Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сам император Камит не приехал, но это и понятно. В такие времена он не мог покинуть столицу. Для Доротея честью было уже то, что в его замок явился первый советник, о котором многие говорили, но никто ничего толком не знал.
Лорд Танис оказался не таким страшным, как шептала молва. Он был моложе, чем представлял Доротей, и сложно было сказать, из какой он провинции родом. Но главное, советник был спокоен и постоянно улыбался. Главе провинции казалось, что это хорошо. Ведь люди, приехавшие в гневе, не улыбаются, не так ли?
— Провинция Дорит во всем поддержит императора Камита, — поспешил заявить он, когда они с гостем сидели за богато накрытым столом. Доротей сделал все, чтобы советник не догадался, что в провинции намечается голод. — Мы были первыми, кто признал его власть, причем добровольно!
— Император помнит об этом. — Танис не прекращал улыбаться. — И, конечно же, оценит в будущем.
— Мы будем его радовать, вот увидите! Нам бы только болезнь эту кровавую победить...
— С ней будет покончено, — сказал советник. — Я позабочусь об этом. Хотя вы и сами, вижу, начали бороться.
Доротей прекрасно знал, о чем он говорит. Ему доносили слухи о загадочном чародее, который взялся изгонять червей из деревень. Это должно было обрадовать главу провинции — но не обрадовало. Доротей терпеть не мог колдунов, особенно тех, что начинали распоряжаться тут самостоятельно, даже не спросив у него разрешения. Нет, император Камит все-таки был прав, отсылая их на костер.
— Это маги чудят, — вздохнул Доротей. — Может, они делают и доброе дело, но всюду должен быть порядок, а у них его нет.
— Мысли, достойные мудреца, — кивнул Танис. — Переживать не нужно, это все временно. При старом императоре магам было слишком многое позволено, теперь закон другой. Потерпите, и вы увидите перемены к лучшему.
— Не сомневаюсь в этом! Я знал императора Камита, когда он управлял провинцией Тол, это достойнейший человек!
Благостное настроение советника нравилось Доротею. Если сначала он был напряжен и даже напуган, то постепенно расслаблялся, начинал доверять своему гостю. Он-то боялся, что Танис прибыл сюда, чтобы покарать его! А это был визит вежливости и доказательство поддержки со стороны императора.
Этим моментом нужно было воспользоваться. Доротей перешел к теме, о которой и вовсе собирался промолчать.
— Во всем Дорите верны императору Камиту и будут верны всегда. Есть только одна маленькая деревня, которая возомнила о себе неизвестно что, и там тоже не обошлось без магов...
— Мне известно об этом, и императору тоже, — прервал его Танис. — Этой деревни больше нет.
— Но как же?...
— Просто поверьте мне, волноваться вам больше не о чем. Лучшие из моих людей избавили вас от этого гнездовища мятежников раз и навсегда. Скоро люди, верные императору, смогут забрать те земли, и все пойдет по-старому. Вы правильно поступили, выбрав сторону императора Камита. И вы мудры, потому что понимаете, что все трудности временны, так всегда бывает. Когда народ привыкнет к переменам, исчезнут и мятежи, и болезни. Мир перестроится, вам не нужно ничего делать для этого. Я приехал не за тем.
— Не за тем? — эхом повторил Доротей. Похоже, его уверенность в том, что все дело в вежливости, была преждевременной. — Но что я еще могу сделать для вас?
— Расскажите мне о вашей жене.
Это было совсем уж внезапно. Доротей растерялся, не зная, что ответить. Какое дело может быть императорскому советнику до его жены? Сама по себе она — никто. Да, она из древнего рода, но давно уже обедневшего. Ее родня много лет не имеет никакой власти в Дорите!
— О Лирике? — уточнил Доротей. — При чем тут она?
— Ваша супруга в добром здравии?
— Конечно...
— Я бы хотел познакомиться с ней, — объявил Танис.
— Как вам будет угодно. Если б я знал, что она вам нужна, я бы сразу привел ее сюда! Просто у нас в Дорите...
Советник снова перебил его:
— Я знаю. Женщин допускают не ко всем гостям. А когда речь заходит об управлении провинцией, им и вовсе здесь делать нечего. Мне известны традиции Дорита, и все же я буду настаивать на встрече с леди Лирикой.
— Так я ведь не против, — простодушно развел руками Доротей. — Я вот только в толк взять не могу... зачем она вам? В моей жене нет ничего интересного!
— Вы определенно слишком скромны, лорд Доротей, но скромность красит слугу императора. Насколько мне известно, ваша супруга была в родстве с погибшим императором.
Так вот в чем дело...
— В очень дальнем родстве, — поспешил сообщить Доротей. — Там во многих поколениях связь затерялась! Ее двоюродная бабка была племянницей прапрадеда императора Жена — что-то такое, и даже в этом я не уверен!
Когда он выбрал Лирику своей женой, он гордился ее связью с императорским домом. Она и правда была далека от престола, но ему нравилось думать, что ее вороные волосы того же цвета, что и у императора, а в ее синих глазах то и дело мелькают фиолетовые искры.
Сейчас эта редкая красота была уже не так безобидна. Возможно, император Камит готов уничтожить всех, кто был связан с его предшественником. Отдать им Лирику — не проблема, Доротей больше боялся, что и он, ее муж, пострадает теперь.
Однако Танис смотрел на него с прежним равнодушием, в котором Доротей предпочитал видеть дружелюбие. Постепенно глава провинции успокаивался.
— Я не собираюсь вредить леди Лирике, — заверил его советник. — Я лишь хотел уточнить, правду ли говорят о ее семье.
— О родстве этом?
— Да. Есть ли в ней хоть капля крови Реи?
Когда Танис говорил о крови, его глаза странно блеснули — нечеловечески даже. Но Доротей решил, что ему мерещится. Кровь Реи — это всего лишь привычный выбор слов, Таниса интересуют родственные связи, а не она сама. Зачем ему кровь?
— Капля есть, — рассмеялся Доротей. — И даже не одна! Династия Реи правила тут много столетий, как вы знаете. Главная ветка всегда была одна, но родни у них развелось — тьма!
— Насколько хорошо вы знаете эту тьму?
— Кого-то знаю, кого-то — нет... А что? Я буду рад сделать что угодно для императора Камита!
— Не сомневаюсь, — кивнул Танис. — Для начала, приведите сюда леди Лирику, думаю, она поможет нам.
— В чем нам может помочь женщина?
— Не важно, женщина она или нет. Важно, что она знает всю свою семью. Мне понадобится список всех, кто состоит в кровном родстве с династией Реи. Не важно, если семьи пересеклись один раз пятьсот лет назад. Общая кровь — вот что мне нужно.
— Но зачем вам это? — недоумевал Доротей. — Это будет большая толпа!
— Да, но если в каждом по одной капле крови, то итог все равно невелик, — задумчиво произнес советник. — Будем собирать по капле...
Этим он окончательно смутил Доротея.
— Что?...
— Ничего, лорд Доротей, ровным счетом ничего. Времена пока неспокойные, не все так умны, как вы, чтобы сразу же признать власть нового императора.
— Моя жена — не мятежница, это точно! — торопливо предупредил глава провинции.
— В этом я не сомневаюсь. Но я боюсь, что мятежники могут использовать ее. Теперь, когда прямых наследников трона не осталось, эти преступники попытаются найти наследника династии Реи среди дальней родни. Поэтому мне очень важно отыскать всех, в ком есть кровь Реи, раньше них, и собрать их вместе... ради защиты, разумеется.
Что-то тут было нечисто. Доротей чувствовал, что где-то Танис врет ему, но никак не мог уловить, где именно, а спрашивать или упрекать никогда бы не рискнул. По большому счету, ему было важно, чтобы его оставили в покое и позволили сохранить богатство и власть. А Лирика... он и так прожил с ней слишком долго. Время ее не красило, она теряла прежнюю привлекательность и стройность, а отказаться от жены он не мог: ее род, пусть и обедневший, был слишком благородным.
Так что если Танис заберет ее, будет не так уж плохо.
— Я сейчас позову Лирику, — пообещал Доротей. — Служанка приведет ее... Простите, лорд Танис, можно один вопрос?
— Можно сколько угодно, — милостиво позволил советник.
— Одного мне хватит. Дорит — провинция тихая, далекая от столичной жизни, поэтому тут сложно отделить сплетни от новостей. До меня доходили слухи, что принц Сальтар выжил и начал служить новому императору. А вы сказали, что прямых наследников нет... Значит, те слухи были неправдой?
Танис мгновенно помрачнел, и Доротей тут же пожалел о своем вопросе, но отступать было поздно. К его удивлению, советник все же ответил:
— Они были верны, но лишь отчасти. Сальтар и правда служил императору Камиту, он перестал быть наследником. Но теперь это не важно, потому что он погиб на поле боя. Все три принца давно мертвы.
* * *
Сальтар чувствовал, как прохладные пальцы ведьмы касались его кожи, изучая магическое клеймо на шее. Странно было думать об этом женщине, незнакомой, только что встреченной, как о своей родственнице. Еще сложнее — как о прародительнице, с которой началась его семья.
Да простого в его мире вообще ничего не осталось. Он надеялся, что Хозяйка Мертвых земель поможет ему освободиться, а потом он, Кирин и Исса вернутся обратно в империю, чтобы продолжить войну. А что в итоге? Все стало сложным, запутанным... Они узнали слишком много такого, к чему не были готовы. Разговор зашел в тупик после того, как Аналейра рассказала о своем ранении. Они не представляли, что еще сказать, как продолжить. Им всем нужно было время, чтобы хоть как-то примириться с новой реальностью.
Поэтому они разошлись по гостевым комнатам. Сальтар не знал, как дела у остальных, но он так и не смог сомкнуть глаз. И не только потому, что из леса, окружавшего их, доносился вой, какого он прежде не слышал — даже в ночных кошмарах представить не мог! Это уже не пугало его. Сейчас сложнее было справиться с собственными мыслями и страхом перед будущим.
Долго он не выдержал, и когда Мертвые земли залил багряный рассвет, он вышел в гостиную, чтобы дождаться остальных. А ведьма уже была там, видно, и ей пришлось нелегко. Пока Кирина и Иссы здесь не было, она предложила изучить магическую печать, которую поставил на него Танис.
— О чем ты думаешь? — спросила она.
— Должен, пожалуй, о той ловушке, в которой оказался. А думаю о том, не пошли ли мой брат и его чудовище в одну комнату.
Странно было говорить с ней вот так — как со старой знакомой. Сальтар понимал, что не нужно настолько быстро доверять, ни ей, ни кому бы то ни было. Но он устал от вечных страхов и подозрений. Кирин и Исса доверяли друг другу больше, чем ему, и это напрягало.
— Они не были этой ночью вместе, — заверила его ведьма. — Да и, думаю, им далеко до того, чего ты так боишься. Хотя твой брат ее любит.
— А то я не вижу, — поморщился Сальтар. — Я надеюсь лишь на то, что он еще ребенок и перерастет это, одумается прежде, чем натворит бед.
— Я бы не сказала, что он такой уж ребенок. Но шанс у твоей мечты еще есть. Исса по-прежнему помнит того, ради кого ушла из Мертвых земель, хотя вряд ли прежняя любовь еще жива в ней. А Кирину сложно смириться с ее природой. Да, время есть... У них. Я надеюсь, что есть оно и у тебя. Оставайся пока на месте.
Чтобы изучить клеймо, она отвела его в свою мастерскую, заставила лечь на широкий стол, застеленный плотной тканью. Так ей проще было осмотреть центр печати — знак, оставленный у него на шее. Сальтару от всего этого становилось не по себе, однако противиться и спорить с ней он не стал. Он по-прежнему мало понимал в магии и не знал, чего ждать.
Аналейра ненадолго отошла от него, открыла деревянный сундук у стены, стала искать что-то.
— Так мне можно помочь или нет? — не выдержал принц.
— Я буду пытаться, но... Сейчас я ничего сказать не могу. Это очень сильная магия.
— Которой Танис научился от вас!
Сальтар знал, что обвинять единственную ведьму, которая может его спасти, — не лучшая идея. Однако он больше не мог держать обиду в себе. Ведь, если задуматься, все началось не с Таниса, а с нее. Без нее этот ящер-переросток никогда не научился бы колдовать!
Ведьма не стала ни возмущаться, ни огрызаться. Она лишь тяжело вздохнула.
— Ты прав. Но, клянусь себе, я и предположить не могла, что он однажды использует эти чары против моей семьи. Против тех, ради кого я отказалась от собственной жизни! Он затаил ненависть к клану Реи так глубоко, что даже я не догадывалась о ней. А может, не хотела видеть в нем столько ненависти, не знаю. Судя по тому, что вы рассказали мне, ненависть победила в нем все остальные чувства.
Она вернулась к столу с несколькими камнями, тускло мерцавшими синим и красным светом. Сальтар почувствовал, как она один за другим выкладывает их у него на спине, вдоль позвоночника. Она создавала символ, который он не мог узнать. Он лишь ощущал, что поверхность у камней шершавая и теплая.
— Он знает магию лучше, чем Исса, ведь так? — поинтересовался принц.
— Да, — ответила Аналейра. — И он сильнее. С ним вообще все было по-другому.
— Почему?
— Потому что и в мою жизнь он пришел по-другому.
Этот разговор отвлекал Сальтара от собственного страха. Он не боялся магии — он боялся, что у ведьмы ничего не получится. К тому же, казалось справедливым, что он наконец-то узнает правду о Танисе после того, как проклятый маг влез в его душу и отнял все, что было ему дорого.
— Исса вряд ли сама понимает это, но она многое изменила, — продолжила Хозяйка. — Еще до своего ухода. Она не строит коварных планов и не просчитывает шаги наперед. Она — дитя эмоций, и в этом она честна. Она пришла в мой дом, когда в Мертвых землях установились порядок и покой. Она не нуждалась в моей помощи, ей просто было скучно. Для ее пытливого ума закрытая территория Мертвых земель была настоящей темницей.
— Но я не спрашивал про Иссу, — напомнил Сальтар. — Я хотел знать о Танисе...
— Тогда просто слушай меня, потому что в этом мире все связано. Исса быстро смекнула, что я отличаюсь от чудовищ Мертвых земель — не только внешне, но и тем, что я могу и что знаю. Она стала приходить к моему дому. Пересечь ограду она не могла, эти чары сдерживают, видишь, даже Тьернана. Но она оставалась неподалеку от моих окон, так, чтобы я могла видеть ее.
— Зачем?
— Потому что она хотела новых знаний, которые никто больше не мог ей дать. Ее собственная семья не помнила жизнь вне Мертвых земель, но она догадалась, что мне известно гораздо больше.
— Она не боялась вас? Разве вы не могли ее убить?
— Могла, — подтвердила ведьма. — Думаю, она это знала. Чудовища из ее рода такое на уровне инстинктов чувствуют. Но знала она и другое: что я не хочу убивать ее, смысла не вижу. Когда мне досталась роль Хозяйки Мертвых земель, я поклялась себе, что не буду сближаться с теми, кто живет здесь. Только так я могла сохранить хоть какую-то справедливость. Первое время я была верна этой клятве, не позволяя себе даже контакт с теми, кто был мне дальней родней, — с драконами. Но Исса появилась не тогда, а спустя несколько столетий, когда одиночество уже измотало меня, когда дни и годы стали сливаться и я устала от звенящей тишины, в которой никто не знает мое имя. Будь в Иссе хоть капля коварства и злого умысла, мне было бы проще прогнать ее. Однако я видела, что передо мной всего лишь молодой зверь, любопытный и открытый миру, как все дети.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |