Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Наши дамы не позволяют себе насмехаться над королем, и на инквизиторов не кричат, — заметил Олдер.
— Они не из нашего королевства, — кивнул Елент. — Если по Джемме это практически незаметно, то Бейн иногда неправильно ставит ударения и коверкает фразы.
— Не припомню, чтобы в соседних странах были женские пансионы. Мы в этом плане более лояльны к подобному. И где еще две девушки не из знати могли получить образование?
Елент усмехнулся.
— Почему ты думаешь, что они не аристократки? В тебе, Олдер, на данный момент затруднительно предположить наличие королевской крови.
— Так я в неофициальной обстановке.
— Они тоже.
— Хорошо. Отлично! Мы вернулись к тому, с чего начали. В таком случае, у нас есть несколько дней и замкнутое пространство корабля, чтобы хоть узнать хоть что-то, кроме того, что Бейн меня терпеть не может, как и девяносто девять процентов людей, а Джем с легкостью достанет кого угодно в рекордно-короткие строки, и любой факт вывернет наизнанку.
Громкие шаги по лестнице прервали разговор. В проеме показалась Ориел.
— О, я не первый дегустатор в этом трюме! Как ром, алкоголики?
— Дрянной. На твоей родине, уверен, ром делают лучше, — сразу перешел в наступление Олдер.
Бейн фыркнула и подошла к ближайшей бочке. Выдернув пробку, подставила бутыль, и, подождав, пока тара не наполнится, пригубила напиток.
— Не хуже, — возразила Ориел, — у нас во все химию добавляют, пить иногда противно. А вы секретничайте дальше, мальчики. Джемма и без вас покажет коку, как готовить роллы.
И вышла из пропахшего ромом помещения.
— Ты понял, что они добавляют? — скрестил руки на груди Олдер.
— Наверняка что-то ведьмовское, — ответил Елент и спустя секунду встрепенулся. — Что Джемма покажет коку?!
Девушка тем временем устроила на палубе мастер-класс по приготовлению морепродуктов. Позади Джем стоял доведенный до белого каления кок. В его святая святых вторглась маленькая ведьма, обвинив в антисанитарии, затем она влезла в общий котел, долго отплевывалась и, наконец, забрав разделочную доску и пару милых тесаков вместе с утренним уловом, попыталась отправиться "учить салагу, как надо готовить!" Веса в "салаге", надо сказать, было под полтора центнера, роста — за два метра. А ведьма не только не испугалась, но и смерила кока крайне презрительным взглядом.
Попытка же сцапать наглую девку, зажать в углу и наглядно объяснить, что в камбузе царь и бог именно он, закончилась полным фиаско. Ведьма что-то сердито пробормотала, ткнула пальцем в широкий металлический браслет, а в следующий момент кок обнаружил себя лежащим на деревянных досках. Джем (не столько из мести, сколько от того, что огромная туша перегородила выход с кухни) нагло протопала по мужику, исключительно случайно отдавив каблучками пару весьма болезненных мест.
К тому моменту на палубе собралась большая часть команды, делая ставки, кто кого. И появление горделиво приосанившейся Джеммы вызвало шквал эмоций. Пираты засвистели и, сгрудившись вокруг ведьмы, принялись наблюдать за приготовлением пищи.
Кок, слегка пошатываясь, также выполз из камбуза, где его взяла в оборот подошедшая с ромом Бейн. Налив мужику стаканчик, чтобы привести пирата в чувство, Ориел принялась за расспросы на тему жития штатного повара на пиратском корабле.
Джемма же мастерски подкидывала рыбу перед собой и успевала за несколько мгновений не только разрезать на маленькие кусочки, но еще и отделить кости. Затем девушка, как заправской шеф-повар, разделила рядом лежащие огурцы на ровные дольки. Пираты сидели вокруг Джеммы и восхищенно наблюдали, как вместо привычной похлебки получается нечто весьма аппетитное и необычное. Самые кровожадные и зверские на вид пираты с уважением поглядывали на скорость вращения громадных тесаков в руках маленькой ведьмы.
Одна Бейн смотрела на сие действо с тоской — она терпеть не могла суши и роллы, а потому, постояв еще пару минут, отправилась дегустировать уху кока. Тот умиленно смотрел, как Ориел досаливает суп.
Поднявшиеся следом Олдер и Елент с интересом наблюдали за происходящим.
— И я в который раз предлагаю запихнуть их к твоему Квипцинии: мигом все выложит! — хохотнул Олдер, вспомнив про жуткую головную боль Елента.
Данный индивид, уличенный в шпионаже и черномагических ритуалах и помещенный в застенки инквизиции, оказался любителем м-мм... нестандартных развлечений. И палачи, как ни старались, единственное, что доставляли пленнику — удовольствие.
— А я в который раз повторяю, что нужно совсем отчаяться, чтобы привести ведьм в башню Покаяния, — скрестил руки на груди Елент.
— Давай на спор? — с азартом предложил Олдер, наблюдая, как кок плачется в плечо Ориел о своей горькой судьбе, поминая и отца-алкоголика, и жестокость городских улиц. Выражение лица самой Бейн при этом было непередаваемым. — Если найдется причина, по которой ты приведешь девушек в башню не как пленниц, обязательно навестим камеру Квипцинии!
Отец Март категорически не любил споры и сделки. Однако выдвигаемые королем условия казались настолько невероятными, что он согласился.
— Если таковой причины не найдется в ближайший год, ты — во-первых: исповедуешься; во-вторых: будешь поститься месяц; в-третьих...
Оценив вытянувшееся лицо Олдера, Елент усмехнулся:
— И, в-третьих: перестанешь лезть ко мне с глупыми спорами.
Король, подумав, пожал плечами:
— Идет!
Мужчины пожали друг другу руки и вернулись к наблюдению.
Первый ужин проходил на палубе. Чтобы отметить удачное начало плавания капитан разрешил откупорить один из бочонков, а потом еще один... За третьим сгоняли, уже не спрашивая разрешение кэпа, и принялись вместе с Джеммой разучивать новые песни. Бейн, подвязав пояс с монетками, лихо отплясывала на перевернутой бочке. Пираты хлопали в такт и восторженно свистели. Громче всех, что не удивительно — Олдер. После пары часов веселья, кроме нескольких дежурных, к распитию рома не допущенных, команда отрубилась мертвым сном.
...Девушки, конечно, не в счет.
— На скорость или на интерес?
— Второе. Вспомни мою физподготовку.
— А ты вспомни мой третий курс.
Джемма подошла к главной мачте и, задрав голову, оценила ее высоту после чего, выбрала два каната потолще и перебросила один Бейн.
— Раз-два-три!
Первые десять метров девушки преодолели с огромным трудом, страдальческим кряхтением и поминанием всей родни до пятого колена. Но упрямство было сильнее нулевой физподготовки.
И высота сдалась.
Джемма умостилась на рее и с придыханием посмотрела на лунную дорожку. Спокойное движение волн создавало полную иллюзию того, что серебристое сверкающее полотно поднимается в небо, и корабль, рассекая чернильные воды, мчится по ней ввысь. Рядом возилась Ориел, пытаясь устроиться поудобнее, и, наконец, прислонившись спиной к мачте, тоже замерла, завороженная моментом. Где-то вдалеке, от едва обозначенного призрачным светом горизонта, поднимался покатый купол небосвода, и на нем яркими адамантами блистали созвездия. Крупные, будто прорисованные кистью по черному акварельному полотну, они манили своим волшебным пульсирующим светом. Казалось, что нужно лишь подняться чуть выше и можно собирать звезды в горсти. И бросать в воду, где, как в зеркальном отражении, подернутом легкой рябью, отражалось небо.
Они сидели, очарованные красотой и молчали, прислушиваясь к мерному шелесту разбивающихся о борта волн. Бейн вытащила из корсажа пару замотанных в тряпицу, примятых, но вполне вкусных лепешек и, девушки разделили угощение, глядя на лунный горизонт.
Вскоре красота отступила под натиском холодного ветра. Джем и Бейн с тоской подумали про забытые в каюте кофты и, поелозив, чуть не разломав насест. Надо было спускаться. Глянув на покачивающуюся палубу, Джемма ужаснулась. Оказалось, что если смотреть не вверх, а вниз, протяженность мачты выглядит совершенно непостижимой. Судорожно вздохнув, девушка вцепилась в канат и медленно начала спуск.
Бейн пока оставалась на рее и с неподдельным интересом наблюдала за подругой.
— Не ехидничай, я всё вижу! — прошипела Джемма, — Тебе тоже придется спускаться.
Под настойчивым взглядом подруги Бейн потянулась к канату. Кое-как добравшись до следующей реи, Ориел с ужасом поняла, что доска под ней начинает скрипеть. Исходя из последовавшей реакции Джеммы, которая испуганно посмотрела вверх, скрип был весьма характерный.
— Джем, я сейчас грохнусь!
— Репетируешь экстремальный спуск?
— Издеваешься?! Эта фигня реально на две части переломится!
— Девушки, нам корабль целым нужен. Хватит его разламывать...
Джемма чуть не выпустила канат из рук. Рея под Бейн перестала зловеще хрустеть.
— Эм, Джем, кажется, я услышала свою совесть.
— ...которая говорит голосом главы инквизиции?
— У ведьм не бывает совести! Особенно, если судить по вашим поступкам! И пара часов спокойно не прошла!
Бейн неловко пошевелилась, и доска снова хрустнула, на этот раз о-оочень характерно. Джем из последних сил цеплялась за канат.
— Елент, давай ты чтение нотаций отложишь на тот момент, когда мы будем стоять на палубе?! — вымученно предложила она.
Олдер, сообразив, что ничем хорошим пререкания не закончатся, решил переходить от слов к делу.
— Так, девушки, без паники. Друг мой, помоги Джемме, — король встал под мачтой и скомандовал Ориел: — Бейн, отцепись от каната и прыгай. Я тебя поймаю.
— Какое нафиг "поймаешь"?! Ты меня на сцене едва удержал, а здесь совсем другая высота!
Хруст намекнул, что особого выбора нет.
Джемма тем временем, используя багаж "соленого" сленга, приобретенный за сегодня, уже доползла то того неопасного расстояния, когда можно было спокойно спрыгнуть на доски. При этом она чисто из принципа проигнорировала инквизитора, подавшего ей обе руки.
Олдер же ждал, пока Бейн решится.
Джем, почувствовав под собой твердую (хоть и покачивающуюся на волнах) палубу, не могла не прокомментировать сию картину, вспомнив стишок из детства:
— Висит висюкан, а под ним сидит хрюкан!
Сверху раздалось гневное шипение. Олдер хрюкнул от смеха.
— Висюкан упадет, а хрюкан подберет!
Тут уже не сдержался и Елент, тихо рассмеявшись.
Ориел перекрестилась:
— Это стоит сделать хотя бы для того, чтобы задушить тебя! Аллонс-иии!
Каким-то чудом палуба под ними не проломилась. Олдер даже поймал "висюкана"... правда, при этом они вдвоем с Бейн, не удержав равновесия, упали, и девушка хорошенько придавила его величество. Пришлось поднимать в шесть рук уже короля, которого ощутимо сплющило.
После этой ночи все четверо сделали выводы.
Ориел поклялась, что никогда больше ни на какую мачту не полезет.
Джемма обещала себе обязательно забраться еще раз, но только под руководством опытного смотрового.
Олдеру наглядно доказали, что королевской военной подготовки недостаточно для всех внештатных ситуаций.
Елент же недоумевал: почему ведьма перекрестилась, и ей за это ничего не было?
Утро не отставало от ночи.
Отец Март вышел на палубу, чтобы умыться, но тут же позабыл о своих намереньях, стоило только увидеть двух не унимающихся ведьм. Те вольготно расположились на баке в совершенно непотребном полуголом виде.
Пираты мученически поднимали глаза к небу, словно вопрошая за что на их и без того грешные души такое испытание. А, не дождавшись ответа на сей сакраментальный вопрос, некоторые индивидуумы едва не сворачивали себе шеи, лишь бы получше разглядеть девушек.
Елент устало прикрыл глаза от яркого солнца и направился к ним.
— Что вы себе позволяете? — клокотавшую внутри ярость он удерживал из последних сил, и голос инквизитора звучал обманчиво мягко.
— Апрель, ты никогда не видел, как люди загорают? — Бейн тихо подремывала и реальность осознавала плохо.
Джемма хлопнула себя по лбу. Ей, как более-менее бодрствующей, просчет был прекрасно понятен. Но в содеянном она ни капли не раскаивалась.
— Вообще, солнечные ванны полезно принимать! — буркнула, не открывая глаз Ориел, и перевернулась с живота на спину.
Кто-то из матросов навернулся с реи.
Елент отступил на шаг и набрал в грудь воздуха для проникновенной отповеди. Скосив на инквизитора взгляд, Джемма с восторгом заметила легкий румянец, украсивший бледные щеки отца Марта.
— Не приемлемо! Столько бесстыдно оголять свое тело отваживаются только блудницы, коим уготовал котел в аду! Как только вам совесть позволяет себя так вести! Вы не забыли, где находитесь?
— На корабле, где есть, кому постоять за честь беззащитных девушек, — наигранно вздохнула Джемма.
— Можно подумать, что главный инквизитор впервые видит полуголых женщин! И это при том, что мы даже не в купальниках! — снова проворчала Бейн, — Не загораживай солнце, а лучше присоединяйся!
— К чему париться в темных шмотках при такой жаре? Ваше преосвященство, берите пример с пиратов — те еще час назад поснимали рубашки и с голыми торсами расшагивают.
У Елента просто слов не нашлось. В тихом бешенстве он развернулся и увидел неподалеку бочку с водой. Хорошая мысль пришла в голову.
— Ванны принимаете, говорите? Полагаю, соленая вам не помешает.
— Абордажный лом с хреном мне в глотку триста тридцать три раза! — выдал капитан Стивенсон, споткнувшись на ровном месте и потянувшись за подзорной трубой.
Зря Елент облил девушек, ох зря.
Мокрые майки и шорты так облепили Джем и Бейн, что матросы попадали с рей как спелые груши.
— Полагаю, теперь вам просто необходимо переодеться, — кивнул Елент и, резко развернувшись, направился к каютам.
Завершил картину утра Олдер, как раз выбравшийся на палубу. То ли король еще до конца не проснулся, то ли вид у Ориел был настолько шокирующий, но Олдер не сказал ни слова. Он молча жадно изучал Бейн, будто старался запечатлеть в памяти каждый изгиб ее тела.
Елент, взглянув на друга, тяжело вздохнул.
— Рот прикрой — чайка влетит.
— Скорее альбатрос! — уточнила Джемма и, толкнув Бейн, направилась в каюту переодеваться. Запасные легкие брюки и рубашка ждали в сумке.
Ориел лениво отмахнулась — она и не собиралась вставать. Судя по погоде, солнышко высушит одежду через полчаса. Смысл переодеваться?
Пираты, понаблюдав за ситуацией со стороны, вернулись к своим делам.
Смотровой, пихнув боцмана в бок, спросил:
— Как думаешь, кто хуже на борту: две девки, глава инквизиции или король?
Отозвался, как ни странно, самый юный член команды, которого Стивенсон только что оттаскал за ухо и велел драить палубу. Именно он, заглядевшись, первый с реи и сорвался прямиком кэпу на голову.
— Ведьмы, однозначно! — тоскливо сообщил юноша.
— Пф, зелень подкильная, еще научишься чарам противостоять, — сплюнул боцман, — если бы не этот инквизитор, то могли бы спокойно уйти южнее и дальше бороздить просторы!
— А король?! Чуть что, сразу грозится выкинуть за борт! Житья нет.
— Мужики, всё плохо.
Джем, переодевшись в легкие брюки и рубашку с коротким рукавом, поднималась на палубу и стала свидетельницей разговора, не преминув поддразнить:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |