Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Точка просчета. Необременские музыканты


Опубликован:
14.11.2015 — 11.11.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Елент, девушки сейчас уснут! — фыркнул Олдер. — Отходим? Все в сборе, чего тянуть? Пойду, отдам капитану распоряжения.

Глава инквизиции гневно посмотрел на короля, тот ответил не менее злым взглядом. Первым взял себя в руки Март, оправдывая свою сдержанность, о которой в народе ходили легенды.

— Я покажу ваши каюты, — Елент пропустил девушек вниз, в узкий темный коридор. — Обычно команда ночует вместе, не так уж много здесь помещений. Но Олдер сначала "попросил" потесниться капитана с навигатором, категорически не удовлетворившись плесневелым гамаком. А затем вспомнил про вас. Так что абордажному мастеру с первым помощником тоже пришлось в скором порядке освобождать помещение.

Инквизитор закончил с пояснениями и остановился у неприметной двери.

— Ого! — Ориел прониклась моментом.

— Спасибо, — попыталась поблагодарить Джемма без привычных подколов.

— Не стоит, — невозмутимо прервал Елент и, пригнувшись, чтобы не стукнуться о низкую балку, заглянул в каюту девушек: — Команда нам нужна здоровая и вменяемая, а ваше соседство точно не поспособствует душевному равновесию матросов. Поэтому мы решили позаботиться о людях.

— ...! — сообщила Джем, захлопнув дверь перед носом инквизитора.

И девушки могли поклясться, что из коридора донеслось нечто очень похожее на тихий смешок.

Елент, убедившись, что матросы заняты делом, и никто не поддался греховной лености, поднялся на мостик к Олдеру. Тот с интересом наблюдал за действиями капитана Стивенсона, изредка задавая уточняющие вопросы. Судя по страдальческому лицу кэпа, тот бы предпочел, чтобы его величество находился как можно дальше или хотя бы молчал. Но, увы, когда к делу не пришивался ярлык "обязательно должен" — Олдер проявлял удивительную жажду познавать новое.

— Как наши дамы?

Инквизитор прислушался к громким ругательствам, доносящимся снизу. В узком пространстве каюты развернуться и разойтись девушкам оказалось затруднительно.

— Устраиваются. Подождем, пока восторги утихнут, и позовем совещаться.

Олдер глубоко вдохнул жаркий просоленный воздух порта и зажмурился от удовольствия. Для утомленного вечными заботами короля — это был вкус долгожданной свободы. Внизу команда суматошно заканчивала последние приготовления перед отходом, раздавались громкие выкрики и уточнения. Половина слов, имея исключительно жаргонный характер, для сухопутных обывателей оставалась непонятным набором звуков. Еще день назад эти ребята смирно сидели по камерам, ожидая свидания с конопляной тещей, а теперь вне себя от радости вновь занимались любимым делом.

Капитан, убедившись, что все в порядке, окликнул Елента:

— Господин Март! А куда ваш камешек-то девать? В трюм? Так если что — обратно быстро не выкатим!

— Под лестницей оставьте.

— Чтобы я через раз там наворачивался? — отвернувшись от линии горизонта и вернув подзорную трубу Стивенсону, уточнил его величество.

— Если ты после первого "наворота" не сможешь запомнить...

Олдер толкнул его локтем под ребра.

— Не позорь своего короля перед командой!

— И в мыслях не было. Ты с этим справляешься самостоятельно.

— Господа, — голос Стивенсона понизился до опасливого шепота. — А нельзя без ведьм обойтись? Если уж бабы на корабле к беде, что говорить о двух ведьмах!

— Капитан, вспомните о цели нашего плаванья: пушечных ядер и наточенной стали может не хватить, — в голосе Елента появилась не то, чтобы угроза, скорее намек — присутствие на судне двух особ обсуждению не подлежит.

Капитан, вспомнив о выкинутом за борт матросе и представив себя на его месте, послушно смолк. Однако Елент, находясь в непривычно-благодушном расположении, смягчился и пояснил:

— Их силы придутся кстати, когда встретимся с нечистым, и ко всему прочему, они — интересная компания в отличие от ваших пиратов.

Именно в этот момент Бейн "удачно" познакомилась с "камешком" под лестницей. Корабль содрогнулся от мощного вопля, а вся команда узнала, что Ориел думает о булыжниках и идиотах, которые их забывают под лестницами.

— Ага, о-очень интересная, — согласно хмыкнул капитан, — крики чаек приятнее.

— Кого собираемся с этим милым камешком на шее отправить в качестве корма рыбам? — резво взбежала по лестнице Джемма и тут же отобрала у капитана подзорную трубу. Тот, сообразив, что житья спокойного теперь не будет, отдал ее безо всяких возражений. — Или булыжник на случай, если ядра закончатся? Когда дробить начнем?

Стивенсон поднял глаза к небу, будто вопрошая, за что ему такое "счастье" привалило, и отошел к штурвалу. Плаванье грозило стать незабываемым для корабля со звучным названием "Блундина".

— Это не булыжник, а святая реликвия — из главного храма забрал с благословления архиепископа, — назидательно поправил Елент. — Нужная мера в борьбе со злом. К тому же алтарь очистит это пристанище порока и защитит его на время плавания.

— Пресвятой булыжник! — выдала Бейн, доковыляв до мостика. — И что, мне теперь каждый раз об него спотыкаться?

Елент красноречиво посмотрел на Олдера и тихо рассмеялся.

— Напишите себе график падений около реликвии.

— Кажется, мы что-то пропустили...

Джем, не дожидаясь ответа, сбежала с мостика и с азартным воплем устремилась к носовой части корабля, видимо, собравшись забраться на ростр, выполненный в виде девы с такими выдающимися формами, что Бейн рядом смотрелась бы тощей доской. Оттуда, по мнению Джеммы, наблюдать за отплытием было интереснее всего. Елент, помянув нескольких канонизированных великомучеников, прославившихся блистательными победами над ведьмовскими силами, поспешил следом, чтобы ее подстраховать. И не зря. Корабль, оттолкнувшись от пирсов и слегка накренившись, начал отходить, а девушка, не ожидав толчка, едва не свалилась в воду — отец Март вовремя ее подержал.

Ориел, сохранив равновесие, недоуменно посмотрела на Олдера, ожидая пояснений, но тот только весело отмахнулся, скинул сапоги и, перемахнув через перила, пошел дальше знакомиться с кораблем.

Плаванье обещало стать для корабля не только незабываемым, но и последним.


* * *

Суматоха улеглась, "Блундина" уверенно встал на курс; в каюте капитана Елент наконец-то собрал их четверку для совещания: Джемму пришлось вытаскивать из трюма, Эйнхеля — снимать с грот-мачты. Ориел же, придя первой, уже успела задремать, пока глава инквизиции отлавливал короля и ведьму.

— Удивительно, что никто из вас не спросил о цели плавания, — Елент укоризненно посмотрел на невозмутимую Джем.

— Считай, что мы заочно на все согласны, — отмахнулась девушка, пытаясь с ногами забраться в гамак и при этом никого не задеть.

Отец Март покачал головой, но от комментариев воздержался, уже зная, что ведьмы за словом в карман не лезут, и пикировка имеет все шансы растянуться на пару часов.

— На территории южных вод появился объект, который мешает нашим кораблям торговать с соседними государствами. Купцы напуганы. Вы сами видели ситуацию на пирсах — всего два корабля. Остальные, из тех, что уцелели, вернулись в Жемчужную гавань. Больше никто не рискует выходить в море, чтобы не рисковать своим положением, благополучием и жизнью.

— Мужчины, тоже мне, — фыркнула Бейн.

— Действительно, где ваш дух авантюризма? — поддакнула Джемма.

— Наш дух, как видишь, на месте, — ткнул себя в грудь Олдер, — а купцы — народ осторожный, это ни для кого не секрет.

— Мы отвлеклись, — прервал Елент и развернул карту, — наш маршрут пролегает через места, где совершались нападения.

Джемма внимательно рассмотрела отмеченные участки на карте и соединяющую их пунктирную разметку. Бейн с присущим ей скепсисом уточнила:

— Сколько прошло времени с нападений? Морские течения давно уже отнесли все обломки кораблей. Что вы хотите найти?

— Смотри, — Олдер провел пальцем по получившему маршруту и ткнул в два заштрихованных места. — Все пропавшие корабли шли или в обход кораллового барьера, или у Длани Святого Иоанна между третьим и четвертым рифом. Если обломки и отнесло течениями, то точно не все — что-то обязательно прибило к скалам или зацепилось за кораллы.

— Вместе с обломками тех судов, что были найдены, на сушу вынесло несколько счастливчиков, — продолжил король после того, как девушки уточнили, что Длань Святого Иоанна — пять гигантских рифов, выступающих над морем, будто огромные пальцы. — Людей подобрал патрульный рейдер. Рассказы моряков, скажем так, смутили начальника гавани, и он направил отчет в столицу. С этого начинается самое интересное...

— Я разговаривал с моряками, — вступил Елент, и Джемма тут же поддела:

— В застенках инквизиции?

— В располагающей обстановке дома для душевнобольных, — договорил он.

Бейн встрепенулась.

— Все люди говорили одно: огромное существо с длинными светящимися щупальцами внезапно появлялось из глубин и топило корабль.

Девушки переглянулись и захихикали.

— Кракен? Да ладно?!

— Есть что сказать? — прищурился Елент. — Знакомый?

— Ага, добрый друг, — кивнула со всей серьёзностью Бейн.

— Развлекаться будете с командой, — предупредил Олдер. — Если через неделю судоходство не будет налажено, страна окажется без нужного сырья. Многие товары в обход по суше невозможно довезти — испортятся. Тарин, конечно, мастер выходить из проблемных ситуаций, но придумать новый торговый путь даже он не в состоянии.

— Господин советник остался за главного в столице? — глянула на Елента Джемма.

Март кивнул.

— А Гашпет заботливо помахал вслед платочком, — добавил Эйнхель.

— Теперь понятно, почему флотилия без надобности здесь, — резюмировала Бейн. — Все это, — она обвела глазами каюту, — обговорено в столице?

Олдер кивнул.

— Зачем гнать людей на убой? Луки, стрелы, пушечные ядра не помогут, если это действительно... кракен. Мы достаточно долго обсуждали ситуацию втроем с Тарином. На что советник сказал, мол, если мое величество считает, что справится с ситуацией в одиночку, то он с готовностью прикроет отсутствие короля на троне и, если что — справит достойные похороны.

Елент усмехнулся.

— Там, где не управится сотня обычных, хоть и обученных, людей, две ведьмы вполне могут помочь.

— Слишком простенький план получается, — нахмурилась Джемма. — Плывем к этой Длани, осматриваемся, если наблюдаем движение под водой — сначала устраиваем рыбалку, а то потом готовим ужин из морепродуктов.

— Звучит неплохо, — подтвердил Олдер. — Вопрос: какая удочка должна быть? Да и наживка...

— Пошли выстругивать, — предложила Джемма: — И можно еще прихватить выкинутого за борт пирата. Все равно не жалко!

Оба рассмеялись, Джем звонко хлопнула Олдера по ладони — традиция "давать пять" королю весьма нравилась, после чего они покинули каюту.

Бейн покачала головой.

— Не говори мне, что они пошли делать удочку из какой-нибудь мачты.

Елент задумчиво промолчал.

К вечеру Джем с гитарой поднялась на палубу, а заодно вытащила туда же Бейн. Для Ориел весомым аргументом не лениться стало то, что на станции Щукин ждал их отчетов по морскому сленгу и пиратским психотипам с поведенческими особенностями.

Занятые своими обязанностями матросы при виде девушек замирали, с любопытством их оглядывая, а на верхних реях вытягивали шеи, пытаясь рассмотреть, что происходит внизу. Все-таки женщины на корабле — большая редкость.

Джемма села на перила капитанского мостика, зорко вгляделась в полоску горизонта, побагровевшую перед закатом, затем перевела взгляд на заинтересованные лица команды и заиграла.

— Рука ласкает шпаги разукрашенный эфес...

Бейн же, устроившись на ступенях лестницы, ведущей к мостику и не забывая подпевать, бордо принялась записывать реакцию пиратов на выступление. Оная различалась — от радости и азарта до возмущения, когда Джем с фолка переключилась на Высоцкого, и раздались строки

— На судне бунт, над нами чайки реют...

— Какой бунт, мать вашу каракатицу? — возопил выглянувший из рубки капитан: — Прекратите подстрекать моих людей! Ваше величество, что за произвол?!

— Не произвол, а концертная программа! Олдер, ты не мог найти пиратов покультурнее? — возмутилась для виду Бейн.

Его величество, сидящий с другой стороны на тех же перилах и с нескрываемым удовольствием слушающий девушек, потянулся.

— Все претензии к Еленту... он, конечно, не лично их ловил, у нас этим другая контора занимается, но предложил ребят именно господин Март.

Инквизитор, также оценивший обновленную песенную программу с морским уклоном, спокойно заметил:

— Их корабль соответствовал нашим требованиям. Четыре других судна, захваченные за последний месяц и еще не пущенные ко дну вместе с командами, были либо слишком узнаваемы, либо стары. Об уровне образованности и культурности пиратов никто не говорил.

Джемма, во время небольшой перепалки сделавшая длинный проигрыш, звонко допела песню.

— Удача миф, но эту веру сами мы создали, поднявши черный флаг!

И начала следующую.

Елент дернул за ногу Олдера и кивнул в сторону. Его величество недовольно нахмурился, но перелез через перила и, спрыгнув на палубу, направился за отцом Мартом вниз по лестнице.

Инквизитор спустился в трюм.

— К чему таинственность? — осведомился Олдер. — К рому потянуло?

Король вдохнул густой запах перебродившей патоки и с воодушевлением оглядел великолепие пузатых бочек, предусмотрительно запасенных на всё плавание.

— М-мм, красавицы! Я знаю, где проведу ночь!

— Не спейся, — предупредил Елент. — Кроме твоего греховного пристрастия к алкоголю, есть достаточно тем для обсуждения. За предыдущие встречи и прошедшие со знакомства полгода мы почти ничего не узнали о Джемме и Ориел.

Олдер бы поспорил. Он знал, что Бейн, когда нервничает, начинает тереть шею, а смеется совсем не как придворные дамы — жеманно похихикивая и прикрываясь веером — нет, девушка хохочет громко, заливисто, совсем не задумываясь о правилах приличия. Но такое случается редко. Обычно она собрана, молчалива и мрачна. А еще около левой ключицы у Бейн есть родинка, которую прикрывает ворот платья. Энхель мог бы перечислить еще много мелочей, из которых для короля собирался образ Ориел, но Елента это вряд ли волновало.

Инквизитор говорил о совсем другом знании.

— Ведьмы ничего о себе не рассказывают. Магические пассы, которые у тайного хода показала Джемма, я ни в одной книге не нашел, хотя поднял весь архив запрещенных книг у себя в башне.

— Обе мастерски уходят от разговоров, — развил мысль дальше Олдер, перестав думать о родинках. — Бейн и Джем очень многое знают для простых девушек. Не думаю, что они из какой-нибудь деревни. Хотя не могу представить, чтобы аристократок так просто отпускали из дома, путешествовать непонятно где.

— С готовностью помогают, если просят; появляются, когда зовут, особенно быстро — если развлекаться. Зла (во всяком случае, при нас) не творят, креста не боятся, на святую воду не реагируют. Общаются на равных, иногда даже снисходительно, — перечислил Елент.

123 ... 2021222324 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх