Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Но почему Гарри и Невилл? — беспомощно спросил Драко.
— Из-за пророчества. Мы оба под него подходим, — ответил Гарри.
— Ты знаешь, что в нём говорилось? — удивлённо посмотрел на юношу Драко.
— О чём вы вообще говорили тогда в комнате? Я думала, это первое, что ты рассказал Драко, — изумлённо произнесла Гермиона.
— Я об этом не подумал, — честно ответил юноша и почти дословно процитировал пророчество.
— Скорее всего, вы правы, — задумчиво сказал старец, дослушав юношу, — Кто-то не хотел рисковать и заколдовал обоих подходящих мальчиков.
— С этим разберёмся потом, — Драко выжидающе посмотрел на брата, — Пойдём?
— Пошли, — встал Гарри.
Юноши взялись за руки и исчезли.
* * *
Посреди библиотеки дома Блеков появились два красивых молодых человека.
— И почему так плохо, — Драко, часто дыша, схватился за спинку кресла. Элиот научил их перемещаться без того дискомфорта, который обычно испытывают маги при трансгрессии. Отличие было в том, что трансгрессируя, волшебник обычно представляет себе конечный пункт перемещения, в результате происходит резкий рывок. А они представляли себе, как скользят к нужному месту, в результате чего перемещаться было гораздо приятнее, да и звук трансгрессии практически не слышен. Но сейчас Драко еле переместился. Благо, они умудрились удержаться вместе, а то ещё занесло бы куда-нибудь в сторону.
— Прости, — виновато посмотрел на него Гарри, который не почувствовал никакого дискомфорта, кроме страха, когда чуть не выпустил руку друга, — Дом открыт только мне. Вероятно, защита не хотела тебя впускать.
— Похоже, — кивнул Драко, пытаясь прийти в себя.
— Нам пора, — Гарри чуть придержал друга и они вместе пошли вниз, к портрету леди Блек.
Портрет был занавешен, притом ткань была прибита обычными магловскими гвоздями.
— И кто это сделал? — удивлённо посмотрел на гвозди Драко.
— Скорее всего, мистер Уизли, — пожал плечами Гарри, — Они долго не могли закрепить ткань, а отец Рона любит магловские изобретения.
Гарри взмахнул палочкой, гвозди выскочили в мгновение ока, ткань упала. Миссис Блек, собравшаяся отругать домовика, что он так долго искал способ избавить её от этой тряпки, с удивлением посмотрела на юношей.
— Добрый день, леди Блек, — учтиво поздоровался Малфой.
— Драко? Как же ты вырос, — с нежностью посмотрела на парня Вальпурга, — Кикимер сказал, что дом закрыли. Как же ты и твой друг смогли сюда попасть?
Юноши недоумённо переглянулись. Драко придирчиво оглядел брата:
— Похоже, тебе не к чему менять внешность, тебя и так никто не узнает, — усмехнулся блондин.
— Мой дорогой Драко, не хочешь ли ты сказать, — Вальпурга внимательно посмотрела на второго подростка. Юноша держался прямо, элегантная одежда подчёркивала хрупкое телосложение. Чёрные волосы спадали почти до плеч, пряди на лбу вполне могли скрыть шрам. И глаза... Да, изумрудные глаза лишь могли сказать, кто этот юноша.
— Моё почтение, леди Блек, — поклонился темноволосый юноша.
— Вы вместе? — Вальпурга надеялась, что ошиблась, но жест юноши говорил об обратном.
— Мы бы хотели, чтобы вы позволили остаться в доме нам и нашим друзьям, — учтиво сказал Драко.
— Зачем вам моё разрешение? Владелец дома может дать доступ кому хочет, Кикимер обязан будет подчиниться, — надула губки женщина, обиженно посмотрев на Драко, словно не веря, что блондин мог связаться с полукровкой.
— Нам не хотелось бы, чтобы директор узнал о нашем возвращении, — посмотрел на неё Гарри.
— Возвращении? — удивлённо произнесла женщина.
— Мы сбежали, — ответил Драко и пояснил, заметя недоверчивый взгляд леди Блек, — Полгода назад. Директор не должен знать, где мы.
— Полгода? И Дамблдор вас не нашёл, — в голосе появились нотки одобрения, — И где вы были? В Англии?
— Простите, леди Блек, но мы не можем вам сказать, пока не будем уверены, что этого никто не узнает, — твёрдо сказал Гарри.
— Небось, скрывались у маглов, — свысока глянула на молодых людей женщина.
Юноши переглянулись, не зная, как вернуть расположение хозяйки. Но неожиданно на портрете Вальпурги появился Самуэль.
— Добрый день, миледи, — поклонился юноша.
— Сэм, что ты здесь делаешь? — хором воскликнули Драко и Гарри.
— Я единственный был при жизни в этом доме. Его построил отец моего школьного друга. Так что меня послали проверить вас, — лукаво посмотрел на них Самуэль.
— Вы, молодой человек, были знакомы с моим предком? — Вальпурга с интересом посмотрела на гостя.
— Был удостоен этой чести, — кивнул юноша.
— Не могу ли я узнать ваше имя, — улыбнувшись юноше, спросила женщина.
— Самуэль Де Мелори к вашим услугам, мадам, — поклонился молодой человек.
— Де Мелори? — глаза женщины расширились от шока.
— Да, мадам, — подтвердил юноша, — Мои друзья и я пришли просить вас дать разрешение на использование этого дома, пока они не уедут в Хогвартс.
— Конечно-конечно, — тут же сказала Вальпурга, — Я только предупрежу Финеаса.
Вальпурга исчезла. Гарри и Драко переглянулись и посмотрели на оставшегося на портрете юношу.
— Спасибо, Сэм, ты вовремя, — облегчённо сказал Гарри.
— Артур сказал, что вам может потребоваться помощь, — улыбнулся юноша.
— Он как всегда прав, — сказал Драко.
— Сильно не задерживайтесь, — махнув на прощание, Самуэль исчез. Буквально через несколько секунд вернулась хозяйка портрета.
— Найджелус с нами. Дамблдор, действительно, приказал ему следить за домом, но мой приказ в этом доме сильнее, — самодовольно улыбнулась женщина, — Никакие чары директорского кабинета не заставят моего предка сказать о вас.
— Мы вам очень благодарны, — кивнули юноши.
— Когда вы намерены переехать, — деловито посмотрела на них Вальпурга.
— На следующей неделе, — ответил Гарри.
— Кикимер приготовит дом к вашему приезду, — сказала леди Блек.
— Благодарим, — поклонились юноши и направились на второй этаж.
Они не могли сказать, что заставило их подойти к окну. Они просто хотели убедиться, что здесь безопасно. Гарри бросил взгляд на ворота парка неподалёку и резко схватил Драко за руку. На скамейке у парка сидели два человека и о чём-то говорили. Вот один из них встал, положил руку на плечо второго, кивнул и, убрав руку, растворился в воздухе. Второй мужчина какое-то время смотрел в ту сторону, где исчез первый, а потом вернулся к газете, которую держал в руках.
— И что это значит? — Драко в изумлении посмотрел на Гарри. Своего крёстного он узнал сразу, как и бывшего преподавателя ЗОТИ, который по-прежнему сидел на скамейке.
— Хороший вопрос, — Гарри не отводил взгляда от Люпина.
— Хочешь подойти? — понимающе спросил блондин, сочувственно посмотрев на бледного друга.
— Он ждёт меня, — с болью сказал Гарри, смотря на сидящего на скамейке мужчину.
— Пошли, — кивнул Драко в сторону профессора.
— Надо убедиться, что никто больше не следит за домом, — повернулся к нему юноша, поборов желание тотчас отправиться к Люпину, — И понять, что связывает его со Снейпом.
— Да, мне тоже это интересно, — посмотрел в окно Драко.
Словно что-то почувствовав, Ремус посмотрел в ту сторону, где должен был находиться дом под номером 12. Но юноши уже отошли от окна. Через несколько секунд дом снова опустел.
Глава 21. Ритуал имён
За несколько дней до переезда в Лондон, в замок Де Мелори прибыл вызванный из банка управляющий. Гайон уже бывал здесь и прекрасно знал, кто живёт в замке.
— Миледи, — поклонился гоблин Петунии.
— Вы выполнили мою просьбу? — спросила женщина.
— Всё со мной, — кивнул гоблин.
— Отлично, все ждут нас в ритуальном зале, — Петуния повела гоблина туда, где были остальные.
Войдя в достаточно просторный зал, гоблин поприветствовал присутствующих.
— Всё готово, — посмотрел на Петунию Артур, — Документы появятся, как только завершиться ритуал.
Все присутствующие расположились за массивным круглым столом. Перед каждым был серебряный кубок. Гоблин, пройдя вокруг стола, в каждый из кубков влил какой-то жидкости и отошёл к стене, наблюдая за происходящим.
— Начинаете по старшинству. Для определения родословной нужно ровно три капли крови. Чтобы сменить имя, коснитесь проколотым пальцем своего имени на появившимся пергаменте и произнесите то имя, которое отныне будете носить. Второго шанса не будет. Изменить имя в родословной можно лишь раз в жизни, — принялся объяснять Артур, — Каждый должен выбрать по два имени. Первое из имён должно иметь ту же начальную букву, что и ваше теперешнее имя. Не забывайте, для всего мира вы — аристократы. Фамилию можно взять либо по матери, либо по любому из предков отца. В некоторых семьях фамилии менялись, и по мужской линии в родословной можно встретить разные фамилии. Вернон, ты первый. Не забудь взять фамилию и по жене.
Вернон проколол палец и капнул в кубок три капли крови. Перед ним появилась родословная Гронов. Последние имена, и его собственное, были прописаны тёмно-синим и не имели фамилий.
— Синим изображены потомки, не имеющие магии. Фамилия в данном случае всегда скрывалась или менялась, — пояснил Элиот.
— Валентин Адам Грон Де Мелори, — чётко произнёс Вернон, коснувшись своего имени. Капля крови впиталась в пергамент; все буквы, кроме первой, почернели и исчезли. В следующее мгновение внизу пергамента появилось названное имя. Вернон Дурсль перестал существовать, в магический мир вернулся потомок древнего волшебного рода.
— Петуния, — улыбнулся женщине Артур, — Теперь вы.
Петуния проделала те же манипуляции. Перед ней появилась родословная Де Мелори.
— Патриссия Агнесс Грон Де Мелори, — уверенно произнесла женщина. Пергамент навсегда изменил её имя.
— Дадли, — посмотрел на юношу старец.
— Деррен Марк Грон Де Мелори, — произнёс юноша, перед которым появился пергамент рода Грон Де Мелори. Они ещё неделю назад выбрали себе имена и старались друг друга звать только по ним. Но путаница была ужасная. Правда, Артур сказал, что после ритуала они будут воспринимать друг друга по-другому. Тогда Дадли не очень понял, как это может помочь, но сейчас, когда его имя изменилось, он почувствовал, что никогда уже не будет откликаться на имя Дадли. Теперь он Деррен, и больше никто.
Тем временем, настала очередь Гарри. Вот тут-то и произошла заминка. Перед юношей упало три пергамента с родословными.
— Тебе одного мало, — удивлённо посмотрел на друга Драко. Юноша ответил ему непонимающим взглядом и вопросительно посмотрел на портреты.
— Один из пергаментов должен быть с родословной Поттеров, — начал пояснять Артур, — Второй — родословная Грон Де Мелори, она появилась в связи с твоим усыновлением. А третья, я думаю, Блеков, ведь ты — единственный наследник этой семьи и вполне можешь стать её частью, взяв их фамилию.
Гарри отложил два пергамента, взяв родословную Грон Де Мелори.
— Ты уверен, — остановил его руку Деррен, кивнув в сторону пергамента Блеков.
— Я любил Сириуса, как отца. Но теперь вы моя семья, — улыбнувшись, кивнул Гарри, и уверенно произнёс, — Гивент Артиус Уильям Грон Де Мелори.
— Тебе мало двух имён? — прищурился Драко, глядя на юношу.
— Но родословных-то три, — ухмыльнулся Гивент, удивлённо взяв пергамент Поттеров. Там, рядом с его бывшим именем появился вопрос, буквы стали золотыми, — И что это значит? — недоумённо спросил юноша.
— Последний в родословной. Вопрос говорит о том, что ты можешь быть жив, — ответил Артур, — Теперь ты Грон Де Мелори, у Поттеров не осталось наследников, и никто не узнает, что род продолжился.
— А почему здесь нет Гриффиндора? Поттеры ведь его потомки, — взглянув через плечо друга на пергамент, удивился Драко.
— Прародитель рода Поттеров был любимым учеником Годрика Гриффиндора. У Годрика было два сына, но неизвестно, продолжили ли они род. Со временем Поттеров стали считать наследниками Основателя. В моё время только наша семья помнила, что Поттеры не имеют кровных уз с Гриффиндором, — ответил Элиот. Все в изумлении посмотрели на него.
— Значит, Дамблдор ошибся? Нашей семье никогда не принадлежал перстень Гриффиндора, — посмотрел на старца Гивент.
— Почему же, — возразил Артур, — Перстень был подарком Талану Поттеру к окончанию учёбы. Сейчас вряд ли кто знает, что это реликвия Поттеров, а не Основателя.
— Ладно, Драко, твоя очередь, — посмотрел на блондина Гивент.
— Ну и какую мне взять фамилию, — задумчиво посмотрел юноша на появившийся пергамент. Дело было в том, что Малфои никогда фамилию не меняли. Так что весь выбор сводился к фамилии матери, то есть к Блекам.
— Можешь притвориться сыном Регулуса, — посоветовал Гивент.
— Хорошая идея, но, боюсь, Лорд заинтересуется потомком предавшего его Пожирателя, — покачал головой юноша.
— Вы можете создать новый род, — раздался голос гоблина. Все удивлённо посмотрели на него.
— Вы правы, Гайон, — задумчиво кивнул Артур и посмотрел на Панси, — Моя леди, не могли бы вы призвать свою родословную.
Панси, удивлённо посмотрев на портрет, выполнила обряд определения рода. Перед девушкой упал пергамент с родословной Паркинсонов.
— Род Малфоев более древний, так что нам ничего не мешает, — кивнул Элиот.
— Что вы хотите? — Драко подозрительно посмотрел на гоблина и портреты.
— Вы уже были помолвлены, согласны вы с мнением ваших родителей? — вместо ответа спросил Артур.
— Вы же знаете, мы любим друг друга, — сказал Драко, накрывая рукой ладонь девушки. Панси согласно кивнула.
— Не хотите ли вы их поженить, — прищурившись, спросил Валентин Де Мелори.
— Нет, но они могут выйти из рода благодаря небольшому обряду. Если их чувства взаимны и крепки, то появиться пергамент, согласно которому в магическом мире появиться ещё один чистокровный род. Придраться будет не к чему, а на прежних пергаментах магия объединит семью Малфоев и Паркинсонов, но ваших новых имён никто не узнает. Правда, вы не сможете выбрать фамилию и герб, здесь уж придётся довериться магии, — сказал Артур.
Панси и Драко с минуту смотрели друг на друга.
— Мы согласны, — одновременно сказали юноша и девушка, счастливо улыбнувшись.
— Замечательно, — сказал Гайон, — Вы уже держитесь за руки. Коснитесь палочками своих родословных и скажите друг другу первое, что придёт в голову.
Драко и Панси встали и долго смотрели друг на друга.
— Теперь мы будем вместе, — еле слышно сказал юноша.
— Навеки, — улыбнулась Панси. Вокруг них образовалось кольцо из света.
— Назовите имена друг друга, — сказал гоблин, смотря на них.
— Дейвис Альберт, — нежно сказала Панси, смотря на друга.
— Паула Сили, — юноша, не отводя от пергамента палочки и не разжимая руку, легонько коснулся губами губ девушки. Невыносимо захотелось прижать Панси, вдохнуть пьянящий аромат её волос и не отпускать, никогда.
Охватывающий их свет стал невыносимо ярким, и через минуту исчез. На столе появился золотистый пергамент.
— Могу вас поздравить, — сказал Артур, посмотрев на Драко и Панси, — Вы действительно всем сердцем любите друг друга. Не каждой паре удаётся создать новый род.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |