Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь. Королева крови./blood of queen. Worm/castlevania crossover


Автор:
Жанр:
Опубликован:
01.10.2017 — 01.10.2017
Аннотация:
гуглоперевод. https://www.fanfiction.net/s/11698925/96/Queen-of-Blood.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я вздрогнул. "Вы имеете в виду жертвы серого мальчика?"

Смерть медленно кивнула. "Среди прочего, они в конце концов умрут, их страдания закончились, но без вмешательства это произойдет уже после того, как я соберу твое солнце". Она выглядела глубоко грустной.

У Вики рот упал. "Подождите, у звезд есть души?"

Смерть переместилась обратно в ее мужскую форму, его голос теперь любезно. "Есть мало вещей, которые не имеют душ, моя дорогая. Жизни и умы звезд и планет являются длинными и обширными, но простыми: они совершенно не знают о таких существах, как вы сами. В некотором смысле душа маленького насекомого гораздо более увлекательна, чем душа звезды, потому что насекомое, каким бы простым оно ни было, делает выбор. Звезда, как бы ярко она ни горилась, такова, что я за пределами этого царства.

Я поднял бровь. "Это аккуратно, Смерть, но мы можем поговорить об этом позже. Нам нужно найти способ добраться до Бакуды".

Он кивнул, на его губах появилась слабая, злобная улыбка. "Ах, да, она, я буду очень доволен, чтобы пожинать ее душу. Вы можете добраться до нее отсюда, моя дорогая, но сначала вам нужно добраться до Портальной комнаты. Если вы попытаетесь открыть ее здесь, вы прибудете куда-нибудь на ваш мир наугад. Вы должны закрепить его на этой стороне ".

Я поморщился. "Отлично, а где портал? Потому что здесь Castlevania огромна, и мы могли бы бродить по ней в течение многих лет от внешнего вида".

Смерть усмехнулась. "Ты Леди Замка, моя дорогая, попроси его сделать путь, и у тебя будет путь. Помните, что некоторые вещи активируются и не будут безопасными на этом пути. У моего старого друга были свои недостатки , его эго среди них, и он никогда не верил, что преемник его престола будет преемником. Многие из слуг Castlevania позволят вам пройти без происшествий, но есть защиты, которые только уступят ему. Но сначала я предлагаю прогулку по этому пути ".

Он указал на цепь, ведущую в соседнюю рушительную башню, которая, в свою очередь, была связана с большой частью самого замка.

Я поднял бровь. "Зачем?"

Смерть улыбнулась. "Есть кто-то, с кем тебе следует встретиться".

"Итак ..." сказала Вики, когда она парила рядом со мной. "Ты мечтал об этом месте? Так ты сделал это, когда мы вошли?"

Я покачал головой. "Нет, я уверен, что это действительно существует. Думаю, это довольно странно, но я нашел здесь кое-что, что я использовал в действительности. Мой меч, мои способности манипулировать кровью ..."

"Да, но на самом деле это действительно не так, правда?" Она дернула большим пальцем через плечо. "Это только твоя концепция смерти там. Потому что нет ничего хорошего в этом настоящем".

Я остановил свой топать по цепи, глядя на нее. "Нет, я его не подвел, Вики".

"Нет, ты не веришь, Тейлор, это было очень убедительно, и я верил в это на секунду, но никоим образом. Ты сделал его, и теперь мы пробираемся сквозь твою личную карманную вселенную, Это совершенно разумнее, чем встречаться с настоящим Грим Жнецом ".

Я сделал паузу, выпустив многострадальный вздох. Режим отказа. Отлично. "Это место было не для меня, Вики, я унаследовал его. Все еще не знаю, как, но у меня есть подозрение в том, почему".

"Таким образом, вы унаследовали замок, который никто не видел раньше, настолько огромным, что он был бы видимым из космоса, который просто скрывался внутри вселенной, о которой никто никогда не слышал, и вы думаете, что это менее вероятно, чем вы делаете это место? Прекрасно, не собираюсь спорить. Она покачала головой и снова начала двигаться вперед. "Мы уже на месте?" — спросила Вики.

"Неа." Я сказал.

"Когда мы будем там?" Она заскулила.

"Ты говоришь мне, что ты летаешь". Я сказал с раздражением. Я не хотел пытаться использовать форму моей биты на этом ветре. "Что с тобой, во всяком случае?"

"О, вы знаете, я просто хочу посмотреть, какую квартиру вам дала ваша сила. В конце концов, это ваша голова. Могу ли я назвать большую комнату? Может быть, сюита? Вы думаете, что мы можем получить хороший wi-fi здесь?" Она плавала рядом со мной, усмехаясь.

"Я очень сомневаюсь, что здесь есть Wi-Fi, Вики". Что она ...

Ой.

Я остановился. "Ты пытаешься отвлечь меня от того, что произошло в школе, а?"

Ее лицо стало серьезным, но она кивнула. "Да, ты выглядел довольно грубым. Если бы я мог раздражать тебя в гневе, ты не был бы несчастен. Так как я пытаюсь подбросить тебя, и ты, похоже, не замечаешь, не уверен, что еще я могу Мне не нравится быть младшим Мастером, но я не хочу, чтобы ты тоже валялся.

Правильно. Ее аура, которую я, кажется, не замечаю.

Я выстрелил ей в улыбку. "Спасибо, Вики, я ценю это". Я кивнул в башню. "Как только мы встанем, я хочу провести небольшой эксперимент".

"О, хорошо, просто там? Пообщайся!"

Она схватила меня за руки и полетели туда, даже когда я издал вопль протеста. Это был не тот полет, но я не привык видеть ничего, кроме пустого воздуха под ногами. Она бросила меня прямо на один из входов в башню, и я дал ей макет, когда она приземлилась рядом со мной. "Вот, теперь мы можем зайти внутрь, где тепло, Иш, и вы можете попросить меня попробовать этот небольшой эксперимент".

Я покачал головой, когда она усмехнулась. "Ты злой." Я обвинил.

"Ага!"

Мы вошли. Внутри башни были комнаты для гостей, богатые средневековыми стандартами. Почти комфортно для среднего класса. Мы остановились в одном, и я повернулся к Вики. "Хорошо, твоя аура, кажется, не влияет на меня. На самом деле нам нужно посмотреть, сможешь ли ты вообще. Если нет, по крайней мере, я невосприимчив к тебе и, возможно, невосприимчив к другим эффектам мастера. на тех же линиях ".

Вики задумалась, затем кивнула. "Хорошо. Все в порядке, у меня есть несколько режимов, но страх легко. Я отключу его, если он станет слишком много для вас".

Я глубоко вздохнул и кивнул. "Огонь".

Вики сконцентрировалась. Ничего не произошло.

"Что-нибудь?" Она спросила.

"Неа."

Она нахмурилась. "Как насчет сейчас?"

"Нет, еще раз".

Вики пожала плечами. "Хорошо, полный взрыв".

Я ждал. Я слегка почистил пыль с моего плеча. "Ничего."

Вопль раздался по коридору вместе со звуком орды бегущих ног. Мы посмотрели друг на друга, моргнули, затем пошли дальше.

Коридор протянулся перед нами, и Вики бросилась вперед. Я стекал по полу так быстро, как только мог, услышав звук кошмарной битвы, происходящей впереди. Я ворвался в большой золотой бальный зал (как, не было места для этого на внешней стороне башни?) И обнаружил, что красные летающие демона сплевывают огненные шары у большого белого волка.

Вики ориентировалась в воздухе, приземлялась между парой, взламывая бальную площадку ударом. Демон, казалось, был ошеломлен этим, затем он взревел в Вики.

— закричала Вики. "Снова, урод, твоя мама тоже жирная!"

Она бросилась к ней, запустив огненный шар. Она просто выдержала его, и когда демон был в радиусе действия, она ударила его ударом. Было почти комично, как демон внезапно изменил направление, хлопнув в мраморную стену громкой трещиной. Он упал на пол, головокружительно пытаясь подняться.

Я спустился по лестнице, вызвав твой кнут в руке. Продвигаясь на демона, я издал низкий рычание. "Стой, ты маленький ублюдок, или я раскошу тебя пополам".

Я взглянул на меня, взревел и зарядил, из его рта выплескивались языки пламени. Я потекла вокруг горящей жары, вырезав "Теневой кнут", из-за чего он ревел от боли и отшатнулся от меня. Его глаза широко распахнулись, и он взмахнул крыльями, пытаясь убежать.

К сожалению, он забыл о волке. Белый волк схватил его сзади, спустил на пол, схватил шею демона между его челюстями и жестоко вырвал плоть. Демон сражался, задыхался и стрелял, тщетно пытаясь освободиться, когда его дымящаяся кровь текла из тяжких ран, прежде чем она лежала неподвижно. Волк спрыгнул с тела демона, когда он охватил пламя.

Он остановился, чтобы лизать кровь на полу, тяжело дыша. Мы с Викки обменялись взглядами.

"Ладно, это странно. Красивый замок, красный". — сказала Вики.

Это привлекло внимание волков. Он посмотрел на нас обоих, его глаза оценивали с помощью интеллекта. Затем он сосредоточил свой взгляд на мне.

Нет, на теневом кнуте, кипящем на моей руке. Осторожно, одна лапа за раз, волк продвинулся ко мне. Я не двигался, внимательно наблюдая за ним. Его язык тела был ... осторожным. Подчиненный, даже.

"Красный, посмотри".

"Расслабься, Вики, посмотри на его язык тела, он не готовится к битве". Я видел этого волка однажды, здесь, когда я востребовал Пустотный меч. Я протянул руку, кровь и тень моего оружия, похоже, привлекли волк больше, чем остальная часть меня.

"Верно, но если он ударит, я увижу, может ли он летать".

Волк сделал паузу, глядя на Викки, затем выдохнул. Он попал в дальнюю дистанцию, но он остался расслабленным и нежно облизнул мою руку. Я мягко улыбнулся.

Волк отпрянул, примерно в десяти футах от нас. И затем сдвинулся. Следующее, что я знал, был человек, стоявший там, в темно-синем пальто с золотыми волками, стилизованными по бокам, медальон с головой волка, свисающей с его шеи. Он также был совершенно бесцветен, его длинные волосы были белыми, а его черты, в то время как красивые, имели несколько трещин, как шрамы. Глаза у него были ярко-желтые, как у волка.

"Извиняю вас, двое". Он говорил, видные клыки были видны на его собачьих зубах. "Это был век с тех пор, как я был свободен от своей альтернативной формы. Мне нужна кровь вампира, чтобы освободиться". Он поклонился мне. "Приветствую, сестра моя, я Алукард".

Какого!?.

Осада 3-7.

"Abs." Вики сказала, паря чуть выше пола.

Алукард наклонил голову, посмотрел на нее, а затем на меня. "Хотя я рад, что вы не контролируете людей, это скорее касается".

Вики ухмыльнулась, ее глаза немного остеклены. "Его абс абс".

Да, Вики. Я заметил. Я заметил очень хорошо. Тейлор Хеберт здесь не стал слюнивать идиотом над ними.

Хотя они приятные. И ... он назвал меня сестрой.

Љ Nono nonono . У меня нет такого комплекса.

... предательский мозг. Отправляйте эти изображения на потом, когда я не пытаюсь что-то сделать.

Наконец, Вики вырвалась из него. "Хорошо, красный. У вас здесь есть серьезные проблемы. Во-первых, у вас есть собственное личное карманное измерение, в котором вы можете вместить всю гору фриклин, тогда у вас есть очень убедительный Grim Reaper, который показывает нам, и тогда ты придумываешься, черт возьми, вампир, который зовет тебя сестрой! Это просто ... даг!

Я застонал. "Я не придумал этот материал, Вики, здесь все дело в пакете, я не просил об этом, но я не собираюсь отказываться от него, когда это потенциально полезно".

Казалось, Алукард удивился, глядя на Вики. "Вы считаете, что я воображаю воображение? Уверяю вас, я совершенно прав".

Вики указала на него пальцем. "Это то, что сказал бы плод".

Он немного смутился, потом посмотрел на меня. "Разве весь мир такой?"

Я беспомощно пожал плечами. "В основном? Только она".

"Привет!" — сказала Вики. "Твои силы паранхума — это уже суровая чушь, Красная! Почему бы не просто немного больше?"

Я немного пошатнулся. "Э-э ... Вики? Довольно уверен, что я не парахуман. Ты назвал меня вампиром раньше, и я уверен, что я на самом деле один".

"Нет таких вещей, как настоящие вампиры". Вики сказала, хотя ее тон был несколько сомнительным.

Тогда Алукард рассмеялся. "Боюсь, я не согласен".

Я поднял руки. "Послушайте, эй, остановитесь! Вы оба. Мы можем обсудить семантику позже. Неважно, как у меня есть мои силы, только что у меня есть они. Мы можем возиться с хавами и позже". Я покачал головой, вздохнув, глядя на Алукарда. "Я Тейлор, и это Вики".

Он улыбнулся и поклонился. "Очарованный, мои леди. Простите мой нынешний облик. У меня не было возможности питаться и становиться больше ... целым. Демоническая кровь, будучи питательной и могущественной, не то, что мне нужно, чтобы быть в моих силах".

Я медленно кивнул. "Что ж, это понятно. Почему вы назвали меня сестрой?"

Алукард нахмурился. "У тебя есть сила моего отца. Я думал, что он поет тебя и передал тебе власть по какой-то причине. Он не передал бы это легкомысленно, и я очень сомневаюсь, что он сделает это, если у него будет другой выбор. встретил его?"

Я покачал головой. "Я умер, и через три месяца я снова его воскрешу. Стараюсь все это разобрать".

Вики осторожно ударила меня по плечу. "С некоторой помощью, конечно!"

Алукард кивнул, как он думал. "Тогда у вас нет информации обо всем этом, это, безусловно, усложняет работу, но спасет вас. В будущем вам нужно будет многое знать, чтобы справляться с ситуацией. На данный момент это самое главное Это место действительно, реальное. Это не мир в Материале. Материальный мир существует без вклада от умов. Камень — это камень. На планете, однако, сила воли и магии оказывает влияние. самолет определяет его таким образом, который невозможно в материальном мире. Этот замок существует, потому что сила моего отца сделала его существующим. И поскольку вы сейчас здесь правы, вы также определяете его. Потребуется время, чтобы оно изменилось к вашему желанию , но это в конечном итоге отразит вас больше, чем моего отца ".

Я застонал. "Отлично, как будто мое эго уже не было достаточно большим, я смогу создать статуи самого себя".

Вики усмехнулась. "Нет, ты не станешь. Я помогу проколоть тебе голову, если она станет слишком опухшей".

Алукард выглядел забавным. "Это одно из того, что мог сделать мой отец, и сделал. Вы могли бы найти несколько, кое-где. Тем не менее, важно то, что вы знаете это и командуете им. Когда вы принесете его в материал, он будет иметь прочность таким образом, что это не так, теперь. Все еще податливо, но мощно, но также уязвимо, как нет, здесь ".

Я уставился на Алукарда. "Принесите его в материал?"

Он усмехнулся. "Опять то, что он делал много раз".

Поймитесь, Тейлор. Вы отвлекаетесь. "Мы пытаемся связаться с кем-то, кто использует карманное измерение, чтобы спрятаться, пока ее люди атакуют невинных людей".

Алукард кивнул. "А, обычная тактика, для тех, кто может справиться с трюком. Мой отец давно разработал счетчики для такого рода вещей. Portal Room, он позволяет путешествовать в любом месте на материальном плане, любой из них. главный замок замка. В большинстве случаев, например, Castlevania — это довольно жидкая вещь, учитывая природу этого места. Иногда это может быть проблемой, что дало мне некоторые проблемы, когда мне приходилось проходить через здесь в первый раз ".

Я медленно кивнул. "Отлично." Я посмотрел на потолок. "Мне нужно добраться до Портальной комнаты!"

Брамзал грохотал, коридор, ведущий к трещинам и смещению, отвратительный звук раздирающей скалы эхом в комнате. Когда он остановился, я осторожно подошел и посмотрел. Коридор выглядел совершенно нормально, по крайней мере, насколько это место.

Я пожал плечами, глядя на Вики и Алукарда. "А не ___ ли нам?"

123 ... 1920212223 ... 121122123
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх