Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Добрый день, — сказал он немного взволнованным голосом, — могу ли я поговорить с Ларратосом Мельдом?
— А кто его спрашивает? — поинтересовался капрал.
— Его тесть, Лекстран Мельд.
— Минутку, господин Мельд. Сейчас я его позову, — капрал заглянул в столовую. — Господин старший сержант! С вами хочет поговорить ваш тесть!
Ларратос вышел из столовой и двинулся к мадаббару:
— Да, папа.
— Ларри! Эрана два дня, как выехала в Стейнгард и не связалась с нами. Она у тебя не появлялась?!
— Нет. Я даже не знал, что она выехала, — нахмурился Ларри.
— Она хотела устроиться преподавателем в академию, где когда-то училась. Не знаешь ли ты, где она может быть?
— Понятия не имею.
— Но ты же городской стражник! Вы должны её найти!
— Похоже, что-то серьёзное! Я немедленно займусь этим!
* * *
Куда же подевалась Эрана? Может, её похитил Шакир? А может она сама потерялась? Ларри вспоминал, как они однажды, почти три года назад поспорили, пользовались ли гномы магией. Он утверждал, что в древности гномы не могли пользоваться магией — ибо до торговых связей с людьми они всегда были ремесленниками, в отличие от эльфов, у большей части которых магия текла в крови. Эрана на это ответила, что среди эльфов тоже бывали ремесленники, причём очень искусные. Она говорила, что читала о гномских захоронениях в верхнем городе Араксара, чья территория во многом совпадала со Старым Городом Стейнгарда. Рассказывали, будто гномы проводили сложные колдовские ритуалы в своих склепах, чтобы упокоить души погибших собратьев. И она ещё говорила, что когда-нибудь обязательно проверит эти захоронения и непременно найдёт какой-нибудь предмет, доказывающий, что гномы всё же занимались магией.
Эти катакомбы, почитаемые гномами ещё во времена Революции, не были превращены людьми в памятник архитектуры, музей или даже магазин. Они были просто заброшены: похоже, вожди Революции хотели искоренить из народного сознания любые сведения о гномах или их культуре. Веками вокруг гномских могил ничего не строилось, и вскоре эта территория заросла лесом.
В последнее время всё чащи ходили разговоры о том, что катакомбы нужно засыпать, так как они часто становились прибежищем преступников или сектантов. Тут Ларри вспомнил прочитанную накануне газетную статью — о том, что в Стейнгарде вновь появилась какая-то секта. Возможно, место её сборищ расположено в этих самых подземельях: нет ничего более символического, чем ритуальное убиение потомков гномов в склепе их собственных предков. И Элиддин говорил про эту секту.
Неужели Эрана могла туда отправиться? — со страхом думал Ларри. — Конечно, сейчас она дипломированный боевой маг, так что сумеет за себя постоять. Но, с другой стороны, Беллердашу боевые чары не сильно помогли возле Рэндора. Да и ему самому, Ларратосу, магия почти не помогала в борьбе с посланцами Шакира. Всё обычно решали не чары, а хороший удар. Хуже всего то, что уши Эраны были немного заострены, почти как у эльфийки. Возможно, среди её предков встречались эльфы. А значит, она считалась нечистокровным человеком и легко могла стать жертвой секты сторонников тёмного лорда Баала Хаммона.
Отчитавшись перед капитаном, Ларратос взял отряд из пятерых стражников, и на служебной повозке они поехали к Старому Городу.
* * *
Апион вновь стоял вместе с лордом Шакиром перед ликом восставшего Карерона. Он помнил, что в прошлый раз Карерон раздавил своим крупным кулаком Шакира и его самого. Но тогда всё это происходило во сне. А сейчас? Не похоже: слишком уж реалистично. Карерон вновь убил Шакира, ударил он и самого Апиона. Но тот не проснулся. Вместо этого он ощутил резкую боль во всём теле, однако даже не успел закричать — всё тут же прекратилось. Через несколько секунд Грант оказался словно бы в глубинах бушующего океана, состоящего из раскалённой материи. Огненные потоки пересекались, отвратительно корчились, даже смотреть на них было тяжело — сознание отказывало. Время от времени в потоках мелькали странные изуродованные существа.
— Добро пожаловать, Апион, — произнесло одно из них.
— Где я?! — недоумевая, спросил вор. Липкая материя, раскалённая плазма, обволакивала его со всех сторон.
— А ты не догадался?! В недрах Хаоса — там, где течение Абсолюта нарушено. Вы, люди, называете это явление Геенной Огненной (хотя огня в вашем понимании здесь нет), или, попросту говоря, адом. Ты много воровал, ты ни во что не ставил труд других людей! А потом вообще связался с опасным чёрным магом. Ты — один из людей, ответственных за разрушение большей части вашего мира, которое уже началось, и поэтому ты проник в самые недра Хаоса.
— Неправда! Просто я умер слишком молодым! — потоки Хаоса текли прямо сквозь душу Апиона, он никогда не испытывал столь мерзких ощущений. — Я бы исправился, проживи ещё хотя бы лет двадцать!
— Не говори глупостей! Люди умирают даже в детстве, а тебе было двадцать три года. Конечно, если бы ты не умер сейчас, то за двенадцать-пятнадцать лет благодетельной жизни смог бы искупить такие свои грехи, такие как воровство и ограбления. Будучи простым грешником, ты оказался бы на самой поверхности Хаоса, и, возможно, когда-нибудь даже сумел бы подняться к Абсолюту. Но ты освободил Карерона, и потому попал в самые недра Хаоса — надо сказать, мало кому удаётся проникнуть так глубоко. Это приводит тебя в разряд тех грешников, которые никогда не обретут спасения. Так что привыкай — Хаос быстро лишит тебя разума, а потом начнёт уродовать душу, разрывать её на части... Мы, демоны, уже прошли через это, но даже сейчас проклинаем каждый миг своего существования.
— Нет! Я не согласен! На помощь! Вытащите меня отсюда! — закричал Апион.
И вот теперь он действительно проснулся, — весь в холодном поту. Он понял, что эти сны — не просто совпадения. Это пророческие видения — скорее всего, результат контакта с артефактами Хаоса. И если он вместе с Шакиром освободит Карерона, то умрёт и сразу окажется в аду, а Карерон разрушит этот мир. Немного подумав, Апион решил, что теперь постарается помешать Шакиру оживить Карерона. Но только как? Ему не обокрасть Шакира — дом некроманта охраняется самой мощной магией из всех, с какими Апион сталкивался. Надо будет найти другой путь.
* * *
Повозка Ларри ехала по Старому Городу по направлению к лесу, где находилось захоронение гномов. И чем ближе отряд подъезжал к нему, тем тяжелее становилось на душе. Явственно чувствовалась опасность, как будто сам воздух здесь пропитался злом. "Неужели Эрана могла по своей воле сунуться сюда?" — думал он. Когда повозка подошла к гробнице, Ларратос почувствовал ужас — и весь отряд ощутил головокружение. В воздухе ощущалась тёмная сила — она незримо вытягивала отовсюду жизнь. Ларри присмотрелся к лесу. Да, действительно: гробницу окружали только облезлые и кривые деревья, а трава давно зачахла. Звери и птицы обходили это проклятое место стороной. Отряд вылез из повозки. Внезапно ощутился толчок земли — и весь отряд, за исключением самого Ларратоса, упал в обморок. Помимо толчка земли ощущался и толчок каких-то тёмных энергий.
Ларратос сделал себе мысленное внушение: "Да, в этом месте поселилось зло. Оно вырубило наших ребят. Но ему меня не сломить. Я уничтожал нежить, я победил двух крупных элементалей, я выживу и тут". Он встал, а затем открыл дверь гробницы. Гробница выглядела высокой для гномов, но не очень большой по людским меркам.
Хотя внутрь и не проникал солнечный свет, на стенах горело множество факелов. Конечно же, зажечь их могли только сектанты. Теперь Ларри уже почему-то не сомневался, что Эрана находится где-то здесь. И недоумевал, как она не побоялась полезть в столь жуткое место. Стены гробницы обильно покрывала паутина, по потолку бегали пауки, а по полу — крысы. На стенах было множество барельефов, изображавших гномов, проводивших какие-то ритуалы.
Взяв факел, Ларратос пошёл вперёд по коридору. Вскоре он наткнулся на развилку — впереди находились целых три двери: одна слева, другая справа и ещё одна в центре.
Прислушавшись, Ларратос понял, что кто-то находится за левой дверью. Держа в левой руке факел, а в правой — меч, он выбил эту дверь ногой. Прямо на него вылетела небольшая стайка летучих мышей, но, испугавшись огня, разлетелась по коридору. Иной бы на месте Ларратоса испугался не меньше этих мышей, но он столько пережил, что лишь облегчённо вздохнул, увидев их. За дверью оказалась небольшая комната, в которой стояло несколько каменных гробов — и никого живого.
В комнате за правой дверью тоже располагались гробы. А вот за передней дверью Ларратос увидел человека лет двадцати пяти. Одетый в чёрный балахон незнакомец неподвижно стоял возле котла с каким-то зельем. "Похож на монаха", — подумал Ларри. От котла исходил зловонный запах, и Ларри почувствовал, что этот котёл крайне опасен.
— Что за чужак ворвался на нашу территорию? — услышал он недовольный голос "монаха", — Почему ты сбиваешь мой ритуал? Почему мешаешь моему единению со стихией Хаоса?
— Со стихией Хаоса? Ты шеддит?!
— Я служитель Культа Тени, человек. Но это тебя не касается — убирайся и не мешай мне!
— Почему ты так странно называешь меня — "человек"? Вроде сам на нелюдь не похож, — Ларри спрятал меч и достал арбалет.
— Поэтому и называю. Мы — чистокровные люди и должны гордиться этим. А имени твоего я не знаю.
— Я — Ларратос.
— Присоединяйся к нашему культу, Ларратос. Мы, не являясь шеддитами, всё равно черпаем из наших ритуалов энергию Хаоса, которая делает нас сильнее и даёт возможность уничтожить нечистокровных людей. А ритуальное убийство нелюдей, высвобождая потоки Хаоса, делает нас ещё сильнее.
— Нет, — усмехнулся Ларри, — лучше уж ТЫ покинь сторону Хаоса, служитель. Она несёт тебе лишь смерть и разрушения.
— Никогда! Что ты можешь выдвинуть в качестве аргумента?
— Вот это! — Ларри взял сектанта на прицел, — Ты, как я вижу, не вооружён. Сдавайся в руки правосудию — и будешь жить!
Странный тип сдался, и Ларратос скрутил сектанта его же мантией, отправив в нокаут.
А Ларратос подошёл к котлу, в котором варилось непонятное зелье. Что за мерзкий запах! И тут в Ларри словно сработал какой-то древний инстинкт, сказавший ему: "надо поджечь этот котёл огненным шаром". Отойдя назад метров на двадцать, он крикнул:
— Кадур ан-Нур! — и взмахнул рукой в направлении котла. Огненный шар угодил точно в зелье, и оно взорвалось.
— Неплохо, — восхитился сам собой Ларратос и пошёл дальше по коридору. Пройдя метров тридцать после котла, он вдруг вновь почувствовал опасность, исходящую из неосвещённого проёма. Ларри резко развернулся — и вовремя! Из ниши стремительно бросился ещё один сектант, вооружённый ножом. Но, к счастью, служители этой секты были не воинами — обычными горожанами, ненавидящими нелюдь. Поэтому Ларри, ударив ребром ладони по кисти сектанта, вышиб у нападающего нож. Одновременно он заехал ему арбалетом по невидимому под капюшоном лицу. Неудачливого убийцу отбросило к стене, капюшон сполз, и Ларратос понял, что перед ним — женщина. Её губы разбились в кровь, а в глазах горел огонь безумия. Зарычав, она вновь накинулась на Ларри. Тот легко увернулся, сделал подсечку — и она опять растянулась на полу подземного коридора, но тут же вскочила и всё с тем же безумным упорством ринулась в сторону Ларратоса.
— Дисбандо! — крикнул он, вытянув вперёд руку: было понятно, что несчастная находится под действием колдовства или одурманивающего зелья, и Ларри попытался снять чары. Но тут же вскрикнул от боли: не обратив на заклятье никакого внимания, женщина-сектантка прокусила ему палец.
Последовала короткая стычка. Сектантка отчаянно сопротивлялась, но Ларри сумел-таки заломить ей руки за спину и прижать её к стене.
— Дисбандо! — вновь крикнул он. Ничего не произошло. — Дисбандо! Дисбандо!!!
Так, — подумал Ларри. — Похоже, придётся просто оглушить её.
— Дисбандо! — попробовал он ещё раз, — Во имя Абсолюта, очнись же!
Совершенно неожиданно женщина обмякла, перестав вырываться. Она начала вздрагивать, затем издавать какие-то странные звуки, и вскоре Ларри сообразил, что сектантка плачет.
— Я сдаюсь, — сквозь слёзы проговорила она, — не убивай меня, воин!
Ларри вздохнул с облегчением — похоже, ему удалось-таки снять чары безумия.
— Я не убью тебя, — ответил он, — если ты сейчас же уберёшься отсюда и поклянёшься больше не возвращаться в это место и оставить секту.
— Можно подумать, что ты так просто отпустишь меня, — негромко проговорила она, пятясь.
— Да, потому что добру свойственно милосердие. Уходи!
Женщина в спешке покинула гробницу. Ларратос же пошёл дальше по коридору. Проходя мимо очередной двери, Ларри вновь почувствовал сильную опасность — на этот раз чувство тревоги было куда сильнее, чем раньше — и услышал чьи-то бормотания, похожие на молитвы. Ворвавшись в комнату, он увидел очередного "монаха", стоявшего перед столом с какими-то книгами, и в его руке был кинжал. Сектант мерно водил им над одной из книг и произносил какие-то формулы. В центре комнаты расположился алтарь со вбитым в центр деревянным крестом. И на кресте висела Эрана, чьи руки были привязаны к балке креста тряпками. Из её рта торчал кляп, а в глазах плескался нечеловеческий ужас. Возле стены расположились ещё три креста, на каждом из которых висело тело бородатого, низкорослого и коренастого человека — это были потомки смешанных браков между людьми и гномами.
— Сейчас, полуэльфийка, твоей жертвенной кровью омоется древняя гробница нелюди, — размеренно говорил сектант, полностью игнорируя Ларри, — и очередная доза энергии Хаоса выплеснется в атмосферу этого города. Народ сначала не поймёт, что случилось, но потом будет уже поздно.
— Не её вина, что в её жилах присутствует кровь эльфов, — вмешался Ларратос, — то, что она отличается от тебя, не даёт тебе права убивать её.
— Защитник недочеловеков?! — удивился "монах", — что ты здесь делаешь? Ты хочешь спасти её? Зачем? Что это тебе даст? Давай вместе совершим ритуальное убийство — и ты ощутишь сладкий вкус энергий Хаоса. Нам как раз нужен такой, как ты — здоровый и сильный. Я ощущаю великую силу в тебе, человек!
— Никогда. Я люблю её, — ответил Ларратос, — а вы — идиоты, если думаете, что большинство людей согласится добровольно принять вашу религию!
— А мы и не стремимся обратить всех. Мы просто совершаем ритуальные убийства, которые наделяют нас силой и создают мощный выброс энергии Хаоса в этот город. Поначалу люди чувствуют, что теряют силы и впадают в хандру, потом становятся озлобленными и замкнутыми, а потом, если их правильно повести, могут даже скинуть существующую государственную власть. И тогда я, напившись мощи Хаоса, стану шеддитом!
— Твоя попытка провалилась, — сказал Ларратос, наставив на сектанта арбалет, — ты станешь не шеддитом, а заключённым. Всё-таки это лучше, чем покойником. Ты арестован!
— Нет! — ответил сектант, — Я, Тригдиш, призываю Хаос! — он взмахнул руками, и арбалет Ларратоса разорвало пополам. На пол посыпались стрелы, а служитель Хаоса схватил с одного из алтарей длинный меч, — жертвенная кровь республиканского солдата тоже создаст сильный выброс энергии Хаоса, и владыка Хэрек вручит мне меч из Небесной Стали!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |