, — бежать он еще не мог, да и поздно было.
— Вот мы и встретились снова, Владыка Башни, — вошедший белый маг благостно улыбался.
Если бы не это, подобное обращение к поверженному беспомощному и беззащитному противнику, можно было расценить только как издевательство.
— Давно не виделись, лорд Рандольф, — в тоне Дамона прорезались нотки изысканной светскости. — Прошу прощения, что не приветствую главу Светлого совета, как подобает.
— Ах, оставьте! Какие могут быть церемонии, — Рандольф опустился в кресло рядом, где только несколько дней назад сидел Райнарт, обещая темному безопасность.
В крепком белобородом старике почти ничего не осталось от подающего огромные надежды смазливого молодого мага, который когда-то пробрался в Башню. Только синие глаза смотрели так же цепко и холодно. Дамон же напротив, почти не изменился внешне, если не считать седых волос, а вот глаза стали тусклыми и больными.
— Ваше здоровье идет на поправку, я вижу.
— Да, благодарю вас. Однако, долгие беседы еще довольно утомительны.
Казалось, заботливый сосед навещает заболевшего приятеля.
— Действительно, было бы грешно злоупотреблять вашим вниманием!
Рандольф достал из находившегося при нем чехла два небольших предмета из черного с огненным отливом металла: ошейник и наручники, соединенные короткой цепью.
— Вы позволите?
— Ну, разумеется! — в голосе Дамона был уже неприкрытый сарказм.
— Благодарю, — Рандольф защелкнул оковы и выпрямился.
— Всегда к вашим услугам!
Рандольф пропустил этот выпад мимо ушей.
— Хочу так же уведомить вас, что мы отбудем, как только я поговорю с господином Райнартом. Пока с вами побудет госпожа Неонила. На случай если вам что-нибудь понадобиться.
— Весьма обязан! Что же до господина Райнарта, полагаю, мое внезапное появление сильно отяготило его, и он будет только раз моему отъезду...
Рандольф снисходительно улыбнулся, давая понять, что неуклюжая попытка защитить неудавшегося героя, очевидна и неуместна.
— Что ж, я вас оставляю.
Глава Совета удалился, оставив вместо себя женщину в белом уставном одеянии, которая безуспешно пыталась выглядеть гораздо моложе и красивее, чем она есть на самом деле.
Металл неприятно холодил кожу. Дамон из последних сил пытался сохранить самообладание перед лицом неизбежного, — надеяться ему было не на что.
* * *
Ни один даже самый сильный маг не может перенести по открытым им 'тонким' путям ничего, кроме себя самого и немногочисленных носильных вещей, и уж тем более, — не может провести с собой человека такими способностями не обладающего, либо не обученного. Либо не желающего.
Поскольку имело место и первое и второе и третье, дорога в Анкарион тоже была вполне обычной, почти без применения чар, если не считать сворачиваемое вокруг процессии время, что бы двигаться быстрее. Конечно, такие чары под силу далеко не каждому магу, но Дамон мог бы гордиться: не считая слуг, Рандольфа сопровождали волшебники только самого высокого уровня.
Однако ему это было не просто безразлично, — он вообще об этом не знал.
— Неужели они так его боятся? — мрачно спросила Гейне, глядя, как четверо слуг осторожно на носилках выносят во двор главного виновника всех треволнений, в очередной раз опоенного сонным, перед тем как продолжить путь.
— Разве для этого у них нет оснований? И это лучше, чем обычная клетка, — отозвался Райнарт, вскакивая в седло.
Мелигейна скривилась так, как будто ее тошнило. Не то что бы она прониклась к павшему господину Башни безусловной симпатией, но отдавала должное достоинству, с которым он держался, да и от порывов сострадания при виде сложенных на груди скованных рук избавиться было трудно. Зато Райнарт не переставал ее удивлять: каждый раз, как она приходила к выводу, что знает чего от него можно ожидать, — открывалась новая неожиданная сторона его характера, так что едва ли не каждый его поступок оставался сюрпризом. Не хватало только Алагерды, отбывшей почти сразу после разговора с Рандольфом тем же способом, каким и прибыла в Кайр Грейв.
Из них двоих Райнарт все же был под арестом, чему правда не протестовал и не сопротивлялся, отдавая оружие. Отсутствие меча за плечом, раздражало больше Гейне, чем его самого. Им не препятствовали держаться вместе, однако принцессе сразу намекнули на возможность взаимовыгодного сотрудничества.
Некоторое время лорд Рандольф держал ее при себе, начиная издалека:
— Прискорбно, милое дитя... простите за вольность обращения, но такому старику это простительно, — что вы оказались в этой труднейшей ситуации. Я понимаю ваши порывы, ваше доверие человеку, должному служить образцом доблести и чести, посланцем Света в наши смутные времена... Увы, вы видите, что для победы над Тьмой необходим не только меч, но и твердость сердца. Страшнее всего не тот враг, которого ненавидишь, а тот который может вызывать любовь. И потому этот человек особенно опасен. Да, именно сейчас, и вы с Райнартом лучший тому пример. Чары, которыми вас опутали столь тонки и неуловимы, что снять их трудно, даже для всех магов Совета вместе. Вас заманили в ловушку с помощью самых прекрасных свойств души: благородства, стремления к справедливости, сострадательности... Наш враг сейчас уязвим и потому прибегнул к такому хитрому средству, тогда как — вспомните историю — он не отличался столь кротким нравом, когда был в силе.
Маг говорил что-то еще, а Гейне мерно кивала в такт его пространной речи, но вдруг произнесла, воспользовавшись паузой:
— Я помню хроники, но ведь любая война жестока сама по себе...
Рандольф даже подскочил в седле, в котором держался отнюдь не как дряхлый старец:
— Послушайте себя! Вы только подтверждаете мою правоту! По его приказу жгли пленных магов!.. Пусть так. Оставим войну, но как вы можете отрицать, что он — бандит и убийца? Вы должны были видеть его татуировку, которую он, уже став хозяином Башни, даже не удосужился свести, видимо гордясь своими достижениями... Если не видели, то можете убедиться...
Представив, как она на пару с Рандольфом осматривает бессознательное тело пленного темного, Гейне всю передернуло. А Рандольф говорил и говорил, словно опутывая ее паутиной.
— Это вы уже не можете оправдать законами военного времени! Как принцесса, правительница, вы должны знать какого сорта такие люди... Да возможно ли их вообще назвать людьми!
Затем глава Совета переходил к ее собственной судьбе, описывая возможности возвращения в Танкарель, тем более, что все злоумышлявшие против нее лица уже выявлены и понесли соответствующую кару... Все грязные сплетни о ее достойном предке и о ней самой — их происки, и с помощь магов она быстро вернет себе законное место. А замужество с подходящим достойным...
И тут Гейне как будто очнулась.
— Как я понимаю, господин Райнарт уже не входит в число претендентов на мою руку? — невинно поинтересовалась она, оглядываясь на хмурого героя.
— Боюсь, что господин Райнарт не годится на роль короля, — мягко начал Рандольф.
— В таком случае, обсуждать больше нечего.
Дело было даже не во влечении, влюбленности если хотите, но в твердой уверенности, что любой иной ответ будет просто предательством. Наверное, именно в этот момент она окончательно осознала, что и ей обратной дороги нет. Ведь для того, что бы вернуть себе трон, ей пришлось бы вначале переступить через все происшедшее за последние полгода, через себя.
Когда вечером она подсела к Райнарту, то с облегчением поняла ему ничего объяснять не надо было. Он только молча обнял принцессу, устало опустившую голову ему на плечо, и прикрыл плащом.
Хотя как бы твердо, Мелигейна не пресекала все возможные поползновения, отступились от нее не сразу, но, в конце концов, видимо пришли к выводу, что настолько строптивая принцесса не слишком удобна, и вычеркнули ее из дальнейших планов.
* * *
С чего начать описание Анкариона, города городов, как его называли? Быть может с крепостных стен, которые так высоки, что кажутся горами, так широки, что на них могут свободно разъехаться две кареты, а каждая башня превосходила размером замок?
Эти стены были крепки не только камнем, из которого сложены, но и заклятиями, вложенными при строительстве магами, — настолько мощными, что разрушить их не под силу было даже Тысячелетнему Императору!
Или быть может с порта, занимавшего всю бухту целиком, со сторожевыми башнями на мысах и маяком, чей свет был виден даже в самую лютую непогоду? С сонма кораблей, богатых яхт знати, рыбачьих судов, трепещущих парусами, и напоминающих огромную стаю чаек... С ослепительно белого цвета, так что даже самые маленькие и бедные домишки, прятавшиеся в ложбинах холмов, на которых раскинулся город, казались празднично умытыми. С Белой башни, весь ансамбль которой занимал один из холмов целиком...
Там-то и окончился путь Рандольфа и его свиты.
Райнарт мерил шагами камеру. Это оставалось единственным доступным ему развлечением с тех пор, как они прибыли в Анкарион. Гейне по счастью осталась где-то в городе, — бывшая принцесса больше не интересовала Совет. Самого Райнарта проводили в подвалы Башни и, похоже, забыли о нем. Ни один из магов так и не почтил его своим присутствием и объяснений ему тоже никто не дал, хотя у Совета должно быть достаточно претензий к нему. Райнарт ждал и тихо бесился.
Металлическая дверь даже не скрипнула, но Райнарт стремительно обернулся. Вот только он был готов увидеть кого угодно, кроме нее.
Быстрым шагом в камеру вошла Алагерда и резким движением бросила ему связку ключей. Следом упали меч и ножи Райнарта.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |