Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Значит... значит, этот шифр... Да, верно. Если разгадывать этот шифр... — Коул возбуждённо повернулся к Миюри и привычным движением взял её за руку. — Для начала пойдём к госпоже Шарон.
Недовольство на лице Миюри было вызвано её нежеланием держаться с ним за руку на людях или встречаться с Шарон, называвшей её глупой собакой? Однако оно сменилось радостным выражением, и Миюри, вместо того чтобы вырвать руку, охотно побежала рядом с Коулом.
— Шифр? Ты сказал шифр, так?
В её красноватых глазах, доставшихся от матери, было ещё много детского блеска.
— Это не то же самое, что и карта сокровищ, — заметил Коул, опасаясь её излишних ожиданий.
Но Миюри чуть втянула шею, словно от щекотки, и ускорила шаг, а потом и вовсе побежала, таща его за собой.
— Поспеши, брат! Ощиплем противной курице шею!
Коул подумал, что это было бы ужасно, но не смог удержаться от смеха.
Бог послал очередное испытание. Но Бог посылает лишь такие испытания, которые можно преодолеть.
Какое-то время Коул бежал, подгоняемый приподнятым состоянием духа, но ему быстро стало не хватать воздуха. И то, если подумать, он ещё не отошёл от утреннего похмелья. Миюри, полная энергии, как всегда, обычно не упускала такого случая поддразнить Коула, но сейчас она просто бежала, не переставая со всех сторон пронзать книгу взглядом.
Миюри сначала была невинным образом захвачена мыслью о якобы спрятанном в книге шифре, а потом её мягконогий, как креветка, брат, не способный толком бежать, взял и открыл какую-то тайну на бумаге, которую она не поняла, отчего она сердилась всё больше.
— Дело не в том, умён я или нет, а в том, знаю или не знаю. Понимаешь, на бумаге...
— Кончай болтать, — прикрикнула Миюри, желавшая сама докопаться до тайны и оттого всё упрямее изучавшая книгу.
Когда она сдалась, Коул взял у неё книгу, чтобы подтвердить своё предположение.
Бумага всех трёх книг была, похоже, сделана в одном месте. Миюри спрашивала о происхождении книг, но не получила ответа из-за, в первую очередь, неправильного вопроса. Если бы она спросила о происхождении бумаги этих книг, то владелец, даже если он не знал этого сам, смог бы рассказать ей, как это определить.
Свернув несколько раз на перекрёстках одной из самых запутанных частей города, Коул с Миюри увидели Кларка, работавшего на дворе перед дверью вместе со своими маленькими подопечными.
— Преподобный Коул?
— Извини, что помешали работе.
— А, нет, ничего.
Они стирали бельё. В большую лохань с бельём и водой Кларк насыпал пепел травы, перетирая его ладонями, а дети топтались в лохани. Конечно же, детям просто нравилось топтаться по воде, разбрызгивая её, размазывать пепел по лицам, в общем, веселиться. На щеке Кларка тоже красовалось нечто вроде водоворота.
— Что случилось? Что-то с монастырём? — спросил он, отстраняя ребёнка, который хотел ещё поиграть.
— Новости, скорее, хорошие... Но нужна помощь госпожи Шарон, чтобы кое в чём удостовериться.
Судя по лицу Кларка, он сомневался в возможности хороших новостей, но он кивнул:
— Шарон внутри.
Шарон обычно выглядывала в дверное окошко, прежде чем впустить.
Детям быстро наскучил разговор взрослых, прыгать в лохани им показалось намного веселее, они довольно хихикали, брызгаясь водой.
Заходя внутрь, Кларк пояснил:
— Очистка монастыря дала много пепла.
Значит, это веселье у входа стало возможным после того, как сорняки были вырваны и пережжены на пепел для стирки.
— Прости, а что это? — спросил Кларк, недоумённо глядя на книгу в руке Миюри.
Когда бельё, которое стиралось в лохани, дойдёт до состояния, когда его нельзя будет не только чинить, но и использовать, как тряпки, оно получит новую жизнь в качестве бумаги.
— Он говорит, — Миюри показала книгой на Коула, — что эти книги мог сделать тот таинственный ремесленник, и по ним можно будет узнать, где он находится.
— Что!
— Но я в этой книжке вообще ничего не вижу... — Миюри бросила на Коула укоризненный взгляд. — Но брат сказал, что там есть ключ, чтобы узнать, откуда взялась книга.
— С помощью госпожи Шарон я смогу это узнать.
— Шарон?
Шарон до сих пор не раскрыла Кларку, что она была воплощением орлицы.
Правда, сейчас необходимость возникла не в орлице, повелевавшей птицами, а в той Шарон, которая двумя ногами стояла на каменной мостовой Раусборна и следила за тем, что происходило в обществе людей.
Они прошли по дому, пока не добрались до зала, через который была протянута верёвка с сохнувшим бельём. Белья было слишком много, вероятно, пепла после очистки двора монастыря оказалось столько, что его хватило на стирку белья соседей.
— Шарон, — произнёс Кларк.
Она сидела с иголкой с ниткой и чинила одежду, тут же суетились дети, развешивая бельё.
— С чем пожаловали сразу втроём?
— Преподобный Коул сказал, что нуждается в твоей помощи.
Шарон, конечно, подумала об использовании возможностей воплощения орлицы и нахмурилась из-за присутствия Кларка. Коул взял книгу из рук Миюри и протянул её Шарон.
— Я нашёл подсказку, которая возможно разрешит некоторые трудности монастыря.
— Эта книга сделана тем таинственным ремесленником, мы нашли её! — возбуждённо выпалила Миюри, заставив Шарон нахмуриться ещё сильнее.
— И?..
— Нам надо выяснить, откуда взялась эта книга, — ответил Коул.
Шарон взяла книгу, посмотрела на неё спереди и сзади и пожала плечами.
— Хмм... Вот оно что, вот почему вы пришли ко мне. Для меня это на самом деле лишь неприятные хлопоты.
— Прошу тебя.
Когда ответа не последовало, глаза Миюри расширились от злости.
— Эй, кажется, противная курица не может даже просто посмотреть!
Шарон, которую Миюри обозвала по своему обычаю, встала с видом "ничего не поделаешь" и хлопнула девушку-дикарку книгой по голове.
— Очень хлопотно разыскивать ремесленников или торговцев, которые не платят налоги в срок. Хлопотно, но можно, есть немало способов.
Прежде Шарон в портовом городе Раусборне занималась работой, вызвавшей недовольство некоторых людей, она была заместителем главы гильдии сборщиков налогов и распоряжалась другими сборщиками.
— Будь это торговец из любой части света, если есть разрешение на сбор налога, его найдут, где бы он ни был.
Неприятная усмешка выглядела очень естественной на её лице, но в левой руке она держала не книгу, а иголку с ниткой и одежду, нуждавшуюся в ремонте, а маленький мальчик, с любопытством прислушивавшийся к разговору взрослых, обнимал её ногу. Это было так красиво: сборщик налогов, не проливавшая чужих слёз и крови.
— Мне нужно кого-нибудь помочь мне здесь, совсем немного, — сказала Шарон старшей из работавших здесь девочек, смышлёная девочка кивнула и выбежала. — Кстати, вы не пошли ни к Хайленд, ни к этой женщине торговцу Ив, вы пришли сразу ко мне. Я не ожидала, что вы знаете, как работает общество людей.
Коул чуть пожал плечами и ответил:
— Я признателен моим детским скитаниям. Тогда мне попался один мошенник, который продавал страницы торговых книг, поддельные разрешения и всё такое. Он бессовестно меня обманул.
— Вот, значит, как.
— Но благодаря тому случаю я встретил её родителей, и они приняли меня к себе, — Коул положил руку Миюри на голову, девушка была недовольна, что ей не удавалось поучаствовать в разговоре, она сердито сбросила его руку. — Сейчас же это дало мне хорошую подсказку.
— Опыт определённо напоминает еду, а умение есть целиком зависит от человека. Обидно быть братом глупой собаки.
Шарон использовала обычную дразнилку, и Миюри, поправив рукой растрёпанные волосы, оскалила зубы и отвернулась. В этот момент вернула посланная с поручением девочка, с ней пришло ещё несколько детей того же возраста.
— Ладно, а сейчас мы пойдём в зал гильдии сборщиков налогов, — сказала им Шарон.
— Хорошо! — радостно ответили дети.
Лишь Миюри была тихой и имела несчастный вид.
Девять из десяти, что книга, найденная в бумажной лавке, была изготовлены не обычным способом. Но кем был упомянутый в ней аристократ, откуда взялась книга, не было известно. Миюри искала подсказок в миниатюрах в книге, но на самом деле суть состояла в особенностях бумаги, сделанной из тряпок, у пергамента такой особенности не бывает. Шарон знала, как это выглядит.
Кларк остался завершать стирку и присматривать за приютом, в то время как странная группа из взрослых и детей проделала путь до великолепного здания гильдии сборщиков налогов неподалёку от оживлённого порта Раусборна. Хотя Шарон, в прошлом заместитель главы гильдии, оставила работу в ней, её с радостью встретили бывшие товарищи. И даже когда она попросила дать ей посмотреть налоговые отчёты, они с готовностью согласились.
А когда она сказала, что ей нужно не содержание документов, а бумага, на которой они были записаны, сборщики один за другим вытащили из подземного хранилища бесчисленные документы и разложили их у окон, там, где хорошо освещало солнце.
Когда приготовления были завершены, Шарон призвала:
— Давай найдём сокровище!
Коул не знал, оставалось ли что-то детское в душах сборщиков налогов или же просто эта гильдия была такой сама по себе, но в ответ лицедейский призыв Шарон все засучили рукава и взялись за дело. И сборщики, и дети поднимали бумагу и направляли на солнце. Будто верили, что на бумаге возникнет длань ангела.
— Гм... откуда я могла знать это? — всё ещё недоверчиво ворчала Миюри, разглядывая запись отдалённого торгового дома с просьбой о провозе через таможню Раусборна крупной партии фруктового вина.
Конечно, тайных знаков с указанием контрабандного пути доставки ожидать не приходилось, но другой след остаться был должен.
Тряпки рвут руками в клочья, перемешивают с водой, вываривают, пока масса не загустеет, прессуют до толщины бумаги и охлаждают водой. На последнем этапе используют сито из железной сетки, которая и являлась ключом. Форма сетки в разных мастерских тоже разная, и если внимательно присмотреться, можно увидеть различия её следов на бумаге в зависимости от места изготовления. Таким образом, если удастся найти на каком-то документе такой же след, можно будет осведомиться у компании, составившей документ, насчёт происхождения бумаги, а потом у изготовителя бумаги узнать о тех, кто её покупал в больших объёмах.
Лицедеи говорили, что встречали эти книги везде, куда б они не направлялись, значит, ремесленник напечатал их в большом количестве, бумажная мастерская должна была помнить такого покупателя. А чтобы проверить бумагу сразу из многих мест, лучшего места, чем гильдия сборщиков налогов, не найти.
Но мастерские, изготавливающие бумагу, имеются почти в каждом городе, так что найти не так-то просто. К тому же и документов очень много. Тем не менее, нудное сравнивание отпечатков сетки на документах и книгах рано или поздно должно было дать результат.
— Если найду тебе, дашь мне ягнятины пожирнее, — сказала Миюри, просматривая на солнце бумагу за бумагой.
Сборщики налогов, похоже, привыкли делать подобную работу, преследуя недобросовестных неплательщиков налогов, и дело у них шло очень быстро.
Коул просто придумал способ поиска следов, но сам практически раньше этим не занимался. Если, скажем, попадутся разные, но столь схожие следы, что их не различить... А если листы из-за спешки не сложены должным образом, то некоторые невольно проходят проверку не по одному разу. Миюри в таких случаях справляется хорошо, потому и ему надо отбросить пустые сомнения и просто проверять лист за листом, как это делала она. Всё же в какой-то момент Коул подумал, что следовало бы уже проверенные документы вернуть в подземное хранилище.
— Нашла! — радостно закричала девочка года на три моложе Миюри. — Эта, вот она где!
Она протянула бумагу Шарон, которая ещё раз сверила её с книгой, а потом с ласковой улыбкой легко погладила девочку по голове.
— Нашлась, — сказала Шарон Коулу и посмотрела, что это за документ. — Можете найти, в каком городе эта бумажная мастерская?
Вопрос был адресован сборщикам налогов. Текущие документы обычно пишут на бумаге местного изготовления.
— Это запись о торговой сделке с шерстью торгового дома Вадер. Они ведут крупные дела в центральной и восточной частях королевства, их главное отделение — в городе Сарендон. Если эта бумага используется всеми их отделениями, найти будет непросто...
— У нас тоже есть их отделение — рядом с портом. Я сейчас кого-нибудь пошлю проверить.
— Хочу уточнить, меня интересует только изготовитель бумаги, — чётко произнесла Шарон.
— Я загляну проверить, нет ли какой-то контрабанды.
После этого краткого разговора Шарон со сборщиками налогов несколько мужчин вышли.
Сборщики, похоже, сосредоточились на документах того же торгового дома, и новые бумаги, соответствовавшие книге, ложились на стол одна за другой. Шарон просмотрела их и обречённо вздохнула:
— Во всех отделениях есть копии, так что установить место можно будет быстро.
Коул думал, что они будут искать сегодня, по крайней мере, до вечера, а удача им улыбнётся где-то через неделю, но результат был получен почти молниеносно. Когда он и Миюри приплыли в Раусборн, гильдия сборщиков налогов и торговцы из дальних из других стран пребывали в напряжённом противостоянии. Теперь Коул понимал, почему торговцы так ненавидели сборщиков. Потому что сборщики были прекрасными охотниками.
— Хм... Эти люди вообще не напрягались, — сердито и уныло произнесла Миюри, переплетая вновь книгу лицедеев, её разобрали на листы для образца, Коул погладил её по спине.
— Это ты навела меня на поиск подсказки в книге. Ты моя богиня удачи, точнее, волчица удачи.
Миюри не выглядела радостной, но она коротко обняла Коула и присоединилась к остальным, разбиравшимся с бумагами.
Сборщикам налогов, отправившимся в торговый дом Вадер, пришлось немного поспорить там, но в итоге источник бумаги удалось узнать. Сборщикам сказали, что бумагу закупило главное отделение в Сарентоне в местной бумажной мастерской.
Сарентон был одним из центров торговли шерстью, туда поступала шерсть со всей центральной части королевства. Если ехать на лошади, можно было обернуться за два дня. Миюри с пренебрежением заявила, что ей на дорогу туда и обратно хватит и половины дня, но Коул не мог её просто так отпустить. Сказав "спасибо" Шарон и с особой торжественностью поблагодарив девочку, нашедшую первое совпадение, Коул с Миюри направились в особняк, снятый Хайленд.
Служанка, протиравшая в коридоре настенные подсвечники, сказала, что Хайленд у себя принимает гостей. Вторгаться к ним было неучтиво, но Коул хотел поскорей приступить к следующему шагу в поисках. У дверей стояли удивлённый Орландо и могучий охранник, которого они видели пару дней назад. Орландо сказал, что, если есть что-то чрезвычайное, они могут открыть дверь и зайти.
В результате Коул с Миюри увидели в комнате не только Хайленд, сидевшую перед грудой пергаментов, и Ханаана, который что-то хотел обсудить, но и Родоса. Миюри от дверей крикнула:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |