Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Холодное, местами сырое, мрачное, сложенными крупными темно-серыми каменными блоками строение встретило нас сразу, едва мы минули небольшую оранжерею, соединяющую две противоположные части дома. Сразу стало очень зябко и захотелось попросить одеяло, чтобы укрыться с головой. Я поежилась, но леди Лирана никак не отреагировала на стук зубами больше от страха, нежели от холода, продолжая вести меня к своему мужу.
С потолка стекали ледяные капли мутно-серой воды, словно этажом выше что-то протекло, причем давно, в углах расцветала плесень, а уставленные в торшерах привычные мне свечи навевали ощущение, будто меня вели в подземную тюрьму. Заброшенную. А когда мне показалось, что я на что-то наступила и оно хрустнуло, то вскрикнула и уже было бросилась наутек, как впереди сквозь приоткрытую стрельчатую дверь забрезжил свет.
— Ну, вот мы и пришли. Чего ты испугалась? — неподдельно поинтересовалась леди Лирана, пропуская меня вперед. — Заходи. Марус ждет тебя. Я бы присоединилась, но уж больно привлекли меня твои новые наряды. Не возражаешь, если я первая на них взгляну?
— Нет, — коротко отрезала в ответ, боясь и шаг ступить за порог. Мысль, что я раздавила чей-то скелетик не давала покоя.
— Что за вздор?! — презрительно в ответ на это предположение крикнул кто-то из глубины помещения, скрытого за деревянной дверью, обитой металлическими пластинами. — Входи же!
Леди Лирана одобряюще улыбнулась, слегка сжала плечо и на этом, решив покончить с вселением уверенности, подхватила шлейф платья, который до этого всю дорогу преспокойно подметал пол, и легкой походкой направилась обратно в 'живую' часть дома. Мне же предстояло умирать в этой.
— Ты там уснула? — чуть насмешливо поинтересовался хозяин дома, с характерным звуком отодвигая стул, на котором, видимо, сидел, и тяжелыми шагами приближаясь ко мне. Дверь распахнулась, едва не сбив с ног, и явила обладателя скрытой за ней комнаты. Со шкурой медведя у самого очага, парой очень глубоких кресел с высокими спинками напротив, столом и деревянными стульями вдоль одной из стен. А еще имелось одно единственное занавешенное окно.
— Уже захожу, — пискнула я, делая неловкий реверанс и зачем-то кивая головой (словно решаясь на что-то), отчего волосы небрежно перекинулись на лицо, скрывая обзор. Как неловко!
— Боишься, что я тебя съем? — вдруг добродушно осведомился лорд Магорус интонацией, какой Дармир за время нашего знакомства подбивал меня на ответные ехидства.
— Если вы тот самый волк из сказки про Красную Шапочку, то, наверное, мне стоит бояться, — в тон ему вторила я, освобождая лицо от волос.
Не знаю, понял ли он суть приведенного примера, но рассмеялся глубоким раскатистым смехом, плюхнул свою ладонь мне на плечо (все ему покоя нет!) и потянул внутрь. Дверь за мной сама собой захлопнулась, отрезая путь назад, и страх достиг своего пикового значения. Но, кажется, лорду Магорусу на это было решительно наплевать. Он подошел к столу, на котором стоял поднос с графином и парой золоченых кубков, плеснул в них бордовую жидкость и вместе с ними вернулся к изучающей 'пыточную' мне.
— В далеком прошлом это и впрямь была пыточная. А в других, скрытых завесой невидимости клетушках вдоль коридора, по которому тебя сопроводила моя жена — тюремные казематы. — Он протянул мне кубок. — Впрочем, не об этом сейчас нам надо поговорить.
Мужчина сделал глоток первым, слегка покрутил напиток во рту, после чего вопросительно взглянул на меня. Поспешила повторить всю процедуру за ним, не особо вдаваясь, что придется пить.
— Ягодный морс? — удивленно ахнула, неверяще уставившись на кубок как на чудо чудное.
— Думала, я тебя вином буду опаивать или каким-нибудь зельем отсроченного действия? Эх, вы, молодые, вам все ужасы, декорации подавай, чтобы всерьез и внимательно воспринимать стали! Садись, согрейся. Дрожи на сегодня с тебя достаточно. — Он принял из моих рук кубок, а я поспешила занять предложенное место. Мягкое и уютное, в отличие от всего, что было вокруг.
— Итак, — Магорус сел в соседнее кресло, развернул его в мою сторону, скрестил колени и сложил руки на животе. Несколько вальяжно, ну что ж, посмотрим, что он скажет: — Я хочу поведать тебе, как новоиспеченному члену нашей семьи Киатар, старую семейную тайну. Можешь расценивать это как легенду, если хочешь. Посвятить в нее я тебя обязан. Любой наш потомок, собирающийся создать свою собственную семью и продлить наш род должен знать историю своих корней и быть готовым к тому, что все новое, что входит в нашу жизнь, вполне может являться так некстати позабытым старым.
Я кивнула, принимая правила игры. А где-то на задворках сознания приготовилась слушать лишь одним ухом. Ни к чему мне помнить всякие грязные истории дальних родственников, коль гостить я у них собралась лишь две недели летних каникул, и то, не по собственной воле. Раз хотят — выслушаю. Но запоминать — не гарантирую. В конце концов, и Дар и Шер обещали вернуть меня домой. Только никто больше этого кроме нашей троицы пока не знает. И не надо.
— Постараюсь быть кратким. — Он вздохнул, набирая побольше воздуха в легкие, и я поняла: краткость — не сестра всех его бесспорно многочисленных талантов...
Лорд Магорус отпустил меня из своей пыточной на волю далеко заполночь. Я добиралась до своей комнаты, уже абсолютно наплевав на хруст чего бы то ни было под ногами или капли воды, разбивавшиеся о макушку. Ко всему прочему еще и Дармир устроил в прямом смысле вынос мозга, завалив как только я вышла в коридор ментальными посланиями в духе: 'Проклятый инквизитор, где ты шляешься?', 'Латус, прокляни, куда тебя занесло?', 'Может мне за тебя перемерить женское нижнее бельишко?!' и 'Умертвия на тебя нет!' Видимо, лорд Магорус действительно не хотел, чтобы нам помешали, поэтому подстраховался.
На счастье, его подстраховки хватило на избавление юной особы, то есть, меня, от голода: ягодный морс, что он предложил и целый графин которого мы распили на двоих подчистую, оказался одновременно средством болеутоляющим, жаропонижающим, иммуноповышающим и высоко питательным. Все это, разумеется, моя трактовка. Лорд же ограничился одним единственным высказыванием без подробного разъяснения в отношении напитка: 'От всего и для всего'.
Начали мы нашу беседу с воспоминаний о том, что мне в общих чертах пересказал Дармир про родословную этой большой семьи. Тетка князя Родорума, Аролла, моего прадеда, взявшего в жену простую безродную пастушку, помогла тому исчезнуть из этого мира и появиться в моем. Исчезновение было обставлено смертью из-за распространенной в то время инквизиторами чумы — проклятия. Это было еще до прихода Латуса, когда магия была под запретом. Аролла, о магическом даре которой никто не знал, открылась лишь еще одному своему племяннику, Филишу, единственному, кто не отрекся от брата. Все остальные думали, что Родорум, покинувший родовое гнездо, действительно умер из-за болезни. Филиш и Аролла долго искали Родорума после этого в моем мире и однажды им это удалось. Чтобы закрепить результат своих трудов, Аролла перед смертью наложила заклятие на перстень, который сейчас носил Дармир, как потомок Филиша. Чтобы однажды с его помощью, используя зов крови, обладатель кольца мог переместиться к дальнему родственнику в трудный для семьи час и попросить помощи, когда положение станет безнадежным.
— А как кольцо оказалось у Дармира? — полюбопытствовала я у лорда Магоруса.
— Колько принадлежит Дармиру, поскольку именно он отыскал его, и оно признало моего сына своим хозяином. Ребенком он забрался в эту часть дома, изображая из себя бравого искателя сокровищ, вскрыл защиту камер и обокрал прикованный цепями к стене скелет. Как мы потом установили, им оказался один из прапрадедов Дара, совративший невесту старшего брата, за что был упрятан за решетку. Видимо, про него забыли... Но какова все же история, представь себе!
Представила и чуть не умерла от ужаса. Ну и нравы! Да и трофей с пальца мертвеца, что может быть жутче?! Разве что мой будущий супруг. Хотя, выбирая между ними... Нет, все же Даргомас.
А дальше пошли уже дополнения и неизвестные мне детали, которыми щедро делился лорд Магорус. Речь шла о событиях четырехсотлетней давности, когда был перестроен особняк в тот вид, который мы знаем и видим теперь. После прихода Латуса магия была узаконена как естественное проявление сущности всех живых существ, а не отклонение от догмы Единой Империи Думадар. Инквизиция была повержена. Отовсюду хлынули подданные теперь Латусу расы, которые смешивались с человеческой.
Стоит упомянуть происхождение главной героини истории, Ароллы. Она была сводной сестрой матери Родорума, Килтаны. Одну ночь мать девочек провела не с мужем, а с любовником, который был пришлым колдуном из Бавардира. Из-за инквизиции это, естественно, скрывалось, ведь именно так в роду Киатар зародилась первичная магия — в лице Килтаны, внебрачной, по факту, дочери. А вторую девочку, Ароллу, несколько лет спустя подбросили. Она в свою очередь тоже унаследовала от своих родителей магию, но скрывала это. Про ее магический дар как и у сестры всем стало известно лишь сейчас, когда потребовалось отыскать кого-то, вроде меня. Узнали это из дневника Филиша. Как и всю историю с предназначением кольца и его рисунок, изображенный в том же дневнике, хранившимся в семейной библиотеке.
Дармиру, носившему кольцо и не догадывавшемуся о его свойствах, приснился сон, в котором он узнал как отыскать дневник и из которого и стало известно про тайну Ароллу. Откуда она самостоятельно узнала, как открывать порталы в иные миры, когда ее сестра из страха перед инквизиторами ограничила силу своей искры левитацией чашечки чая из собственного сервизного набора, остается до сих пор загадкой. Вероятно, у вампиров, с которыми якшалась, пока пропадала на севере. По слухам, она когда-то знала одного вампира, который и открыл в ней искру. Помимо всего прочего, женщина скрывала, что Родорум также открыл в себе магию, как и его жена, простая пастушка, которая могла колдовать не хуже мужа. Но после перестройки дома крыло, в котором она открывала портал и где впоследствии расположили казематы, оставила себе и трогать запретила.
Волшебница проводила там свои магические эксперименты, подолгу не выходила в свет, особенно в последнее время перед внезапным исчезновением. Зайти в ее комнаты не мог никто, вход был опечатан до появления прямого наследника. Но, как растерянным голосом сообщил Магорус, у Ароллы не было детей! И кровных родственников тоже, ведь она была подкидышем. Известно лишь, что причина, по которой она не показывалась, послужила тяжелым благословением с одной стороны, а с другой — проклятием для семьи.
Женщина оставила послание: если в ближайшие пятьсот лет с момента ее исчезновения наследник не объявится, грядет страшное проклятье, согласно которому всякий, кто когда-то причинил серьезный вред роду Киатар, намеренно или случайно, будет страшно наказан. Если же кто-то из рода Киатар совершит подобное, все его потомки лишатся магии и станут обычными людьми.
Я не придала этой части особого значения, пока лорд Магорус не разъяснил, что убийство вассала Шеррера Даргомаса послужило заделом к началу исполнения проклятия. Ко всему прочему, Шеррер решил жесткого отомстить, что и является, согласно Аролле, страшным наказанием. Поэтому, когда Даргомас внезапно заговорил о женитьбе, семья, чтобы восстановить разрушенный хрупкий баланс, не нашла решения лучше, чем переместить сюда... меня для решения всех проблем разом. Точнее, одной большой проблемы, повлекшей за собой по цепочке следующую.
Добравшись до комнаты в состоянии зомби, я плюхнулась на кровать и мгновенно заснула. Всю ночь мне снилось, как какая-то незнакомая женщина в черном шерстяном платье с высоким горлом и таким же черным плащом, который дал бы фору плащу Дармира или даже Шеррера, что-то отчаянно пыталась мне доказать. Но в итоге, плюнув на это бесполезное занятие, притащила из казематов рассыпающийся в труху скелет и попыталась обвенчать нас. Я честно отпиралась, но за плечи меня крепко стискивал сперва Дармир, затем Шеррер, после все члены семьи Киатар поочередно, и в итоге я вышла замуж и стала вдовой одновременно. А моя двоюродная сестра Марина, тоже затесавшаяся в этот кошмар, отчаянно стояла в стороне и кусала от зависти локти. Занавес.
Глава 11. Моя проснувшаяся искра
— Как? Вещи привезли только вчера?! — Шеррер ворвался в спальню, резким движением раздвинул шторы, едва не вырвав те из петель, сорвал с меня одеяло и прорычал: — Поднимайся!
Не лучшее начало дня. Особенно после вчерашнего путешествия почти что в Преисподнюю. Каменный холодный пол всю ночь до самого восхода солнца являлся мне в кошмарных видениях. Лорд Магорус со своим рассказом произвел на меня должное впечатление! В кино на фильмы ужасов не ходи, достаточно иметь чокнутых родственников из псевдо-средневекового мира, раз в месяц оборачивающихся мохнатыми серыми волками. И ведь никому не расскажешь, что это правда!
— Сгинь, — вновь смыкая веки и натягивая покрывало обратно на плечи пробубнила я, не реагируя на такую бесцеремонную побудку. 'Что ему надо? Через неделю мы женимся, он отсылает меня как ненужное ему надоедливое насекомое домой (главное, чтобы не прибил ненароком!) и все счастливы!'
Судя по стуку каблучков, ко мне кто-то подошел. Молча и вплотную, тяжело при этом дыша и наверняка раздувая от гнева ноздри. Приоткрыла один глаз: белая, точнее, средняя между белым и цветом экрю вискозная блузка с пуговицами из натурального перламутра зависла на уровне носа и нетерпеливо вздымалась. 'Он что, на коленях стоит, что я почти дышу ему в вырез?!' Тут же вскочила, чтобы хоть как-то выйти из столь двусмысленного положения, как врезалась макушкой во что-то твердое, что не преминуло тут же неприлично отреагировать на подобную наглость с моей стороны:
— Латус, прокляни эту девчонку! Человечье отродье, безродная переселенка... — принялся поносить меня отскочивший в сторону лорд, потирая при этом ушибленный подбородок. Можно подумать, фарфоровый. В моем представлении он совсем не тянет на магистра, а уж на друга императора и опасного типа тем более! Скорее на самодура и индюка.
— Скажи спасибо, что, ввиду моей проснувшейся искры, сейчас ты отделался безболезненно, — пробубнила, расправляя складки безвозвратно помятого платья, которое поленилась снять вчера вечером. — Мне казалось, я еще несколько дней могу прожить, не встречаясь с твоей персоной и не любуясь на это вечно перекошенное от недовольства лицо!
Шеррер отнял от лица руку и пристально уставился на меня, делая одному ему известные выводы. Не могу сказать, сильно ли он обиделся на последнюю прозвучавшую в его адрес фразу, но что-то занятное в ней явно нашел, раз обдумывал. Пока мужчина размышлял, я тихонько пододвинулась к противоположному концу кровати и спустила вниз ноги, нащупывая ими тапочки. Медленно под его изучающим взглядом вылезла из-под одеяла и направилась к трюмо. Чувствовала я себя ужасно неуютно, словно знала, что в помещении установлена скрытая камера и в режиме реального времени бдят каждый мой шаг.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |