— Что ж, Нола, — наконец, сказал Телдару. Мышцы моих рук, обхвативших лошадь, болели, но я только крепче сжала ее. — Ты все еще не ценишь того, что я для тебя сделал. Ты пытаешься бросить мне вызов, хотя я обещал снять проклятие, если ты подчинишься. — Он шагнул ко мне, и я отпрянула. — И ты, очевидно, не слишком в него поверила. Ты никогда меня не оставишь. Я связал твои Пути так, чтобы это стало истиной. Возможно, теперь ты поняла? Можешь пытаться сбежать, но твои ноги всегда приведут тебя обратно ко мне.
Я вспомнила аллею и замок, ждавший с обоих концов улицы. Меня затошнило.
— И все же, — продолжил он, — хоть ты и непослушная, я кое-что тебе принес. То, чего тебе может не хватать.
Между пальцев он держал нечто маленькое и бледное. Он бросил это на кровать, и я, сама того не желая, протянула руку. Бумага. Маленький листок, сморщенный по линиям сгиба, теперь был раскрыт.
— Помнишь это? Ты должна: это было в твоем платье, том, розовом, в котором ты сюда пришла. Помнишь?
"Ты просто красавица помоги!"
Я кивнула.
Он свистнул, и ко мне подошел Борл. Он разжал челюсти, и металлическая вещь, которую он нес, упала.
— А это, моя дорогая? Это ты помнишь? — Я взглянула. Я знала, но не понимала, и ждала, не в силах пошевелиться. — Давай, — сказал он. — Подними.
Нож Бардрема, тот маленький кухонный нож, которым он поклялся убить убийцу Ченн. Тот, над которым я посмеялась, думая о черных беспокойных глазах Орло и его широких плечах. Я подняла его, повертела в руках и увидела на стали темные полосы.
— Он тоже бросил мне вызов, этот твой Бардрем. — Телдару покачал головой, улыбаясь. — Закричал "Орло!" и бросился на меня, но слишком поздно.
Мое дыхание прервалось.
— Ты его убил, — сказала я. Кровь на клинке размазалась под моими пальцами.
— Нет. Зачем совершать такую глупость? Он жив. Но если ты сделаешь глупость и попытаешься вновь от меня сбежать, он умрет. Умрет, Нола. Понимаешь?
Я не кивнула, ничего не ответила, но он склонился ко мне и произнес:
— Вот и хорошо. — Забрал нож из моих рук. — Будем считать, что мы закончили с глупостями.
Он провел большим пальцем по моей щеке и по лбу. Склонился еще ближе и прошептал: "Спокойной ночи", коснувшись губами моих волос. Борл ворчал у двери.
Он оставил дверь открытой. Я смотрела туда, в пустоту, пока на пороге, через несколько минут или часов, не появился кто-то другой.
— Можно войти?
Я моргнула и услышала собственное "да".
Передо мной стояла Грасни. Ее веснушчатые руки мяли большое коричневое платье.
— Я слышала... — начала она и прочистила горло. — Вчера вечером мы все слышали о той суматохе с тобой и стражником. Никто нам не говорил, что произошло, и я не собираюсь тебя расспрашивать — просто хочу сказать, что мне жаль. Тебе, наверное, здесь грустно и одиноко. Я знаю, каково это, поэтому решила сделать тебе подарок.
Она положила что-то на кровать, туда, куда Телдару бросил записку. Я вытянула руку и почувствовала холодный металл.
— Это для волос, — поспешно сказала она, когда я взяла из кучки пару бронзовых заколок с бабочками и положила на ладонь. — Мне показалось, что они тебя немного повеселят. Их подарил мне брат, а я по нему очень скучала, когда только сюда пришла. Из моих волос они всегда выпадают, но твои гораздо красивее, а вчера в классе они все время падали тебе на глаза, вот я и подумала, что тебе они пригодятся больше. — Она глубоко вдохнула и выдохнула.
Я посмотрела на нее.
— Спасибо, — ответила я тихо, чтобы скрыть в голосе дрожь. — Поможешь?
Она собрала толстую прядь моих волос, отвела ото лба, искусно завернула ее и заколола булавкой. Она проделала это еще трижды, потом отошла и склонила голову набок.
— Ну, — сказала она, — выглядишь ты очень мило. Селера будет ревновать.
Она улыбнулась, и несмотря на записку, нож и дорогу, которая никогда меня отсюда не уведет, я улыбнулась в ответ.
Глава 22
Иногда я смотрю на бумаги перед собой и удивляюсь. Я должна к ним привыкнуть, привыкнуть к руке, которая держит перо и чертит формы — отражения моих мыслей. Слова, тысячи слов, и ни одного лживого. Каждое "Телдару" намеренное.
Интересно, что желание произносить правдивые слова значительно слабее, чем желание писать их. После той первой попытки я никогда ничего не писала, кроме уроков, но речь изливалась из меня каждый раз, когда об этом кто-то просил. Я страшно устала себя слушать.
А теперь? В камине разгорелся огонь, я только что поела, не устала, животные и младенец спят — что дальше?
Полагаю, то, что кажется смешным и пугающим одновременно.
Я привыкла.
* * *
Я привыкла почти ко всем сторонам своего заключения. Отчасти потому, что Телдару (к моему большому удивлению) был далеко, вел себя отстраненно, и я начала наслаждаться жизнью. А кроме того, вы можете привыкнуть ко всему, если у вас нет выбора.
Шли годы. В обществе Телдару держал меня рядом, но почти никогда не приходил один, и мне было так легко, что я не задавала вопросов.
— Не думай, что я о тебе забыл, — сказал он мне однажды. Мы прогуливались вокруг пруда; как обычно, я чувствовала на себе взгляды учеников, открытые или косые, любопытные, злобные или восхищенные. Привыкнуть к этому было нетрудно. — Я не забыл, что мы должны сделать. Просто есть вещи, которые я сперва должен попробовать один. Планы надо строить внимательно и осторожно.
— А ты не можешь быть внимательным и осторожным, если рядом я? — Тогда мне было около семнадцати. О пышных кудрях Селеры я могла только мечтать, но отрастила такие же длинные волосы — густые, рыже-золотистые, они рождали в ней ревность.
— Нет, госпожа Чаровница, не могу. — С улыбкой он наклонился ко мне.
Грасни, должно быть, сказала Селере: "Наверняка он так повернулся, чтобы лучше тебя видеть. Точно, Лера: его пальцы шевельнулись! Он шлет тебе тайное послание!"
— Скоро твое время придет, — сказал он мне. — Не сейчас, но скоро.
Я привыкла это слышать, но не верила. В конце концов, шли годы. Какие бы отвратительные опыты он не ставил, возможно, они ему не удавались; возможно, он понял, что его мечты несбыточны, и просто не хотел в этом признаться.
Мне было хорошо. Люди мне завидовали. Страх, отвращение и злость остались в воспоминаниях. Я дружила с Грасни. Бутылочки и игрушки Ченн, даже записка Бардрема — я смотрела на них, но не думала. Короля Халдрина я видела редко, но когда он приходил в школу, то всегда обращал на меня особое внимание. Обо мне спрашивает король Сарсеная! В его королевстве был мир, мир и процветание. Возможно, Телдару забыл. Наверняка.
Я умудрилась привыкнуть к прорицанию, измененному проклятием, и он редко просил меня его использовать. Я боялась, что он заставит меня прорицать при дворе, но мои опасения не оправдались. Он велел обучать новичков (со временем их становилось все больше), а иногда приводил стражника или посудомойку, и восторг от прорицания уменьшал горечь от лживых слов. Это были невинные слова — так я себе говорила. Слова триумфа, когда я видела поражение; слова печали, когда видела радость. Мелочи, думала я, если вообще об этом думала. Ничего, что могло бы изменить глобальный Узор.
Но однажды весенним вечером ко мне пришла Грасни и попросила прорицать для нее.
Селера делала это годами. Это была игра, в которую она играла, не понимая правил, потому что ей нравилось, как в тот первый раз, когда я была безумной девочкой, рассказавшей ей о светловолосых детях с черными глазами. Она никогда не предупреждала о своем приходе — просто появлялась у дверей. Если со мной кто-то был (что случалось редко), она прогоняла их властным словом и взмахом красивой руки.
Она не сразу просила меня прорицать. Нет, сперва она должна была поговорить о Телдару.
— Вчера он меня поцеловал. На кухне. Расплел мои волосы, обернул ими ладони и понюхал.
— Как мило, Селера.
— Вчера вечером он уложил меня на траву, развязал лиф и целовал грудь.
— И она ему понравилась?
— Наконец, наконец-то, Нола! Он разбудил меня нежным поцелуем и был во мне; он двигался так медленно...
— Да, да, это замечательно, только не надо подробностей.
В тот последний раз я быстро потеряла терпение, но в других случаях все происходило дольше. Это была часть игры: Селера болтала о том, как именно он ее любил — в каком кресле, у какого дерева, — и ждала, когда я начну огрызаться. Я всегда это делала, вопреки решению, которое принимала, когда она входила в комнату. Я говорила себе, что огрызаюсь, потому что она невыносима, но за гневными словами было нечто другое, другие слои. Однажды я швырнула в нее бутылку, и она расхохоталась. Когда она ушла, я расплакалась и порезала пальцы о синие осколки, собирая их с пола.
После того, как она добивалась желаемого, огорчив или разозлив меня, Селера прислонялась к спинке стула (она всегда садилась на стул) и открывала крышку стола, где лежали мои восковые палочки и банки с зерном. Она мило улыбалась, пока я на нее смотрела, и мы обе не двигались, зная, что будет дальше.
— А теперь, Нола, прорицай для меня. Скажи, что меня ждет.
Она понятия не имела, почему я не могла ей отказать. Возможно, она думала, что я попросту на это не способна. А может, она вообще об этом не думала. Важно было лишь то, что она получала желаемое.
К этому я не могла привыкнуть. Каждый раз, когда я брала банку с зерном или воск, все внутри меня сжималось. Иногда мои руки дрожали, и она никогда не упускала возможности обратить на это внимание.
— Приятно видеть, что тебя так и переполняет желание прорицать.
— Переполняет старая свинина, которой мы ужинали.
Единственным утешением было то, что хотя слова, которые я ей говорила, были светлыми и приятными, видела я только тьму. Игранзи и Телдару учили меня рассказывать о самых сильных образах, если их было много, и я не знала, какой подходит больше. Но в видениях о Селере не было разницы — как я могла выбирать? Череп, огонь, наводнение, глаза с кровавыми слезами...
В них не было ни младенцев, ни музыкальных шкатулок, ни лебедей, но именно об этом я рассказывала своим проклятым голосом и внутренне улыбалась, думая о своих истинных видениях. Улыбалась, хотя сейчас меня передергивает от этих воспоминаний.
* * *
Тем весенним вечером, когда пришла Грасни, Селера уже уходила.
— Сегодня она великолепна, — сказала Селера, махнув на меня рукой. — Наверняка она расскажет тебе что-нибудь впечатляющее, если ты осмелишься попросить.
Я фыркнула. Грасни никогда не пришла бы ко мне ради прорицания. Она считала, что провидец не должен просить о том, чтобы кто-то смотрел его Узор: так говорили наши учителя, объясняя важность чистоты видения и сохранения силы. Селере нравилось нарушать правила. То, что Телдару знал об этом и даже поощрял, делало нарушения еще слаще.
Грасни верила, что видящий и видения должны быть отделены друг от друга. Она утверждала, что не хочет знать, куда ведет ее Путь. Она делала выговоры молодым ученикам, если мы находили их с кастрюлями воды и шариками воска, украденными из классной комнаты или из наших столов.
— Я знаю, что вы собираетесь сделать, — говорила она своим мягким, ворчливым голосом, а они съеживались при виде нас. — Но вы не должны. Все, что вам требуется знать о своем Пути, это то, что вы прорицаете другим людям. Вы отдаете, а не берете. Вы слишком важны. Понятно?
Селера брала. И просила меня ей помогать. Грасни никогда так не делала. До того вечера.
Но прежде она спросила:
— Почему ты все время ее пускаешь?
Селера ушла, оставив после себя аромат духов, которые отец присылал ей в крошечных пузырьках из далекой страны, где не было дождей. Духи пахли как срезанные и подгнившие цветы. После прорицания, когда все мои чувства обострялись, запах казался невыносимым.
— Она меня развлекает, — ответила я, едва ворочая языком.
Сегодняшние видения были беспорядочны, как всегда: отрубленная рука с изумрудами вместо ногтей; волк с кошкой в зубах. "Яблоня, — сказала я. — Женщина, танцующая у реки".
Я ждала от Грасни уже привычных резких и насмешливых комментариев, но она молчала. Она села, потом встала, подошла к кровати и вернулась к окну. Она смотрела на листья в лунном свете — после долгой, морозной зимы все они, наконец, раскрылись, — а потом вернулась к кровати. Я наблюдала за ней, вновь поражаясь тому, как плохо сидит на ней одежда. Она была цветущей молодой женщиной — тогда нам исполнилось девятнадцать, — но ее платья были слишком большими и бесформенными. (Однажды Селера сказала, чтобы она прекратила воровать из замка занавески). Глядя на Грасни, я всегда начинала чувствовать себя лучше, хотя из-за этого мне было стыдно.
— Грасни, перестань ходить туда-сюда.
Она развернулась; ее платье приподнялось и медленно опустилось.
— Извини. Я просто...
Прежде я никогда не видела, чтобы она не могла найти слов.
— Грасни, что?
Она подняла веснушчатую руку и закрыла ладонью глаза.
— Я хочу, чтобы ты для меня прорицала.
Я засмеялась, она — нет.
— Нола. — Она все еще не опускала руку, закрывая все, кроме рта. — Не усложняй еще больше.
— Я... ладно. Это... — Теперь мне было трудно подобрать слова, а в животе стало холодно и тяжело. — Это как-то связано с твоим братом? — Я знала, что он присоединился к группе повстанцев в северном Лорселланде, чьи правители запрещали народу прорицать и даже говорить об этом. Грасни рассказывала мне о вещах, о которых иначе я бы не узнала: о политике, несправедливости, насилии и скандалах за нашими стенами.
— Нет, это... — Она опустила руку. Ее глаза сияли, но не от смеха — от голода, который делает людей беспомощными и жадными. — Кое о ком другом — об одном стражнике. Силдио.
— Мужчина. — Мой голос оказался жестче, чем я ожидала, но внутри все похолодело. Я без зазрения совести использовала свои проклятые глаза и слова, прорицая для Селеры и других людей, которых я не знала и о которых не беспокоилась, но Грасни? — Ты хочешь, чтобы я смотрела твой Узор и Путь из-за мужчины?
— Знаю, я тебе даже не намекнула, никогда о нем с тобой не говорила, но мне было слишком стыдно; меня волнуют серьезные вещи, я сильнее, умнее, чем все это — но на самом деле нет, Нола. — Она глубоко вздохнула и подняла глаза к потолку. — Пожалуйста, не смотри на меня так, словно я отрастила хвост. Не заставляй меня еще и клыки отращивать. Тогда я начну говорить глупости, и...
— Подумай об этом, — сказала я. — Подумай о правиле, которое ты нарушаешь и о котором всегда напоминаешь детям. "Вы для этого слишком важны" — помнишь?
— Когда это ты беспокоилась о правилах?
— Речь не обо мне! Речь о тебе, о том, что важно для тебя! А кроме того, ты всегда высмеивала девушек, которые приходили к тебе и спрашивали о любви.
Она улыбнулась так, как я никогда раньше не видела — едва заметно и осторожно.
— Что ж, теперь пришла твоя очередь смеяться.