Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Спасибо, ты мне очень помог.
— Ловлю на слове, — усмехнулся в усы старший призрак. — А, и вот ещё что… — его лицо стало серьёзней. — Захочешь тренироваться с мечом — делай это за пределами Лагеря. Поверь, так будет лучше для всех.
Я молча кивнул, пожалуй, даже лучше Диего понимая верность его слов. Показывать всему населению Старого Лагеря свой реальный уровень владения клинком с моей стороны было бы верхом глупости, хотя… Если Диего действительно меня прочитал ещё у площадки подъёмника, то он-то как раз всё понимает прекрасно. Хороший он всё-таки мужик…
* * *
Торговая площадьвстретила меня шумом хаотично толкающейся толпы где-то в полсотни человек. В отличие от игры, торговали тут явно не два с половиной человека, а почти каждый третий. Рудокопы сидели с корзинками грибов, жиденьким инструментом и разными поделками из кожи, от драных штанов до неказистых шапок, скроенных из ни на что более не годных обрезков. Призраки больше торговали мясом, шкурами и заготовками под стрелы. Причём мясо у некоторых шло уже готовое — прямо на площади располагались несколько костров с налаженными треногами под вертел, на которых аппетитно румянились туши падальщиков. Кто-то предлагал мечи и луки, но таких было меньшинство, а вот топоры и дубинки явно пользовались спросом. Был также один хорошо заметный уголок, где налысо бритый мужичок в расписанной узорами рубахе до колен активно толкал народу самокрутки, не иначе — представитель Братства Спящего с их знаменитым болотником…
— Приветствую, ты и есть Фиск? — подошёл я к памятному по игре дому, стоящему впритык к стене замка.
— Допустим, — вальяжно отозвался невысокий жилистый мужичок явно выраженной кавказской национальности. Переводя на местные реалии — уроженец горных областей северного Варанта.
Если не обращать внимания на одеяния Призрака, то выглядел он на удивление похоже на образ мелкоуголовной шпаны из старых советских фильмов, тех самых, что ходили в потёртых пиджаках поверх сальной майки, с кепочкой на лбу и непременным окурком в зубах, а потом обязательно начинали кидать дешёвые понты перед героем. Вот и Фиск восседал на скамеечке с точно таким же видом ленивой борзости, как и у данных персонажей. Колорита также добавлял и кулёк семечек, которые торговец неторопливо лузгал до моего прихода.
— Диего сказал, что по всем торговым вопросам лучше обращаться к тебе.
— Может быть... — вновь протянул призрак. — А ты хочешь что-то купить или продать? — говорил он, слегка растягивая слова в какой-то сладковато-приторной манере, но глаза при этом смотрели цепко и уже привычно для меня первым делом оценили ножны с мечом, и только потом стали изучать лицо.
— Сперва продать, а там — по обстоятельствам.
— Ну хорошо, — непонятно чему улыбнулся мужчина и, закрыв кулёк, сунул его в кармашек на поясе, — пойдём в лавку, там и оценим то, что у тебя есть.
Лавка Фиска располагалась в пристройке типа «сарай» непосредственно у его дома. И хочу заметить, дверь в эту пристройку вызывала невольное уважение — семь сантиметров толщиной, обитая железными полосами и с врезанным замком весьма солидного вида. Такую даже ломиком не враз вскроешь, а ведь торговец жил в буквальном смысле за стенкой. Подтверждая мои мысли о надёжности помещения в качестве склада ценностей, дверной замок протяжно скрипнул, возвещая о своём открытии на половину торговой площади, когда владелец провернул в нём ключ. Из-за угла соседнего дома тут же выглянула коротко стриженная голова какого-то стражника, и только убедившись, что в лавку лезет тот, кто имеет на это право, расслаблено убралась восвояси.
— Ну, парень, показывай свои богатства, — пройдя внутрь и указав на перевёрнутый дном вверх ящик, предложил призрак.
Вопреки ожиданиям, помещение производило довольно угнетающее впечатление. Никакой тебе сокровищницы Али-Бабы или средневекового супермаркета. Все углы завалены каким-то хламом, от пыльных досок до грязных мешков. В бочках у стены вперемешку напиханы короткие мечи, дубинки и шахтёрские кирки. В нескольких ящиках лежат кипы не самой чистой одежды, наиболее презентабельно из которой выглядели толстые кожаные штаны рудокопов, кое-где усиленные металлическими пластинами. На прибитых к стенам полках вперемешку раскидан какой-то инструмент, от портняжного шила до молотков. Ну и у противоположной стены стояли четыре больших сундука с навесными замками. Насколько я помнил из игры, в одном из них должно лежать серенькое зелье, немного увеличивающее ловкость...
— Вот, — осознание открывшейся мне картины не помешало моим рукам открыть сумку и выложить на указанное место весь лишний хлам.
— Тридцать пять кусков, — скептически оглядев ряд пустых бутылок и прочей мелочи, огласил свою цену Фиск. — Можешь, конечно, сесть на площади и сторговать дороже, но всё разом у тебя никто за большие деньги не возьмёт, а сидеть на рынке можно и месяц, — беззлобно хохотнул торгаш.
— Идёт, — легко согласился я. В конце концов, я и на эту руду особо не рассчитывал. — А список цен на основные товары у тебя можно где-то посмотреть?
— Вон, на двери висят, — махнул рукой варантец, уже роясь в кожаном мешочке у себя на поясе.
Я повернул голову к входу и действительно увидел несколько пожелтевших и местами заляпанных листов толстой, напоминающей картон бумаги с кривыми строчками текста. Язык, к счастью, по-прежнему был мне понятен, потому с расшифровкой особых проблем не возникло. Списки оказались довольно длинными, были тут и упоминания хлеба за десять кусков, и кирки за пятнадцать, и много чего ещё, включая ножи, дверные замки и даже бритвы, вот только на полное изучение прейскуранта требовалось явно больше, чем пять минут.
— Ну как? Нашёл себе что-то интересное? — отвлёк меня от чтения голос Фиска.
— Пока нет, но ты же ещё не закрываешься?
— Ещё нет, — усмехнулся мужчина. — Ну ладно, держи свою руду, — мне протянули горсть самородков, — и как надумаешь — сразу скажи. Или спроси, старина Фиск здесь как раз для этого. Только не вздумай что-то трогать руками — я помню, где что лежит, — в последних словах прозвучал намёк на угрозу.
— Понял, — принимаю местные деньги и возвращаюсь к изучению ассортимента…
Итак, что мне жизненно необходимо в первое время? Соль, перец, мыло, зубная щётка, туалетная бумага, свежие носки, расчёска, часы, мобильник… Отпадают, по очевидным причинам. Предположим, соль я тут ещё найду, как и портянки, но последнее — ткань, а значит, как меня уже предупредили, будет стоить дорого, первое же — будет стоить дорого по умолчанию, ибо солеварен ни в Колонии, ни вообще на Хоринисе я что-то не припомню, следовательно, доставляют её с материка. В общем, о комфорте пока забудем на неопределённое время. Тогда остаётся только…
— У тебя есть какие-нибудь кожаные куртки с длинными рукавами? — перевожу взгляд на Фиска.
— Может быть, — ухмыльнувшись чему-то своему, отозвался торговец. — Но такие вещи стоят намного больше, чем тридцать пять кусков руды.
— Взглянуть на них можно?
— Хм, — меня смерили новым оценивающим взглядом. — Обычно мы не делаем никакой одежды — всё покупается за руду у короля, включая сапоги стражников и штаны рудокопов. Если кто-то хочет что-то ещё, то он покупает у меня кожу и сам мастерит себе обновку, но тебе повезло, — лицо призрака расплылось в приторной улыбке. — Мне тут совершенно случайно довелось разжиться парой комплектов облачения воров из Нового Лагеря. Куртки там тоже есть, хоть и слегка, хе-хе, попорченные. Интересует?
Опаньки. А ведь верно, ребята Шакала догнали убийц Нэка, но, в отличие от оружия, униформа банды Ларса в замке никому и даром не упала, а вот сбагрить её торговцу, чтобы тот распродал по частям среди внешнего кольца...
— У меня не будет проблем из-за того, что я буду носить облачение воров?
— А почему они должны быть? Или ты хочешь взять полный комплект и оставить там всё как есть, включая синюю повязку на лицо и мех из всех щелей? — с беззлобной насмешкой вернул вопрос призрак.
— Показывай.
— Ну смотри, — на мгновение задержав взгляд на моей шее, Фиск достал из под одежды ключ и полез в один из сундуков. Через минуту передо мной лежали три потасканных изделия, в которых лишь с большим трудом можно было угадать очертания привычных мне курток.
По сути, это были жилеты-безрукавки, один из которых вообще был меховым, то есть сделанным из шкуры. Пуговицы заменяла плотная шнуровка на груди, карманы отсутствовали как класс. Плюсом можно было назвать собственную толщину материла, которая, по идее, позволяла выдержать какие-то удары и стрелы на излёте, а в остальном… В нашем мире откровенно халтурная кустарщина и то выглядит презентабельней, но… Среди местных я видел и куда худшую одежду. К сожалению, с задачей спрятать под собой кольчугу эти поделки не справлялись никак, а значит, и смысла их покупать нет никакого.
— Не то, — не скрывая разочарования, сообщил я.
— Ты же Корвин, так? — ничем не выказав разочарования, спросил торговец.
—Верно, — перевожу взгляд на собеседника, ожидая продолжения.
— Наслышан-наслышан… — с нотками раздумья протянул призрак. — Странный ты человек, Корвин. Большинство новичков здесь зубами бы вцепились в возможность получить хоть такую защиту для тела, а тебе не подходит. И про цену ты не спросил…
— К чему ты клонишь?
— Я уже давненько в Колонии и всякого навидался, — по-прежнему приторно-сладко растягивая слова, начал вещать Фиск. — Помню и Мильтена, когда он только прибыл и покупал у меня первую миску для еды. Помню и Торуса, когда он командовал собственной бандой во внешнем кольце. Знавал я и барона Бартоло ещё совсем не бароном. И знаешь, парень, есть у меня чувство, что говорю я сейчас не с обычным батраком-неудачником, скинутым в Миненталь за неуплату военных налогов… — призрак замолчал, то ли ожидая моей реакции, то ли ещё почему.
— И что с того?
— Ничего, — добродушно улыбнулся торговец без малейшей задержки. — Просто имей в виду — старина Фиск — опытный человек, а потому всегда рад помочь другому опытному человеку… — глаза собеседника выразительно указали на звенья цепочки у меня на шее. — Особенно если он тоже придерживается похожих убеждений.
— Я запомню, — кивок получился на удивление легко.
— Чудно-чудно, — мужчина лёгким движением руки смахнул куртки обратно в сундук. — Что же, если тебя больше ничего не интересует…
— Да, мне пора. Благодарю за помощь, Фиск.
— Всегда рад помочь, — я вновь кивнул и поспешил к выходу, хотя от этого тона у меня возникало стойкое ощущение, что меня крупно напарили и развели. Нервы…
* * *
Солнечный свет, падающий из дверного проёма, окончательно потускнел, делая невозможным дальнейшее чтение катехизиса, и я закрыл книгу. Стоило это сделать, как в голову тут же полезли воспоминания о недавнем разговоре с Фискоми подоплёке поведения призрака.
По всему выходило, что он прощупывал почву на предметвозможности через меня получить доступ к товарам, которые могут произвести Маги Огня. Может быть, там имелись и некие «политические» мотивы, но я слишком мало знаю о внутренних раскладах в местной иерархии, а с такими вводными остаётся только фантазировать, а это — дело бессмысленное. С другой стороны, Фиск — торговец, причём, по местным меркам, из «первой гильдии». Логично предположить, что возможность получить себе нового поставщика эксклюзивного товара ему интересна.
Н-да, прав был Диего — теперь многие со мной попытаются подружиться, и это только первая ласточка.
Тряхнув головой, я убрал книгу в сумку и, поправив у изголовья кровати ножны с мечом, растянулся на лежанке. День выдался насыщенным, и следующий вряд ли станет менее хлопотным, а прошлой ночьюя и без того почти не спал.Надо отдохнуть…
Утро встретило меня прохладным ветерком и запахом дыма, доносящимися с улицы. На удивление, спалось неплохо, хотя всё тело вновь задеревенело от холода. Срочно следовало или поставить нормальную дверь, или найти себе нормальное одеяло, иначе ещё пара таких ночёвок — и здравствуй ангина.
С этими невесёлыми мыслями я и вышел на улицу проводить утренний моцион. Умывание в бочке прошло буднично, как и перевязывание шнурком волос, интересное началось после. Коротко стриженного подтянутого стражника в средних доспехах я заметил ещё на подходе к арене. В отличие от обычных патрульных, прохаживающихся по району с беспечной ленцой и безразличием, шагал он от замка бодро и целеустремлённо. Когда же он, не доходя пару десятков шагов до моего дома, перебросился парой слов со встречным призраком, и тот указал рукой ровнёхонько в мою сторону, всё стало окончательно ясно.
— Так это ты нашёл, где прирезали эту собаку — Нэка?! — не тратя время на приветствия, с ходу насел на меня стражник. Его бледное лицо с острым носом выражало предельную степень раздражения, но в то же время отчего-то чувствовалось, что несмотря на тон и ситуацию, направлено оно отнюдь не на меня.
— Верно.
— Шныгово дерьмо! — сплюнул на землю мужчина. — Ну почему этот лысый падальщик не мог сдохнуть на неделю позже?! Дерьмо! — он со злости топнул ногой, не замечая, как своим поведением буквально в несколько секунд распугал всех рудокопов перед моим домом. — А ты!.. — его взгляд упёрся в моё лицо, а на языке явно замерло что-то очень нелицеприятное. — А-а-а! Да что с тобой говорить?! — оборвал себя стражник, с досады дёрнув головой. — Вот же дерьмо! — и, не прощаясь, развернулся, чтобы уходить.
— А что случилось-то? — поспешил остановить его я, а то сейчас уйдёт, и момент, когда он готов для откровений, будет упущен. Затаивший же обиду стражник явно не из самых низов — это не то, что мне нужно.
— Что случилось? — обернулся мужчина. — Торус приказал мне следить за районом, вот что случилось!
— И это плохо?
— Хуже, чем ты думаешь! По-твоему, держать район — это только ходить с важным видом и грести руду с этих сусликов?! Ничего подобного! Держать район — это хренова куча головной боли! Честно поделить руду между парнями, честно отдать долю баронам, поставить службу так, чтобы всякая шваль из Нового Лагеря не шуровала каждую ночь по домам, решать споры этих голозадых уродов, которые даже решить, кому первым у костра грибы жарить, без потасовки не могут… И как будто этого мало — я по уши в долгах перед Скатти!
По ходу экспрессивной речи стражника я, кажется, начал понимать, с кем имею дело…
— Ты — Флэтчер, да? — в игре он, конечно, был не настолько возбуждён и куда более сдержан в выражениях, но если там он успел поостыть, а тут только узнал о назначении…
— А ты и это уже знаешь?! — казалось, возмутить мужчину сильнее было уже нельзя, но я ошибался. — Троллья отрыжка! Какого Белиара тогда на район ставят меня, а не тебя?! Скажи, я похож на королевского мытаря?! Я — стражник! Моя задача — сидеть в замке с жаренным окороком в руках, нажираясь пивом и просаживая жалование в кости, а не отвечать за то, кому сколько причитается руды! А теперь я должен тянуть эту дерьмовую работу, потому что один бритый козёл повёлся на развод от шестёрок Ларса! — и стражник смачно сплюнул на тропку между домами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |