Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь. Королева крови./blood of queen. Worm/castlevania crossover


Автор:
Жанр:
Опубликован:
01.10.2017 — 01.10.2017
Аннотация:
гуглоперевод. https://www.fanfiction.net/s/11698925/96/Queen-of-Blood.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Хорошо, ваше мастерство впечатляет". Я сказал.

Мэдисон поклонился, слегка улыбнувшись. "Спасибо, но я не могу взять на себя всю ответственность. Я знаю, как делать эти шаги, мне просто нужно было так долго, чтобы вступить в боевую форму".

Я тихонько усмехнулся. "Правда, но вам удалось достичь такого уровня знаний, который потребовался для многих десятилетий обучения. Я тренировался с боевым хлыстом для всей своей смертельной жизни, чтобы достичь уровня мастерства, которого вы достигли через месяц. для вас или нет, гордитесь своим достижением ".

Она закусила губу, взглянув на зеркало на стене. Это, конечно, показало, что она одна в комнате. Она говорила тихо. "Как это, быть ...?"

"Вампир?" Я закончил для нее. "Все изменилось: для моих первых трех столетий солнце было смертельно для меня. Сегодня я могу выдержать это, но это никогда не бывает приятным, и я должен отдохнуть в приюте после нескольких часов воздействия. Я сильнее, чем я был смертный человек, а мои силы исходят изнутри, а не из артефактов. Но когда я один, я прекрасно понимаю, что я ... все еще. Я не испытывал никакого желания смертельной пищи почти тысячу лет. Моя память острая, я могу вспомнить все, что когда-либо происходило со мной, с тех пор как я возродился, но есть так много, что я не всегда могу отслеживать ".

Мэдисон кивнул, глядя на все еще неполный хлыст в руке. Рукоятка была закончена, но цепь не спешила, чтобы ее подделали. Цепь, прикрепленная к ней, была временной, обычной цепью, которую можно было бы использовать, чтобы запереть дверь. "Вы знаете, как оригинал был подделан, Алукард? Я знаю, как это сделать, и с помощью современных технологий это немного легче, но я не понимаю, как это могло быть сделано тысячу лет назад".

Я тихо рассмеялся. "Первоначальный фальсификатор был гением своего возраста. Я никогда не встречал его, но у него была большая вендетта против генерала вампиров из армий Тифона, хотя это было довольно эффективно и против других".

Мэдисон кивнул. "Я получаю так много. Чтобы создать цепочку, мне нужно сделать сплав из железа и серебра, расплавить его солнечным светом и обработать специализированными маслами и закалить чистой водой. Я знаю, как сделать установку, чтобы получить необходимую теплоту от солнечного света, но мне нужна довольно обширная установка с параболическими зеркалами, и я буду застревать, делая одну ссылку за раз ".

Я кивнул, улыбаясь. "Хорошо, у меня это было на должном уровне, потому что Гандольфи потребовалось десять лет, чтобы сделать оригинал. С некоторой помощью вы можете сделать оружие завершенным примерно через две недели, особенно если погода держится".

Мэдисон ухмыльнулся. "Это самый тяжелый бит, на самом деле. Она провела пальцем по амулету Светлой Магии, окутанной вокруг ее шеи. "Это самое главное, хотя и пытались сделать больше, даже если большинство людей не могут их использовать. На всякий случай".

"Хорошая мысль." Я сказал. "Тем временем я помогу вам в ваших силах, насколько я могу. Я когда-то использовал те же дары, которые у вас были, и кто-то с опытом должен помочь вам достичь новых высот".

Я вернул Crissaegrim в свое карманное пространство. Были определенные преимущества, которые я приобрел на протяжении веков. Повернувшись к скамейке, где я установил несколько своих недавних вещей, я увидел удаленное устройство для разговоров, которое мне дал "PRT". Я попросил Викторию помочь мне отключить его, так как меня постоянно вызывал кто-то, утверждающий "Очистка воздуховода", когда я был посреди чего-то.

Я поднял его и поиграл с ним, стараясь не повредить его когтями. "Почему это мигает?"

Мэдисон тихо усмехнулся. "Потому что у тебя пропущенный звонок. Она осторожно взяла его и показала, как его перезапустить.

Такое волшебство.

Я поднял бровь, когда мы оба услышали голос Виктории по телефону. " Алукард, если ты там, поднимешься, черт возьми! Что-то не так с Тейлором! Добравшись до пляжа у бордюка, вы можете увидеть его с Риг!"

Я сжал зубы. "Тогда мы должны идти".

Мэдисон поднял руку. "Подожди секунду, есть еще один звонок от нее". Она что-то нажала, и голос Виктории снова заговорил.

" Черт побери!" Послушайте, мы направляемся в здание PRT. Что-то серьезно не так с Тейлором, и Эймс нуждается в доке. Если вы еще не там, встретитесь с нами, как только получите это. Я не уверен как мы можем ей помочь, и Эймс уже говорит, что не может ".

Я взглянул на Мэдисона.

Она кивнула. "Поехали."

Я перешел в форму моего волка.

Интерлюдия: Пиггот, Виктория, Выверт, Святой.

Зверь шагал в камере.

Подавляющий голод.

Кровь.

Prey!

И здесь их не было !

Зверь в конце концов сел на пол, тяжело дыша, скулящий. Она поцарапала пол, хныкая отчаянной нужды.

Такой слабый...

Дверь открылась. Зверь поднял глаза и зашипел. Она перешла к тому, чтобы войти в камеру, тонкую добычу с желтыми волосами, чтобы попытаться схватить, чтобы прокормить. Только быть сорванным рукой у нее в горле, грубый толчок от кого-то, намного сильнее улавливающего зверя у стены.

Еще одна жертва в белом коснулась зверя, и внезапно она была заключена в какой-то хард-рок. Паника победила бы зверя, если бы не нашла в рот трубку сладкой, опьяняющей, но слабой крови. Она пила с отчаянной потребностью.

Пиггот

"Она похожа на дикого зверя". — заметил я себе.

Я наблюдал за кормом наблюдения, жадно жалуясь на пластиковую трубку. Сама трубка выталкивается из защитной ячейки и ведет в ванну. Панацея стояла на краю его, переворачивая чашу горячих собак и забивая чашку Блокара из кухни в кровь. Виста стояла рядом, деформируя пространство внутри и снаружи камеры, на случай, если Хеберт попытается телепортироваться.

Сроки не могли быть хуже. Лунг направился к Birdcage, и Shadow Stalker переводили в тюрьму строгого режима для "временного" пребывания, пока судебное разбирательство не было сказано и сделано.

Не то, чтобы в Софии было много сомнений. Однако Алан и Эмма Барнс были намного более неприятными. Поскольку они пересекали государственные линии и были гражданскими лицами, их нужно было судить на более серьезном федеральном уровне. Это замедляло ситуацию.

Мой телефон гудел. " Директор, Алукард и Клементс, чтобы увидеть тебя".

Я нажал кнопку ответа. "Отправьте их".

Я продолжал смотреть на экране. На данный момент Хеберт был сдержан, но если она проявила свою телепортирующую силу, пока еще дикая, все могло бы стать очень уродливым, очень быстрым. Последнее, что нужно было, — это накидка, такая же сильная и гибкая, как у Скарлет-Рыцарь с каннибалистскими тенденциями.

Сибирский был достаточно плохим.

Алакард прибыл, и Клементс ушел через секунду позже. Мне никогда не нравилось разговаривать с мужчиной. Его волчьи глаза напомнили мне слишком много о существах Нильбога, как бы они ни были вежливы и культурны. Тем не менее, если бы он был проекцией или конструкцией, по крайней мере, он был спокойным.

"Директор мадам". Он сказал, давая формальный поклон. "Мы пришли так быстро, как только могли".

Мэдисон говорила тогда, ее голос наполнялся волнением и виной. "Что случилось с Тейлором?"

Я поморщился. "По-видимому, Панацея неосторожно заставила ее претерпеть какую-то метаморфозу". Я поднял время на камеру Хеберта в своей камере, прежде чем девушка Славы и часыблокеры изолировали ее в защитной пене.

Алукард с интересом посмотрел на экран, нахмурившись. "Вижу. Неожиданно".

Мэдисон уставился на экран, и она побледнела. "Святое дерьмо. Она похожа на демона".

"Что, черт возьми, случилось?" Я спросил.

"Это естественное изменение". — сказал Алукард.

Я моргнул. "Это естественно! У нее есть крылья, которые выглядят так, будто они вышли из кошмара!"

Он наклонил голову. "У большинства из нас есть крылья той или иной формы, хотя они обычно не проявляются так молодыми".

Мэдисон моргнул. "Тогда где твой?"

Губы Алукарда стали нахмуриться. Затем он поправил свою позу, и пернатые, но как-то искривленные крылья прорастали со спины.

Я вздрогнул, чувствуя, что мое лицо бледнеет. "Похоже, что они из гребаного Симурга!"

Крылья убрались, и Алукард дал еще один поклон. "Простите меня, я не хотел пугать вас. Просто знайте, что для нас довольно нормально обладать формой с крыльями. Однако я предполагаю, что она была не готова к этому, и трансформация приобрела больше сил, чем она должна была безопасно ". Он посмотрел на следующий экран, где Панацея занималась созданием крови, чтобы прокормить ее в безопасности. "Как изобретательно, как эта установка, это не сработает. Вы могли бы накормить ее целой баней, стоящей кровью, и я сомневаюсь, что она ее успокоит".

Я чесаю зубы. "Что ты порекомендоваешь?"

Алукард покачал головой. "Я позабочусь об этом".

Я вздохнул про себя. Сегодня, по крайней мере, Shadow Stalker отправляется в Bellview Maximum Security. Наличие этих двух в одном здании в этом состоянии было бы рецептом катастрофы.

Слава девушка

"Ты уверен, что так оно и есть?" — спросил Дэнни. Он заглянул в комнату, где преобразованный Тейлор оказался в ловушке у стены, выпив из этой трубки.

"Только так мы могли бы понять". Я сказал. Я повернулся, поморщившись. "Хотя то, как это должно работать, вне меня, Аль".

Vista поднялась с места, все еще поддерживая изнуренное пространство, которое, надеюсь, удерживало Тейлора от телепортации. "Не имеет для меня никакого смысла!"

Алюкард просто пожал плечами. "Это больше, чем кровь, которую мы питаем, Виктория. Это жизнь. Создание твоей крови твоей впечатляет, но ей не хватает того, что ей нужно. Баланс для меня немного другой, но он по-прежнему остается основой. это просто корабль. Если бы моя сестра могла сейчас явить Пустотный меч, она могла бы использовать это для кормления. Как бы то ни было, мы должны просто сделать ".

Я вздохнул. "Ну, я бы пожертвовал, но я непобедим".

Часыблокер поднял руку. "Я говорю, что это все еще не имеет смысла. Хотя, если бы он был здесь, я бы сказал, что мы можем выбросить Эгиду в комнату. Он будет в порядке!" Он посмотрел вниз на ванну с кровью, легкий голосок в голосе. "Мои любимые хот-доги, у меня никогда не было возможности пообщаться с ними".

Я усмехнулся. "Мы получим тебе новые".

Он немного подпрыгнул на ногах. "Хорошо, это делает все это стоящим! Кроме того, мне нужно еще один раунд с красной девушкой на Марио Карте".

Мэдисон снял свой амулет, передав его Эймсу. "Вот, наденьте это на некоторое время, это поможет исцелить ваше запястье, я пожертвую свою кровь, я должен ей".

Дэнни посмотрел на Мэдисона, его лицо заполнилось как гневом, так и благодарностью. "Да, да, но спасибо, немного поздно, но спасибо".

Эймс с недоверием посмотрел на Мэдисона. "У тебя есть исцеление Тинкер-технологий? Ты уверен, что это безопасно?"

Младшая девушка пожала плечами. "Я использовал его в прошлом месяце без проблем. Он творит чудеса, но для этого требуется время. Не совсем мгновенная вещь". Она протянула ей руку. "Идите, проверьте меня".

Эймс взял руку Мэдисона, нахмурился и кивнул. "У вас пик здоровья. Ничего себе, никаких проблем, никаких раковых клеток. Даже вероятность того, что вы его получите, далека". Затем Эймс поднес амулет к ее шее. "Хорошо, мой запястье покалывает. Хорошо, я собираюсь использовать эту ванну, как диализную машину для вас. Кровь пойдет в разрез, распространится, вернется, а затем идите к ней. Это хорошо с вами?"

Мэдисон кивнул. Она осторожно порезала свое правое запястье своей перчаткой, а затем затонула в кровь.

Виста заговорила со своей стороны зала. "Знаешь, это не может быть здоровым".

Алюкард просто выглядел забавным. Через мгновение он обхватил руками, окунул его в кровь и выпил. Он кивнул. "Отлично."

Я моргнул. Он ... немного изменился. Он вообще не изменил форму, но его цвет стал менее похож на трупа и больше альбиносов. Я немного сглотнул.

Бад-Вики. У вас есть Дин. Он твой, он красивый, и он того стоит. Он тоже не правы перед вами, будучи красивым.

Ну, никакого вреда смотреть.

Мэдисон вздрогнул. "О, это так странно".

Эймс поморщился. "Извините, не могу помочь".

Мы все наблюдали, как кровь течет по трубе и в камеру.

Clockblocker говорил тогда. "Знаете, когда я подписался на программу Wards, они сказали:" Мы заплатим за ваш колледж. Мы научим вас многому о том, как стать героем ". Когда это стало "Помогать кормить очень горячего цыплёка-вампира"?

Я усмехнулся. "Вы жалуетесь?"

Он посмеялся. "Конечно нет!"

Дэнни взмахнул Clockblocker в руке. "Я благодарю вас за помощь, но это моя дочь, о которой вы говорите".

Clockblocker глотал. "Простите, сэр."

змеевик

Я наблюдал за оборудованием наблюдения.

"Команда одна, в режиме ожидания". Я сказал.

" Команда одна, у тебя есть". Я сказал.

Наблюдательная группа наблюдала, как бронированный фургон достигает точки засады. Это продолжалось без происшествий.

Наблюдательная группа наблюдала, как бронированный фургон достигает точки засады. Баллист коснулся грузовика на обочине дороги, отправив его в бронеавтомобиль и пролив его на бок.

Я сделал глоток из своего кофе, наблюдая, как фургон перешел через камеры движения.

Баллист перешел в обложку, когда сопровождающие его начали стрелять в него. Генезис упал на них сверху в виде химеры, ревущих и когтистых. Это было больше показа, чем нападение, хотя этого было достаточно, чтобы быть опасным. Она действовала как отвлечение, в то время как Трикстер работал своей силой, заменяя солдат PRT с наемниками Кайл. Один за другим члены ПРТ были отложены, и замок-резак перешел, чтобы открыть фургоны.

Только для того, чтобы они открылись с костяной силой, выбив двух из людей Койла. Ноги Арммастера звучали, когда он приземлился на тротуар. Один из людей Койла поднял пулемет, чтобы попытаться вытащить героя, но Армсмастер развернул свою алебарду и разрезал пистолет на две части. Когда наемник пошатнулся, герой скрутил что-то на своей алебарде, и он начал потрескивать электричеством. Он просто коснулся наемника на бронированном шлеме, и этот человек спустился вниз.

Я тихонько нахмурился, когда фургон повернул за угол, двигаясь к шоссе.

Теневой Сталкер выкатился из фургона, ее руки были связаны перед ней. Арсмейстер опустил свою потрепанную алебарду перед ее лицом, и она остановилась, широко раскрыв глаза от страха. Внезапно в "Теневом Сталкере" внезапно появился бессознательный боец ??PRT, и герой отступил, просматривая крыши. Через мгновение бессознательные наемники были заменены другими войсками ПНТ.

" Все команды, уходите сейчас". Я заговорил в радио.

Генезис поднялся в воздух, приземлившись на крыше рядом с Трикстером и Теневым Сталкерером. Трикстер заставил подростка вернуться назад, в то время как он провел несколько минут, возвращая наемников рядом с их транспортными средствами. Армсмейстер попытался добраться до крыши, где были трое, но он опоздал. К тому времени, когда ему удалось подняться на крышу, Бытие было в воздухе, и мои наемники были в пути.

123 ... 2526272829 ... 121122123
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх